fsd_ex44.htm

展品4.4

(a)

(b)

1

(c)

(d)

(e)

(f)

(g)

(h)

(i)

“Closing”在第2.8條中所指;

(k)

“commercially reasonable efforts”或“reasonable commercial efforts”,對於任何一方而言,意味着該方在符合商業實踐,不支付或承擔任何實質性的責任或義務的情況下采取其合理努力;

(米)

“j”

“l”

-3-

2

“p”

(r)

(i)

(ii)

3

(a)

(b)

(c)

(i)

(ii)

(iii)

(iv)

(v)

(d)

(i)

4

(ii)

(e)

(i)

(ii)

(iii)

(iv)

(v)

(f)

(g)

(h)

(i)

“Closing”在第2.8條中所指;

5

(k)

(i)

(ii)

(iii)

(iv)

(v)

“commercially reasonable efforts”或“reasonable commercial efforts”,對於任何一方而言,意味着該方在符合商業實踐,不支付或承擔任何實質性的責任或義務的情況下采取其合理努力;

(米)

(i)

(ii)

6

(iii)

(iv)

(v)

(n)

(a)

(b)

7

(c)

(i)

(ii)

(d)

(e)

(f)

(g)

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

8

(f)

(g)

(h)

(i)

“Closing”在第2.8條中所指;

(k)

“commercially reasonable efforts”或“reasonable commercial efforts”,對於任何一方而言,意味着該方在符合商業實踐,不支付或承擔任何實質性的責任或義務的情況下采取其合理努力;

9

(米)

“j”

“l”

-3-

“p”

10

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

(f)

(g)

11

(a)

(b)

(a)

(b)

12

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

(f)

(g)

(h)

(i)

13

“Closing”在第2.8條中所指;

(k)

“commercially reasonable efforts”或“reasonable commercial efforts”,對於任何一方而言,意味着該方在符合商業實踐,不支付或承擔任何實質性的責任或義務的情況下采取其合理努力;

(米)

“j”

“l”

14

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

15

(f)

(g)

(a)

(b)

(c)

(d)

16

[本頁剩餘部分故意留空]

17

鑑於上述,各方當事人已於上述日期簽署本協議。

fsd pharma公司

作者:

作者:

名稱:

名稱:

Zeeshan Saeed

標題:

首席執行官

標題:

首席執行官

通訊地址:

通訊地址:

電子郵件:Zsaeed@fsdpharma.com

18