附件4.18

僱傭協議

本僱傭協議(以下簡稱《協議》)於2024年由Helport AI Limited(一家根據英屬維爾京羣島法律註冊成立並存在的公司(“本公司”)和個人(“高管”)簽訂)。 本協議中使用的術語“公司”應被視為包括 公司及其所有直接或間接的母公司、子公司、附屬公司或其母公司的子公司或附屬公司(統稱為“高管”)。“集團”)。

獨奏會

公司希望聘用該高管,並保證該高管在受僱期間(定義見下文)提供的服務。

該高管希望在受僱期間和本協議的條款和條件下受僱於本公司。

協議書

雙方同意 如下:

1.位置

管理層在此接受本公司的職位(以下簡稱“僱傭”)。

2.術語

在遵守本協議的條款和條件的情況下,僱傭的初始期限為1年,從[3月15日]2024年(“生效日期”),除非根據本協議的條款提前終止。1年期滿後,勞動合同應自動延長1年,除非任何一方在當前合同期滿前提前1個月書面通知另一方終止合同,或者除非根據本協議的條款提前終止合同。

3.緩刑

沒有試用期。

4.職責和責任

執行官在公司的 職責包括公司董事會(“董事會”)分配的所有工作。

管理人員 應將其所有工作時間、注意力和技能用於履行其在本公司的職責,並應按照本協議、經 不時修訂的本公司組織章程大綱和章程(“組織章程細則”)以及董事會不時批准的本公司的指導方針、政策和程序為本公司提供忠實和勤勉的服務。

5.沒有違反合同

高管應盡其最大努力履行其在本協議項下的職責。未經董事會事先同意,執行董事不得 成為本公司及本公司任何附屬公司或聯營公司以外的任何實體的僱員,亦不得與直接或間接與本集團構成競爭的任何業務或實體(任何該等業務或實體,“競爭對手”)有關或 擁有該等業務或實體的權益, 但本條並不阻止執行人員持有在任何證券交易所或認可證券市場上市的任何競爭對手的股份或其他證券,但,行政人員在取得本公司可能合理要求的股份或證券的建議權益前,應及時以書面通知本公司 有關詳情及詳情。本公司有權要求行政人員辭去其隨後可能服務的任何董事會或類似機構的職務,前提是董事會合理決定並以書面通知行政人員: 行政人員在該董事會或機構的服務妨礙行政人員有效履行對本公司的職責和責任 ,或與該服務相關的任何業務當時與本公司或其任何附屬公司或關聯公司的任何業務構成競爭。

管理人員 特此向公司聲明:(i)執行人員簽署和交付本協議以及 執行人員履行本協議項下的職責不得構成違反或以其他方式違反執行人員作為一方或以其他方式受約束的任何其他 協議或政策的條款,根據行政人員所在司法管轄區的適用法律, 以及行政人員與集團任何成員之間必須簽訂的協議(如果 有)除外;(二)行政機關沒有掌握信息(包括但不限於機密信息和商業祕密)與 任何其他個人或實體有關的信息,這些信息可能會妨礙執行人員簽訂本協議或執行其 項下的職責,或執行人員違反這些信息;及(iii)管理人員不受與任何其他個人或實體(集團其他成員除外,視情況而定)簽訂的任何保密、商業祕密或類似協議(本協議除外) 的約束。

6.位置

在本協議雙方同意另行變更之前,執行人員將以本協議的總部為基礎。高管承認在履行公司職責的過程中可能需要不時出差 。

7.薪酬和福利

(a) 補償。行政人員的現金薪酬(包括根據適用法律本公司可能須撥備予行政人員的任何法定社會福利儲備)應由本公司於本文件所附的單獨附表(“附表A”)或行政人員與本公司指定附屬公司或聯營實體之間的單獨協議中提供,惟須由本公司或董事會薪酬委員會進行年度審核及調整。現金補償可由本公司、附屬公司或關聯實體或其組合支付,由本公司不時指定。

