(1) 即使本協議有任何相反規定,本公司不得行使本認股權證的任何部分以換取 股,而根據本認股權證的條款和條件,持有人無權行使本認股權證的任何部分,而下文進一步描述的任何此等認股權證的行使將被視為 行使本認股權證,在行使認股權證後,持有人與其他出資方將共同實益擁有超過的股份。

% (“最高百分比”)為認股權證的認股權證行使後緊接的已發行普通股數目的% 。在任何情況下,如果認股權證的行使會導致持有人與其他出資方共同實益擁有超過最高百分比的普通股,則公司 應向持有人發行將使該持有人實益擁有等於最高百分比的普通股的普通股數量。超過最大百分比的任何因行使權利而欠該持有人的普通股,將 按照本協議附件所附預付普通股認購權證的形式,以交易所認股權證的形式發行,作為附件B,並在合理可行的情況下,本公司應儘快將持有人為減持股份(定義見下文)支付的任何行使價退還給持有人。 在向本公司發出書面通知後,持有人可不時終止,將最高百分比 增加或降低至該通知中規定的任何其他百分比;但條件是:(I)最高百分比的任何此類增加直到該通知送達本公司後第六十一(61)天才生效,以及(Ii)任何此類增加或減少僅適用於持有人和其他付款方,而不適用於不是持有人付款方的任何其他認股權證持有人。 為清楚起見,根據本認股權證條款可發行超過最高百分比的普通股, 不得視為持有人就任何目的(包括1934年法令第13(D)節或第16a-1(A)(1)條)的目的而實益擁有。

(2) 就釐定最高百分比而言,股東及其他出資方實益擁有的普通股總數應包括持股人及所有其他出資方所持有的普通股數目,加上因行使本認股權證而可發行的普通股數目,而該等判決是就其作出決定的,但不包括(A)行使剩餘股份時可發行的普通股數目,(B)行使或轉換由持有人或任何其他付款方實益擁有的本公司任何其他證券(包括但不限於任何可換股票據或可換股優先股或認股權證,包括其他認股權證)的未行使或未轉換部分,但須受類似於第1(E)(1)節所載限制的轉換或行使限制。就第1(E)(1)節而言,實益所有權 應根據修訂後的1934年《證券交易法》(下稱《1934年法案》)第13(D)節計算。 就本認股權證而言,在確定持有人在行使本認股權證後可收購的已發行普通股數量時,不超過最大百分比,持有人可依據(X) 公司最近的10-K年度報告所反映的已發行普通股數量,提交給美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)的10-Q表格季度報告及目前的8-K表格報告或其他公開報告(視情況而定),(Y)本公司較新的公告 或(Z)本公司或轉讓代理列出已發行普通股數量的任何其他書面通知 (“報告未償還股份編號”)。如果公司在 實際發行普通股數量少於報告的流通股數量時收到持有人的行使通知,公司應(I)以書面形式通知 持有人當時已發行普通股的數量,並在該行使通知將導致 根據本條款第一款(E)項確定的持有人實益所有權超過最大百分比的範圍內,本公司將 發行將導致持有人的實益擁有權超過最高百分比 (減少該等購買的認股權證股份數目,即“減持股份”)的交易所認股權證,以代替認股權證股份;及(Ii)在合理的 可行範圍內,本公司應在合理的 可行範圍內儘快將持有人就減持股份支付的任何行使價退還持有人,而該等行使價超過向持有人發出的交換權證的行使價。

(3) 因任何原因,本公司於任何時間應持有人的書面或口頭要求,於接獲要求後兩(2)個營業日內,以口頭、書面或電子郵件方式向持有人確認當時已發行的普通股數目。在任何情況下, 已發行普通股的數量應在自報告未償還股份數量報告之日起由持有人及任何其他歸屬方轉換或行使本公司的證券(包括本認股權證)後確定。先前不能根據本款行使本認股權證,不應影響本款規定在任何隨後的可行使性確定方面的適用性。本款條款的解釋和實施不得嚴格遵守本第1(E)款的條款,除非 為了糾正本款或本款中可能有缺陷或與第1(E)款所包含的預期受益所有權限制不一致的任何部分,或為適當實施此類限制而進行必要或必要的更改或補充,不得以其他方式解釋和實施。[_]

