附錄 10.1

SOLIGENIX, INC.

 

普通股

(面值每股0.001美元)

上市時銷售協議

 

2024年8月16日

 

A.G.P./Aliance 全球合作伙伴

麥迪遜大道 590 號,28 樓

紐約州紐約 10022

女士們、先生們:

 

特拉華州的一家公司(以下簡稱 “公司”)Soligenix, Inc. 確認了與A.G.P./Alliance Global Partners(“AGP”)達成的協議(本 “協議”),內容如下:

 

1。股票的發行和出售。公司同意,在本協議期限內,根據本協議規定的條款和條件,公司可以不時通過AGP發行和出售面值每股0.001美元的公司普通股(“配售股”)(“普通股”);但是,前提是在任何情況下,公司均不得通過AGP發行或出售如此數量的配售股(a)超過本次發行所依據的招股説明書補充文件(定義見下文)中註冊的普通股的數量或美元金額,(b) 超過已授權但未發行的普通股數量(減去行使、轉換或交換公司任何已發行證券或其他方式時可發行的普通股數量)從公司的法定股本中預留),或(c)超過該數字或會導致公司或配售股份的發行不符合使用S-3表格(包括其I.b.6號指令)的資格和交易要求的普通股的美元金額((a)、(b)、(c)和(d),“最高金額” 中的最小值)。儘管本協議中有任何相反的規定,但本協議各方均同意,遵守本第1節中對根據本協議發行和出售的配售股票數量或總銷售價格的限制應由公司全權負責,AGP對此類合規沒有義務。通過AGP發行和出售配售股份將根據註冊聲明(定義見下文)進行,儘管本協議中的任何內容均不得解釋為要求公司使用註冊聲明來發行任何配售股份。

 

根據經修訂的1933年《證券法》及其相關規章制度(“證券法”)的規定,公司已向美國證券交易委員會(“委員會”)提交了經修訂的S-3表格(文件編號333-274265)的註冊聲明,包括基本招股説明書,涉及某些證券,包括公司不時發行的配售股,以及其中以參考方式納入了公司已提交或將要根據該條款提交的文件經修訂的1934年《證券交易法》及其下的規則和條例(“交易法”)。公司已經為基本招股説明書準備了招股説明書補充文件


作為與配售股份特別相關的註冊聲明(“招股説明書補充文件”)的一部分包括在內。公司將向AGP提供與配售股份有關的基本招股説明書的副本,供AGP使用,該註冊聲明包含在招股説明書補充文件中。除非上下文另有要求,否則此類註冊聲明及其生效後的任何修正案,包括作為其中一部分提交或以引用方式納入其中的所有文件,包括隨後根據《證券法》第424(b)條向委員會提交的招股説明書(定義見下文)中包含的任何信息,或根據《證券法》第4300條被視為該註冊聲明一部分的任何信息,在此稱為 “註冊聲明”。基本招股説明書,包括所有以引用方式納入或視為納入其中的文件,前提是此類信息未根據《證券法》第412條(受《證券法》第430B(g)條的約束)被取代或修改,可能由招股説明書補充文件進行補充,其形式為最近提交此類基本招股説明書和/或招股説明書補充文件所採用的形式根據《證券法》第424(b)條向委員會提交的公司在這裏稱為 “招股説明書”。此處提及註冊聲明、招股説明書或其任何修正案或補充文件均應視為指幷包括其中納入或被視為納入的文件,此處提及註冊聲明或招股説明書的 “修正”、“修正” 或 “補充” 條款均應視為指幷包括在本協議執行後向委員會提交的任何文件(“合併文件”)。

 

就本協議而言,所有提及註冊聲明、招股説明書或其任何修正或補充的內容均應視為包括根據其電子數據收集分析和檢索系統向委員會提交的最新副本,或委員會使用的交互式數據電子應用系統(統稱為 “EDGAR”)(如果適用)向委員會提交的最新副本。

 

2。展示位置。每當公司希望根據本協議發行和出售配售股份(均為 “配售”)時,它將通過電子郵件通知(或雙方共同書面商定的其他方式)將要發行的配售股份數量、要求進行出售的時限、對任何一天內可以出售的配售股份數量的任何限制以及銷售不得低於的最低價格通知AGP(a “安置通知”),其表格作為附表1附於此。配售通知應來自附表3中列出的公司任何個人(副本發給該附表所列公司的每位其他個人),並應發給附表3中規定的AGP中的每位個人,因為附表3可能會不時修改。配售通知應在AGP收到後立即生效,除非且直到 (i) AGP出於任何原因自行決定拒絕接受其中包含的條款,(ii) 該配售股份的全部金額已售出,(iii) 公司暫停或終止配售通知,該配售通知可由公司自行決定行使暫停和終止權,或 (iv) 本協議已根據條款終止第 13 節。公司向AGP支付的與出售配售股份相關的任何折扣、佣金或其他補償金的金額應根據附表2中規定的條款計算。很明顯

2


承認並同意,除非公司向AGP交付配售通知,並且AGP沒有根據上述條款,並且僅根據其中和此處規定的條款拒絕此類配售通知,否則公司和AGP對配售或任何配售股份均不承擔任何義務。如果本協議第 2 或第 3 節的條款與配售通知的條款發生衝突,則以配售通知的條款為準。

 

3.AGP 出售配售股份。根據本協議的條款和條件,在配售通知中規定的期限內,AGP將根據其正常交易和銷售慣例以及適用的州和聯邦法律、規章和條例以及納斯達克資本市場(“交易所”)的規定,盡其商業上合理的努力,以不超過該配售通知中規定的金額出售配售股份,並以其他方式根據該配售通知的條款出售配售股份。AGP將在其出售配售股份的交易日之後的交易日開盤(定義見下文)之前向公司提供書面確認,其中列出該日出售的配售股份數量、公司根據第2節應向AGP支付的與此類銷售相關的補償金以及應付給公司的淨收益(定義見下文),並逐項列出AGP的扣除額 P(如第 5 (b) 節所述)來自其從中獲得的總收益銷售。根據配售通知的條款,AGP可以通過法律允許的任何方式出售配售股票,這些方法被視為《證券法》第415條所定義的 “市場發行”,包括但不限於直接在交易所、在任何其他現有普通股交易市場上或向做市商或通過做市商進行的銷售。“交易日” 是指在交易所買入和賣出普通股的任何一天。

 

4。暫停銷售。公司或AGP可以在以書面形式(包括通過電子郵件與附表3中列出的每一個人通信,前提是收到通知的任何個人實際確認收到了此類信函,而不是通過自動回覆)或電話(通過可核實的傳真傳輸或向附表3中列出的對方每個人的電子郵件通信立即確認)通知另一方,暫停任何暫停任何暫停出售配售股份(“暫停”);但是,前提是,此類暫停不得影響或損害任何一方在收到此類通知之前對根據本協議出售的任何配售股份所承擔的義務。在暫停生效期間,應免除第 7 (l)、7 (m) 和 7 (n) 條規定的與向 AGP 交付證書、意見或慰問信有關的任何義務。雙方同意,除非向本協議附表3中列出的個人發出,否則本第4節規定的任何此類通知均不對任何其他方有效,因為該附表可以根據本第4節的第一句話不時進行修改,並在適用的情況下予以確認或確認。

5。向 AGP 銷售和交付;結算。

 

a. 出售配售股份。基於此處包含的陳述和保證,並受此處規定的條款和條件的約束,除非AGP拒絕接受配售通知的條款,除非其中所述配售股份的出售已根據本條款被拒絕、暫停或以其他方式終止

3


協議AGP將在配售通知中規定的期限內,根據其正常交易和銷售慣例以及適用的州和聯邦法律、規章和條例以及交易所規則,盡其商業上合理的努力,以不超過該配售通知中規定的金額出售此類配售股份,並以其他方式根據該配售通知的條款出售此類配售股份。公司承認並同意(i)無法保證AGP會成功出售配售股份,(ii)如果AGP出於任何原因不出售配售股份,AGP不對公司或任何其他個人或實體承擔任何責任或義務,除非AGP未能按照其正常交易和銷售慣例以及適用的州和聯邦法律、規章和條例以及交易所的規則進行出售本協議和 (iii) AGP 要求的配售股份除非AGP和公司另有書面協議,否則沒有義務根據本協議以本金購買配售股份。

 

b. 配售股份的結算。除非適用的配售通知中另有規定,否則配售股份的銷售結算將在第一 (1) 天進行st) 交易日(或常規交易的行業慣例較早的交易日)(均為 “結算日”)之後的交易日(均為 “結算日”)。AGP應在AGP出售配售股份的交易日後的下一個開盤日之前將每筆配售股份的出售通知公司。在結算日根據收到的配售股份(“淨收益”)向公司交付的收益金額(“淨收益”)將等於AGP獲得的總銷售價格,扣除了 (i) AGP根據本協議第2節應支付的此類銷售的佣金、折扣或其他補償,(ii) 公司根據本協議第9條應向AGP支付的任何其他款項,以及 (iii) 任何清算機構或任何政府機構徵收的任何交易費、交易費用或執行費,或自我監管組織或 AGP 因此類銷售而產生的任何其他費用。

 

c. 配售股份的交付。在每個結算日當天或之前,公司將或將促使其過户代理通過存託信託公司在託管系統的存款和提款或其他交付方式,以電子方式將出售的配售股份轉入AGP或其指定人的賬户(前提是,AGP應在結算日前至少一個交易日向公司發出書面通知),將出售的配售股份存入AGP或其指定人的賬户(前提是AGP應在結算日前至少一個交易日向公司發出書面通知)。本協議各方可能共同商定,在任何情況下均應以良好的可交割形式自由交易、可轉讓、註冊股票。在每個結算日,AGP將在結算日當天或之前將相關的淨收益資金存入公司指定的賬户。公司同意,如果公司或其過户代理人(如果適用)由於AGP的過錯而違反了在結算日交付配售股票的義務,那麼除了且絕不限制本協議第11(a)節規定的權利和義務外,它將(i)使AGP免受所產生的任何損失、索賠、損害或合理的有據可查的費用(包括合理和有據可查的律師費和開支),由公司或其過户代理人(如果適用)的此類違約行為引起或與之有關以及 (ii)向AGP支付在沒有此類違約的情況下本應獲得的任何佣金、折扣或其他補償(不重複)。