(b) 股權激勵。只要公司採納並維持股票激勵計劃,高管將有資格根據該計劃的條款參與該計劃。

(c) 福利。行政人員有資格參加本公司目前存在或未來可能採用的任何標準員工福利計劃,包括但不限於任何退休計劃、人壽保險計劃、健康保險計劃和旅行/度假計劃。

8.協議的終止

(a) 由本公司提供。如果執行人員(1)嚴重或持續違反或不遵守僱傭條款和條件;(2)在考慮到管理人員的職責性質和受僱身份後,被判犯有董事會認為不影響管理人員作為公司僱員的地位的刑事罪行,公司可隨時以無通知或無報酬的理由終止僱用;(3)故意不服從合法和合理的命令;(4)行為不端,與行政人員應盡的、忠實的履行本合同項下的重大職責不符;(5)有欺詐或不誠實行為;或(6)習慣性玩忽職守。公司可隨時無故終止僱傭關係,但須事先給予行政人員1個月書面通知,或支付1個月薪金代通知金。

2

(b) 由行政人員執行。行政人員可以提前1個月書面通知公司,隨時終止僱傭關係。此外,如果董事會批准執行人員辭職或有關僱用的替代安排,則執行人員可在協議期滿前辭職。

(c) 終止通知。根據本協議對高管的任何終止,應由終止方根據下文第20節的規定以書面終止通知的方式通知另一方。終止通知應註明實施終止所依據的本協議的具體條款(S)。

9.保密和保密

(a) 保密和不披露。行政人員特此同意,在其受僱期間及根據本協議終止受僱後的任何時間,除為本集團的利益外,不得使用任何保密資料,或在未經公司書面同意的情況下向任何人士、公司或其他實體披露任何保密資料。執行人員理解,“機密信息”是指本集團、其關聯公司、其客户、客户或合作伙伴以及本集團許可人的任何專有或機密信息,包括但不限於技術數據、商業祕密、研究和開發信息、產品計劃、服務、客户名單和客户(包括但不限於執行人員拜訪或在其任職期間認識的本集團客户)、供應商名單和供應商、軟件、開發、發明、流程、公式、技術、設計、圖紙、工程、硬件配置信息、人員信息、營銷、財務、與本集團有業務往來的供應商、合營企業、許可人、許可人、分銷商及其他人士的資料,有關本集團其他僱員技能及薪酬的資料,或本集團、其聯營公司、或其客户、客户或合作伙伴向行政人員披露或取得的其他業務資料,直接或間接以書面、口頭或圖紙或觀察零件或設備的方式(如特別指明為保密或合理預期為保密)。儘管如上所述,機密信息不應包括通常可獲得併為公眾所知的信息,這些信息不應是行政人員的過錯。

(b) 公司財產。執行委員會了解,與其工作或使用小組設施有關的所有文件(包括計算機記錄、傳真和電子郵件)和材料都是小組的財產,可隨時接受小組的檢查。在高管終止受僱於公司時(或在公司要求時的任何其他時間),高管應立即向公司提交與其在公司的工作有關的所有文件和材料,並將立即提供其遵守本協議的書面證明。在任何情況下,行政人員在終止職務後,將不再擁有本集團的任何財產,或包含任何保密信息的任何文件或材料或其副本。

(c) 前僱主信息。行政人員同意,在其任職期間,他/她沒有也不會(I)不正當地使用或披露行政人員與其有保密協議或責任的任何前僱主或其他個人或實體的任何專有信息或商業祕密,或(Ii)將屬於該前僱主、個人或實體的任何文件或機密或專有信息帶入集團的任何場所,除非得到該前僱主、個人或實體的書面同意。行政人員將向本集團作出賠償,並使本集團免受因違反上述規定而引起或與之相關的所有索償、責任、損害賠償及開支,包括合理的律師費及訴訟費用。

3

(d) 第三方信息。執行委員會認識到,專家組可能已經並在未來可能從第三方收到機密或專有信息,但專家組有義務對此類信息保密,並僅將其用於某些有限的目的。行政人員同意,在行政人員受僱於本公司期間及其後,行政人員有責任嚴格保密所有該等機密或專有資料,不向任何人士或公司披露,並以符合本集團與該等第三方協議的方式及為本集團與該等第三方所容許的有限目的使用該等資料。

第9條在本協議因任何原因終止後仍然有效。如果高管違反第9條,公司 有權尋求適用法律允許的補救。

10.預提税金

儘管本協議有任何其他相反規定,本公司仍可扣繳(或導致扣繳)根據本協議或根據本協議而到期或應支付的任何金額,而根據任何適用的法律或法規, 可能需要扣繳的國家、省、地方或任何其他所得税、就業或其他税項。