(4) 除非本公司就發行超過上述金額的普通股取得適用主要市場的適用規則所規定的股東批准,否則本公司不得行使本認股權證,而持有人亦無權根據第1節或其他規定行使本認股權證的任何部分,惟在適用行使通知所載於行使權力後的發行生效後,持有人與出資方將會 實益擁有超出一級市場限額(定義如下)的股份。就前述句子而言,持有人及其聯營公司及出資方實益擁有的普通股數量應包括在行使本認股權證時可發行的普通股數量,但不包括因(I)行使該持有人或其任何聯營公司或出讓方實益擁有的剩餘未行使部分及(Ii)行使或轉換本公司任何其他 證券(包括但不限於,任何其他普通股等價物)由該持有人或其任何聯營公司或署名方持有,但對轉換或行使的限制類似於本文所載的限制。除上一句所述外,就第1(E)(4)款而言,受益所有權應根據《交易法》第13(D)款及其下頒佈的規則和條例計算,持有人確認,本公司 並非向持有人表示有關計算符合交易所法令第13(D)條的規定,而持有人須就根據該條規定提交的任何時間表負全部責任(但與依賴本公司根據本條例第1(E)(4)條規定的已發行及已發行股份數目 有關的持有人除外)。在第1(E)(4)款所載的限制適用的範圍內,本認股權證是否可行使(與 持有人及任何出資人所擁有的其他證券有關),以及本認股權證的哪部分可行使,應由本公司自行決定。關於上述任何集團地位的決定應根據《交易所法案》第13(D)節以及據此頒佈的規則和法規由一個或多個持有人自行決定。應持有人的書面或 口頭要求(可能是通過電子郵件),本公司應在一個交易日內向該持有人口頭和書面確認當時已發行普通股的數量 。“一級市場限額”應為緊接本認股權證行使時可發行普通股生效前已發行普通股數量的19.99%。本款包含的限制 適用於本認股權證的繼任者。[_]

(F) 所需儲備額。但除行使認股權證或下文第2(C)節所涵蓋的其他事項外,任何時候均不得減少根據本條第1(F)條預留的普通股數目。如果持有人出售或以其他方式轉讓任何此類持有人的認股權證,應按比例向每個受讓人分配該持有人的授權股份分配。[_](G) 授權股份不足。如在本認股權證仍未發行期間,本公司並無足夠數目的授權及非儲備普通股以履行其為發行而儲備所需儲備金的責任(“已授權 股份失效”),則本公司應立即採取必要的商業合理行動,將本公司的 股授權普通股增加至足以讓本公司為本認股權證預留所需儲備金的數額。在不限制前述句子的一般性的情況下,本公司應在授權股份失敗發生之日起,在切實可行的範圍內儘快召開股東大會,批准增加授權普通股的數量。就該會議而言,本公司應向每位股東提供委託書,並應盡其合理努力征求其股東對該增發法定普通股的批准,並促使其董事會 向股東推薦批准該建議。儘管有上述規定,如於核準股份倒閉時,本公司能夠取得其已發行及已發行普通股的過半數股份的書面同意,批准增加核準普通股的數目,則本公司可取得該同意以履行此項義務。

(H)無現金鍛鍊。如果在行使時沒有有效的登記説明書登記,或者其中包含的招股説明書 不能用於向股東發行認股權證股票,則本認股權證也可以在此時以無現金行使的方式全部或部分行使,股東有權獲得 相當於除以所得商數的認股權證股份[(A-B)(X)](A),其中:

適用的:(I)在緊接適用的行使通知日期之前的交易日的VWAP,如果(1)該行使通知是(1)在非交易日的交易日根據本協議第1節(A)籤立和交付,或(2)在該交易日“正常交易時間”(根據根據聯邦證券法頒佈的NMS條例第600(B)條的規定)開盤前的交易日同時籤立和交付,(Ii)在股東的選擇下, (Y)緊接適用行使通知日期前一個交易日的VWAP,或(Z)彭博資訊(Bloomberg L.P.)報告的普通股截至股東籤立適用行使通知時的出價 ,前提是行使通知在交易日的“正常交易時間”內執行,並在此後兩(2)小時內(包括收盤後兩(2)小時內交付如果行使通知的日期是交易日,且該行使通知是在該交易日“正常交易時間”結束後根據第2(A)節籤立和交付的,則根據第2(A)節)或(Iii)在適用行使通知之日的VWAP;

下文調整後的本認股權證的行使價;以及

根據本認股權證的條款行使本認股權證時可發行的認股權證股票數量(如果該 行使是以現金行使而非無現金行使的方式)。

如果認股權證股票是以這種無現金方式發行的,雙方確認並同意,根據證券法第3(A)(9)節,認股權證股票應具有正在行使的認股權證的登記特徵。本公司不同意 採取任何與第1(H)款相反的立場。

“出價 價格”是指在任何日期,由下列條款中的第一項確定的價格,該價格適用於:(A)如果普通股隨後在交易市場上市或報價,則為彭博社報道的普通股隨後在交易市場上市或報價時的出價 (基於交易日上午9:30起)。(紐約時間) 至下午4:02(紐約時間)),(B)如果OTCQB創業板市場(“OTCQB”)或OTCQX最佳市場(“OTCQX”)不是交易市場,(br}普通股在OTCQB或OTCQX(視情況而定)當日的成交量加權平均價格,(C)如果普通股當時沒有在OTCQB或OTCQX上市或報價,如果普通股的價格隨後在粉色公開市場(或繼承其報告價格職能的類似組織或機構)報告 ,則如此報告的普通股的最新出價 或(D)在所有其他情況下,普通股的公允市值,由當時尚未償還併為本公司合理接受的證券的大多數購買者真誠選擇的獨立評估師確定,費用和開支由本公司支付。[]“VWAP” 指於任何日期由下列第一項決定的價格,該價格適用於:(A)如普通股隨後在交易市場上市或報價,則為彭博報導的普通股於該日期在交易市場上市或報價的每日成交量加權平均價 (根據交易日上午9:30起計算)。(紐約時間) 至下午4:02(紐約時間)),(B)如果OTCQB或OTCQX不是交易市場,則為適用的OTCQB或OTCQX上普通股在該日期(或最近的前一個日期)的成交量加權平均價;(C)如果普通股當時沒有在OTCQB或OTCQX上市或報價,並且如果普通股的價格隨後在粉色公開市場(或類似機構或履行報告價格職能的機構)上報告,則如此報告的普通股的最新出價,或(D)在所有其他 情況下,由購買者真誠選擇的獨立評估師確定的普通股的公平市值 當時未償還且為本公司合理接受的證券的多數權益,其費用和支出應由本公司支付。

調整行權價格和認股權證數量 股份或互換認股權證。行使價格和認股權證股份或認股權證的數量應按下列時間 隨時調整:

(A) 公司自願調整。在交易市場規則和規定及持有人同意的情況下,公司可在本認股權證有效期內的任何時間,將當時的行權價調低至本公司董事會認為適當的任何金額及時間。

(B) 普通股拆分或合併時的調整。如本公司於發行日期當日或之後的任何時間將一個或多個類別的已發行普通股 按任何股份分拆、分拆、派發股份股息、重新分類、資本重組或其他方式分拆為更多股份,則緊接該等分拆前有效的行使價 將按比例減少,而認股權證或認股權證的數目將按比例增加。如本公司於發行日期當日或之後的任何時間將一類或多類已發行普通股合併(以股份合併、反向股份拆分或其他方式合併)為較少股份,則緊接合並前生效的行使價將按比例增加,而認股權證或認股權證的數目將按比例減少。第2(B)款下的任何調整應在分拆或合併生效之日營業結束時生效。

2

(C) 其他活動。如發生本第二節條文預期但未有明文規定的事項(包括但不限於授予股份增值權、影子股權或其他具有股權特徵的權利),則本公司董事會將根據本公司董事會的決定,對行使價和認股權證股份數量進行適當調整,以保護持有人的權利。