 

4


d. 對產品規模的限制。在任何情況下,如果此類配售股份的出售生效後,此類配售股份的總銷售收益將超過 (A) 加上根據本協議出售的所有配售股份、最大金額、(B) 註冊聲明下可供要約和出售的剩餘金額,以及 (C) 加上本協議授權的所有配售股份的銷售金額中的最小值,則在任何情況下,公司均不得促成或要求要約或出售任何配售股份不時發行和出售本協議由公司董事會、其正式授權的委員會或正式授權的執行官簽訂,並以書面形式通知AGP。在任何情況下,公司均不得根據本協議發起或要求以低於公司董事會、其正式授權委員會或正式授權的執行官不時授權並書面通知AGP的任何最低價格出售或出售任何配售股份。

 

6。公司的陳述和保證。除非註冊聲明或招股説明書(包括公司文件)中披露的內容,否則公司向AGP陳述並保證並同意,自本協議簽訂之日起,每個適用時間(定義見下文),除非此類陳述、擔保或協議指定了不同的日期或時間:

 

a. 註冊聲明和招股説明書。本協議所考慮的交易符合《證券法》中使用S-3表格的要求和條件。註冊聲明已提交給委員會,並已根據《證券法》宣佈生效。招股説明書補充文件將在標題為 “分配計劃” 的部分中將AGP列為代理人。公司沒有收到委員會關於禁止或暫停使用註冊聲明或威脅或為此提起訴訟的任何命令,也沒有收到任何通知。註冊聲明以及特此設想的配售股份的發行和出售符合《證券法》第415條的要求,並在所有重大方面都符合該規則。任何需要在註冊聲明或招股説明書中描述或作為註冊聲明證物提交的法規、法規、合同或其他文件均已按相應説明或歸檔(視情況而定)。註冊聲明、招股説明書、任何此類修正案或補充文件以及在本協議簽訂之日或之前向委員會提交的所有公司文件的副本已交付給AGP及其法律顧問,或可通過EDGAR獲取。除了註冊聲明和招股説明書以及AGP書面同意的任何發行人自由寫作招股説明書(定義見下文),公司尚未分發任何與配售股份的發行或出售有關的發行人發行或出售配售股的發行材料,也不會分發任何與配售股份的發行人發行或出售有關的發行材料,也不會分發任何與配售股份的發行人書面同意相關的發行材料,或是必要的根據適用法律或清單維護要求交易所。普通股目前在交易所上市,交易代碼為 “SNGX”。在本文發佈之日之前的12個月內,該公司沒有收到聯交所關於該公司未遵守聯交所上市或維持要求的通知。據該公司所知,它符合所有此類上市和維護要求。

 

5


b. 無誤陳述或遺漏。在每個結算日,截至該日,註冊聲明和招股説明書將在所有重大方面符合《證券法》的要求。註冊聲明在生效或生效時,過去和將來都不包含對重大事實的不真實陳述,或未陳述其中必須陳述的或在其中作出不具誤導性的陳述所必需的重大事實。招股説明書及其任何修正案和補充文件,在發佈之日和每個適用時間(定義見下文),沒有或將來沒有包含對重大事實的不真實陳述,也沒有根據作出這些陳述的情況省略陳述在其中作出陳述所必需的重大事實,沒有誤導性。公司文件在向委員會提交時,不包含不真實的重大事實陳述,也不會在向委員會提交時遺漏説明此類文件中必須陳述的或在該文件中作出陳述所必需的重大事實,不會產生誤導。上述規定不適用於 AGP 以書面形式向公司提供的專門用於編制此類文件的信息而做出的任何此類文件中的陳述或遺漏,對於這些文件中的陳述或遺漏,公司既不作任何陳述或保證。

 

c. 遵守《證券法》和《交易法》。註冊聲明、招股説明書、任何發行人自由寫作招股説明書或其任何修正案或補充,以及公司文件,前提是此類文件根據《證券法》或《交易法》向委員會提交或生效,視情況而定,在所有重大方面符合或將符合《證券法》和《交易法》的要求(視情況而定)。

 

d. 財務信息。註冊聲明和招股説明書中包含或以引用方式納入的公司合併財務報表以及相關的附註和附表,在所有重大方面公允列報了截至所示日期的公司和子公司(定義見下文)的合併財務狀況,以及公司和子公司在特定時期內的合併經營業績、現金流和股東權益變動(未經審計的財務報表為前提)恢復正常年終審計調整,無論是單獨還是總體而言,均不重要),是按照《證券法》和《交易法》(如適用)的公佈要求編制的,符合持續適用的美國公認會計原則(“GAAP”)(“GAAP”)(其中可能指出的除外),(ii)未經審計的財務報表,但這些調整可能不包括腳註或可能是簡要説明 (iii) 用於此類調整但不會發生的調整所涉期間的材料(無論是單獨還是彙總);註冊聲明和招股説明書中包含或以引用方式納入的有關公司和子公司的其他財務和統計數據均準確、公平地列報,並在與公司的財務報表、賬簿和記錄一致的基礎上編制;註冊聲明中不要求納入或以引用方式納入任何財務報表(歷史或預期),或招股説明書未按要求包括在內或以引用方式註冊的公司;公司和子公司沒有任何未在註冊聲明(包括其證物和公司文件)和招股説明書中描述的直接或或有的(包括任何資產負債表外債務)的重大負債或義務(包括任何資產負債表外債務),也沒有必須在招股説明書中描述的招股説明書

6


註冊聲明或招股説明書(包括其證物和公司文件);以及註冊聲明和招股説明書(如果有)中包含或以引用方式納入的所有關於 “非公認會計準則財務指標”(該術語由委員會規章制度定義)的披露,在所有重大方面均在適用的範圍內符合《交易法》G條和《證券法》S-k條例第10項。

 

e. 是否符合 EDGAR 備案。除非第S-t條例允許,否則交付給AGP用於根據本協議出售配售股份的招股説明書將與通過EDGAR提交給委員會提交的招股説明書版本相同。

 

f. 組織。公司和本公司作為重要子公司的任何子公司(該術語的定義見委員會頒佈的第S-X條例第1-02條)(均為 “子公司”,統稱為 “子公司”),均按其各自組織管轄區的法律進行正式組建,以公司形式有效存在,信譽良好。根據彼此司法管轄區的法律,公司和子公司已獲得正式許可或有資格進行業務交易,信譽良好,在這些司法管轄區中,他們各自的財產所有權或租賃或開展各自業務都需要此類許可證或資格,並擁有擁有或持有各自財產以及按照註冊聲明和招股説明書中描述的開展各自業務所必需的所有公司權力和權限,除非沒有這樣的資格或信譽良好或擁有此類權力或權限,無論是個人還是總體而言,都不會對公司及其子公司的資產、業務、運營、收益、財產、狀況(財務或其他方面)、前景、股東權益或經營業績產生重大不利影響,也不會阻止本文所設想的交易的完成(“重大不利影響”)。

 

g. 子公司。截至本文發佈之日,公司唯一的子公司載於公司向委員會提交的最新10-k表年度報告的附錄21.1。公司直接或間接擁有子公司的所有股權,不受任何留置權、押金、擔保權、抵押權、優先拒絕權或其他限制,子公司的所有股權均已有效發行並已全額支付,不可評估,沒有任何先發權、優先拒絕權或類似權利。

 

h. 沒有違規或違約。公司或任何子公司均不:(i)違反其章程或章程或類似的組織文件;(ii)違約,並且在適當履行或遵守公司或任何子公司所加入的任何契約、抵押貸款、信託契約、貸款協議或其他協議或文書中包含的任何條款、契約或條件的情況下,未發生任何在通知或期滿的情況下構成此類違約的事件本公司或任何子公司受其約束的當事方或其任何財產或資產受其約束的當事方公司或任何子公司受其約束;或 (iii) 違反任何法院、仲裁員或對公司或任何子公司具有管轄權的政府或監管機構的任何法律或法規或任何判決、命令、規則或規章,但就上述第 (ii) 和 (iii) 條而言,任何此類違規行為或違約行為在個別或總體上不會產生重大不利影響的行為或違約行為除外。據公司所知,沒有其他方

7


根據其或任何子公司作為當事方的任何重大合同或其他協議,如果違約將產生重大不利影響,則在任何方面均處於違約狀態。

 

i. 沒有重大不利影響。自公司最新財務報表納入註冊聲明和招股説明書或以提及方式納入之日起,沒有 (i) 任何重大不利影響,或任何可能導致重大不利影響的事態發展,(ii) 除本協議外,對公司和子公司整體而言具有重要意義的任何交易,(iii) 直接或或有的任何義務或負債(包括任何資產負債表外債務),由公司或任何子公司提供,這對於以下方面至關重要公司和子公司整體來看,(iv) 股本的任何重大變化(不包括(A)根據公司現有股權激勵計劃授予額外期權或獎勵;(B)由於行使、歸屬或轉換本協議發佈之日可行使或可轉換為普通股時發行普通股而發行普通股數量的變化,(C)配售股份的發行,(D)對公司股本的任何回購,(E)如上所述根據附表14A提交的委託書或表格S-4上的註冊聲明,或(F)以其他方式公佈)或公司或任何子公司的未償長期債務,或(v)以公司或任何子公司的股本申報、支付或進行的任何形式的股息或分配,上述每種情況下在正常業務過程中或註冊聲明或招股説明書(包括任何公司文件)中另行披露的除外。

