ex_720357.htm

展覽1.1

全球夥伴/A.G.P.

(v)未成交分散股份數或無記名股票。 不得根據本認股證的行使發出未成交的分散股份數或未成交的無記名股票。 對於持有人在行使權利時本來有權購買這些股份數中任一部分股份數的情況,公司應根據自己的選擇,要麼支付現金調整金額,該金額等於該份額乘以行使價格,要麼將其向上取整為一整股普通股。

紐約,NY 10022

2024年8月29日

(vi) 費用、税收和費用。無論就發行此等認股權證股份而需支付的任何發行或轉讓税款或其他相關費用,對於持有人而言均無需付費,所有此類税款和費用均應由公司支付,此等認股權證股份應由持有人的名稱下發行,或者應根據持有人的指示發行至他方名稱,但前提是,倘認股權證股份需發行至非持有人名稱下,於行使時,應隨附附件b所載的轉讓表格,由持有人和公司相應簽署,並作為條件之一,公司可要求支付足夠金額以償還相關轉讓税款。公司應支付所有轉移代理費以進行當日處理任何行使通知,並應支付所有需就當日通過電子遞交認股權證股份之Depository Trust Company或其他履行類似職能之設立清算機構所需的費用。


第1節。

A.

B.

ththth

(a) 轉讓性。 在公司主要辦事處或其指定代理人處交付本權證並附有本權證的書面轉讓,本權證及其下屬的所有權利(包括但不限於任何登記權利)可以全部或部分轉讓。轉讓時須支付轉讓税,支付足夠的資金足以支付該轉讓所需的轉讓税。在這種轉讓及(如有必要)支付的情況下,公司應在轉讓證書中註明被轉讓方的姓名或名稱,並按照轉讓證明書的規定簽發新的權證或權證。並向轉讓人發出一份新的權證,證明未轉讓的本權證的部分,然後應迅速註銷本權證。除非轉讓方已全部轉讓本權證,否則不要求持有人向公司交付本權證,若轉讓者全部轉讓本權證,則持有人應在向公司提交全權轉讓表格的日期的三個(3)個交易日內將本權證交付給公司。在按照本規定轉讓後,可以由新持有人行使本權證購買權證股。


第五節 雜項。

(a) 貨幣。 本認股權證所述的所有金額均以美元(“美元”)計算。本認股權證項下應支付的所有金額均以美元支付。其他貨幣額度應按照計算日期的匯率換算為與美元等值的金額。“匯率”是指根據本認股權證規定將任何貨幣金額換算為美元的美元兑換率,該匯率是根據華爾街日報(紐約版)所公佈的有關計算日期確定的。

第五節。 股份

賠償。

A.


B.

C.

D.


E. 證券購買協議表格,日期為2023年8月14日,由Taysha Gene Therapies, Inc.和買方簽訂(作為參考,附在於2023年8月14日提交給SEC的8-K表格的展覽文件10.1中)。

ASSIGNMENt FORM

請使用您的moomoo賬户登錄以使用該功能。

認股權證股份:

原始發行日期:2024年[ ]月


provided however

A.

B.

C.

D.

E. 證券購買協議表格,日期為2023年8月14日,由Taysha Gene Therapies, Inc.和買方簽訂(作為參考,附在於2023年8月14日提交給SEC的8-K表格的展覽文件10.1中)。

請使用您的moomoo賬户登錄以使用該功能。


G.

H.