如發給持有人,則按持有人提供給本公司或本公司簿冊及記錄上所載的地址或其他 聯絡資料。[4.99][9.99][19.99]公司應及時向持有人提供根據本認股權證採取的所有行動的書面通知,包括合理詳細的行動描述及其原因。在不限制前述條文的一般性的原則下,本公司將向持有人發出書面通知:(I)於行使價作出任何調整後,立即合理詳細列出及證明有關調整的計算方法,及(Ii)於本公司結賬或取得有關普通股的任何股息或分派的記錄前至少十五(15)日;惟在任何情況下,有關資料均須在向持有人提供該等通知前或同時向公眾公佈。

10. 修改和棄權。經 公司和本認股權證持有人或實益所有人書面同意,本認股權證可被修改或修改,或放棄本認股權證的規定。

3

11.管轄法律;管轄權;陪審團審判。本授權書應受紐約州國內法律管轄、解釋和執行,並且 所有關於本授權書的解釋、有效性、解釋和執行的問題均應受紐約州國內法律管轄,但不適用於任何可能導致紐約州以外任何司法管轄區法律適用的法律選擇或衝突法律條款或規則(無論是紐約州還是任何其他司法管轄區)。公司在此不可撤銷地接受位於曼哈頓區紐約市的州法院和聯邦法院的專屬管轄權,以裁決本協議項下或與本協議相關的任何爭議,或與此處計劃或討論的任何交易有關的任何爭議,並在此不可撤銷地放棄並同意不在任何訴訟、訴訟或程序中主張 其本人不受任何此類法院的管轄權管轄,或該等訴訟、訴訟或訴訟是在不方便的 法庭提起的,或該等訴訟、訴訟或程序的地點不當。公司特此不可撤銷地放棄以面交方式送達法律程序文件 ,並同意在任何此類訴訟、訴訟或法律程序中被送達的法律程序文件的副本郵寄至公司上文第9(I)節規定的地址或公司隨後提交給持有人的其他地址,並同意此類送達應構成對法律程序文件及其通知的良好和充分的送達。此處包含的任何內容均不得視為以任何方式限制以法律允許的任何方式送達過程的任何權利。本協議所載內容不應被視為或阻止持有人在任何其他司法管轄區對本公司提起訴訟或採取其他法律行動,以追討本公司對持有人的義務,將該等義務的任何抵押品或任何其他擔保變現,或強制執行對持有人有利的判決或其他法院裁決。如果任何一方發起訴訟、訴訟或訴訟以強制執行本授權書的任何規定,則在該訴訟、訴訟或訴訟中勝訴的一方應由另一方補償其合理的律師費和其他費用以及與該訴訟或訴訟的調查、準備和起訴有關的費用。公司在此不可撤銷地 放棄其可能擁有的任何權利,並同意不請求陪審團審判,以裁決本協議項下的任何糾紛,或與本認股權證或本協議擬進行的任何交易有關的或由此產生的任何糾紛。

12. 爭端解決。如對行使價的釐定或認股權證或認股權證的算術計算產生爭議,本公司應在收到行權通知或其他引起該等爭議的事項(視屬何情況而定)後兩(2)個營業日內,以電子郵件向 持有人提交有爭議的釐定或算術計算。如果持有人和本公司未能在向持有人提交該等有爭議的釐定或算術計算後三(3)個營業日內,就行使價或認股權證的釐定或計算達成協議,則本公司應在兩(2)個營業日內以電子郵件方式(A)向本公司選定並經持有人合理批准的獨立、信譽良好的投資銀行提交有爭議的行使權價格釐定,或(B)向本公司的獨立、外部會計師提交有爭議的 認股權證股份或認股權證的算術計算。公司應自費安排投資銀行或會計師(視情況而定)進行決定或計算,並在收到有爭議的決定或計算後不遲於十(10)個工作日將結果通知公司和持有人。投資銀行或會計師的決定或計算(視具體情況而定)對沒有明顯錯誤的各方都具有約束力。

