附件10.3
SnowFLAKE Inc.
2020年股權激勵計劃

全球RSU獎授予通知


Snowflake(“本公司”)已按下列條款向您(“參與者”)授予指定數量的限制性股票單位(“RSU獎”)。您的RSU獎勵受制於本文及本公司2020年股權激勵計劃(“計劃”)和全球限制性股票獎勵協議(包括其任何附錄(“附錄”)中所載的所有條款和條件,該等條款和條件已提供給您並全部併入本文。本計劃或全球限制性股票獎勵協議中未明確定義但已定義的大寫術語應具有本計劃或全球限制性股票獎勵協議(視適用情況而定)中所述的含義。
參與者:
批地日期:
第一個背心日期:。
限售股單位數:


歸屬時間表:2011年1月1日
[_______].
儘管有上述規定,歸屬將(I)於參與者終止持續服務時終止,任何未歸屬的限制性股票單位將被沒收,及(Ii)須受本公司的股權休假政策及本公司的遺屬福利政策所規限,兩者均經不時修訂。


發行日程表:北京時間11:00
根據《全球限制性股票獎勵協議》第5節的規定,每個限制性股票單位將發行一股A類普通股。倘若零碎股份於任何歸屬日期根據上述歸屬時間表可予發行,本公司可全權酌情將股份向上或向下舍入至最接近的整體股份。

參與者確認:通過您在下面的簽名或公司授權的電子接受或認證,您理解並同意:
·RSU獎受本全球RSU獎授予通知(“授予通知”)以及本計劃和全球限制性股票單位獎勵協議(包括附錄)的規定管轄,所有這些都是本文件的一部分。除本計劃另有規定外,本授出通知、全球限制性股票獎勵協議及附件(統稱為“協議”)不得修改、修訂或修訂,除非以閣下與本公司正式授權的高級職員簽署的書面形式。
·你們已經閲讀並熟悉《計劃》、《協定》和《招股説明書》的規定。如果本協議(包括授出通知、全球限制性股票獎勵協議和附錄)或招股説明書的規定與本計劃的條款有任何衝突,應以本計劃的條款為準。
1


·本協議規定了您和公司之間關於收購A類普通股的全部諒解,涉及RSU獎,並取代了之前所有關於這一主題的口頭和書面協議、承諾和/或陳述。
·您同意以電子方式接收協議、計劃、招股説明書和任何其他與計劃相關的文件,並通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。
·副本可以通過傳真、電子郵件(包括pdf或符合美國聯邦2000年ESIGN法案、統一電子交易法或其他適用法律的任何電子簽名)或其他傳輸方式交付,這樣交付的任何副本將被視為已正式且有效地交付,並且在任何目的下都是有效的。
·儘管有上述規定,如果您在《RSU獎授予通知》中規定的授予之日起45天內未積極接受RSU獎,則您將被視為已接受RSU獎,但須遵守本計劃和協議的所有條款和條件。

SnowFLAKE Inc.參與者:
作者:
簽名簽名
標題:首席財務官日期:
日期:
2


SnowFLAKE Inc.
2020年股權激勵計劃

全球限制性股票單位獎勵協議(RSU獎勵)


如閣下授予股份有限公司獎勵通知書(“授予通知書”)所示,Snowflake(以下簡稱“本公司”)已根據其2020年股權激勵計劃(以下簡稱“計劃”),就閣下授予通知書(“授予通知書”)所指明的限制性股票單位數目,授予閣下一個RSU獎。本全球限制性股票獎勵協議就您的RSU獎勵而指定的您的RSU獎勵的條款,包括下文所述的附錄和授予通知構成您的協議(授予通知、全球受限股票獎勵協議和附錄統稱為“協議”)。未在本全球限制性股票單位獎勵協議中明確定義但在授予通知或計劃中定義的資本化術語應具有與授予通知或計劃中適用的相同定義。
適用於您的RSU獎的一般條款和條件如下:
1.治理計劃文件。您的RSU獎勵受制於本計劃的所有條款,包括但不限於以下條款:
(A)計劃第7節關於資本調整、解散、清算或公司交易對您的RSU獎勵的影響;
(B)計劃第9(D)條,關於即使授予RSU獎,公司或關聯公司仍有權終止您的連續服務;以及
(C)關於您的RSU獎勵的税收後果的計劃第8節。
您的RSU獎將進一步受到所有解釋、修訂、規則和條例的影響,這些解釋、修訂、規則和條例可能會根據本計劃不時頒佈和通過。在不侷限於上述規定的情況下,您的RSU獎勵受公司的股權休假政策和公司的遺屬福利政策的條款約束,這兩項政策都會不時修訂。如果RSU授標協議與本計劃的規定有任何衝突,應以本計劃的規定為準。
2.授予RSU獎。本RSU獎勵代表閣下有權在未來某一日期發行A類普通股的股份數目,該數目等於授出通知內指明的受限股單位數目,並經修訂以反映任何資本化調整,並在閣下滿足其中所載歸屬條件的情況下(“受限股單位”)。根據計劃所載的資本化調整而須受RSU獎勵的任何額外受限股票單位,如有,須以董事會決定的方式,受適用於您的RSU獎勵所涵蓋的其他受限股票單位的相同沒收限制、可轉讓限制,以及交付時間和方式的規限。
3.分紅。您不會獲得任何現金紅利、股票紅利或其他分配的收益或調整您的RSU獎勵,但這句話不適用於在您的RSU獎勵股票交付給您之後與您的RSU獎勵相關的任何A類普通股股票。
1


4.扣繳義務。
(A)不論本公司或(如有不同)您向其提供持續服務的聯屬公司(“服務接受者”)就授予、歸屬或結算RSU獎勵或出售與您參與本計劃有關並在法律上適用的A類普通股或其他與税務有關的項目而採取的任何所得税、社會保險、工資税、附帶福利税、分期付款或其他與税務有關的項目(“税務責任”),您在此承認並同意,税務責任是您的最終責任,並且可能超過以下金額(如果有):實際由公司或服務接收方扣留。您還承認,公司和服務接受方(I)不就本RSU獎勵的任何方面的任何税務責任作出任何陳述或承諾,包括但不限於RSU獎勵的授予或歸屬、根據該歸屬發行A類普通股、隨後出售A類普通股、以及支付A類普通股的任何股息;(Ii)不承諾也沒有義務構建授予條款或RSU獎勵的任何方面,以減少或消除您的税務責任或實現特定的税收結果。此外,如果您在多個司法管轄區負有納税義務,則您承認公司和/或服務接受者(或前服務接受者,視情況而定)可能被要求在多個司法管轄區預扣或説明納税責任。
(B)對於任何相關的應税或預扣税款事件(視情況而定),您同意作出令公司和/或服務接受者滿意的充分安排,以履行所有税款義務。根據本計劃第8節的進一步規定,您特此授權本公司和任何適用的服務接受者通過以下任何方式或該等手段的組合來履行任何適用的扣繳義務或權利:(I)使您以現金或現金等價物以公司可接受的形式支付任何部分的税款;(Ii)扣留公司或服務接受者以其他方式支付給您的任何補償;(Iii)從與獎勵相關的已發行或可發行的A類普通股中扣留A類普通股;但條件是,在有資格豁免適用《交易法》第16(B)條(如果適用)的範圍內,此類股份扣留程序須事先獲得董事會或公司薪酬委員會的明確批准;(Iv)根據此項授權及未經進一步同意,閣下不可撤銷地選擇出售部分A類普通股以履行税務責任,且FINRA交易商不可撤銷地承諾直接向本公司或服務接受方支付所需款項;及/或(V)閣下不可撤銷地選擇出售與閣下的受限制股票單位有關的部分A類普通股,以履行税務責任,以及FINRA交易商不可撤銷地承諾直接向本公司或服務接受方的經紀交易商(“FINRA交易商”)支付支付税款所需的款項。此外,您同意向公司或服務接收方支付因您參與本計劃而要求公司或服務接收方扣留、收取或支付的任何金額,或無法通過上述方式支付的任何金額。如果確定税負金額大於公司和/或服務接收方(視情況而定)扣繳的金額,則您同意賠償公司和/或服務接收方(視情況而定)不會因公司或適用的服務接收方未能扣繳適當金額而受到損害。
(C)公司可通過考慮適用於您司法管轄區的法定或其他預扣税率(S),包括(I)您司法管轄區內適用的最高適用税率(S),在此情況下,您可獲得任何超額預扣金額的現金退款(無論是從適用税務機關或本公司),並且您將無權獲得等值的A類普通股或(Ii)您司法管轄區內的最低或該等其他適用税率(S),在此情況下,您可能獨自負責向適用税務機關或向公司和/或服務接受者支付任何額外的税務責任。如果通過扣繳A類普通股股份來履行預扣税負義務,則出於税務目的,您被視為已獲得受RSU獎勵既得部分約束的全部A類普通股股份,即使許多A類普通股股份僅為支付該税負的目的而被扣留。
2


(D)您承認您不能參與本計劃,並且在您完全履行公司確定的納税義務之前,公司沒有義務交付A類普通股。除非履行了任何預扣税款的義務,否則公司沒有義務向您交付任何與RSU獎勵有關的A類普通股。
5.發行日期。
(A)針對限制性股票單位的股票發行旨在遵守美國財政部條例1.409A-3(A)節,並將以這種方式進行解釋和管理。在一個或多個限制性股票單位歸屬的情況下,公司將為每個歸屬的限制性股票單位向您發行一(1)股A類普通股,前提是納税責任預扣義務(如果有的話)得到滿足。本款確定的每個發行日期均稱為“原始發行日期”。
(b)If原發行日非營業日,則於下一個營業日交付。此外,如果:
(I)原始發行日期不是(1)在公司根據當時有效的公司證券交易政策確定的適用於您的“開放窗口期”內,或(2)在其他情況下允許您在現有證券交易所或股票市場出售A類普通股股票的日期(包括但不限於根據符合交易法規則10b5-1要求並符合公司政策(“10b5-1安排”)的先前建立的書面交易計劃),以及
(Ii)(1)税務責任預扣義務不適用,或(2)本公司在原發行日期前決定(A)不通過扣留A類普通股股票來履行該預扣義務,該A類普通股股票在本獎勵規定的原發行日期應支付給您的股份中扣留,以及(B)不允許您與經紀-交易商訂立“同日銷售”承諾(包括但不限於10b5-1安排下的承諾),以及(C)不允許您以現金支付您的納税義務。則本應在原發行日期向您發行的股票將不會在該原始發行日期交割,而是在您未被禁止在公開市場上出售A類普通股的第一個營業日交付,但在任何情況下都不遲於原始發行日期所在日曆年度的12月31日(即您最初發行日期所在納税年度的最後一天),或者,如果且僅在符合美國財政部法規1.409A-1(B)(4)節的方式允許的情況下交付,不遲於適用年度的第三個日曆月的第15天,即本獎勵下的A類普通股股票不再受到美國財政部條例第1.409A-1(D)節所指的“重大沒收風險”的年度的下一年的第三個日曆月的第15天。
6.可轉讓性。除非本計劃另有規定,否則您的RSU獎勵不得轉讓,除非通過遺囑或適用的世襲和分配法。
7.公司交易。您的RSU獎勵受制於管理涉及本公司的公司交易的任何協議的條款,包括但不限於指定一名股東代表的條款,該代表被授權代表您就任何第三方託管、賠償和任何或有對價行事。
8.沒有繳税的責任。作為接受RSU獎的條件,您特此(A)同意不向公司或其任何高級管理人員、董事、員工或附屬公司提出任何與RSU獎或公司或服務接受者的任何其他賠償相關的税務責任索賠,並且(B)承認您被建議就RSU獎的税收後果諮詢您自己的個人税務、財務和其他法律顧問,並且您已經這樣做了,或者在知情和自願的情況下拒絕這樣做。
3