 

j. 資本化。本公司的已發行和流通股本已有效發行,已全額支付且不可估税,除註冊聲明或招股説明書中披露的內容外,不受任何優先權、優先拒絕權或類似權利的約束。截至註冊聲明和招股説明書所述日期,公司的授權、已發行和未償還資本均在註冊聲明和招股説明書中列出(不包括(i)根據公司現有股權激勵計劃授予額外期權或獎勵,(ii)在行使、歸屬或轉換為本日已發行普通股的證券行使、歸屬或轉換成普通股時發行普通股數量的變化 of、(iii) 由於發行配售股而導致,或 (iv) 對公司股本的任何回購)和此類授權股本均符合註冊聲明和招股説明書中對此的描述。註冊聲明和招股説明書中對普通股的描述在所有重大方面都是完整和準確的。除註冊聲明或招股説明書中規定、描述或考慮的內容外,截至其中提及的日期,公司沒有任何未償還的購買期權、任何認購權或認股權證,也沒有任何可轉換為或可兑換成任何股本或其他證券的證券或債務,也沒有任何發行或出售任何股本或其他證券的合約或承諾。

 

k. S-3 資格。(i) 在提交註冊聲明時,以及 (ii) 在為遵守《證券法》第10 (a) (3) 條而對該聲明進行最新修正時(無論該修正案是通過生效後的修正案、根據《交易法》第13或15(d)條提交的公司報告還是招股説明書的形式),公司都符合當時適用的證券法中使用S-3表格的要求,包括遵守表格S-3的I.B.6一般指示(如適用)。該公司是

8


不是空殼公司(定義見《證券法》第405條),並且此前至少有12個日曆月沒有成為空殼公司,如果之前曾是空殼公司,則至少在12個日曆月之前向委員會提交了當前的10表格信息(定義見S-3表格第I.B.6號一般指令),以反映其作為非空殼公司的實體的地位。

 

l. 授權;可執行性。公司擁有簽訂本協議和執行本協議所設想的交易的全部公司權力和權力。本協議已由公司正式授權、執行和交付,是公司的有效且具有約束力的協議,可根據其條款對公司強制執行,但以下情況除外:(i) 可執行性可能受到破產、破產、重組、暫停或一般公平原則的類似法律的限制;(ii) 本協議第11條的賠償和繳款條款可能受聯邦或州證券法的限制;以及公共政策方面的考慮其。

 

m. 配售股份的授權。根據公司董事會或其正式授權的委員會或經正式授權的執行官批准的條款發行和交付的配售股份時,將獲得正式和有效的授權和發行,且已全額支付且不可評估,不含任何質押、留置權、抵押權、擔保權或其他索賠(任何質押、留置權、抵押權、擔保權除外)因AGP或買方的作為或不作為而產生的利息或其他索賠,包括任何法定或合同優先權、轉售權、優先拒絕權或其他類似權利,並將根據《交易法》第12條進行登記。配售股份發行後,在所有重大方面都將符合招股説明書中規定的或已納入或視為已納入招股説明書中的描述。

 

n. 無需同意。公司執行、交付和履行本協議,以及本公司發行和出售本協議規定的配售股份,無需徵得任何法院或仲裁員或對公司具有管轄權的任何政府或監管機構的同意、批准、授權、命令、註冊或資格,除非適用的州證券法可能要求的同意、批准、授權、命令和註冊或資格 (i) 根據其章程和規則金融業監管局有限公司(“FINRA”)或交易所,包括交易所可能要求的與AGP出售配售股份有關的任何通知,(ii)《證券法》可能要求的以及(iii)公司先前獲得的通知。

 

o. 沒有優先權。(i) 根據《證券法》頒佈的第S-X條例第1-02條對該術語的定義,任何人(均為 “個人”)均無權在行使期權或股票獎勵時向該人發行或出售任何普通股或公司任何其他股本或其他證券的股份(行使購買普通股的期權或認股權證除外)根據公司的股權激勵計劃或在公司的可轉換證券轉換時不時授予公司),(ii)任何人均不擁有任何先發制人的權利、優先拒絕權或任何其他權利(無論是根據 “毒丸” 條款還是

9


否則)從公司購買本公司未獲正式豁免的任何普通股或公司任何其他股本或其他證券的股份,(iii) 任何人無權就配售股份的要約和出售擔任公司的承銷商或銷售代理,並且 (iv) 任何人無權要求公司根據本協議進行註冊,無論是合同還是其他方面《證券法》任何普通股或任何其他股本的股份或其他股本公司的證券,或將任何此類股票或其他證券納入註冊聲明或註冊聲明所設想的發行,無論是由於註冊聲明的提交或生效,還是按註冊聲明的設想出售配售股份或其他原因,除非在本聲明發布之日或之前已正式放棄或履行的此類權利。

 

p. 獨立公共會計師。Cherry Bekaert LLP(“會計師”)是證券法和上市公司會計監督委員會(美國)所指的獨立公共會計師,其公司合併財務報表報告是公司向委員會提交的最新10-k表年度報告的一部分,並已納入註冊聲明。在報告所涉期間,他們是《證券法》和上市公司會計監督委員會(美國)所指的獨立公共會計師。據公司所知,該會計師沒有違反2002年《薩班斯-奧克斯利法案》(“薩班斯-奧克斯利法案”)對公司的審計師獨立性要求。

 

q. 協議的可執行性。公司與招股説明書中明確提及的第三方之間的所有協議,除條款到期或公司在EDGAR上提交的文件中披露的終止協議外,均為公司有效且具有約束力的義務,可根據各自的條款執行,但以下情況除外:(i) 強制執行性可能受到破產、破產、重組、暫停或一般公平原則的類似法律的限制,以及 (ii) 賠償某些協議的條款可能會受到聯邦或州證券法或與之相關的公共政策考慮的限制,但任何單獨或總體上不會產生重大不利影響的不可執行性除外。

 

r. 無訴訟。據公司所知,沒有任何法律、政府或監管行動、訴訟或訴訟待決,也沒有任何法律、政府或監管調查,包括在美國衞生與公共服務部(“FDA”)的美國食品藥品監督管理局(“FDA”)或類似的聯邦、州、地方或外國政府機構提起的任何訴訟(據瞭解,公司與食品和藥物管理局以及此類類似政府機構之間與臨牀開發和產品批准相關的互動)程序不應被視為程序(就本陳述而言),本公司或子公司是其中的一方,或者公司或任何子公司的任何財產所涉的,如果對公司或任何子公司作出不利的決定,將產生重大不利影響或對公司履行本協議義務的能力產生重大不利影響;據公司所知,此類行動、訴訟或訴訟不會受到威脅或任何政府機構正在考慮或監管機構或受到其他人的威脅,如果對公司或任何子公司作出不利的決定,這些機構個人或總體上將擁有材料

10


不利影響;並且招股説明書(包括任何公司文件)中未描述的《證券法》要求在招股説明書中描述的當前或待處理的法律、政府或監管行動、訴訟、訴訟或調查。公司和子公司遵守由美國食品和藥物管理局或任何其他參與藥品或醫療器械監管的聯邦、州或外國機構或機構執行的所有適用於其業務的聯邦、州、地方和外國法律、法規、命令和法令,除非合理地預計違規行為不會產生重大不利影響。公司或任何子公司為支持公司或任何子公司產品的商業化許可而進行的所有臨牀前和臨牀研究均由公司或該子公司或第三方根據所有適用的聯邦、州或外國法律、法規、命令和法規進行,除非是單獨或無法合理預期的違規行為聚合,重大不利影響。

 

s. 執照和許可證。如註冊聲明和招股説明書所述,公司和子公司擁有或已經獲得由相應的聯邦、州、地方或外國政府或監管機構簽發的所有許可、證書、同意、命令、批准、許可證和其他授權(“許可證”),並已向相應的聯邦、州、地方或外國政府或監管機構提交了所有聲明和備案,這些都是他們各自財產的所有權或租賃或目前開展各自業務所必需的,包括但不限於任何美國食品和藥物管理局、緝毒局(“DEA”)要求的研究性新藥申請(“IND”)、生物製劑許可申請(“BLA”)和/或新藥申請(“NDA”),或國內外從事藥品監管的區域、聯邦、州或地方機構或機構頒發的任何其他許可證,例如公司及其子公司開發的許可證(統稱 “監管機構”)許可證”),除非不擁有、獲得或簽發許可證,則個人或總體而言,不具有物質不利影響。公司和子公司在所有重大方面都遵守了許可證和監管許可的要求,所有此類監管許可證均有效,完全有效。公司和任何子公司均未收到與撤銷或修改任何此類許可證或監管許可證有關的任何程序的書面通知,也沒有任何理由相信該許可證或監管許可證不會在正常過程中續期,除非未能獲得任何此類續期不會對個人或總體上產生重大不利影響。公司及其子公司沒有向食品和藥物管理局提交任何開展公司及其子公司業務所必需的IND、BLA或NDA,任何要求提交的此類申報在提交時都基本符合適用法律,FDA沒有聲稱提交的任何此類申報或呈件存在重大缺陷。

 

t. 無物料默認值。公司和任何子公司都沒有拖欠借款債務的任何分期付款,也沒有拖欠一項或多份長期租約的任何租金,這種違約無論是單獨還是總體上都將產生重大不利影響。自提交上次10-k表年度報告以來,公司尚未根據《交易法》第13(a)或15(d)條提交過報告,表明其(i)未能支付優先股的任何股息或償債基金分期付款,或(ii)拖欠任何分期付款

11


借款或一項或多項長期租約的任何租金的債務,無論是個人還是總體違約,都已經或將產生重大不利影響。

 

u. 某些市場活動。公司或任何子公司,以及據公司所知,其各自的董事、高級管理人員或控股人均未直接或間接採取任何旨在或將導致或可能導致或導致公司任何證券價格的穩定或操縱以促進配售股份的出售或轉售的行動。