13. 補救辦法、其他義務、違規行為和禁令救濟。本認股權證所提供的補救措施應是累積性的,在法律上或衡平法上,除了根據本認股權證和任何其他交易文件(包括具體履行和/或其他強制令救濟的法令)可獲得的所有其他補救措施外,本認股權證中規定的任何權利均不限制持有人就公司未能遵守本認股權證條款而尋求實際損害賠償的權利 。本公司承認,其違反本協議項下義務的行為將對持有人造成不可彌補的損害,而針對任何此類違反行為的法律補救措施可能不充分。因此,本公司 同意,在發生任何此類違約或威脅違約的情況下,除所有其他可用補救措施外,本認股權證持有人有權獲得禁止任何違約的禁令,而無需顯示經濟損失,也無需任何保證書或其他擔保。

4

14. 轉賬。根據本條款第7(A)節所載條款,本認股權證及認股權證股份或交易所認股權證可在未經本公司同意的情況下要約出售、出售、轉讓、質押或轉讓。

15. 可分割性;結構;標題。如果本保證書的任何條款被法律禁止或以其他方式被有管轄權的法院判定為無效或不可執行萬億。e本應被禁止、無效或不可執行的條款應被視為已被修訂,以最大限度地適用於其有效和可執行的範圍,且只要經修改的本保證書繼續 就本保證書的標的事項和被禁止的性質繼續 表達雙方的初衷,則該條款的無效或不可執行不影響本保證書其餘條款的有效性。 有關條款(S)的無效或不可執行性不會實質上損害雙方各自的期望或互惠義務,也不會實質上損害各方本來會獲得的利益的實際實現。雙方將本着誠意協商,將禁止、無效或不可執行的條款(S)替換為有效的條款(S),其效力應儘可能接近禁止、無效或不可執行的條款(S)。本認股權證應被視為由公司和持有人共同起草,不得被解釋為針對任何人作為本認股權證的起草人。本認股權證的標題 僅供參考,不得構成本認股權證的一部分,也不影響本認股權證的解釋。[16. 披露。在本公司收到或交付根據本認股權證條款發出的任何通知後,除非本公司 真誠地確定與該通知有關的事項不構成與本公司或其附屬公司有關的重大非公開資料,否則本公司應在收到或交付任何該等通知的同時,以8-k表格或其他方式在當前報告中公開披露該等重大非公開資料。如果本公司認為一份通知包含與本公司或其附屬公司有關的重大、非公開信息 ,本公司應在交付該通知的同時向該持有人表明,在沒有任何此類指示的情況下,持有人應被允許推定與該通知有關的所有事項 不構成與本公司或其子公司有關的重大、非公開信息。]授權 代理協議。如果本認股權證通過DTC(或任何後續託管機構)以全球形式持有,則本認股權證將根據認股權證代理協議 發行。如果本認股權證的任何條款與本認股權證代理協議的明文規定相沖突,則應以本認股權證的條款為準。

(A) = 18. 某些定義。就本授權書而言,下列術語應具有以下含義:
(B) = (A) “附屬公司”就任何人士而言,指直接或間接控制、受該人士控制或與其共同控制的任何其他人士,就本定義而言,“控制”指直接或間接投票表決10%或以上有普通投票權的股份以選舉該人士董事的權力,或以合約或其他方式指示或導致該人士的管理層及政策的指示。
(X) = (B) “歸屬方”是指以下個人和實體:(I)任何投資工具,包括髮行日期當前或之後不時直接或間接管理或由持有人的投資經理或其任何關聯公司或委託人提供建議的任何基金、支線基金或管理賬户,(Ii)持有人或上述任何機構的任何直接或間接關聯公司,(Iii)就1934年法令第13(D)條而言,與持有人或上述任何人士及(Iv)普通股實益擁有權將與持有人的 及其他歸屬方合計的任何其他人士,或可被視為與持有人一起以集團身分行事的任何人士。為清楚起見,上述規定的目的是使 持有者和所有其他歸屬方共同享有最大百分比。