9.數據隱私。為了讓公司管理RSU獎勵和您對計劃的參與,公司必須收集、處理和傳輸您的某些個人數據,如本全球限制性股票獎勵協議附錄A進一步描述的那樣。附錄A構成本協議的一部分。
10.可分割性。如果本協議或本計劃的任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,則該非法或無效不會使本協議或本計劃中未被宣佈為非法或無效的任何部分無效。如有可能,本協議的任何部分(或此類部分)將被如此宣佈為非法或無效,其解釋方式將在保持合法和有效的同時,最大限度地實施該部分或部分的條款。
11.其他文件。您在此確認收到或有權收到提供根據證券法(包括招股説明書)頒佈的規則428(B)(1)所要求的信息的文件。此外,您確認收到本公司的內幕交易政策。
12.問題。如果您對適用於您的RSU獎勵的這些或任何其他條款和條件有疑問,包括適用的美國聯邦所得税後果摘要,請參閲招股説明書(或者,如果您的總部設在美國以外,請參閲適用於您司法管轄區的招股説明書的員工信息補充)。
13.[故意遺漏].
14.管轄法律。 本協議以及因本協議引起或與本協議有關的任何爭議均應受特拉華州內部法律管轄並根據其解釋,不考慮可能導致適用除特拉華州法律以外的任何法律的法律衝突原則。
15.放棄。您承認,公司在任何情況下放棄或違反本協議的任何條款,不應在任何其他情況下生效或被解釋為放棄該條款,或放棄本協議的任何其他條款,或您或任何其他參與者隨後的任何違反。
16.施加其他規定。公司保留權利對您參與本計劃、RSU獎勵和根據本計劃收購的任何A類普通股施加其他要求,只要公司認為出於法律或行政原因是必要或可取的,並要求您簽署為實現上述目的可能需要的任何其他協議或承諾。
17.沒有關於格蘭特的建議。本公司不提供任何税務、法律或財務建議,也不會就您參與該計劃或您收購或出售A類普通股的相關股份提出任何建議。您應諮詢您自己的個人税務、財務和/或法律顧問,瞭解與RSU獎相關的税務責任,接受RSU獎即表示您同意這樣做或在知情的情況下自願拒絕這樣做。
18.針對具體國家的規定。RSU獎勵應受本全球限制性股票單位獎勵協議附錄b中規定的任何附加或不同條款和條件的約束。此外,如果您搬遷到附錄b所包括的國家/地區之一,則該國家/地區的附加或不同條款和條件將適用於您,前提是公司認為出於法律或行政原因,應用該等條款和條件是必要或適宜的。附錄b構成本協議的一部分。
****
4


SnowFLAKE Inc.
2020年股權激勵計劃

全球限制性股票單位獎勵協議附錄A


本附錄A構成本協議的一部分。本附錄A中使用但未定義的大寫術語具有本計劃和/或全球限制性股票獎勵協議中規定的含義。
數據隱私。如欲參與本計劃,閣下需要審閲以下(A)至(F)項所提供的資料,並(如適用)同意本公司及第三方根據以下(G)項處理個人資料(定義如下)。

如果您的總部位於歐盟(EU)、歐洲經濟區(European Economic Area)、瑞士或英國(統稱為“EEA+”),Snowflake在特拉華州的註冊辦事處位於特拉華州251號,美國特拉華州威爾明頓市小瀑布大道251號,郵編19808,是負責處理您與本協議和計劃相關的個人數據的控制人。該公司在歐盟的代表是雪花計算荷蘭公司,其主要辦事處位於荷蘭阿姆斯特丹ME 1082 Gustav Mahleraan 300-314,Foz Building。該公司在英國的代表是雪花計算英國公司。有限公司的主要辦公室位於14樓,英國倫敦老街207號,EC1V 9NR。

(A)數據收集和使用。本公司收集、處理及使用有關閣下的個人資料,包括閣下的姓名、家庭住址、電郵地址及電話號碼、出生日期、社會保險號、護照或其他識別號碼、薪金、國籍、職稱、在本公司持有的任何A類普通股或董事職位、A類普通股以外的所有限制性股票單位的詳情,或本公司從閣下或服務接受者處獲得的授予、註銷、行使、購買、歸屬、非歸屬或未清償的A類普通股的任何其他權利(“個人資料”)。為了讓您參與本計劃,本公司將收集個人數據,以分配A類普通股股份,並實施、管理和管理本計劃。

如果您的總部設在EEA+,公司處理個人數據的法律依據是為了公司履行其在協議下的義務而進行處理的必要性,以及公司在遵守其所受法律義務方面的合法利益。

如果您的總部設在任何其他司法管轄區,本公司依賴您的同意來處理個人數據,如下所述。

(B)股票計劃管理和服務提供。公司可以將個人數據傳輸給Cooley LLP、Fidelity股票計劃服務有限責任公司、ComputerShare Trust Company,N.A.和/或Solium計劃經理有限責任公司(每一個都是“管理人”),每一家公司都是總部設在美國的獨立服務提供商,協助公司實施、管理和管理計劃。管理人可以為您開立一個帳户,以便您接收和交易A類普通股的股票(如果適用)。您可能會被要求與任何管理員確認或同意單獨的條款和數據處理做法,此類確認或同意是您是否有能力參與本計劃的一個條件。




5


(C)國際數據轉移。個人數據將從您的國家/地區傳輸到公司及其服務提供商所在的美國。您理解並承認,美國頒佈的數據隱私法與您居住的國家適用的法律不同。歐盟委員會已確定,可以通過實施歐盟委員會通過的標準合同條款等保障措施來實現適當程度的保護。

如果您的總部設在EEA+,個人數據將根據歐盟委員會通過的標準合同條款從EEA+轉移到公司,這些條款是由公司及其位於EEA+的關聯公司簽訂的。本公司將根據數據處理協議或歐盟標準合同條款將您的個人數據轉移給管理人。您可以在Privacy@Snowflke.com上索取此類適當保障措施的副本。

如果您的總部設在任何其他司法管轄區,本公司將取決於您是否同意將個人數據轉移到美國,如下所述。

(D)數據保留。本公司只會在實施、管理及管理本人蔘與計劃所需的時間內,或在遵守法律或法規義務(包括但不限於税法及證券法)的情況下,才會使用個人資料。當本公司不再需要個人資料作上述任何用途時,一般為閣下參與計劃後七(7)年,本公司將停止使用個人資料,並將其從其系統中刪除。如果本公司將個人數據保存更長時間,將是為了履行法律或法規義務,本公司的法律基礎將是相關法律或法規(如果您在EEA+)和/或您的同意(如果您不在EEA+)。

(E)數據主體權利。您明白,根據您管轄的數據隱私法,您可能擁有多項權利。在符合適用法律所列條件的情況下,根據您的總部所在地,此類權利可能包括以下權利:(I)請求訪問本公司處理的個人數據或其副本,(Ii)更正不正確的個人數據,(Iii)刪除個人數據,(Iv)限制處理個人數據,(V)反對出於合法利益處理個人數據,(Vi)個人數據的可攜帶性,(Vii)向您司法管轄區的主管當局投訴,和/或(Viii)接收具有任何潛在的個人數據接收者的姓名和地址的名單。要獲得有關這些權利的澄清或行使這些權利,您可以聯繫Privacy@Snowflke.com。

(F)必要地披露個人資料。閣下明白,向本公司提供個人資料是履行本協議所必需的,而閣下拒絕提供個人資料或(如適用)同意處理和轉移個人資料,將使本公司無法履行其合約義務,並可能影響閣下參與本計劃的能力。




6


(G)資料私隱同意。如果您位於EEA+以外的司法管轄區,您在此自願並明確同意由公司、服務接受方和任何附屬公司(視情況而定)以電子或其他形式收集、使用和轉移個人數據,如上文所述,並在公司、服務接受者和任何附屬公司之間收集、使用和轉移個人數據,以實施、管理和管理您對計劃的參與。您明白,您可以隨時拒絕或撤回此處的同意,在任何情況下都不收取任何費用,方法是以書面形式聯繫Privacy@nowlake.com。如果您不同意或稍後尋求撤銷您的同意,您在服務接受方的僱傭身份或服務將不會受到影響;拒絕或撤回同意的唯一後果是,公司將無法向您授予限制性股票單位或其他股權獎勵,或管理或維持此類獎勵。因此,您理解拒絕或撤回同意可能會影響您參與本計劃的能力。有關拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,請聯繫Privacy@nowlake.com。




7


SnowFLAKE Inc.
2020年股權激勵計劃

全球限制性股票單位獎勵協議附錄b


條款和條件
本附錄b構成本協議的一部分,幷包括管理根據本計劃授予您的RSU獎勵的特殊條款和條件,前提是您在下列司法管轄區之一居住和/或工作。本附錄b中使用但未定義的大寫術語具有本計劃和/或全球限制性股票獎勵協議中規定的含義。
如果您是您目前居住和/或工作所在國家以外的國家的公民或居民(或根據當地法律被視為公民或居民),或者如果您在授予RSU獎後移居到其他國家,公司應酌情決定此處包含的特殊條款和條件在多大程度上適用於您。
通知
本附錄b還可能包括有關證券、外匯管制以及您在參與本計劃時應注意的某些其他問題的信息。這些信息基於截至2024年7月在各自國家生效的證券、外匯管制和其他法律。這樣的法律往往很複雜,而且經常變化。因此,本公司強烈建議您不要依賴本附錄b中的信息作為與您參與計劃的後果有關的唯一信息來源,因為在您歸屬於受限股票單位、收購A類普通股股份或出售根據計劃收購的A類普通股股份時,這些信息可能已經過時。
此外,以下包含的信息是一般性的,可能不適用於您的特定情況,因此,公司無法向您保證任何特定結果。因此,您應就貴國的相關法律如何適用於您的個人情況尋求適當的專業意見。
最後,如果您是您當前居住和/或工作所在國家以外的其他國家的公民或居民(或根據當地法律被視為公民或居民),或者如果您在獲得RSU獎後搬遷到其他國家,則本附錄b中包含的信息可能不適用於您。

美國以外的所有國家/地區

格蘭特的本性。接受本RSU獎,即表示您承認、理解並同意:

(A)該計劃是由公司自願設立的,其性質是酌情決定的,在計劃允許的範圍內,公司可隨時修改、修訂、暫停或終止該計劃;
(B)公司的任何關聯公司(包括但不限於服務接收方)沒有義務根據本協議向您支付任何類型的款項;



8


(C)RSU獎的授予是特殊的、自願的和偶然的,並不產生任何合同或其他權利,以獲得未來授予的限制性股票單位或代替限制性股票單位的利益,即使過去已經授予了限制性股票單位;
(D)有關未來限制性股票單位或其他授予(如有)的所有決定,將由公司全權酌情決定;
(E)授予RSU獎以及您參與本計劃不會產生繼續以授予該獎項時的有效身份為公司或服務接受者提供服務的權利;
(F)授予RSU獎和您參與本計劃不會被解釋為與公司或服務接受者形成或修改僱傭或服務合同,也不會干擾公司或服務接受者終止您的持續服務的權利(如果有);
(G)您自願參加該計劃;
(H)RSU獎和受RSU獎約束的A類普通股及其收入和價值,並不打算取代任何養老金權利或補償;
(I)RSU獎和受RSU獎約束的A類普通股,以及其收入和價值,不是正常或預期補償的一部分,目的包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、裁員、解僱、服務終止金、獎金、假日工資、長期服務金、養老金或退休或福利福利或類似付款;
(J)除非與本公司另有書面協議,否則不會將受限股單位和受董事獎勵的A類普通股及其收入和價值作為您作為聯屬公司的董事提供的服務的代價或與之相關而給予;
(K)標的A類普通股的未來價值是未知的、無法確定的,也不能肯定地預測;
(L)因終止您的連續服務(無論出於何種原因,後來在您提供服務的司法管轄區發現無效或違反僱傭或服務協議的條款(如果有)),或因適用公司採取的或適用法律規定的任何追回或補償政策而喪失RSU獎勵,不應引起任何賠償或損害的索賠或權利;
(M)就RSU獎而言,自您不再積極向公司、服務接受者或任何其他附屬公司提供服務之日起,您的持續服務將被視為終止(無論終止的原因是什麼,也無論您受僱或提供服務的司法管轄區後來是否被發現無效或違反勞動法,或您的僱傭或服務協議的條款(如果有)),並且該日期不會被任何通知期限延長(例如,您的連續服務期不包括您受僱或提供服務的司法管轄區的僱傭或勞動法規定的任何合同通知期或任何“花園假”或類似的期限,或您的僱傭或服務協議的條款(如有);董事會或薪酬委員會或公司的指定人員(或前述任何一項的指定人員)有專屬酌情權決定您何時不再積極為以下人士提供服務



9


RSU獎勵的目的(包括根據公司不時修訂的股權休假政策,您是否仍可被視為在休假期間提供服務);以及
(N)本公司、服務接受方或任何其他附屬公司均不對您的當地貨幣與美元之間的任何匯率波動承擔任何責任,該匯率波動可能影響RSU獎勵的價值或根據RSU獎勵的結算或隨後出售結算時獲得的任何A類普通股而應支付給您的任何金額。
語言。您承認並聲明您精通英語,或已諮詢精通英語的顧問,以使您能夠理解本協議和本計劃的規定。如果您已收到翻譯成英語以外的語言的本協議或與本計劃相關的任何其他文件,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準,除非適用法律另有要求。
外國資產/賬户、外匯管制和納税申報。您承認,根據您所在的國家/地區,可能存在某些外國資產和/或賬户申報要求或外匯管制限制,這些要求或限制可能會影響您在您國家以外的經紀或銀行賬户中獲取或持有RSU獎或A類普通股股票或從參與計劃中獲得的現金(包括出售股票所得收益和股票支付的股息)的能力。您可能被要求向您所在國家的税務機關或其他機構報告此類賬户、資產或相關交易。您還可能被要求通過指定的銀行或經紀人和/或在收到後的特定時間內將因參與計劃而收到的銷售收益或其他資金匯回您的國家。您承認您有責任確保遵守任何適用的外國資產/賬户、外匯控制和税務申報要求,並應就此事諮詢您的個人法律和税務顧問。
內幕交易限制/市場濫用法律。您可能受到適用司法管轄區(包括但不限於美國和您的國家)的內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響您在您被認為掌握有關公司的“內幕消息”(由適用司法管轄區的法律定義)期間接受、獲取、出售或以其他方式處置A類普通股、A類普通股的權利(例如,RSU獎勵)或與A類普通股的價值相關的權利。當地的內幕交易法律法規可能禁止取消或修改您在掌握內幕消息之前下達的訂單。此外,您可能被禁止(I)向任何第三方披露內幕消息,以及(Ii)向第三方“提供小費”或以其他方式導致他們買賣證券。您應該記住,第三方可以包括同事和服務提供商。這些法律或法規下的任何限制與根據本公司任何適用的內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,並且是附加的。您承認遵守任何適用的限制是您的責任,您應該就此事與您的個人法律顧問交談。
會場。為了對因授予RSU裁決或協議所證明的雙方關係直接或間接引起的任何糾紛提起訴訟,雙方特此提交併同意特拉華州的專屬管轄權,並同意此類訴訟只能在特拉華州衡平法院或特拉華州聯邦地區法院進行,而不應在做出和/或執行該授予的其他法院進行。





10


阿根廷

證券法信息。A類普通股的限制性股票單位和相關股票均未在阿根廷的任何證券交易所公開發售或上市,因此,沒有也不會在阿根廷證券委員會(Comisión National de Valore)登記。該報價是私人的,不受任何阿根廷政府當局的監督。本文件或與限制性股票單位或A類普通股相關股份的任何其他發售材料均不得用於在阿根廷向公眾進行的任何一般發售。

交換控制信息。如果您將出售A類普通股的收益或就A類普通股支付的任何現金股息轉移到阿根廷,則可能適用某些限制和要求。阿根廷的外匯管制法規可能會發生變化。在授予RSU獎或將資金匯至阿根廷之前,您應與您的個人法律顧問討論您可能承擔的任何外匯管制義務,因為您有責任遵守適用的外匯管制法律。

境外資產/賬户報告信息。如果你在任何一年的12月31日持有A類普通股,你必須在相關年度的個人納税申報單上申報持有A類普通股的情況。

亞美尼亞

沒有針對具體國家的規定。

澳大利亞

税務信息。其意圖是,1997年所得税評估法(CTH)第83A-C分部適用於根據該計劃授予的RSU獎,因此RSU獎將受到遞延納税的影響。

證券法信息。這項要約是根據2001年《公司法》第7.12部分第1A分部提出的。
請注意,如果您將您持有的A類普通股出售給居住在澳大利亞的個人或實體,您的報價可能會受到澳大利亞法律的披露要求的約束。在提出任何此類要約之前,您應就您的披露義務徵求法律意見。
巴西

遵守法律。通過接受RSU獎並參與該計劃,您同意您將遵守適用的巴西法律,並報告和支付與歸屬和結算受限股票單位、收取任何股息以及出售根據該計劃收購的任何A類普通股相關的任何和所有税款。

格蘭特的本性。以下條款補充了本附錄B的贈款條款的性質:

通過接受RSU獎,您承認並同意(I)您正在做出投資決定,(Ii)A類普通股的標的股票的價值不是固定的,可能會在授予期間增加或減少,而不向您補償。




11


交換控制信息。如果您是巴西居民或在巴西居住,您將被要求向巴西中央銀行提交在巴西境外持有的資產和權利(包括根據本計劃獲得的A類普通股的股份)的聲明,如果這些資產和權利的總價值等於或大於1,000,000美元。您應該諮詢您的個人法律顧問,以確保遵守適用的報告要求。

加拿大

授予俄亥俄州立大學獎。本條款是對《全球限制性股票單位獎勵協議》第2節的補充:
RSU獎勵將通過發行A類普通股股票而不是通過發行現金(或現金和股票的組合)來解決,儘管如本計劃第6(A)(Vi)節所述,RSU獎勵有權以現金結算。
終止連續服務。本條款取代了本附錄B《授予條款的性質》第(M)款:
就受限股份單位而言,閣下的持續服務將被視為終止,而歸屬受限股份單位的權利(如有)將自下列日期中最早的日期起終止:(A)閣下與本公司、服務接受者或其任何聯屬公司的僱傭關係或服務關係終止之日,及(B)閣下收到終止與本公司服務接受者或聯屬公司的僱傭關係或服務關係的通知之日,不論在您受僱或提供服務的司法管轄區或您的僱傭協議條款(如有)所規定的任何通知期或代通知期內,根據適用的僱傭法律所規定的代通知期。在您的連續服務終止之日(根據本條款確定)之前的一段時間內,您將不會獲得或有權獲得任何按比例計算的歸屬,也不會因失去歸屬而獲得任何補償。

儘管如上所述,如果適用的僱傭標準法律明確要求在法定通知期限內繼續有權歸屬,您根據本計劃歸屬受限制股票單位的權利(如果有)將於您的最低法定通知期限的最後一天終止,如果歸屬日期落在法定通知期限結束之後,您將無法賺取或有權獲得按比例分配的歸屬,您也將無權獲得任何歸屬損失的補償。

數據隱私。本條款是對附錄A中數據隱私條款的補充:

您特此授權公司或任何附屬公司,包括服務接受方,以及任何代理或代表,(I)與參與計劃管理和運營的所有專業或非專業人員討論並從他們那裏獲取所有相關信息,以及(Ii)與他們的顧問披露和討論與計劃相關的任何和所有信息。您還授權公司或任何附屬公司,包括服務接收方,以及任何代理或代表記錄此類信息並將此類信息保存在您的檔案中。如果您是魁北克居民,您承認並同意您的個人信息,包括敏感的個人信息,可能被轉移或披露到魁北克省以外的地方,包括美國。您承認並授權公司和參與計劃管理的其他各方將技術用於分析目的,並做出可能對您或計劃管理產生影響的自動決策。




12


證券法信息。根據該計劃獲得的A類普通股股份的出售或其他處置不得在加拿大境內進行。如果A類普通股是根據證券法註冊的,您將被允許通過根據該計劃指定的指定經紀人出售根據該計劃收購的A類普通股股票,前提是A類普通股的股票在加拿大境外通過A類普通股股票上市的交易所進行轉售。在出售A類普通股之前,您應該諮詢您的私人法律顧問,以確保符合任何適用的要求。
境外資產/賬户報告信息。如果外國財產的總成本在一年中的任何時候超過100,000加元,您需要在表格T1135(外國收入核實表)上申報外國財產。外國財產包括根據該計劃獲得的A類普通股,也可能包括限制性股票單位。如果因持有其他外國財產而超過10萬加元的成本門檻,則必須報告限制性股票單位--通常為零成本。如果收購A類普通股,其成本通常是股份的調整成本基數(“ACB”)。ACB通常等於收購時股票的公平市場價值,但如果擁有其他A類普通股,則此ACB可能需要與其他股票的ACB平均。表格T1135一般必須在次年4月30日之前提交。你應該諮詢你的個人税務顧問,以確保符合適用的申報要求。
以下規定僅在您居住在魁北克時適用:
法語文檔。本文件及若干其他與限制性股票單位有關的文件的法文譯本將於合理可行的情況下儘快提供予閣下。閣下明白,有關限制性股票單位的其他資料可能不時以英文提供,而該等資料可能不會即時以法文提供。然而,應要求,本公司將在合理可行的情況下儘快提供該等信息的法文譯文。儘管本協議中有任何相反規定,除非您另有説明,否則本文件和本計劃的法語譯本將制約您參與本計劃。