 

v. 經紀人/交易商關係。公司或任何子公司或任何關聯實體(i)均無需根據《交易法》的規定註冊為 “經紀商” 或 “交易商”,或(ii)通過一個或多箇中介機構直接或間接控制或成為 “與成員有關的人” 或 “成員的關聯人員”(在FINRA手冊中規定的含義範圍內)。

 

w. 不依賴。公司沒有依靠AGP或AGP的法律顧問來提供與配售股份的發行和出售有關的任何法律、税務或會計建議。

 

x. 税收。公司和子公司已經提交了所有聯邦、州、地方和外國納税申報表,這些申報表必須提交併繳納截至本報告發布之日顯示的所有税款,前提是此類税款已經到期且沒有本着誠意提出異議,除非不這樣做不會產生重大不利影響。除非註冊聲明或招股説明書中另有披露或設想,否則未對公司或任何單獨或總體上產生或可能產生重大不利影響的子公司作出任何不利的税收缺口。公司不知道有任何聯邦、州或其他政府聲稱或威脅對其產生重大不利影響的税收缺陷、罰款或評估。

 

y. 不動產和個人財產的所有權。公司和子公司對所有不動產物品擁有簡單而有效的收費所有權,對註冊聲明或招股説明書中描述的對公司或該子公司的業務具有重要意義的所有個人財產擁有良好而有效的所有權,在每種情況下,均不受所有留置權、抵押和索賠,但 (i) 不對已進行和擬使用的用途造成實質性幹擾的除外公司和子公司的此類財產,或 (ii) 個人或總體上不會a 重大不利影響。註冊聲明或招股説明書中描述的由公司及其子公司租賃的任何不動產均由他們根據有效、現有和可執行的租約持有,但以下情況除外:(A)不會對公司或子公司對此類財產的使用或提議的使用產生重大不利影響,或(B)個人或總體上不會產生重大不利影響。

 

z. 知識產權。公司和子公司擁有或擁有足夠的強制執行權,可以使用所有專利、專利申請、商標(包括註冊和未註冊)、商品名、商標註冊、服務標誌、服務商標註冊、互聯網域名註冊、版權、版權註冊、許可和專有技術(包括商業祕密和其他未獲得專利和/或不可專利的專有或機密信息)

12


自本文發佈之日起開展各自業務所必需的信息、系統或程序)(統稱為 “知識產權”),除非個人或總體而言,未能擁有或擁有充分的使用此類知識產權的權利不會產生重大不利影響。本公司和子公司尚未收到任何關於主張他人知識產權的侵權或衝突索賠的書面通知,如果作出不利的決定,侵權或衝突將導致重大不利影響。據本公司所知,目前沒有針對公司或其任何子公司的司法訴訟或干涉訴訟的未決訴訟或干涉訴訟,質疑公司或其子公司在任何專利、專利申請、專有信息或其他知識產權中的權利或其範圍的有效性。除公司或任何子公司授予的書面許可外,任何其他實體或個人對公司或其子公司的任何專利、專利申請或由此簽發的任何專利、許可或其他協議,或公司或子公司的任何非合同義務,均無任何權利或主張。本公司尚未收到任何書面通知,指控公司或其子公司在公司或任何子公司擁有、許可或選擇的任何知識產權中的權利或對這些知識產權的權利提出質疑,如果作出不利的決定,將造成重大不利影響。

 

aa。遵守適用法律。公司和子公司:(A)一直嚴格遵守適用於公司或子公司正在開發、製造或分銷的任何產品的所有權、測試、開發、製造、包裝、加工、使用、分銷、營銷、標籤、促銷、銷售、要約、儲存、進口、出口或處置的所有法規、規章和條例(“適用法律”),(B) 未收到任何48表格 3 來自美國食品和藥物管理局的不良調查結果通知、警告信或其他書面信函或美國食品藥品管理局、歐洲藥品管理局(“EMA”)或任何其他聯邦、州、地方或外國政府或監管機構發出的通知,指控或聲稱嚴重不遵守任何適用法律或任何此類適用法律(“授權”)要求的任何許可證、證書、批准、許可、授權、許可和補充或修正案,這些行為將單獨或總體上導致重大不利影響;(C) 擁有所有重要授權,此類授權有效且完全有效及其效力,且公司或任何子公司均未嚴重違反任何此類授權的任何條款;(D) 未收到FDA、EMA或任何其他聯邦、州、地方或外國政府或監管機構或第三方聲稱公司或任何子公司的任何產品、運營或活動存在重大違規行為的任何索賠、訴訟、訴訟、聽證、執法、調查、仲裁或其他行動的書面通知任何適用的法律或授權,並且不知道FDA、EMA或任何其他聯邦、州、地方或外國政府或監管機構或第三方正在考慮針對公司或任何子公司的任何此類索賠、訴訟、仲裁、訴訟、調查或訴訟;(E)尚未收到書面通知,説明FDA、EMA或任何其他聯邦、州、地方或外國政府或監管機構已經、正在採取或打算採取行動限制、暫停、修改或撤銷任何材料授權,但不知道美國食品藥品管理局、歐洲藥品管理局或任何其他聯邦、州,當地或外國政府或監管機構正在考慮採取此類行動;並且(F)已提交、獲得、維護或

13


根據任何適用法律或授權的要求提交了所有報告、文件、表格、通知、申請、記錄、索賠、呈件和補充或修正案,除非未能提交此類報告、文件、表格、通知、申請、記錄、索賠、提交和補充或修正不會造成重大不利影響,並且所有此類報告、文件、表格、通知、申請、記錄、索賠、呈件和補充或修正案在實質上是完整和正確的提交(或更正日期)或並由隨後提交的材料予以補充)。

 

bb。環境法。公司和子公司:(i)遵守與保護人類健康和安全、環境或危險或有毒物質或廢物、污染物或污染物有關的任何和所有適用的聯邦、州、地方和外國法律、規則、規章、決定和命令(統稱為 “環境法”);(ii)已收到並遵守適用的環境法要求他們進行其行為的所有許可證、執照或其他批准註冊聲明中所述的相應業務以及招股説明書;以及 (iii) 未收到關於調查或補救危險或有毒物質或廢物、污染物或污染物的任何處置或釋放的實際或潛在責任的通知,但上述 (i)、(ii) 或 (iii) 的任何條款除外,因任何未遵守或未獲得所需的許可證、執照或其他批准或未獲得單獨或總的責任而承擔的責任,產生重大不利影響。

 

抄送。披露控制。公司維持的內部會計控制體系足以提供合理的保證:(i)交易是根據管理層的一般或特定授權執行的;(ii)必要時記錄交易,以允許根據公認會計原則編制財務報表並維持資產問責制;(iii)只有在管理層的一般或特定授權下才允許訪問資產;(iv)資產的記錄問責制與現有資產進行合理的比較間隔時間並對任何差異採取適當行動。除了註冊聲明或招股説明書中規定的以外,公司沒有發現其對財務報告的內部控制存在任何重大缺陷。自招股説明書中包含的公司最新經審計的財務報表發佈之日起,公司對財務報告的內部控制沒有發生任何對公司財務報告的內部控制(註冊聲明或招股説明書中規定的除外)產生重大影響或合理可能產生重大影響的變化。公司已經建立了符合《交易法》要求的披露控制和程序(定義見交易法第13a-15條和第15d-15條)。公司的認證人員已在最近結束的財政年度(該日期,“評估日期”)提交10-k表年度報告之前的90天內,對公司控制和程序的有效性進行了評估。該公司最近在10-k表年度報告中提交了該財年的年度報告,結束了認證人員根據截至最近評估日的評估得出的關於披露控制和程序有效性的結論,並表示此類 “披露控制和程序” 自該評估日起生效。

 

dd。薩班斯-奧克斯利法案。公司或據公司所知,公司的任何董事或高級管理人員過去和現在都沒有失誤

14


他們本身有能力在所有重要方面遵守 “薩班斯-奧克斯利法案” 的任何適用條款以及根據該法頒佈的規則和條例.公司的每位首席執行官和首席財務官(或公司的每位前首席執行官和公司的每位前首席財務官,視情況而定)已就其在過去12個月中要求向委員會提交或提供的所有報告、附表、表格、報表和其他文件進行了《薩班斯-奧克斯利法案》第302和906條要求的所有認證。就前一句而言,“首席執行官” 和 “首席財務官” 應具有《交易法》第13a-15條和第15d-15條中這些術語的含義。

 

看。發現者費用。除非根據本協議,AGP可能另有規定,否則公司或任何子公司均不對與本協議所設想的交易相關的任何發現費、經紀佣金或類似款項承擔任何責任。

 

參見勞資糾紛。不存在由公司或任何子公司員工引起的勞動幹擾或與其發生的爭議,據公司所知,也沒有受到可能導致重大不利影響的威脅。

 

gg。《投資公司法》。根據經修訂的1940年《投資公司法》(“投資公司法”)的定義,公司或任何子公司都沒有註冊為 “投資公司” 或 “投資公司” “控制” 的實體,或者在配售股份的發行和出售生效後,都無需註冊為 “投資公司” 或 “控制” 的實體。

 

呵呵。操作。公司和子公司的運營始終遵守經修訂的1970年《貨幣和外匯交易報告法》、公司或子公司所遵守的所有司法管轄區的洗錢法規、該法規下的規則和條例以及對公司具有管轄權的任何政府機構或機構發佈、管理或執行的任何相關或類似的規則、規章或指導方針的適用財務記錄保存和報告要求子公司(統稱為 “洗錢法”),除非不遵守該法不會造成重大不利影響;任何法院或仲裁員或政府機構、當局或機構對公司或任何子公司具有管轄權的子公司或任何子公司在任何洗錢法方面採取或向其提起的訴訟、訴訟或訴訟尚待審理,據公司所知,也沒有受到威脅。