11.通知新僱主

如果高管離職,高管在此同意公司通知其新僱主其在本協議下的權利和義務。

12.作業

本協議 屬於個人性質,未經另一方同意,本協議任何一方不得轉讓或轉讓本協議或本協議項下的任何權利或義務。然而,(I)本公司可在未經同意的情況下將本協議或本協議項下的任何權利或義務轉讓或轉讓給本集團任何成員公司,及(Ii)如本公司與任何其他個人(S)或實體合併、合併、轉讓或出售本公司全部或幾乎所有資產,則本協議 在本協議條文的規限下,對該等繼承人具有約束力並符合該等繼承人的利益,而該等繼承人應履行 及履行本公司於本協議項下的所有承諾、契諾、責任及義務。

13.可分割性

如果本協議的任何條款或其適用被認定為無效,則該無效不應影響本協議的其他條款或適用,在沒有無效的條款或應用的情況下可以生效,為此,本協議的條款被宣佈為可分離的。

14.完整協議

本協議 構成行政人員與本公司之間有關僱傭條款的完整協議及諒解,並取代有關該等標的的所有先前或同時的口頭或書面協議,但根據應本公司要求與本公司附屬公司訂立的僱傭協議而訂立的任何該等協議除外,惟該等協議須不與本協議的任何規定相沖突。執行人員承認,他/她並未依據本協議中未列明的任何 陳述、保證或承諾訂立本協議。

15.申述

執行人員在此同意履行本協議條款所需的任何適當的宣誓或核實任何適當的文件。高管在此表示,高管履行本協議的所有條款不會違反任何保密協議 高管在受僱於公司之前以保密或信託方式獲得的專有信息。行政人員 尚未並在此同意,他/她不會簽訂任何與第15條相牴觸的口頭或書面協議。 行政人員表示,行政人員將諮詢他/她自己的顧問以獲得税務建議,並且不依賴公司提供與本協議或本協議下任何條款有關的 任何税務建議。

4

16.管治法律

本協議應受紐約州法律管轄並按照紐約州法律解釋,不考慮法律衝突原則。

17.仲裁

因本協議產生、與本協議相關的任何爭議 應根據本協議第17條通過仲裁解決。 仲裁應根據仲裁時有效的美國仲裁協會商事仲裁規則在紐約進行 。仲裁庭的裁決應為最終裁決,對爭議各方具有約束力,任何一方均可向具有管轄權的法院申請執行該裁決。

18.修正案

本協議 不得修改、修改或更改(全部或部分),除非通過明確提及本協議的正式、明確的書面協議,該協議由本協議雙方簽署。

19.豁免

任何一方未能行使或延遲行使本協議項下的任何權利、補救、權力或特權,均不應視為放棄該等權利、補救、權力或特權,任何單一或部分行使任何權利、補救、權力或特權,亦不得排除 任何其他或進一步行使相同或任何權利、補救、權力或特權,亦不得將放棄有關 任何事件的任何權利、補救、權力或特權解釋為放棄有關任何其他事件的上述權利、補救、權力或特權。任何棄權書 除非是書面的,並由聲稱給予該棄權書的一方簽署,否則無效。

20.通告

本協議要求或允許的所有通知、 請求、要求和其他通信應以書面形式發出,如果(I)通過傳真或電子郵件發送(只要發送確認是以機械或電子方式生成並由發送方存檔),(Ii)以專人交付,(Iii)在收到後以其他方式交付,或(Iv)由認可的快遞員發送,並於次日或第二天送達另一方最後為人所知的地址,則應被視為已正式發出和作出。

21.同行

本協議可以簽署任何數量的副本,對於簽名出現在其上的任何一方而言,每個副本應被視為正本,並且所有副本一起構成一份相同的文書。當本協議的一個或多個 副本單獨或共同簽署時,本協議應具有約束力,並由本協議所反映的所有簽字方簽字。在任何情況下,此類簽名副本的影印件均可用來代替原件。

22.沒有對 起草人的解釋

每一方 都承認本協議是一份具有法律約束力的合同,並承認該方有機會諮詢 所選的法律顧問。在本協議條款的任何解釋中,不得以任何一方是該等條款的起草方為基礎而將其解釋為對任何一方不利。行政人員同意並承認他/她已閲讀並理解本協議,正在自由和自願地簽訂本協議,並在簽訂本協議之前被建議尋求律師 並且有充分的機會這樣做。

[此 頁的其餘部分已被故意留空。]

5

茲證明,本協議已於上文第一次寫明的日期簽署。

Helport AI Limited
作者:
姓名:
標題: 首席執行官

執行人員

簽署:
姓名:

[ 僱傭協議的簽字頁]

附表A

年薪為美元 .