wes-20240815
0001423902錯誤00014239022024年08月15日2024年08月15日

美國
證券交易所
華盛頓特區20549
 
表格8-K
 
根據第13條或15(d)條執行報告
證券交易所法案
 
報告日期(最早報告日期):2024年8月15日
西部中游合夥企業有限合夥
(按其章程規定的確切名稱)
 
特拉華州001-3575346-0967367
(註冊或設立所在地,?其它管轄區)
成立或組織的州)
(委員會
文件號)
(IRS僱主身份識別號碼)
識別號碼)
 9950 Woodloch Forest Drive, Suite 2800
註冊人的電話號碼,包括區號:(214)214-0777, 得克薩斯州77380
(總部地址)(郵政編碼)
 
346) 786-5000
(報告人的電話號碼,包括區號)

如果8-K表格文件的提交旨在同時滿足註冊人根據以下任一規定的申報義務,請勾選適當方框:
 
根據《證券法》第425條規定的書面文件(17 CFR 230.425)
 
根據證券交易法規定的第14a-12條規定的徵求意見材料(17 CFR 240.14a-12)
 
根據《交易法》規則14d-2(b)(17 CFR 240.14d-2(b))的開始前溝通
 
根據《交易法》規則13e-4(c)(17 CFR 240.13e-4(c))的開始前溝通

根據1934年證券交易法第12(b)條規定註冊的證券:
每一類別的名稱交易標的交易所名稱
ANNX
普通單位份額WES請使用moomoo賬號登錄查看New York Stock Exchange
 
請勾選指明報告人是否符合1933年證券法規則405條(本章節第230.405條)或《1934年證券交易法》規則12億。2條(本章節第2401.2億.2條)中定義的新興增長型公司    

如果是新興成長型公司,請打勾,如果註冊機構已選擇不使用有關聯合國第13條(a)部分規定提供的適用於符合任何新的或修訂後的財務會計準則的推遲轉型期,請打對勾。☐




項目1.01進入重大實質性協議。

(iii)"發行人自由書面招股説明書"指合夥企業或代表合夥企業編制的或在債券擬議發行(“招股”)過程中使用或參考的每份根據《規則和條例》第405條定義的“自由書面招股説明書”;
(iv)"初步招股説明書"指包括在該註冊聲明中或根據《規則和條例》第424(b)條向美國證券交易委員會提交的任何與債券有關的初步招股説明書,在此基礎上的任何與債券有關的初步招股説明書補充內容;
(v)"定價披露包"指截至適用時間的最新初步招股説明書,連同本協議C-1附表中包括的信息以及各方明確同意書面將其視為定價披露包組成部分的任何自由書面招股説明書;
(vi)"招股説明書"指與債券相關的最終招股説明書,包括與債券相關的任何招股説明書補充內容,根據《規則和條例》第424(b)條向美國證券交易委員會提交的;
(vii)"註冊聲明"指在本第3(a)節涉及的登記聲明的各個部分,截至該部分的生效日期經修改的各個部分,包括任何初步招股説明書或招股説明書以及該登記聲明的全部附件。
對任何初步招股説明書或招股説明書的任何引用應視為指幷包括根據《證券法》第三條S-3表所援引的任何文件,截至該初步招股説明書或招股説明書的日期。對“最新初步招股説明書”的任何引用應視為指指在本日之前或當日(包括在本日之前根據引用插入的任何文件在內)在登記聲明中或根據《規則和條例》第424(b)條提交的最新初步招股説明書。對任何初步招股説明書或招股説明書的任何修訂或補充的任何引用應視為指幷包括根據1934年修正案《交易法》(“交易法”)提交的任何文件

項目2.03 直接金融義務或註冊人的場外融資協議的設立

“初步招股説明書”或“招股説明書”發行日期或在此之後,作為參考並納入了“初步招股説明書”或“招股説明書”,而對於任何有關《登記聲明》的修訂的引用將被視為包括任何按照《交易法》第13(a)條或15(d)條向委員會提交的合夥公司第10-k表的年度報告,並已被納入《登記聲明》。 委員會未發出任何阻止或暫停使用任何“初步招股説明書”或“招股説明書”,或暫停《登記聲明》生效的命令,並且沒有就此目的的訴訟或審查正在或可能會被委員會啟動或威脅到。