 

二。資產負債表外安排。公司之間和/或相互之間不存在任何交易、安排或其他關係,據公司所知,其任何關聯公司和任何未合併的實體,包括但不限於任何結構性融資、特殊目的或有限目的實體(均為 “資產負債表外交易”),這些實體會對公司的流動性或資本資源的可用性或要求產生重大影響,包括委員會關於以下內容的聲明中描述的資產負債表外交易管理層的討論和財務狀況和經營業績分析(發行號33-8056;34-45321;FR-61),必須在未按要求描述的註冊聲明或招股説明書中進行描述。

15


 

jj。承銷商協議。本公司不是與代理人或承銷商就任何其他 “市場上” 或持續股權交易達成的任何協議的當事方。

 

kk。艾麗莎。據公司所知:(i) 根據經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》(“ERISA”)第3(3)條的定義,由公司或其任何關聯公司為公司和子公司的僱員或前僱員維持、管理或繳納的每項實質性員工福利計劃均嚴格遵守其條款和任何適用法規、命令、規章和條例的要求,包括不限於經修訂的ERISA和1986年《美國國税法》(“守則”);(ii)根據ERISA第406條或《守則》第4975條的定義,沒有發生任何會導致公司或任何子公司對任何此類計劃承擔重大責任的違禁交易,但不包括根據法定或行政豁免進行的交易;(iii)對於受《守則》第412條或ERISA第302條融資規則約束的每項此類計劃,沒有無論是否免除,都出現了《守則》第412條所定義的 “累積資金缺口”,而且公平每個此類計劃資產的市場價值(不包括為此目的應計但未繳的繳款)等於或超過該計劃下所有應計福利的現值,該計劃使用合理的精算假設確定,但上述第 (i)、(ii) 和 (iii) 條除外,不會產生重大不利影響。

 

全部。前瞻性陳述。註冊聲明和招股説明書中包含的任何前瞻性陳述(根據《證券法》第27A條和《交易法》第21E條的定義)(“前瞻性陳述”)是在沒有合理依據的情況下作出或重申的,也沒有出於善意以外的理由進行披露。

 

mm。保證金規則。公司在註冊聲明和招股説明書中描述的任何配售股份的發行、出售和交付以及其收益的使用都不會違反聯邦儲備系統理事會的t、U或X條例。

 

nn。保險。公司和子公司持有或受保的保險金額和風險等於公司和子公司合理認為足以開展業務的風險。

 

oo。沒有不當行為。(i) 在過去五年中,公司和子公司以及據公司所知,其各自的任何執行官均未向任何政治職位的候選人非法捐款(或未完全披露任何違法捐款),也未向任何聯邦、州、市或外交部的任何官員或候選人或其他被指控履行類似公職或準公共職責的人提供任何捐款或其他報酬違反任何法律或違背要求在其中披露的性格招股説明書;(ii)《證券法》要求在註冊聲明和招股説明書中未如此描述的公司或子公司的任何關聯公司與公司或子公司的董事、高級管理人員和股東之間或之間不存在直接或間接的關係;(iii) 不存在直接或間接的關係;(iii) 沒有直接關係,即直接關係或間接,存在於兩者之間

16


一方面,公司或其子公司或其任何關聯公司,另一方面,FINRA規則要求在註冊聲明和招股説明書中描述的公司或子公司的董事、高級職員、股東或董事;(iv) 公司或子公司沒有向或為其利益提供的重大未償貸款或墊款或實質性債務擔保他們各自的任何高級職員或董事或其中任何一人的任何家庭成員;並且 (v) 公司未向任何意圖非法影響公司或任何子公司的客户或供應商以改變客户或供應商與公司或任何子公司的業務水平或類型,或者 (B) 貿易記者或出版物以撰寫或發佈有關公司或其任何相應產品的有利信息的行業記者或出版物,或者 (B) 貿易記者或出版物來撰寫或發佈有關公司或子公司或其任何相應產品的有利信息,或服務;以及 (vi) 既不是公司也不是任何子公司,也不是向本公司提供的服務知悉,公司或任何子公司的任何員工或代理人支付了公司或任何子公司的任何資金,或者收取或保留了任何資金,這違反了任何法律、規章或法規(包括但不限於1977年《反海外腐敗法》),這些資金的支付、接收或保留的性質必須在註冊聲明或招股説明書中披露。

 

pp。《證券法》規定的地位。在《證券法》第164條和第433條規定的時間內,公司過去和現在都不是證券法第405條規定的不符合資格的發行人,該發行人與任何配售股份的發行有關。

 

qq。發行人自由寫作招股説明書中沒有錯誤陳述或遺漏。截至發行人自由寫作招股説明書發行之日和每個適用時間(定義見下文第25節),每份發行人自由寫作招股説明書在完成發行人自由寫作招股説明書的配售或配售之前,沒有、現在和將來都不會包括任何與註冊聲明或招股説明書中包含的信息相沖突、衝突或將發生衝突的信息,包括任何未被取代的公司文件或已修改。前述句子不適用於任何發行人自由寫作招股説明書中的陳述或遺漏,這些陳述或遺漏基於AGP向公司提供的專門用於招股説明書的書面信息。

 

rr。沒有衝突。公司執行本協議,發行、發行或出售任何配售股份,或公司完成本協議中設想的任何交易,以及公司對本協議條款和規定的遵守,都不會與本協議的任何條款和規定相沖突或導致違反,也不會構成或將構成違約,也不會導致或將導致本協議的創建對公司的任何財產或資產施加任何留置權、押記或抵押權或任何子公司根據本公司或任何子公司可能受其約束或其任何財產或資產受其約束的任何合同或其他協議的條款,但以下情況除外:(i) 可能已免除的衝突、違約或違約;(ii) 不會產生重大不利影響的衝突、違規和違約行為;此類行動也不會導致 (x) 違反公司註冊證書或公司註冊證書規定的任何行為公司法律或任何子公司的組織或管理文件,或 (y) 嚴重違反適用於公司或任何子公司或任何法院或仲裁員的任何法規或任何命令、規則或法規的規定,或任何法院、仲裁員的規定或任何條款

17


對公司或任何子公司具有管轄權的聯邦、州、外國或其他監管或政府機構,除非此類違規行為不會產生重大不利影響。

 

ss。OFAC。

 

(i) 公司或任何子公司(統稱為 “實體”),以及據公司所知,實體的任何董事、高級職員、員工、代理人、關聯公司或代表,均不是政府、個人或實體(在本段中為 “個人”),或由以下人員擁有或控制:

 

(a) 受美國財政部外國資產控制辦公室(“OFAC”)、聯合國安全理事會(“UNSC”)、歐盟(“歐盟”)、英國財政部(“HMT”)或其他相關制裁機構(統稱為 “制裁”)管理或執行的任何制裁的對象,或

 

(b) 位於、組織或居住在受制裁的國家或地區。

 

(ii) 該實體不得直接或間接地故意使用本文設想的任何發行的收益,也不得向任何子公司、合資夥伴或其他人出借、出資或以其他方式提供任何此類收益:

 

(a) 資助或協助任何人或與任何人進行的任何活動或業務,或在提供此類資金或便利時受到制裁的任何國家或領土;或

 

(b) 以任何其他方式導致任何個人(包括以承銷商、顧問、投資者或其他身份參與任何此類發行的任何人)違反制裁。

 

(iii) 該實體聲明並保證,除註冊聲明和招股説明書中另有規定外,在過去的5年中,它沒有故意與交易或交易時正在或曾經受到制裁的任何個人或任何國家或地區進行任何交易或交易,現在也沒有故意參與任何交易或交易。

 

tt。股票轉讓税。在每個結算日,公司在出售和轉讓本協議下出售的配售股份而需要繳納的所有重大股票轉讓税或其他税款(所得税除外)將由公司全額支付或已經由公司全額支付或規定,並且公司將或將要完全遵守所有徵收此類税收的法律。

 

uu。監管文件。公司及其任何子公司均未向適用的監管機構(包括但不限於食品和藥物管理局或履行與食品和藥物管理局類似職能的任何聯邦、州、地方或外國政府或監管機構)提交任何必要的備案、聲明、上市、註冊、報告或

18


提交,但個別或總體上不會產生重大不利影響的失敗除外;除註冊聲明和招股説明書中披露的內容外,所有此類申報、聲明、上市、註冊、報告或提交在提交時均符合適用法律,任何適用的監管機構均未聲稱任何此類申報、聲明、上市、註冊、報告或提交存在任何缺陷,但任何缺陷除外無論是單獨還是總體而言,都會沒有實質性的不利影響。