文件以法國名義發佈。 法國的貿易文件和某些與限制性股票單位相關的文件可能存在。在此之前,這些信息補充了限制性股票單位的親屬,在英國,在法國,這些信息補充了限制性股票單位的親屬,在英國,而在法國,這些信息則在法國,沒有永久性的爭議。Cependant,sur demande,la Société fournira une tradation de ces infations en français dès que raisonnablement可能。與國家相反的非明顯傾向,以及與國家部分相反的跡象,法國文件和計劃規定的參與。

哥倫比亞

委託書。以電子方式接受您的RSU獎勵,即表示您同意授權書中規定的條款,授權書的副本附於本附錄b。授權書是必要的,以便在歸屬時可發行的足夠數量的A類普通股可以被扣留並立即以您的名義出售,以支付需要預扣的與税收相關的項目,並且此類出售的收益可以直接從公司電匯給哥倫比亞的服務接受者,以便匯款給税務機關。

格蘭特的本性。本條款補充了本附錄B的贈款條款的性質:




13


根據哥倫比亞勞動法第128條的規定,出於任何合法目的,RSU獎勵和相關福利不構成您的“工資”的組成部分。因此,在計算任何和所有勞動福利時,將不包括和/或考慮RSU獎勵和相關福利,例如法定/附帶福利、假期、賠償、工資税、社會保險繳費和/或任何其他可能支付的與勞工相關的金額。

證券法信息。A類普通股的股票沒有也不會在哥倫比亞公開交易證券登記處(Registro Nacional De Valore Y Emisore)登記,因此A類普通股的股票可能不會在哥倫比亞向公眾發行。協議中的任何內容都不應被解釋為在哥倫比亞公開發售證券。

交換控制信息。對哥倫比亞境外股票的投資(包括根據該計劃獲得的A類普通股的股票),須作為外國投資在境外持有,不論價值多少,須在中央銀行登記。儘管公司將扣留並立即出售數量足以支付適用税務相關項目的A類普通股,但您必須登記在授予RSU獎時可發行的A類普通股數量的100%。您還必須在出售A類普通股後六個月內通知中央銀行您出售的A類普通股的數量,包括為支付上述與税收有關的項目而以您的名義出售的股票。此外,與清算這類投資有關的所有款項都必須通過哥倫比亞外匯市場(如當地銀行)轉賬,其中包括正確填寫和提交適當的外匯兑換表格(Declaración de Cambio)的義務。

境外資產/賬户報告信息。哥倫比亞居民必須每年向當地税務機關提交一份關於在國外持有的資產的信息性申報單,其中包括根據該計劃收購的任何A類普通股(每年持有A類普通股)。這項義務僅適用於境外持有的資產價值超過2,000個税務單位的情況。

(委託函見下一頁)




14


特別是Poder

哥倫比亞雪花公司,孝順的Snowflake(La“Compañía”)身份901506086(el“mandatario”),y de otra parte,el Participante a quen se se ha otorgado el rsu,de edad y Residiliado y Residente in Columbia,en nobre y代表性ación proia(el“mandante”),en conjuto,las partes,suscriben el Present e Poder e Special al Cuse Regirápor las Siguentes desicions en la se asumirán an las Siguentes dequiacons en la se asumirán an a las Siguentes dequisientes on la se asumiránor a las Siguentes Recomacons on la se asumiránor a las Siguentes(el“MANDANTE”),en conjuto,las派對,suscriben el Present e Present e Desicions en la se Sasumirán o las Siguentes義務聲明:

條件二:

1.這是哥倫比亞的自然人權,也是哥倫比亞的實際勞工。

2.根據《全球限制性股票單位獎勵協議》,包括《RSU獎授予通知》和《LASPARES,el MANDANTE autoriza el mandatario a starbrar un comforcoo de Venta Divisas con un intermediario del Mercado Cambiario on el Fin de Sprofer la Responsable Trubtaria del Primero,Mediante Moneitización Directente Realizada Segundo1.

3.從前到後、從前到後、從後到後、從前到後、從後到後、從前到後、從前到後、從後到後

克盧蘇拉斯

烏蘇拉·普里梅拉。目的:提供與自動管理和強制執行相反的外部概念,以及哥倫比亞和哥倫比亞的外部概念。

Para efectos de lo Advantage,el mandatario se encuentra autorizado a wardenciar la totalada de公式,聲明y Docentos que el intermediario del Mercado Cambiario Requireera con el Fin de Realizar la Monetización de Divisas del Exameenciar en Norbre del MANDANTE,
特異功能

Snowflake的子公司雪花哥倫比亞公司(“本公司”)與NIT 901506086及其授權代理人(S)(“代理人”),以及在哥倫比亞境內居住、達到法定年齡、以本人名義和代表(“委託人”)獲得RSU獎的參與者(“委託人”),雙方共同簽署了這項特別權力,該權力應受下列義務的約束:

注意事項

1、當事人為哥倫比亞自然人,目前在哥倫比亞工作。

2.據稱,根據被稱為全球限制性股票單位獎勵協議的合同,包括雙方之間簽訂的RSU獎勵通知及其附件,委託人授權代理人通過直接向後者進行貨幣化的方式,與外匯市場的中介機構訂立出售外匯的承諾,以履行前者的納税義務。

3.因此,基於上述考慮,雙方現已同意訂立一項特別權力(或“協議”),受下列各項管轄:

條款

第一條:目的:根據本協議,委託人特此授權並指示代理人以委託人的名義並代表委託人接受哥倫比亞在國外投資的外匯轉賬。

為上述目的,代理人有權填寫外匯市場中介機構為代表委託人進行外幣貨幣化而可能需要的所有表格、聲明和文件,


1 Cláusula 4(B)(四)。全球RSU獎授予通知。
2第4(B)(Iv)條。全球RSU獎授予通知。



15


一般説來,自行車業必須從外部獲得許可和自行車業的許可。

在哥倫比亞的共和國銀行登記在冊的所有人都應對此作出反應。

一位S的旅行者提出了一項與之相反的要求,因為這是一種自主性的行為。

克爾烏蘇拉·塞貢達。Remuneración:las partes acuerdan y manifiestan presamente que el Present,to no Generaráconstraprestions econóMicas as a情誼del mandatario.

克洛烏蘇拉·特爾塞拉。債務管理:El MANDANTE REBOLESSARáLOS MONTOTES對應的是一家更大的貨運銀行,Comisión u otros Concept en Relación Con la Elelución de ust Acuerdo的概念類似於Incenridos Por el Mandatario en Relación con la Expuución de ust Acuerdo。

Mandatario:El mandatario deberállevar a Cabo las gstiones establecidas en la cláula Primera del Present e Contra to de Mandato de acuerdo conlas las Inducciones del MANDANTE.

烏蘇拉·昆塔。我的意思是:與之相對的是,這是一種與之相反的關係,而不是一種形式:
  
(A)在強制執行管理權的基礎上,不再有工業和企業保留權,而不是強制管理權的管理權。

(B)《國家金融行動計劃》的責任人是《金融和轉基因電影》、《可應用的服務》、《服務的責任》和《曼丹特》。




一般情況下,向主管當局申請和處理向國外轉移外幣的必要許可和授權。

代理人填寫的信息應由負責向哥倫比亞中央銀行(Banco de la República de Columbia)登記的委託人提交。

代理人特此接受委託人的委託,以及委託人授予的授權。

第二條。報酬:雙方明確同意並聲明,本協議不會產生任何有利於代理人的經濟代價。

第三條。委託人的義務:委託人應償還代理人因履行本協議而產生的任何銀行手續費、佣金或其他類似金額。

第四條委託人的義務:代理人應按照委託人的指示執行本協議第一條規定的行為。

第五條。税收:為税務和會計目的,根據本協定所賦予的授權,應考慮下列事項:

(A)對於代表委託人向代理人支付的款項,只要是作為對代理人支付的款項的補償,就不需要繳納增值税、工商税或所得税預扣。

(B)如果適用,代理人應負責支付金融活動的税款--轉基因食品,這筆税款應由委託人償還。



16



(C)在三個省的範圍內,必須履行相應的強制執行義務和義務--關係報告和報告。

克洛烏蘇拉·塞克斯塔。與之相反的是,所有的義務都不在此列,而不是所有的義務,而不是所有的權利,而不是所有的權利。

一種形式,即一種形式,而不是居民和居民之間的直接聯繫,而不是居民和居民之間的關係,而不是居民和居民之間的關係,而不是居民和居民之間的關係,而是一個真正的響應機構。

Arículo 83.在金融領域,沒有真正意義上的現實主義,沒有真正意義上的自主經營,而是違反了國際會議的慣例。

烏蘇拉·S先生。與之相反的是:EL Contráto tendráel mismo término del establecido en el Global RSU獎授予通知,pero el MANDANTE o el mandatario podrán solitar en cualquier tiempo la Terminación del Conflto,Conununantelación不亞於a 30 días Calendario,Sue ello ello diere Lugar a incplimiento o indemnización algunas.

烏蘇拉·奧克塔瓦。可適用的爭議解決辦法:El Present e Mandato se Regiráy se Interpretation Taáde Conformition on la República de Columbia,toda vez que es el Lugar en donde se depuutarán lsideracones ducadas de ust Mandato。

(C)根據現行《税法》的規定,代理人有責任履行其與報告外來信息有關的義務。

第六條。協議性質:雙方理解並同意,為了履行本協議規定的義務,代理人應以委託人的名義和代表委託人的名義在第三方面前為委託人的利益和代表行事。

同樣,聲明本協定的目的不是結算居民之間的外幣交易,雙方接受並理解哥倫比亞中央銀行2018年對外決議第1條第83條規定的責任,其中規定:

第八十三條。禁止在該國進行外幣交易。除本決議特別規則另有規定外,不得以外幣進行存款或任何其他金融交易,或一般不得以外幣在居民之間通過使用本標題所指的外幣進行任何合同或協議。

第七條。協議期限:協議的期限應與與之相關的RSU獎的期限一致,但委託人或代理人可在不少於30個日曆日的通知下,隨時要求終止協議,而不會導致任何違約或賠償。

八個條款。適用法律和爭端解決:本協定應受哥倫比亞共和國法律管轄並根據其解釋,因為哥倫比亞共和國是履行本協定義務的地方。



17



克洛烏蘇拉·諾維納。實施:與之形成對比的是,這是一種全新的男高音歌唱風格和風格。

EL Present e Acuerdo es un Anexo del Global RSU獎授予通知。Todo lo no Regulado en el Present e Acuerdo se Regirápor lo establecido en el Global RSU獎授予通知。El MANDANTE REconoce Qal Aceptar y Firmar el Global RSU獎授予通知También se Acepta y Firma Todo lo establecido en el Present e Acuerdo。

埃爾曼丹特

El MANDANTE QUAL ACEPTAR O FIRMAR ELECTORICA AMENTE EST ACUERDO y/o al ACEPTAR o FIRMAR ELERóNicamente el Global RSU獎授予通知(YEA SEA FIRMANDO el Global RSU獎授予MEDANANTE LOS PROCEDIMENTOS de ACEPTACTION ELETRONICA DESIGNADOS or la Compaña),el MANDANTE ACEPETA ACESTAR sujeto a los términos de ust acuerdo)。

El Mandatario

El mandatario reconoce que,al gestionar la first ma de un代表人autorizado en ust acuerdo o el Global RSU獎授予通知,el mandatario acuerda estar sujeto a los términos de ust acuerdo.