黑色 斯科爾斯值

指使用布萊克-斯科爾斯期權定價模型計算的本認股權證的價值,該期權定價模型是從彭博社的“OV”功能計算得出的,自適用的基礎交易公開宣佈後的第二天起計算 ,或者,如果基礎交易未公開宣佈,則為基礎交易完成之日計算,用於定價 目的,並反映(I)與美國國債利率相對應的無風險利率,期限與本認股權證截至申請之日的剩餘期限相同。(Ii)自適用的基本面交易公開宣佈後的交易日起的預期波動率等於100%和從彭博的HVT功能獲得的100日波動率 ,如果基本面交易未公開宣佈,則等於基本面交易完成之日。(Iii) 計算中使用的每股標的價格應為(X)普通股的最高加權平均價格,該期間從與適用的基本面交易有關的最終文件簽署前的交易日開始至(A)緊接該基本面交易公告後的交易日止,如果適用的基本面交易已公開宣佈,或(B)適用的基本面交易完成後的交易日(如果適用的基本面交易沒有公開宣佈)和(Y)現金每股價格的總和 加上基本面交易中提出的任何非現金對價的價值(如果有),(Iv)零借款成本 和(V)360天的年化係數。

5

(D) “營業日”是指除星期六、星期日或法律授權或要求紐約市商業銀行繼續關閉的其他日子以外的任何日子。

2. (E) “可轉換證券”是指可直接或間接轉換為 或可行使或可交換為普通股的任何股份或證券(期權除外)。

(F) “失效日期”是指

2029年;但是,如果該日期不是交易日,則下一個交易日為交易日。

(G) “團體”係指1934年法令第13(D)節中使用的“團體”一詞,其定義見下文第13d-5條。

(H)“初始行使日期”是指簽發日期。

6

(I) “期權”指認購或購買普通股或可轉換證券的任何權利、認股權證或期權。

(J) “普通股”指本公司的普通股,每股面值0.35新謝克爾,以及將該普通股更改為 的任何股本或因重新分類該普通股而產生的任何股本。

7

(K) “普通股等價物”指本公司或附屬公司的任何證券,使其持有人 有權隨時收購普通股,包括但不限於任何債務、優先股、權利、期權、認股權證或其他可隨時轉換為普通股或可行使或可交換的工具,或以其他方式使持有人有權收取普通股。

8

(L) “人”是指個人、有限責任公司、合夥企業、合營企業、公司、信託、非法人組織、其他單位及其所屬部門、機構。

(M) “證券購買協議”指證券購買協議,日期為

,2024年,由 公司與買方簽字人簽署或在其之間簽署。

(N) “標準結算期”是指在收到適用行權通知之日起生效的公司主要交易市場或報價系統中普通股的標準結算期,以若干個交易日為單位。

(O) “交易日”是指主要交易市場OTCQB或OTCQX(視情況而定)開放交易的任何日子。

(P)“交易市場”是指根據經修訂的1934年《證券交易法》第6節在美國證券交易委員會註冊的全國性證券交易所,普通股自發行日起在該市場上市或報價交易。

(Q) “交易文件”指本公司與持有人之間訂立的任何協議(視情況而定)。

(R) “認股權證代理協議”是指本公司與認股權證代理之間於發行日期或前後訂立的某些認股權證代理協議。

8. (S) “權證代理人”是指本公司的轉讓代理人及任何後繼權證代理人。

9

簽名 頁面如下

茲證明,自上述發行日期起,本公司已正式簽署本認股權證。:

著名實驗室, 有限公司。

作者:

姓名:

Thomas A.博克

標題:

首席執行官

附件 A

練習 通知

由註冊持有人執行以行使此權利

10

授權購買

普通股或交易所認股權證

著名的 Labs,Ltd.

以下籤署的持有人特此行使購買_普通股(“令狀股份”)的權利和/或 以行使價0.0001美元購買_普通股(“交換令狀”) Notable Labs,Ltd.,一家根據以色列國法律組建的公司(“公司”),有 隨附的購買普通股或交換令(“令”)證明。本文使用的大寫術語和未另行定義的術語應具有令狀中規定的各自含義。

1. 行使價。持有人打算就_

11

17.2. 行使價格的支付。持有人應根據令狀條款在 向公司支付總額為_

3. 交付令狀股份和/或交易所令狀。公司應根據令狀的條款向持有人交付__

日期:

作者:

(c)姓名:標題:

附件 B

(見所附的 )

(f) “Expiration Date” means [], 2029; provided, however, that, if such date falls on a day other than a Trading Day, the next day that is a Trading Day.