8.01其他事件。

(c) 合作伙伴不是不合格發行人。對於在《登記聲明》下考慮的現金對換擔保認購發行,合作伙伴在《登記聲明》最初提交時以及此後合作伙伴或其他發行方作出 bona fide要約(根據《規則和法規》第164(h)(2)條的定義)債券的最早時間之時,不是“不合格發行人”(在《規則和法規》第405條的定義中)。從最初提交《登記聲明》的時間以來,合作伙伴一直有資格使用S-3表進行發行。
(d)    Form of Documents. The Registration Statement conformed and will conform in all material respects on each Effective Date and at the time of purchase, and any amendment to the Registration Statement filed after the date hereof will conform in all material respects when filed, to the requirements of the Securities Act and the Rules and Regulations. The most recent Preliminary Prospectus conformed, and the Prospectus will conform, in all material respects when filed with the Commission pursuant to Rule 424(b) and at the time of purchase to the requirements of the Securities Act and the Rules and Regulations. The documents incorporated by reference in any Preliminary Prospectus or the Prospectus conformed, and any further documents so incorporated will conform, when filed with the Commission, in all material respects to the requirements of the Exchange Act or the Securities Act, as applicable, and the rules and regulations of the Commission thereunder.
(e)    Registration Statement. The Registration Statement did not, as of each Effective Date, contain an untrue statement of a material fact or omit to state a material fact
4

關係

(f)    Prospectus. The Prospectus will not, as of its date and at the time of purchase, include an untrue statement of a material fact or omit to state a material fact necessary in order to make the statements therein, in the light of the circumstances under which they were made, not misleading; provided that no representation or warranty is made as to information included in or omitted from the Prospectus in reliance upon and in conformity with the Underwriter Information.

項目9.01 基本報表和展示文件。
(d) 展示材料。
展示編號描述
1.1
發行者自由書面備忘錄不包含並且不會包含任何與註冊聲明或價格披露包中的信息相沖突的信息,包括任何以引用方式併入其中的文件和任何未被取代或修改的被視為其中一部分的招股説明書補充。
4.1
(l)外國資格和登記。合夥公司實體的每個都已依法合格成為外國有限合夥公司或有限責任公司,並在所需資格的每個司法管轄區內處於良好地位(如附表b所列),但除非未能獲得合資格並處於良好地位,但這不會單獨或同時(i)對合夥公司實體的業務、資產、狀況(財務或其他)、經營的結果或前景產生重大不利影響(“重大不利影響”),或者(ii)使合夥企業的有限合夥人承擔任何重大責任或障礙。
4.2
(n)    合作伙伴利益的所有權。普通合作伙伴是合作伙伴的唯一普通合夥人,擁有合作伙伴的非經濟普通合夥人利益;該普通合夥人利益已按照合作伙伴的有限合夥協議(即“合夥協議”)的規定獲得充分授權和有效發行,並且普通合作伙伴自由且無負債地擁有該普通合夥人利益,除了合夥協議中規定的轉讓限制或者其他資料中描述的情況之外。
5.1
註冊聲明(不包括其附件),定價披露文件和招股説明書中的內容,除了轉讓限制之外,普通合作伙伴自由且無負債地擁有合作伙伴利益。
23.1
(p) WGR是WES GP的唯一成員,擁有WES GP 100%的成員權益;該成員權益已根據WES GP LLC協議的規定進行了合法授權和有效發行,且已全額支付(根據WES GP LLC協議的要求)且無需再收費(除非這種無需再收費存在於特定的條例18-607和18-804的限制)。WGR所有的成員權益均沒有任何留置權,但除WES GP LLC協議中的轉讓限制以及Registration Statement(不包括其附件)、Pricing Disclosure Package和Prospectus中描述的限制之外。
104包含在內嵌XBRL文檔中的封面互動數據文件。



簽名
 
按照《證券交易法》的規定要求,註冊人已經授權下面的人在其名義下籤署本報告。

西部中游合夥企業有限合夥
通過:West中游控股有限責任公司,
其股份有限合夥人
日期:2024年8月20日通過:/s/ Kristen S. Shults
Kristen S. Shults
高級副總裁及首席財務官