 

vv。遵守醫療保健法。公司和子公司在所有重大方面都遵守所有適用的醫療保健法,並且沒有參與任何可能導致虛假索賠責任、民事處罰或強制或許可排除在醫療保險、醫療補助或任何其他州或聯邦醫療保健計劃之外的活動(如適用)。就本協議而言,“醫療保健法” 是指:(i)《聯邦食品、藥品和化粧品法》(21 U.S.C. 第 301 節及其後各節)、《公共衞生服務法》(42 U.S.C. 第 201 節及其後頒佈的法規)以及據此頒佈的法規;(ii) 所有適用的聯邦、州、地方和所有適用的外國醫療保健相關欺詐和濫用法律,包括但不限於美國反回扣法規(42《美國法典》第 1320a-7b (b) 節)、《美國醫生付款陽光法》(42 U.S.C. § 1320a-7h)、《美國民事虛假索賠法》(31《美國法典》第 3729 條及其後各節),刑事虛假索賠法(42 U.S.C. § 1320a-7b (a))、所有與醫療保健欺詐和濫用相關的刑法,包括但不限於《美國法典》第 18 篇第 286 條和第 287 條,以及《1996年美國健康保險流通與責任法》(“HIPAA”)(42《美國法典》第 1320d 條及其後各節)、排除法(42)中的醫療欺詐刑事條款(42 U.S.C. § 1320a-7)、民事罰款法(42 U.S.C. § 1320a-7a)、經《健康信息技術促進經濟和臨牀健康法》(42《美國法典》第 17921 條及其後各節)修訂的 HIPAA,以及根據此類法規頒佈的法規;(iii)醫療保險(《社會保障法》第十八章);(iv)醫療補助(《社會保障法》第十九章);(v)《管制物質法》(21 U.S.C. 第801節及其後各節)及其下頒佈的法規;以及(vi)任何及所有其他適用的醫療保健法律和法規。公司或任何子公司均未收到任何法院、仲裁員、政府或監管機構或第三方發出的任何索賠、訴訟、訴訟、訴訟、程序、聽證會、執法、調查、仲裁或其他訴訟的通知,指控任何產品運營或活動嚴重違反任何醫療保健法,據公司所知,此類索賠、訴訟、訴訟、聽證、執行、調查、仲裁或其他行動均未受到威脅。根據任何公司誠信協議、延期起訴協議、監督協議、同意令、和解令、更正計劃或與任何政府或監管機構達成的類似協議,公司和任何子公司都不是任何持續報告義務的當事方,也不承擔任何持續的報告義務。此外,公司或子公司或其各自的任何員工、高級管理人員或董事均未被排除、停職或禁止他們參與任何美國聯邦醫療保健計劃或人體臨牀研究,據公司所知,也未受到政府調查、調查、訴訟或其他可以合理預期會導致取消資格、停職或排除的類似行動的約束。

 

哇。研究。註冊聲明和招股説明書中描述或提及的由公司或其代表或贊助的臨牀、臨牀前和其他研究和測試,如果仍在進行中,則仍在進行中,

19


在所有重要方面遵守所有適用的法規、法律、規章和條例(包括但不限於由美國食品和藥物管理局或履行與食品和藥物管理局類似職能的任何聯邦、州、地方或外國政府或監管機構管理的法規、法律、規章和條例)。註冊聲明和招股説明書中描述或提及的此類研究和測試結果的描述在所有重大方面都是準確和完整的,並且公平地呈現了從此類研究和測試中得出的已公佈數據,而且公司和子公司對其他研究或測試一無所知,這些研究或測試的結果與註冊聲明和招股説明書中描述或提及的結果存在重大不一致或受到質疑。除非註冊聲明和招股説明書中另有説明,否則公司或任何子公司均未收到美國食品藥品管理局或履行與美國食品和藥物管理局類似職能的任何其他聯邦、州、地方或外國政府或監管機構就任何正在進行的臨牀或臨牀前研究或需要終止或暫停此類研究或測試的測試發出的任何通知或其他信函。為避免疑問,公司不作任何陳述或保證,由公司或代表公司進行的任何研究、測試、臨牀前或臨牀試驗的結果足以獲得美國食品藥品管理局或任何州、地方或外國政府機構或行使類似權力的監管機構的政府批准。

 

xx。臨牀研究。由公司和子公司或代表公司進行的研究、測試、臨牀前和臨牀研究,如果仍在進行中,則在所有重大方面都是根據公認的專業科學標準和所有適用的醫療保健法律和監管許可的既定協議、程序和控制措施進行的,包括但不限於《聯邦食品、藥品和化粧品法》及其實施條例 21 C.F.R. 第 50、54、56 部分,58 和 312;的描述註冊聲明和招股説明書中包含的此類研究、測試和試驗的結果在所有重大方面均準確無誤,並公平地呈現了此類研究、測試和試驗得出的數據。除註冊聲明和招股説明書中披露的範圍外,公司不知道有任何研究、測試或試驗的結果在任何重大方面受到合理質疑,即本公司描述或提及的研究、測試或試驗結果查看註冊聲明和招股説明書描述此類結果的背景以及臨牀發展狀況;公司或任何子公司均未收到任何政府或監管機構發出的要求終止、暫停或實質性修改由公司或任何子公司進行或代表進行的任何研究、測試、臨牀前或臨牀研究的通知或信函。

 

是的。業務費率。公司或任何子公司的供應商、客户或分銷商均未通知公司或任何子公司打算終止或降低與公司的業務往來,除非這種下降不太可能產生重大不利影響。

zz.Finra 會員附屬機構。除非註冊聲明、基本招股説明書、任何招股説明書補充文件或招股説明書中另有規定,否則公司的高管、董事或據公司所知,任何百分之五(5%)或以上的股東均不與任何FINRA成員公司有任何關聯關係。由公司高管簽署並根據或交付給AGP或AGP律師的任何證書

20


與本協議相關的應視為公司就本協議中規定的事項向 AGP 作出的陳述和保證。

 

7。公司的契約。公司承諾並同意AGP的觀點:

 

a. 註冊聲明修正案。在本協議簽訂之日之後,以及在《證券法》要求AGP交付與任何配售股份相關的招股説明書的任何時期(包括根據《證券法》第172條或173條或任何類似規則可以滿足此類要求的情況)(“招股説明書交付期”)期間(“招股説明書交付期”):(i) 公司將在何時立即通知AGP 註冊聲明的任何後續修訂,但註冊聲明中包含的文件除外與任何配售無關、已向委員會提交和/或已生效或招股説明書的任何後續補充文件(其中以引用方式納入的文件除外)已提交,委員會要求修訂或補充與配售相關的註冊聲明或招股説明書或招股説明書或招股説明書或索取與配售相關的其他信息;(ii) 公司將應AGP的要求立即準備並向委員會提交任何修正案或註冊表的補充根據公司法律顧問的建議,在AGP分配配售股份方面可能必要或可取的聲明或招股説明書(但是,前提是,AGP未能提出此類請求不應免除公司在本協議下的任何義務或責任,也不會影響AGP依賴公司在本協議中作出的陳述和保證的權利,以及提供的更遠的,AGP對未能提交此類申報的唯一補救措施是在提交此類修正案或補充文件之前停止根據本協議進行銷售);(iii)除非在一段時間內向AGP提交了與配售股份或可行使或可兑換成配售股的證券(合併文件除外)有關的註冊聲明或招股説明書的任何修正或補充在提交申請之前有一段合理的時間,而AGP沒有對此表示了合理的反對 (但是,前提是,(A)AGP未能提出此類異議不應免除公司在本協議下的任何義務或責任,也不會影響AGP依賴公司在本協議中做出的陳述和保證的權利;(B)如果申報文件未提及AGP或與此處的交易無關,則公司沒有義務向AGP提供此類申報的預發副本,也沒有義務讓AGP有機會對此類申報提出異議已提供;此外,前提是AGP對公司未能採取以下措施的唯一補救措施獲得此類同意即停止根據本協議進行銷售),公司將在提交本協議時向AGP提供任何在提交註冊聲明或招股説明書時被視為以引用方式納入註冊聲明或招股説明書的文件的副本,但通過EDGAR獲得的文件除外;(iv) 公司將根據第424條適用條款的要求安排向委員會提交招股説明書的每項修正或補充 (b)《證券法》,或者,如果是任何要合併的文件在規定的期限內,按照《交易法》的要求以引用方式向委員會提交(根據公司的合理意見或合理的反對意見,根據本第7(a)條向委員會提交或不提交任何修正案或補充文件的決定應完全由公司作出)。

 

21


b. 委員會止損令通知。在收到通知或得知有關情況後,公司將立即向AGP通報委員會發布或威脅發佈任何暫停註冊聲明生效的止損令、暫停在任何司法管轄區發行或出售配售股票的資格,或出於任何此類目的啟動或威脅啟動任何訴訟的情況;如果出現這種情況,公司將盡其商業上合理的努力阻止發佈任何停止令或要求撤回該停令應下達停運令。在收到委員會要求修訂註冊聲明或招股説明書或任何發行人免費寫作招股説明書的任何修訂或補充,或要求提供與配售股份發行相關的其他信息或提供與註冊聲明、招股説明書或任何發行人自由寫作招股説明書有關的其他信息的請求後,公司將立即通知AGP。

 

c. 招股説明書的交付;後續變更。在招股説明書交付期內,公司將遵守不時生效的《證券法》對其規定的所有要求,並在各自的到期日當天或之前提交公司根據第13(a)、13(c)、14、15(d)條或《交易法》的任何其他規定向委員會提交的所有報告和任何最終委託書或信息聲明。如果公司根據《證券法》第430A條在註冊聲明中遺漏了任何信息,它將盡其商業上合理的努力遵守委員會的規定並根據上述第430A條向委員會提交所有必要的申報,並將所有此類申報立即通知AGP。如果在招股説明書交付期內發生任何事件,而當時修訂或補充的招股説明書將包括對重大事實的不真實陳述,或者根據當時存在的情況,沒有説明在招股説明書交付期內作出陳述所必需的重大事實,或者如果在此招股説明書交付期內有必要修改或補充註冊聲明或招股説明書以遵守《證券法》,則公司將(i) 立即通知 AGP 在此期間暫停配售股份的發行該期限,以及 (ii) 立即修改或補充註冊聲明或招股説明書(費用由公司承擔),以更正此類陳述或遺漏或實現此類合規性; 但是,前提是,如果公司認為任何修正案或補充文件符合公司的最大利益,則公司可以推遲提交任何修正案或補充文件;以及 但是,還提供進一步的條件,在EDGAR上提供的文件範圍內,不得要求公司向AGP提供任何文件(招股説明書除外)。

 

d. 配售股份上市。在招股説明書交付期內,公司將盡其商業上合理的努力促使配售股份在交易所上市,並根據AGP合理指定的美國司法管轄區的證券法,使配售股票有資格出售,並在配售股份分配所需的時間內繼續保持此類資格;但是,前提是,不得要求公司有資格成為外國公司或證券交易商,不得就送達程序提出普遍同意,也不得要求公司在任何司法管轄區繳税(如果沒有其他規定)。