[保留]

一、

第4節 轉讓權證。

(一) 轉讓權。本認股權證及其在下述條款項下的所有權利(包括但不限於任何註冊權利)可以在向公司或其指定代理人主要辦公室交還本認股權證,並附有以"附件B"所示表格的權證書的書面讓與轉讓,由持有人或其代理人或律師簽署並支付足夠的轉讓税款。在交還本認股權證和(如有需要)支付該等款項後,公司將以轉讓人指定的受讓人的姓名、份額和麪額執行並交付新的權證,以及向轉讓人交付一份證明未作轉讓的本認股權證,且本認股權證將被迅速註銷。儘管本協議中有任何相反規定,除非持有人已將本認股權證全部轉讓,否則不要求持有人將本認股權證實體交還給公司。如果持有人已全額轉讓本認股權證,在寄送給公司分配本認股權證的轉讓表格之日起三(3)交易日內,持有人應將本認股權證實體交還給公司。只需按照本認股權證規定正確地轉讓,即可由新的持有人行使認股權證購買認股權證股票,無需發行新的認股權證。


(a) 貨幣。本認股權證提到的一切金額都是以美元(“美元”)計算的。在本認股權證項下到期應付的一切金額必須以美元支付。所有以其他貨幣計價的金額應按照計算日的匯率換算成美元等值金額。“匯率”是指根據本認股權證項下需要將一定數量的貨幣換算成美元的貨幣匯率,該貨幣匯率根據相關計算日在《華爾街日報》(紐約版)上公佈的美元匯率確定。

(b) 在行使之前沒有股東權益;不以現金結算。在行使本認股權證之前,持有人沒有任何投票權、股息或其他股東權益,除非《第2(d)(i)款》中另有明確規定。在不限制持有人根據《第2(c)款》進行“無現金行使”或根據本認股權證系統進行《第2(d)(i)款》和《第2(d)(iv)款》約定的現金支付的任何權益的前提下,在任何情況下,公司均無需以淨現金結算行使本認股權證。

(c) 本公司同意,在收到本公司合理滿意的證據證明本權證或與權證股份相關的任何股票證明的喪失、盜竊、毀壞或毀損時,並在喪失、盜竊或毀壞時提供合理滿意的擔保或保證(對於權證而言,不包括任何債券的發佈),並在交回並銷燬此等權證或股票證明時提供一份新的權證或股票證明,其內容與上述等同,並據此等取消日期進行記載,以取代此等權證或股票證明。

[本頁剩餘部分故意留白。]


Except and to the extent as waived or consented to by the Holder, the Company shall not by any action, including, without limitation, amending its certificate of incorporation or through any reorganization, transfer of assets, consolidation, merger, dissolution, issue or sale of securities or any other voluntary action, avoid or seek to avoid the observance or performance of any of the terms of this Warrant, but will at all times in good faith assist in the carrying out of all such terms and in the taking of all such actions as may be necessary or appropriate to protect the rights of Holder as set forth in this Warrant against impairment. Without limiting the generality of the foregoing, the Company will (i) not increase the par value of any shares of Common Stock above the amount payable therefor upon such exercise immediately prior to such increase in par value, (ii) take all such action as may be necessary or appropriate in order that the Company may validly and legally issue fully paid and nonassessable shares of Common Stock upon the exercise of this Warrant and (iii) use commercially reasonable efforts to obtain all such authorizations, exemptions or consents from any public regulatory body having jurisdiction thereof, as may be, necessary to enable the Company to perform its obligations under this Warrant.

A.G.P./全球合作伙伴

通過: /s/ Thomas J. Higgins
姓名: Thomas J. Higgins
標題: 董事總經理

(l)繼任者和受讓人。在適用的證券法律下,本權證和由此證明的權利和義務將對公司的繼任者和受讓人以及持有人的繼任者和受讓人具有利益,並綁定之。本權證的條款旨在為本權證的任何持有人在任何時候的利益所用,並可由持有人或權證股份的持有人執行。th樓層

(m)修訂。本認股證書可經由公司和持有人書面同意進行修改或修訂,或者豁免其條款。

通過:
姓名: Dr. Peter A. Altman, 博士
標題: 首席執行官

通知地址:

致:致富金融首席財務官

:

授權簽署人姓名:

dmcclung@biocardia.com

paltman@biocardia.com

[定向配售代理協議簽署頁]