第9條。執行:為備案起見,本協議由雙方簽署,一式兩份,措辭相同,每份均視為原件。

本協定是《全球限制性股票單位授予通知》的附件。本協議未作規定的任何事項,應按《全球限制性股票單位獎勵授予通知書》的規定執行。委託人承認,通過接受和簽署全球限制性股票單位獎勵授予通知,委託人也接受並簽署了本協議的所有規定。

校長

委託人承認,通過電子方式接受或簽署本協議和/或接受RSU獎勵(無論是簽署全球RSU獎勵授予通知還是通過公司指定的電子驗收程序),委託人同意受本協議條款的約束。

代理

代理商確認,通過安排授權代表的簽名出現在本協議或全球RSU獎勵授予通知上,代理商同意受本協議條款的約束。




18


哥斯達黎加

沒有針對具體國家的規定。

丹麥

丹麥股票期權法案。接受本RSU獎,即表示您已收到翻譯成丹麥語的僱主聲明(如果您有權獲得該聲明),該聲明符合丹麥股票期權法案的規定,該法案已於2019年1月1日生效。
境外資產/賬户報告信息。如果您在丹麥境外開設了持有A類普通股或現金的賬户,您必須在年度納税申報單上的外交事務和收入部分報告賬户和存款。你應該諮詢你的個人税務顧問,以確保符合適用的申報要求。
對丹麥員工的特別通知

僱主聲明

根據自2019年1月1日起修訂的丹麥《關於在僱傭關係中使用購買或認購股票等權利的法案》(《股票期權法案》)第3(1)條,參與者有權在一份單獨的書面聲明(《僱主聲明》)中獲得Snowflake(本公司)根據Snowflake 2020股權激勵計劃(《計劃》)授予參與者的限制性股票單位獎(以下簡稱《RSU獎》)的相關信息。

根據股票期權法案的要求,本僱主聲明包含適用於參與者參與計劃的信息,而參與者的RSU獎勵的其他條款和條件在計劃和全球RSU獎勵授予通知和全球受限股票獎勵協議(統稱為協議)中有詳細説明,這兩個條款都已向參與者提供。此處使用但未定義的大寫術語應具有本計劃或本協議中賦予它們的相同含義(視適用情況而定)。

1.註明撥款日期

參賽者的RSU獎的授予日期是委員會批准參賽者的贈款並確定其將生效的日期,這在協議中有規定。
S從中年起一直到丹麥

ARBEJDSGIVERKL?環

我一直持有到第3款,STK。1我愛你,我愛你,直到你成為我的朋友。我將持有2019年1月至2019年1月的首次公開募股(以下簡稱“Aktieoptionsloven”),直至S(以下簡稱“Erklæring”),直到2020年的股權激勵計劃(“計劃”)。我將一直持有至2020年的Snowflake。


Denne Erklæring索引持有者opysinger,Der gælder for Deltag erens delagElse I Planen,og ome er KRævei henhold to l Aktieoptionsloven。德爾塔格倫的德夫裏傑·克里特裏耶和德爾塔格倫之間的關係,以及德爾塔格倫和德爾塔格倫之間的關係。在此之前,我不知道該怎麼做,但我並不打算這麼做,因為我不打算這麼做。

1.與Tildelingstidspunkt合作

在我的牛仔頭骨上,為他們的土地提供了更好的服務,為他們提供了更好的服務。Tidspunktet fremgár af Aftalen.



19



2.批准授予RSU獎的相關條款或條件

根據本計劃授予RSU獎的決定由本公司自行決定。本公司及其關聯公司的員工有資格獲得該計劃下的贈款。委員會擁有廣泛的自由裁量權,可以決定誰將獲得RSU獎,並制定RSU獎的條款和條件。公司可自行決定在未來不向參賽者頒發RSU獎。根據計劃和協議的條款,參賽者沒有權利或要求獲得未來RSU獎的贈款。

3.取消歸屬條件

如果參與者的持續服務沒有終止,RSU獎將在指定的時間段內授予。授予的具體期限在協議中規定。

4、制定行權價格。

無需支付與RSU獎勵和向參與者發行公司A類普通股股票相關的行使價。

5.終止連續服務後,不再保留參與者的權利

參賽者終止連續服務時,RSU獎的處理將根據本協議的終止條款確定,這些條款將立即彙總如下。如果本協議的條款與下面的摘要發生衝突,本協議中規定的條款將適用於RSU獎的處理。

當參與者的持續服務終止時,尚未授予的RSU獎勵的任何部分將被沒收,公司不承擔任何費用,參與者將不再擁有該RSU獎勵或與該獎勵相關的本公司A類普通股股份的進一步權利、所有權或權益。


2.他是Kriterier Eller Betingelser for tildelingen af Betingeed Aktier

在塞爾斯卡貝斯卡貝斯(其附屬公司)和塞爾斯卡貝德省(其附屬公司)的土地上,所有的土地都被用來打撈土地,直到土地。Udvalget har vie beføjelser在bestemme,hvem der skal modage Betingei Aktier,samt til tilægge kriterier og betingelser for de Betingei Aktier。塞爾斯卡貝Kan Frit vælge femover ikke at tidele Deltag eren nogen Betingei Aktier.我一直堅持着,直到我計劃好了所有的工作,直到我在貝丁格德的工作結束。

3.支持莫德寧斯維克薩爾

在德爾塔格倫Fortsat er Ansat,de Betingei Aktier Modines on en nærmel FASTSAT Periode,forudsat at Deltag erfortsat er Ansat.在此基礎上,我們建立了一套完整的模型。

4.支持Udnytteleskur

我不能從他們的生活中尋找更多的東西。

5.禁止使用Deltag erens retsstiling I forbinse med ophør af uafbrudt BeskæftigElse

我不是為了更好的生活而是為了更好的生活,而是為了更好的生活。我為他們而戰,為他們而戰,為更好的國家而戰。

如果不是所有的人都對此感興趣,那麼他們就不會對此感興趣,也不會對他們感興趣。




20



6.説明參與該計劃的財務方面

RSU獎的授予不會對參與者產生直接的財務後果。在計算假日津貼、養老金繳款或其他以工資為基礎計算的法定對價時,不考慮RSU獎勵的價值。

A類普通股是一種金融工具,投資股票總是有財務風險的。該公司A類普通股的未來價值是未知的,也不能肯定地預測。

Snowflake。
巴布科克東街106號,3A套房
蒙大拿州博茲曼59715
美利堅合眾國


6.我不知道這是什麼意思。

德爾塔格倫的提爾德林根和貝丁格德·阿克哈爾的關係。我不能再做更好的工作,也不能享受養老金。

Ordinære A-Aktier er Finansielle儀器製造商,或為Bundet med enókonomisk Risiko投資I ordinære aktier vil Altid være。從塞爾斯卡貝茨到現在,我的工作就是工作和工作。

Snowflake。
巴布科克東街106號,3A套房
蒙大拿州博茲曼59715
美利堅合眾國


芬蘭

沒有針對具體國家的規定。

法國

授予俄亥俄州立大學獎。本條款是對《全球限制性股票單位獎勵協議》第2節的補充:
根據本協議授予的限制性股票單位不符合修訂後的《法國商法》第L.225-197-1至L.225-197-5節和L.22-10-59至L.22-10-60節的特殊税收和社會保障待遇。
語言上的同意。您確認已閲讀並理解以英文提供的與本計劃相關的文件,包括本協議,以及其中包含的所有條款和條件。您相應地接受這些文件的條款。
《協定》包括《協定》、《協定》和《協定》。您接受的是與事業相關聯的文件。
境外資產/賬户報告信息。如果您在法國境外持有現金或證券(包括根據本計劃收購的A類普通股)或維持外國銀行賬户,包括在納税年度內開設、持有、使用和/或關閉的賬户,您必須在提交年度納税申報單時向法國税務機關報告此類賬户。您應諮詢您的個人税務顧問,以確保符合適用的申報要求。



21


德國

交換控制信息。超過12,500歐元的跨境支付必須向德國聯邦銀行(德國央行)報告。如果您支付或收到了超過此金額的付款(包括如果您根據本計劃收購價值超過此金額的A類普通股,或通過外國經紀商、銀行或服務提供商出售A類普通股並獲得超過此金額的收益),和/或如果公司扣留或出售價值超過此金額的A類普通股以支付税款,您必須報告扣留或出售給德國銀行的A類普通股的支付和/或價值。此類報告必須使用德國央行網站(www.bundesbank.de)上提供的“一般統計報告門户網站”(“Allgomeine Meldeport Statistik”)以電子方式或通過德國央行允許或要求的其他方法(例如通過電子郵件或電話)製作。報告必須每月提交,或在德國央行允許或要求的其他時間內提交。您應諮詢您的個人法律顧問,以確保符合適用的報告要求。
印度
交換控制信息。您必須在適用的印度外匯管制法律規定的時間內,將參與本計劃所獲得的任何資金(例如,出售A類普通股的收益)匯回國內,該法律可能會不時修訂。如果印度儲備銀行或本公司或服務接受者要求匯出證明,您應從您存放外幣的銀行獲得一份外國匯入匯款證明(“FIRC”),並保留FIRC作為資金匯回的證據。您可能被要求向公司和/或服務接收方提供有關參與本計劃所獲得資金的信息,以使他們能夠遵守印度外匯管制法律規定的備案要求。您對遵守印度的外匯管制法律負有個人責任,公司和服務接收方均不會對您未能遵守適用法律而導致的任何罰款或處罰負責。您應該諮詢您的個人法律顧問,以確保符合適用的要求。