 

e. 註冊聲明和招股説明書的交付。公司將向AGP及其法律顧問(由公司承擔合理費用)提供註冊聲明、招股説明書(包括所有公司文件)和所有修正案的副本,以及

22


在招股説明書交付期內向委員會提交的註冊聲明或招股説明書的補充文件(包括在此期間向委員會提交的所有被視為以引用方式納入的文件)的補充文件,在合理可行的情況下儘快按AGP不時合理要求的數量提供,並且應AGP的合理要求,還將向銷售該招股説明書的每個交易所或市場提供招股説明書的副本可以發行配售股份; 但是,提供了,在EDGAR上提供的文件範圍內,不得要求公司向AGP提供任何文件(招股説明書除外)。

 

f. 收益表。公司將在切實可行的情況下儘快向其證券持有人普遍提供符合《證券法》第11(a)條和第158條規定的涵蓋12個月期間的收益表,但無論如何都不遲於公司本財季度結束後的15個月。

 

g. 所得款項的使用。公司將按照招股説明書中標題為 “所得款項用途” 的部分中所述使用淨收益。

 

h. 其他銷售通知。未經AGP事先書面同意,在向AGP交付任何配售通知之日起的期限內,公司不得直接或間接地提出出售、出售、簽訂銷售合同、授予任何出售或以其他方式處置任何普通股(根據本協議發行的配售股份除外)或可行使或交換為普通股、認股權證或任何購買或收購權的證券下文所述並在緊隨其後的第三個(第三個)交易日結束根據此類配售通知出售的配售股票的最終結算日期(或者,如果配售通知在出售配售通知所涵蓋的所有配售股份之前終止或暫停,則為該配售通知的暫停或終止日期);並且不會在任何其他 “市場上” 或持續股權交易要約中直接或間接地提出出售、出售、出售合約、授予任何出售或以其他方式處置任何普通股(配售股除外)的期權根據本協議發行)或證券在本協議終止之前,可轉換為普通股、認股權證或任何購買或收購權普通股,或可行使或交換為普通股;但是,前提是,此類限制不適用於公司根據公司現已生效的任何股票期權、股權激勵計劃、福利計劃、股票所有權計劃或股息再投資計劃(但不包括普通股,在其股息再投資計劃中可豁免超過計劃限額的普通股)發行或出售(i)普通股、購買普通股的期權或在行使或歸屬期權或其他股權獎勵時可發行的普通股此後實施,(ii) 證券轉換後可發行的普通股或行使在公司向EDGAR提交的文件中或以其他書面形式向AGP披露的有效或未償還的認股權證、期權或其他權利,(iii) 普通股或可轉換為普通股或可行使的證券,通過私下談判的交易向供應商、客户、戰略合作伙伴或潛在戰略合作伙伴或其他投資者發行和出售,其方式不得與普通股的發行相結合,以及 (iv)) 與任何收購、戰略投資相關的普通股、主要不用於股權籌集(包括任何合資企業、戰略聯盟或夥伴關係)或任何訴訟和解目的的商業交易或其他類似交易。

23


 

i. 情況的變化。在配售通知待定期間,公司將在收到通知或得知有關情況後隨時將任何可能在任何重大方面改變或影響根據本協議要求向AGP提供的任何意見、證書、信函或其他文件的信息或事實通知AGP。

 

j. 盡職調查合作。在本協議期限內,公司將配合AGP或其代表就本協議所設想的交易進行的任何合理的盡職調查審查,包括但不限於應AGP的合理要求,在正常工作時間和公司主要辦公室提供信息、提供文件和高級公司高管。公司應在每次此類盡職調查更新環節中向AGP報銷AGP的律師費,根據第7(l)節第(ii)條和第7(l)條第(iii)條(不適用豁免),公司有義務分別提供認證的每次更新最高4,000美元和2,000美元,外加AGP為此產生的任何雜費。

 

k. 與配售股份配售相關的所需申報。公司同意,在《證券法》規定的日期,公司將(i)根據《證券法》第424(b)條的適用段落向委員會提交招股説明書補充文件(根據第424(b)條提交申報的每個日期,均為 “申報日期”),招股説明書補充文件將在相關期限內規定通過AGP出售的配售股份的淨收益向公司支付公司以及公司就此類配售股份應向AGP支付的薪酬,以及(ii)交付如此數量的配售股份根據每家交易所或市場的規則或條例的要求,向進行此類銷售的每個交易所或市場提供每份此類招股説明書補充文件的副本。

 

l. 代表日期;證書。在本協議期限內,公司每次:

 

(i) 通過生效後的修正案、貼紙或補充材料修訂或補充(僅通過與配售股份以外證券發行相關的招股説明書補充文件除外)註冊聲明或招股説明書,但不能以提及方式將文件納入與配售股份有關的註冊聲明或招股説明書;

 

(ii) 根據《交易法》在10-k表格上提交年度報告(包括任何包含經修訂的經審計財務信息的10-K/A表格或對先前提交的10-K表格的重大修正);

 

(iii) 根據《交易法》在10-Q表格上提交季度報告;或

 

(iv) 在 8-k 表格上提交包含經修訂的財務信息(根據表格 8-k 第 2.02 或 7.01 項 “提供” 的信息除外)的最新報告,或根據表格 8-k 第 8.01 項提供與某些重新分類有關的披露

24


根據《交易法》財務會計準則聲明(第144號)中止業務的財產;

 

(第(i)至(iv)條中提及的一份或多份文件的每個提交日期均應為 “陳述日期”。)

 

公司應向AGP(但就上述第(iv)條而言,只有在AGP合理地確定此類表格8-k中包含的信息是重要信息的情況下)以附錄7(1)的形式向AGP提供證書。如果任何陳述日期發生在沒有配售通知待處理之時,本第7條第 (1) 款規定的提供證書的要求將自動免除,該豁免將持續到公司根據本協議提交配售通知(該日曆季度應視為陳述日期)之日以及公司在10-k表格上提交年度報告的下一個陳述日期,以較早者為準。儘管如此,(i)在根據本協議發佈第一份配售通知後,以及(ii)如果公司隨後決定在陳述日之後出售配售股份,而公司依賴此類豁免並且沒有根據本第7條第(1)款向AGP提供證書,則在AGP出售任何配售股份之前,公司應向AGP提供一份證書,其日期為附錄7(1)所附表格放置通知。

 

m. 法律意見。在本協議下發第一份配售通知之日或之前,公司應安排向AGP提供杜安·莫里斯律師事務所(“公司法律顧問”)的書面意見和否定保證信,以及(ii)Lewis Kohn & Walker LLP、公司特別專利顧問(“特別顧問”)或AGP合理滿意的其他法律顧問的書面意見,每份意見的形式和實質都令AGP合理滿意 P。此後,在每個陳述日後的五(5)個交易日內,公司應安排向AGP提供一份不適用豁免的公司法律顧問和特別顧問的意見和否定保證信,每份意見和實質內容均令AGP感到相當滿意;前提是以此取代 AGP 為隨後的定期申報提供此類意見和否定保證信《交易法》,每位此類律師均可向AGP提供一封信函(“信託信”),大意是AGP可以依賴先前根據本第7(m)條發出的意見和否定保證書,就像信函發佈之日一樣(但此前信函中的陳述應被視為與信函發佈之日經修訂或補充的註冊聲明和招股説明書有關)。

 

n. 慰問信。在本協議下發第一份配售通知之日或之前,以及在隨後的每個陳述日之後的五(5)個交易日內,除第7(l)(iii)條規定的以外,公司應要求其獨立會計師提供日期為安慰信交付之日的AGP信函(“安慰信”),該信函應符合本第7(n)節規定的要求。公司獨立會計師的慰問信的形式和實質內容應使AGP感到相當滿意,(i)確認他們是《證券法》和PCAOb所指的獨立公共會計師事務所,(ii)説明截至該日該事務所就財務信息和其他通常由會計師事務所涵蓋的事項得出的結論和調查結果

25


向承銷商發出的與註冊公開募股有關的 “安慰信”(第一封此類信函,“初始安慰信”),以及(iii)更新初始安慰信,其中包含在初始安慰信中,如果該信函是在該日期提供的,並在必要時進行了修改,使其與註冊聲明和招股説明書有關,經此類信函發佈之日修正和補充。

 

o. 市場活動。公司不會直接或間接(i)採取任何旨在導致或導致或構成穩定或操縱公司任何證券價格的行動,以促進普通股的出售或轉售,或(ii)違反第m條出售、競標或購買普通股,或為徵求購買AGP以外的配售股向任何人支付任何補償。

 

p.《投資公司法》。公司將以合理的方式開展事務,以便合理地確保在本協議終止之前的任何時候,公司和任何子公司都不會成為或成為《投資公司法》中定義的 “投資公司”。

 

q. 無出售要約。除了公司預先批准的發行人自由寫作招股説明書和AGP根據第23條以代理人的身份批准外,AGP和公司(包括其代理人和代表,AGP以其身份行使的AGP除外)都不會製作、使用、準備、授權、批准或提及任何必須向委員會提交的構成出售要約或律師的書面通信(定義見第405條)根據本協議提出購買配售股份的要約。

 

r.《薩班斯-奧克斯利法案》。公司將維護和保存反映其資產的準確賬簿和記錄,維持內部會計控制措施,旨在根據公認會計原則,為財務報告的可靠性和外部目的編制財務報表提供合理的保證,包括 (i) 與保存以合理的細節、準確、公平地反映公司資產交易和處置的記錄有關的政策和程序,(ii) 提供合理的保證:必要時記錄交易,以便根據公認會計原則編制公司的合併財務報表,(iii)合理保證公司的收入和支出僅根據管理層和公司董事的授權進行,(iv)為防止或及時發現可能對其財務報表產生重大影響的未經授權收購、使用或處置公司資產的情況提供合理的保證。公司將維持符合《交易法》要求的披露控制和程序。