(g) “Group” means a “group” as that term is used in Section 13(d) of the 1934 Act and as defined in Rule 13d-5 thereunder.

(h)“Initial Exercise Date” means the Issuance Date.

(i) “Options” means any rights, warrants or options to subscribe for or purchase Ordinary Shares or Convertible Securities.

12

(j) “Ordinary Share” means the Company’s ordinary share, par value NIS 0.35 per share, and any share capital into which such Ordinary Share shall have been changed or any share capital resulting from a reclassification of such Ordinary Share.

(k) “Ordinary Share Equivalents” means any securities of the Company or the subsidiaries which would entitle the holder thereof to acquire at any time Ordinary Shares, including, without limitation, any debt, preferred share, right, option, warrant or other instrument that is at any time convertible into or exercisable or exchangeable for, or otherwise entitles the holder thereof to receive, Ordinary Shares.

(l) “Person” means an individual, a limited liability company, a partnership, a joint venture, a corporation, a trust, an unincorporated organization, any other entity and a government or any department or agency thereof.

(m) “Securities Purchase Agreement” mean the Securities Purchase Agreement, dated as of [], 2024, by and between the Company and the Purchaser signatories thereto.

(n) “Standard Settlement Period” means the standard settlement period, expressed in a number of Trading Days, for the Company’s primary Trading Market or quotation system with respect to the Ordinary Shares that is in effect on the date of receipt of an applicable Exercise Notice.

(o) “Trading Day” means any day on which the principal Trading Market, OTCQB or OTCQX, as applicable, is open for trading.

(p) “Trading Market” a national securities exchange registered with the SEC under Section 6 of the Securities Exchange Act of 1934, as amended, on which the Ordinary Shares are listed or quoted for trading as of the Issuance Date.

(q) “Transaction Documents” means any agreement entered into by and between the Company and the Holder, as applicable.

(r) “Warrant Agency Agreement” means that certain warrant agency agreement, dated on or about the Issuance Date, between the Company and the Warrant Agent.

(s) “Warrant Agent” means the Transfer Agent and any successor warrant agent of the Company.

[Signature Page Follows]

13

IN WITNESS WHEREOF, the Company has caused this Warrant to be duly executed as of the Issuance Date set out above.

Notable Labs, Ltd.
By:
Name: Thomas A. Bock
Title: Chief Executive Officer

EXHIBIT A

EXERCISE NOTICE

TO BE EXECUTED BY THE REGISTERED HOLDER TO EXERCISE THIS

WARRANT TO PURCHASE Ordinary Shares or Exchange Warrants

Notable Labs, Ltd.

The undersigned holder hereby exercises the right to purchase _________________ Ordinary Shares (“Warrant Shares”) and/or warrants to purchase ________________ Ordinary Shares at an exercise price of $0.0001 (the “Exchange Warrants”) of Notable Labs, Ltd., a company organized under the laws of the State of Israel (the “Company”), evidenced by the attached Warrant to Purchase Ordinary Shares or Exchange Warrants (the “Warrant”). Capitalized terms used herein and not otherwise defined shall have the respective meanings set forth in the Warrant.

1. Exercise Price. The Holder intends that payment of the Exercise Price shall be made with respect to _________________ Warrant Shares and/or _______________ Exchange Warrants.

2. Payment of Exercise Price. The Holder shall pay the Aggregate Exercise Price in the sum of $_________________ to the Company in accordance with the terms of the Warrant.

3. Delivery of Warrant Shares and/or Exchange Warrants. The Company shall deliver to the holder _________________Warrant Shares and/or _________________Exchange Warrants in accordance with the terms of the Warrant.

Date:
By:
Name:
Title:

EXHIBIT B

(See attached)