外國資產/會計報告信息。 您必須在年度納税申報表中申報以下項目:(i)持有的任何外國資產(包括根據本計劃收購的A類普通股股份),和(ii)您有權簽署的任何外國銀行賬户。 對未報告這些資產/賬户的處罰已增加。 您應該諮詢您的個人税務顧問,以確保遵守適用的要求。
印度尼西亞
語言上的同意。通過接受RSU獎,您(I)確認您已閲讀並理解以英語提供的與本撥款有關的文件(即,計劃和協議),(Ii)相應地接受這些文件的條款,以及(Iii)同意不根據2009年關於國旗、語言、紋章和國歌的第24號法律或執行總統條例(在發佈時)對本文件的有效性提出質疑。
PERSETUJAN BHAHASA.(I)andmengkonafilasi bahwa anda telah embaca Dan mengerti isi dokumen Yang terkuman undang-Undang no24 tahun untuk anddalam daram halasa Inggris,(Ii)andda menerima syarat Dari dokumen-dokumen terseut,Dan(Iii)setanda menerima bahwa anda tidakan atan mengajukan bahwa anda tidakan atas keberlakuan dokang-Undang 24 tahun Undhkan Undang No.2 24 tahun 2009,darasa Lambang Negara Serta Lagu Lagu Kebangsaan Atau peraturan Presiden pelaksana(Dan Tika Lambang Negara Serta Lagu Kebangsaan Atau Peraturan Presiden Pelaksana)。



22


交換控制信息。印度尼西亞居民必須在不遲於外匯活動後的下一個月15日的在線月報上向印度尼西亞中央銀行印度尼西亞銀行提供有關外匯活動的信息(例如,所持任何外國資產的任何頭寸變化,包括根據該計劃獲得的A類普通股的股份)。這樣的報告可以通過印尼央行的網站提交。
如果印度尼西亞居民將資金(例如,出售A類普通股的收益)匯回印度尼西亞,進行交易的印度尼西亞銀行應向印度尼西亞銀行提交一份交易報告,以便進行統計。對於10,000美元或以上(或等值的其他貨幣)的交易,必須在報告中包括對交易的更詳細描述,您可能需要向銀行提供有關交易的信息才能完成交易。
境外資產/賬户報告信息。印尼居民有義務在其年度個人所得税申報單中申報其全球資產(包括根據該計劃獲得的任何外國銀行或經紀賬户和A類普通股的股份)。
愛爾蘭
沒有針對具體國家的規定。
以色列
信任安排。本規定、本計劃或本協議中使用但未定義的大寫術語應具有《2020年以色列參與者股權激勵計劃分計劃》(“以色列分計劃”)賦予它們的含義。

通過接受RSU獎,您理解並同意,根據協議授予的限制性股票單位受計劃、以色列分計劃、協議以及本公司與本公司或聯屬公司或任何繼任受託人(“受託人”)委任的受託人之間的條款和條件的約束和遵守。

贈款的類型。您承認並同意RSU獎受計劃、以色列分計劃、ITO第102(B)(2)和(3)條以及信託協議的約束,該協議的副本已提供給您。您確認(I)您熟悉《國際交易法》第102條的條款和條款,特別是其中第(B)(2)和(3)款所述的資本收益軌道,並同意不要求受託人釋放A類普通股的股份,或向您或任何第三方出售或轉讓A類普通股的股份,除非適用法律允許這樣做;(Ii)以色列次級計劃所載的條款及限制將適用於授予的所有方面,包括但不限於有關税務責任的強制性預扣要求,以及本公司、服務接受者及受託人與此有關的權利及權力;及(Iii)本公司及其任何聯屬公司及其受讓人及繼承人均無責任確保A類普通股的股份符合或將符合任何特定税務待遇的資格,亦無須作出任何陳述或承諾。



23


閣下進一步確認並同意,根據本計劃購入的任何A類普通股股份均須存放於受託人處,或須受國際信託協會為受託人批准的監督受託人安排所規限,以符合《國際信託條例》第102(B)(2)及(3)條下的資本利得税規定。

您還了解,根據以色列現行税法,第102條的持有期從授予之日起計算。如果根據本計劃授予的RSU獎勵或A類普通股股票不符合ITO第102條和以色列分計劃的要求,則它們將沒有資格享受資本利得路線下的税收優惠。

您在此承諾免除受託人就該計劃、以色列子計劃或根據該計劃發行的A類普通股的任何正當採取和真誠執行的任何行動或決定所承擔的任何責任。

您在此確認,除了您在本協議下的協議外,接受或解決RSU裁決應被視為對您在本合同中對該RSU裁決的確認和承諾的不可撤銷的確認。
在接受本協議之前,您已有機會諮詢您的個人税務顧問。

數據隱私。以下條款是對附錄A的數據隱私條款的補充:

您特此授權公司、受託人及其代表收集、使用與您有關的所有信息,並將其轉讓給參與本計劃管理和/或公司融資、合併、收購和/或業務轉移的所有公司人員和代理和/或第三方,包括以色列境外的轉移和此後的進一步轉移。

如果您在授予RSU獎時不是以色列税務居民,或者如果RSU獎不符合102資本收益跟蹤贈款的資格,則以下條款適用:

非受託人獎勵。RSU獎勵受計劃約束,不是根據以色列税收條例第102(B)(2)和(3)條作出的,特別是沒有資格受益於其中(B)(2)和(3)款所述的資本利得軌道。為協助遵守以色列的税務規定,閣下承認並同意本公司可要求根據本計劃購入的任何A類普通股由本公司根據本計劃指定的經紀或另一指定人持有,或在本公司指定的時間出售該等股份。

意大利
對具體規定的承認。接受本RSU獎,即表示您已收到本計劃的副本,已完整審閲本計劃和本協議,並完全理解並接受本計劃和協議的所有條款。

您還確認,您已閲讀並明確和明確地批准了本協議的以下部分:管理計劃文件;授予RSU獎;扣繳義務;不承擔任何税收責任;其他文件;其他要求的施加;授予的性質;以及地點。




24


境外資產/賬户報告信息。如果在財政年度內的任何時候,您持有外國金融資產(包括限制性股票單位和A類普通股),而這些資產可能在意大利產生應納税所得額,您必須在持有資產的年度納税申報單(UNICO表,RW表)上報告這些資產(如果沒有納税申報單,則在特殊表格上報告)。這些報告義務也將適用於根據意大利洗錢規定成為外國金融資產實益所有人的意大利居民。你應該諮詢你的個人税務顧問,以確保符合適用的要求。
日本
交換控制信息。如果您在一次交易中收購了價值超過1億日元的A類普通股,您必須在收購股票後二十(20)天內通過日本銀行向財務省提交證券收購報告。您應諮詢您的個人法律顧問,以確保符合適用的報告要求。

境外資產/賬户報告信息。您必須報告截至12月31日在日本境外持有的任何資產(包括根據該計劃收購的A類普通股的股份)的詳細信息,只要該等資產的總公平市場淨值超過50,000,000日元。這份報告應在每年的3月15日前提交。您應諮詢您的個人税務顧問,以確保符合適用的申報要求。

韓國
交換控制信息。如果您出售根據該計劃獲得的A類普通股股票或獲得現金股息,您可能需要向韓國外匯銀行提交一份報告,前提是所得收益超過5,000美元(每筆交易)並存入非韓國銀行賬户。如果收益存入非韓國經紀賬户,可能不需要報告。您有責任遵守在韓國的任何適用的外匯管制報告義務,您應該諮詢您的個人法律顧問,以確保遵守適用的報告要求。
境外資產/賬户報告信息。韓國居民必須申報所有外國金融賬户(例如,非韓國銀行賬户、經紀賬户等)。如果某一日曆年的任何月末日此類賬户的月度餘額超過50000韓元(或等值的外幣金額),應向韓國税務機關提交一份關於此類賬户的報告,並於次年6月提交報告。您應諮詢您的個人法律顧問,以確保符合適用的報告要求。

墨西哥
對協議的確認。通過參與本計劃,您確認您已收到本計劃的副本,已完整審閲本計劃,並完全理解並接受本計劃的所有條款。閣下進一步確認閣下已閲讀並明確批准附錄b“授予性質”一節所載的條款及條件,其中清楚説明及確立以下各項:(I)閣下參與計劃並不構成一項既得權利;(Ii)本計劃及閣下參與計劃乃由本公司全權酌情提供;(Iii)閣下參與計劃屬自願性質;及(Iv)本公司及其聯屬公司不對相關股份價值的任何減值負責。



25


勞動法政策和認識。通過參與本計劃,您明確承認Snowflake在特拉華州的註冊辦事處位於美國特拉華州威爾明頓小瀑布大道251號,郵編:19808,該公司完全負責本計劃的管理,並且您參與本計劃和收購股份並不構成您與公司之間的僱傭關係,因為您是以完全商業的基礎參與本計劃的。基於上述,您明確承認,本計劃和您可能從參與本計劃中獲得的利益不會在您和服務接受者之間建立任何權利,也不構成服務接受者提供的僱傭條件和/或福利的一部分,並且對本計劃的任何修改或其終止不應構成您的僱傭條款和條件的改變或損害。
您還了解,您參與本計劃是本公司單方面酌情決定的結果;因此,本公司保留隨時修改和/或終止您的參與的絕對權利,而不對您承擔任何責任。
最後,您在此聲明,您不保留就本計劃的任何規定或根據本計劃獲得的利益向本公司提出任何賠償或損害索賠的任何訴訟或權利,因此您給予本公司、其關聯公司、分支機構、代表處、其股東、高級管理人員、代理人或法定代表人關於可能出現的任何索賠的全部和廣泛的豁免。
與之相反的是,這一點很重要。所有的參與計劃,包括所有的計劃,所有的計劃。Asimismo reconoce que ha leído y aprueba expacamente de los términos y Condicions señalados en la Sección“Naturaleza de la Concesión”del apéndice b,en la que claramente se se描述以下情況:(I)參與計劃不構成任何組織;(Ii)參與計劃或共同參與的基本計劃;(Iii)參與自願計劃;y(Iv)不承擔任何責任。
Polétitia de Legillación實驗室Y reconocimiento.在特拉華州威爾明頓的小瀑布大道,特拉華州威爾明頓的小瀑布大道上註冊的公司,郵編:19808,參與計劃,參與計劃,以及參與計劃,沒有相關的選區,沒有相關的實驗室,也沒有基本的參與計劃。在這一計劃中,沒有一項已建立的參與計劃,也沒有一項已建立的參與計劃,也沒有一項關於服務條件的規定,也沒有一項改革計劃,也沒有一項改造計劃。
這是一項單方面或自由裁量性的計劃,目的是讓所有的人都能參與其中,因為這是一種自由裁量性的行為,也就是説,你可以完全改變你的行為。
最後,我們將宣佈,所有的賠償和補償都不是最好的解決辦法,也不是最好的解決方案,而是最大的責任,最大的損失,最大的損失。



26


證券法信息。根據該計劃提供的RSU獎和A類普通股的股票尚未在墨西哥國家銀行和證券委員會設立的國家證券登記處登記,不能在墨西哥公開發行或出售。此外,該計劃、協議和任何其他與RSU獎有關的文件不得在墨西哥公開分發。這些材料僅針對您與本公司及其關聯公司的現有關係,不應以任何形式複製或複製。這些材料中包含的要約並不構成公開發行證券,而是根據墨西哥證券市場法的規定,對專門面向Snowflake Technologies墨西哥S.de R.de C.V.現有員工的個人進行的私募證券配售,不得轉讓或轉讓此類發行下的任何權利。
荷蘭
沒有針對具體國家的規定。
新西蘭

證券法信息。警告:您將獲得限制性股票單位,根據協議和計劃的條款轉歸後,將使您能夠獲得公司股票。A類普通股如果發行,將使您擁有公司的所有權。如果支付股息,你可能會收到回報。
如果公司遇到財務困難並被清盤,只有在所有債權人和優先股持有人(如果有)得到償付後,你才會得到償付。您可能會損失部分或全部投資(如果有的話)。

新西蘭法律通常要求提供金融產品的人在投資前向投資者提供信息。這些信息旨在幫助投資者做出明智的決定。通常的規則不適用於這一要約,因為它是根據員工股票購買計劃提出的。因此,您可能無法獲得通常需要的所有信息。你對這項投資的其他法律保護也會更少。

A類普通股在紐約證券交易所上市。這意味着,如果您根據該計劃收購A類普通股,如果有感興趣的買家,您可能能夠在紐約證券交易所出售此類股票。如果你出售你的投資,你得到的價格可能會根據公司的財務狀況等因素而有所不同。如果有的話,你可能會收到少於你為投資支付的全部金額。價格將取決於對A類普通股的需求。

公司最近的財務報表副本(如果適用,還包括該財務報表的審計師報告副本)以及可能影響公司業務的可能影響A類普通股股票價值的風險因素的信息,包括在公司的註冊聲明中的S-1表格和(如適用)公司的年度報告中的表格10-K和季度報告中的表格10-Q中。這些文件已經或將提交給美國證券交易委員會,您可以在www.sec.gov網站上免費獲得這些文件,也可以在公司的“投資者關係”網站上免費獲得這些文件。

在做出承諾之前,你應該提出問題,仔細閲讀所有文件,並尋求獨立的財務建議。



27


挪威

沒有針對具體國家的規定。

菲律賓

授予俄亥俄州立大學獎。本條款是對《全球限制性股票單位獎勵協議》第2節的補充:

該計劃的提供和RSU獎的授予可能受到菲律賓證券交易委員會在菲律賓的某些證券審批/確認要求的約束。如果公司在授予RSU獎之前沒有獲得或沒有獲得必要的證券批准/確認,您將不會被授予RSU獎,也不會發行受RSU獎約束的A類普通股。只有在獲得並維持所有必要的證券批准/確認的情況下,才應授予RSU獎勵,並在結算RSU獎勵時發行A類普通股股票。

證券法信息。您應該意識到參與該計劃的風險,其中包括(但不限於)紐約證券交易所A類普通股價格波動的風險以及美元與您當地貨幣之間的貨幣波動風險。在這方面,您應該注意到,在A類普通股股票發行後,您根據本計劃可能獲得的任何A類普通股股票的價值可能會縮水,您當地貨幣與美元之間的匯率波動可能會影響RSU獎的價值或根據RSU獎授予或隨後出售在歸屬時獲得的任何A類普通股股票而應支付給您的任何金額。公司目前或將來不會對A類普通股的價值作出任何陳述、預測或保證。

有關可能影響A類普通股價值的影響公司業務的風險因素的更多信息,請參閲公司向美國證券交易委員會提交的10-k表格年度報告和10-Q表格季度報告中討論的風險因素,這些報告可在www.sec.gov網站上獲得,也可以在公司網站https://investors.snowflake.com/overview/default.aspx.上獲得此外,您還可以免費收到公司的年度報告、季度報告或分發給公司股東的任何其他報告、委託書或通訊,方法是聯繫投資者關係部,地址是美國蒙大拿州博茲曼,東巴布科克街106號3A室Snowflake,郵編:+1(844)766-9355。

閣下可透過本公司指定的計劃經紀(或向其轉讓A類普通股股份的其他經紀)出售根據本計劃購入的A類普通股股份,但有關出售須透過A類普通股股份在菲律賓境外上市的紐約證券交易所的設施進行。

波蘭




28


交換控制信息。持有現金和外國證券(如A類普通股)和/或在國外開立賬户的波蘭居民必須向波蘭國家銀行報告存入此類賬户的證券和現金的交易和餘額信息,前提是這些證券和現金的價值(與在國外擁有的所有其他資產合計)超過700萬。如果需要,這些報告必須以波蘭國家銀行網站上提供的特殊表格每季度提交一次。此外,如果您將超過15,000歐元的資金轉移到或轉移出波蘭(如果資金轉移與企業家的商業活動有關),資金必須通過銀行賬户轉移。你必須將與外匯交易有關的文件保留五年,從發生該交易的當年年底開始計算。您應諮詢您的個人法律顧問,以確保符合適用的報告要求。

羅馬尼亞

語言上的同意。通過接受RSU獎,您承認您精通英語閲讀和理解,並已閲讀並確認您已完全理解以英語提供的與撥款相關的文件(撥款通知、協議和計劃)的條款。您相應地接受這些文件的條款。

結論普里維雷·拉林巴大學。在林巴英格爾扎的私人城市中,所有的人都接受了這一點,並確認了這一點,因為這份文件和參考資料都是這樣的。白背天牛Acestor記錄在Consecinta。

交換控制信息。一般情況下,您無需尋求羅馬尼亞國家銀行的授權即可參與該計劃,也無需開立和運營外國銀行賬户即可獲得該計劃下的任何收益。然而,您可能被要求向羅馬尼亞銀行提供有關收入來源的適當文件,將本計劃下的任何收益轉移到該銀行。您應諮詢您的個人法律顧問,以確保符合適用的報告要求。

沙特阿拉伯

證券法信息。本文件不得在王國境內分發,但資本市場管理局發出的《證券要約及持續債務要約規則》所準許的人士除外。資本市場管理局對本文件的準確性或完整性不作任何陳述,並明確表示不對因依賴本文件任何部分而產生或發生的任何損失承擔任何責任。你應該對與證券相關的信息的準確性進行自己的盡職調查。如果您不瞭解本文件的內容,您應該諮詢授權的財務顧問。

新加坡

證券法信息。RSU獎是根據《證券和期貨法》(第289章,2006年版)第273(1)(F)條下的“符合資格的人”豁免授予的。(“SFA”),豁免招股章程及註冊規定,且不是為了將A類普通股的相關股份其後要約出售予任何其他方而作出。該計劃尚未作為招股説明書提交或登記給新加坡金融管理局。閣下須注意,受限制股份單位須受SFA第257條規限,閣下將不能提出任何要約或其後在新加坡出售A類普通股,除非該等要約或出售是(I)於授出日期起計六(6)個月後或(Ii)根據SFA第XIII分部(1)分部(4)(第280條除外)下的豁免,或依據及符合SFA任何其他適用條文下的豁免而作出的。



29



董事舉報信息。如果您是新加坡關聯公司的董事、關聯董事或影子董事,則無論您是新加坡居民還是在新加坡受僱,您都可能受到《新加坡公司法》規定的某些通知要求的約束。該等規定包括有責任於(I)收購或出售本公司或聯營公司之權益(例如,受限制股份單位、A類普通股股份)、(Ii)先前披露之權益之任何變動(例如,當受限制股份單位歸屬時)或(Iii)成為董事、聯營董事或影子董事(倘當時存在該等權益)後兩天內以書面通知新加坡聯營公司。如閣下為新加坡聯屬公司或附屬公司的行政總裁(“行政總裁”),而上述通知規定已確定適用於新加坡聯屬公司或附屬公司的行政總裁,則上述通知規定亦可能適用。

西班牙
格蘭特的本性。本條款補充了本附錄B的贈款條款的性質:
通過接受RSU獎,您同意參與該計劃,並確認您已收到該計劃的副本。

閣下明白,本公司單方面、無償及全權酌情決定將本計劃下的RSU獎授予個人,而此等人士可能是本公司或其全球附屬公司的僱員或服務提供者。該決定是有限的,是基於以下明示假設和條件而作出的:除協議明確規定外,任何RSU獎不會在經濟上或以其他方式對公司或任何關聯公司(包括服務接受者)持續具有約束力。因此,您理解RSU獎的頒發是基於以下假設和條件:RSU獎不應成為任何僱傭或其他服務合同(無論是與公司或任何附屬公司,包括服務接受者)的一部分,也不應被視為強制性福利、用於任何目的的工資(包括遣散費補償)或任何其他權利。此外,您理解並自由接受不能保證從RSU獎勵中獲得任何好處,因為RSU獎勵和A類普通股的相關股票的未來價值是未知的、不可確定的和不可預測的,這是免費和酌情決定的。
此外,您參與本計劃的明確條件是您繼續並積極提供服務,因此,除非本計劃另有規定,否則如果您的持續服務因任何原因終止,您對本計劃的參與將立即終止。例如,即使(A)你被認為在沒有正當理由的情況下被不公平地解僱(即,受到“desiido in程序化”的約束);(B)你因紀律或客觀原因或由於集體解僱而被解僱;(C)你的連續服務因工作地點、職責或任何其他僱傭或合同條件的改變而終止;(D)你的連續服務因公司或服務接受者單方面違反合同而終止;或(E)你的連續服務因任何其他原因而終止。因此,當您的連續服務因上述任何原因終止時,您將自動失去在您終止連續服務之日參與計劃的任何權利,如本計劃和協議所述。
證券法信息。授予受限股票單位和根據歸屬受限股票單位發行的A類普通股被認為是西班牙關於公開發行和發行證券的法律範圍之外的私募。該計劃和本協議均未在Comisión National del Mercado de Valore登記,不構成公開招股説明書。



30


交換控制信息。您必須以電子方式向西班牙銀行申報任何證券賬户(包括在國外持有的經紀賬户)以及此類賬户中持有的證券(包括根據該計劃獲得的A類普通股),如果所有此類賬户在上一納税年度的交易價值或此類賬户截至上一納税年度12月31日的餘額超過100歐元萬,則適用不同的申報門檻和截止日期。然而,如果前一年的此類交易或截至12月31日的餘額/頭寸均未超過100歐元萬,則除非西班牙銀行明確要求,否則不得提交此類聲明。如果在本年度超過了任何此類門檻,您可能被要求提交與前一年對應的相關聲明,但可能會提供一份摘要形式的聲明。您應諮詢您的個人法律顧問,以確保符合適用的報告要求。
境外資產/賬户報告信息。您在西班牙境外持有的每種權利或資產(如A類普通股、現金等)價值超過50,000歐元的權利或資產自每年12月31日起,您將被要求在該年度的年度納税申報單上報告有關該權利和資產的信息。在這種權利和資產初次報告後,只有在以前報告的任何權利或資產的價值增加超過20,000歐元的情況下,報告義務才適用於隨後的年度。您應諮詢您的個人税務顧問,以確保符合適用的申報要求。

瑞典
授權扣留。本條款是對《全球限制性股票單位獎勵協議》第4節(“扣繳義務”)的補充:
在不限制公司和服務接收方履行協議第4節規定的税負預扣義務的權力的情況下,通過接受RSU獎,您授權公司扣留A類普通股或出售A類普通股,否則可在歸屬/結算時向您發行A類普通股,以履行納税義務,無論公司和/或服務接收方是否有義務預扣此類税收責任。
11.瑞士
證券法信息。根據第35條及以下規定,本文件和與RSU獎(I)有關的任何其他材料均不構成招股説明書。根據瑞士聯邦金融服務法(“FinSA”)的規定,(Ii)本公司僱員或服務接受方的服務提供商以外的任何人可以在瑞士公開分發或以其他方式公開獲得,或(Iii)已經或將由任何瑞士審查機構根據第51條FinSA或任何瑞士監管機構,包括瑞士金融市場監督管理局(“FINMA”)備案、批准或監督。

阿拉伯聯合酋長國
證券法信息。本協議、本計劃和與RSU獎相關的其他附帶傳播材料僅用於分發給公司的員工或服務提供商或服務接受者,以實施獎勵計劃。

阿聯酋證券和商品管理局和中央銀行沒有責任審查或核實與這一聲明有關的任何文件。經濟部和迪拜經濟發展部都沒有批准這一聲明,也沒有采取措施核實其中所列信息,對此也沒有責任。




31


與本聲明有關的證券可能缺乏流動性和/或受轉售限制。有意購買所提供證券的人應對該證券進行自己的盡職調查。

如果您不瞭解《協議》或《計劃》的內容,應諮詢授權財務顧問。

大不列顛及北愛爾蘭聯合王國
授予俄亥俄州立大學獎。本條款是對《全球限制性股票單位獎勵協議》第2節的補充:
RSU獎勵將通過發行A類普通股股票而不是通過發行現金(或現金和股票的組合)來解決,儘管如本計劃第6(A)(Vi)節所述,RSU獎勵有權以現金結算。
對税收的責任。本條款是對《全球限制性股票單位獎勵協議》第4節(“扣繳義務”)的補充:
(A)在不限於本協議第4款的情況下,您同意您對所有税務責任負有責任,並在此承諾在公司和/或服務接收方或HM税務與海關(“HMRC”)(或任何其他税務機關或任何其他相關機關)提出要求時支付所有此類税收責任。您還同意賠償公司和/或服務接受者代表您向HMRC(或任何其他税務機關或任何其他相關機關)支付或扣繳、已經支付或將支付的任何税務責任。就本協議而言,納税義務包括(但不限於)就業所得税和僱員國民保險繳費。
(B)作為歸屬受限制股份單位或根據受限制股份單位收取任何利益的條件,閣下同意接受本公司及/或服務接受方就受限制股份單位而可能須支付的二級1類國民保險供款的任何責任,以及任何導致税務責任的事件(“僱主NIC”)。在不影響前述規定的情況下,接受RSU獎,即表示您同意與公司或服務接受者進行聯合選舉,該聯合選舉的形式由HMRC正式批准(“NIC聯合選舉”),其副本附於本附錄b或以單獨封面和任何其他所需的同意或選舉的形式提供給您。您還同意在您與公司和/或服務接收方的任何繼承人之間進行可能需要的其他聯合選舉。您還同意,公司和/或服務接收方可以通過本協議第4節規定的任何方式向您收取僱主NIC。
如果您沒有在RSU獎或任何其他導致納税責任的事件之前參加NIC聯合選舉,您將無權獲得RSU獎並獲得A類普通股股票(或獲得與RSU獎相關的任何利益),直到您參加NIC聯合選舉,並且不會根據本計劃向您發行A類普通股或其他福利,不會對公司或服務接受者承擔任何責任。
(C)作為根據RSU歸屬或收取任何利益的條件,您同意迅速簽署公司為實施前述條款的條款所需的所有文件。



32


Snowflake。
2020年股權激勵計劃

全球限制性股票單位獎勵協議

關於聯合選舉的重要説明
僱主對僱員的國民保險繳費


作為根據Snowflake 2020股權激勵計劃(“計劃”)授予您的受限股票單位(“RSU”)或根據該計劃獲得任何利益的條件,您必須舉行聯合選舉,將根據本計劃可能授予您的受限股票單位(“RSU”)和未來RSU(如果有)所產生的任何僱主國民保險繳費(“僱主NIC”)的責任轉移給您(“NIC聯合選舉”)。
參加聯合選舉:
·您同意,與RSU歸屬和收購Snowflake(“本公司”)A類普通股股份或與RSU相關的其他應税事項可能產生的對僱主NIC的任何責任將轉移給您;以及
·您授權公司和/或您的僱主通過協議和/或NIC聯合選舉中規定的任何方法,追回足以支付此責任的金額。
要參加NIC聯合選舉,請在接受屏幕上顯示的位置註明您的同意。請注意,您的接受表示您同意受NIC聯合選舉的所有條款的約束。

請注意,即使您已以電子方式表示接受此NIC聯合選舉,如果公司認為有必要簽署此NIC聯合選舉的紙質副本(或實質上類似的表格),您仍可能被要求籤署此NIC聯合選舉的紙質副本。

在進入NIC聯合選舉之前,請仔細閲讀NIC聯合選舉的條款(以硬拷貝方式簽署相關的全球受限股票獎勵協議,或以電子方式接受該全球受限股票單位獎勵協議,或通過簽署或以電子方式接受本NIC聯合選舉)。您應該打印並保留一份NIC聯合選舉的副本,以供您備案。





33


Snowflake。
2020年股權激勵計劃

全球限制性股票單位獎勵協議

選擇將僱主的責任轉移
國民保險對僱員的責任
(英國員工)


1.為所有政黨提供服務
本次選舉是在:
(A)向已獲得授權參加本次選舉的個人(“僱員”)、受僱於附表所列其中一家僱傭公司(“僱主”)並根據Snowflake 2020年股權激勵計劃(“計劃”)的條款和條件有資格獲得限制性股票單位(“RSU”)的個人(“僱員”)提供支持,以及
(B)在美國特拉華州註冊辦事處位於特拉華州的Snowflake,郵編:19808,美國特拉華州威爾明頓市小瀑布大道251號(“本公司”),該公司可根據本計劃授予RSU,並代表僱主參加本次選舉。

2.選舉的目的是什麼

2.1.本次選舉涉及截至計劃終止日期根據本計劃授予員工的所有RSU。

2.2.在這次選舉中,以下字句有以下含義:

“ITEPA”係指2003年所得税(收入和養老金)法。
僱主的國民保險繳費到期的RSU的“相關就業收入”被定義為:
(I)根據第426 ITEPA條(受限制證券:對某些收購後事件收取費用)計入收入者就業收入的數額;
(2)根據ITEPA第438條(可轉換證券:對某些收購後事件的收費)計為收入者就業收入的數額;或
(Iii)憑藉第4(4)(A)條被視為受僱於受僱工作的酬金的任何收益,包括但不限於:
(A)依據RSU(ITEPA第477(3)(A)條所指的)取得證券;
(B)轉讓(如適用)或釋放RSU,以換取考慮(《ITEPA》第477(3)(B)條所指的);



34


(C)接受與RSU有關的利益,但上文第(I)或(Ii)款所指的利益(《國際環境保護法》第477(3)(C)條所指的利益除外)。
“SSCBA”係指1992年“社會保障繳費和福利法”。
“應税事項”是指產生相關就業收入的任何事項。
2.3根據SSCBA附表1第4(4)(A)條和/或第3B(1A)段,本次選舉涉及僱主就RSU的相關就業收入可能產生的二級1類國民保險繳費(“僱主責任”)。

2.4*本次選舉不適用於因根據SSCBA或1992年社會保障繳費和福利(北愛爾蘭)法案第4B(2)條賦予追溯效力的規定而產生的任何法律責任或任何法律責任的任何部分。

2.5.根據ITEPA第VII部第3A章(就業收入:人為壓低市值的證券),本次選舉不適用於相關的就業收入,即受薪者的就業收入。

2.6.根據計劃和協議的條款,任何提及公司和/或僱主的內容應包括該實體的所有權繼承人和受讓人。在ITEPA第483條適用的情況下,本次選舉將適用於RSU以及在授予RSU後替換或替換RSU的任何裁決。

3.推遲選舉。

僱員和公司共同決定,僱主因任何相關就業收入而產生的支付僱主責任的全部責任在此轉移到僱員身上。僱員明白,接受RSU(以硬拷貝形式簽署相關的限制性股票單位授予通知(“授予通知”)或以電子方式接受該授予通知),他或她將對本次選舉所涵蓋的僱主的責任承擔個人責任。是次選舉是按照SSCBA附表1第3B(1)段作出的。

4.拒絕支付僱主的責任

4.1在此,員工特此授權公司和/或僱主在應税事件發生後的任何時間向員工收取僱主關於任何相關就業收入的責任:

(I)在應課税事件發生當日或之後的任何時間,從僱員的薪金或任何其他應付款項中扣除;及/或
(2)以現金或結清資金直接從僱員那裏獲得資金;和/或
(Iii)代表僱員安排出售該僱員有權就RSU收取的部分證券;及/或
(4)在收益將通過第三方支付的情況下,該第三方從支付中扣留一筆金額或出售僱員有權就RSU獲得的部分證券;和/或



35


(V)以適用的限制性股票單位協議規定的任何其他方式購買。
4.2公司特此保留自己和僱主在收到僱主責任全額付款之前扣留與RSU有關的任何證券轉讓給員工的權利。
4.3如果公司同意促使僱主在發生應税事件的英國納税月結束後14天內(或如果以電子方式支付,則在發生應税事件的英國納税月結束後17天內)代表員工匯款僱主對HM Revenue and Customer的責任。

5.延長選舉期限

5.1如果員工和公司同意受本次選舉條款的約束,無論員工在僱主責任到期之日是否被調往國外或未被僱主僱用。

5.2%-本次選舉將繼續有效,直到下列情況中最早的一項:
(I)如果員工和公司書面同意停止生效;
(Ii)在公司向員工發出終止其效力的書面通知之日起生效;
(Iii)在英國税務和海關總署撤回對這次選舉的批准之日的投票;或
(iv) 在足額支付僱主對與本次選舉相關或可能相關的整個RSU的責任後,使得本次選舉根據其條款不再有效。
5.3%:無論僱員是否不再是僱主的僱員,這次選舉都將繼續全面有效。
被員工接受

員工承認,通過接受RSU(通過簽署相關RSU獎勵授予通知硬拷貝或通過電子方式接受此類授予通知)或通過簽署或電子方式接受本次選擇,即表示員工同意受本次選擇條款的約束。
名字
簽名
日期

公司的驗收

本公司承認,安排一名授權代表簽署出席本次選舉,即表示本公司同意受本次選舉條款的約束。


作者:
邁克爾·P·斯卡佩利
首席財務官



36


僱主公司一覽表
下列用人單位(S)適用於聯合選舉:
雪花計算英國有限
地址:
c/o Fieldfisher
倫敦天鵝巷2號
英國,EC 4 R 3 TT
公司税號:8130300324
公司註冊號10611715
PAYE參考475/EB 57157





37