 

8。AGP 的陳述和承諾。AGP聲明並保證,根據FINRA、《交易法》以及發行和出售配售股份的每個州的適用法規和法規,它已正式註冊為經紀交易商,但AGP免於註冊或無需進行此類註冊的州除外。在本協議的有效期內,AGP應繼續根據FINRA、《交易法》以及發行和出售配售股份的每個州的適用法規和法規正式註冊為經紀交易商,但免於註冊的州除外

26


在本協議有效期內,無需註冊。AGP應遵守與本協議所設想的交易(包括通過AGP發行和出售配售股份)有關的所有適用法律法規,包括但不限於第m條。

 

9。費用支付。公司將支付與履行本協議義務有關的所有費用,包括 (i) 編寫、提交(包括委員會要求的任何費用),以及印刷或複製最初提交的註冊聲明(包括財務報表和證物)、其每項修正案和補充文件以及每份發行人自由寫作招股説明書,數量應在AGP認為合理的必要範圍內,(ii) 印刷(或複製)並交付給AGP 協議以及其他可能的文件在發行、購買、出售、發行或交付配售股份時所必需的,(iii) 準備、發行和交付AGP配售股份的證書(如果有),包括任何股票或其他轉讓税以及向AGP或其購買者出售、發行或交付配售股份時應繳的任何資本税、印花税或其他關税或税款,(iv) 律師的費用和支出,公司的會計師和其他顧問,(v)合理且有據可查的自付費用,以及律師向AGP支付的最高50,000美元(不包括第7(j)條規定的任何定期盡職調查費),(vi)普通股過户代理人和註冊機構的費用和開支,(vii)FINRA對配售股份出售條款進行任何審查時產生的申請費,以及(viii)與配售股份在交易所上市相關的費用和開支。

 

10。AGP 義務的條件。AGP在本協議下承擔的與配售有關的義務將取決於公司在此作出的陳述和保證(截至指定日期或時間做出的陳述和保證除外)的持續準確性和完整性,公司在所有重大方面適當履行本協議規定的義務,AGP完成其合理判斷令人滿意的盡職調查審查,以及持續的合理滿意(或由 AGP 自行決定以書面形式放棄以下附加條件:

 

a. 註冊聲明生效。註冊聲明將保持有效,並可供出售任何配售通知中計劃發行的所有配售股份。

 

b. 無重大通知。以下任何事件都不應發生和繼續下去:(i) 在註冊聲明生效期間,公司收到委員會或任何其他聯邦或州政府機構提出的提供額外信息的任何請求,對此的迴應將需要對註冊聲明或招股説明書進行任何生效後的修正或補充;(ii) 委員會或任何其他聯邦或州政府機構發佈任何暫停註冊生效的停止令公司關於為此目的啟動任何程序的通知的聲明或收據;(iii) 公司收到關於在任何司法管轄區暫停出售任何配售股份的資格或資格豁免的任何通知,或公司收到為此目的啟動或威脅啟動任何訴訟的通知;或 (iv) 發生任何

27


使註冊聲明、招股説明書或任何重要公司文件中的任何重要陳述在任何重大方面均不真實,或者需要對註冊聲明、招股説明書或任何重要的公司文件進行任何更改,這樣,就註冊聲明而言,它不會包含任何重大不真實的重大事實陳述,或未陳述其中要求或不在其中作出陳述所必需的任何重大事實誤導性,就此而言招股説明書或任何重要的公司文件,它不會包含任何重大不真實的重大事實陳述,也不會遺漏説明在招股説明書中必須陳述或在其中作出陳述所必需的任何重大事實,不得誤導性。

 

c. 無誤陳述或重大遺漏。AGP不得告知公司,註冊聲明或招股説明書或其任何修正案或補充文件包含AGP合理認為是重要的、不真實的事實陳述,也不得漏述一個事實,即AGP合理地認為是重要的,必須在其中陳述或在其中作出不具誤導性的陳述。

 

d. 實質性變化。除非招股説明書中另有規定,或在公司向委員會提交的報告中披露的情況外,不得產生任何重大不利影響,也不得出現任何可能造成重大不利影響的事態發展,也不得下調或撤回任何 “國家認可的統計評級組織” 對公司任何證券(資產支持證券除外)的評級,因為該術語是由委員會為第436 (g) 條所定義的 (2) 根據《證券法》(“評級機構”),或由以下機構發佈的公告任何受其監督或審查其對公司任何證券(資產支持證券除外)的評級的評級機構,根據AGP的合理判斷(不解除公司本來可能承擔的任何義務或責任),其影響非常重要,以至於按照該條款繼續發行配售股份是不切實際或不可取的並按照招股説明書中設想的方式。

 

e. 法律意見。AGP應在第7(m)條要求提供此類意見和否定保證書之日當天或之前收到根據第7(m)條要求提交的公司法律顧問和特別顧問的意見和否定保證信。

 

f. 慰問信。AGP 應在第 7 (n) 條要求交付此類信函之日當天或之前收到根據第 7 (n) 條要求交付的慰問信。

 

g. 代表證書。AGP 應在第 7 (1) 條要求交付此類證書之日當天或之前收到根據第 7 (1) 條要求交付的證書。

 

h. 祕書證書。在第一個代表日當天或之前,AGP應收到一份由公司祕書代表公司簽署的證書,其形式和實質內容令AGP及其法律顧問滿意。

28


 

i. 不暫停。普通股不得在交易所暫停交易,普通股不得從交易所退市。

 

j. 其他材料。在公司根據第7(1)條被要求交付證書的每一個日期,公司都應按照AGP的合理要求向AGP提供適當的進一步信息、證書和文件,這些信息、證書和文件通常由與本文所設想的證券發行人有關的證券發行人提供。所有此類證書和其他文件都將符合本協議的規定。

 

k. 提交的《證券法》申報。《證券法》第424條要求在根據本協議發佈任何配售通知之前向委員會提交的所有申報均應在第424條規定的適用期限內提交。

l. 批准上市。配售股份要麼已獲準在交易所上市,但僅受發行通知的約束,要麼公司應在任何配售通知發佈時或之前提交配售股份在交易所上市的申請。

m. 無終止事件。不應發生任何允許 AGP 根據第 13 (a) 條終止本協議的事件。

11。賠償和捐款。

 

(a) 公司賠償。公司同意賠償AGP、其合夥人、成員、董事、高級職員、員工和代理人以及證券法第15條或《交易法》第20條所指的控制AGP的每一個人(如果有),並使其免受損害,具體如下:

 

(i) 針對註冊聲明(或其任何修正案)中任何不真實的陳述或涉嫌不真實的陳述引起或基於註冊聲明(或其任何修正案)中任何不真實的陳述或據稱遺漏了其中必須陳述或據稱遺漏的重大事實而產生的任何及所有損失、責任、索賠、損害和費用,無論是連帶還是多項損失、責任、索賠、損害和費用,或因任何不真實的陳述或涉嫌遺漏了其中要求陳述或據稱遺漏了任何不具誤導性的重要事實任何相關的發行人免費寫作招股説明書中包含的對重大事實的不真實陳述或招股説明書(或其任何修正案或補充文件),或其中遺漏或據稱遺漏了在其中作出陳述所必需的重要事實,但不得誤導;

 

(ii) 以解決任何訴訟、任何政府當局、機構或團體啟動或威脅的任何調查或程序,或任何基於任何此類不真實陳述或遺漏或任何此類指控的不真實陳述或遺漏或任何此類涉嫌的不真實陳述或遺漏而發生的任何索賠所支付的總金額為限,以免發生的任何損失、責任、索賠、損害和費用;提供的那個(主題)

29


根據下文第 11 (d) 條)任何此類和解均需獲得公司的書面同意,不得無理地拖延或拒不表示同意;以及

 

(iii) 在調查、準備或辯護任何由任何政府當局、機構或機構啟動或威脅進行的任何調查或訴訟或任何基於任何此類不真實陳述或遺漏或任何此類所謂的不真實陳述或遺漏或任何此類涉嫌的不真實陳述或遺漏的任何索賠時發生的任何合理費用(包括合理和有據可查的自付費用和律師支出),前提是任何此類費用未按以下條件支付上文第 (i) 或 (ii) 段,

 

但是,前提是,本賠償協議不適用於任何損失、責任、索賠、損害或費用,僅限於僅依據並遵循AGP向公司提供的明確用於註冊聲明(或其任何修正案)、任何相關的發行人自由寫作招股説明書或招股説明書(或任何修正案或補充文件)的書面信息而作出的任何不真實陳述或遺漏或所謂的不真實陳述或遺漏此)。

 

(b) AGP 的賠償。AGP 同意賠償公司及其董事和高級職員,以及 (i) 在《證券法》第 15 條或《交易法》第 20 條所指的控制公司或 (ii) 受公司控制或受公司共同控制的每一個人(如果有),以免發生在第 11 (a) 條的賠償中描述的任何和所有損失、責任、索賠、損害和費用,並使他們免受損害,但僅限於註冊聲明中作出的不真實陳述或遺漏,或所謂的不真實陳述或遺漏(或其中的任何修正案)或任何相關的發行人免費寫作招股説明書或招股説明書(或其任何修正案或補充)中的任何修正案,均以AGP的書面形式提供給公司,明確供其使用。

 

(c) 程序。任何提議根據本第11節主張獲得賠償權的一方在收到根據本第11節對該方提起索賠的任何訴訟的開始通知後,將立即通知每個此類賠償方該訴訟的開始,附上所有送達文件的副本,但沒有通知該賠償方不會免除賠償方 (i) 除以下條款以外可能對任何受賠方承擔的任何責任本第 11 節以及 (ii) 根據本第 11 節的上述規定可能對任何受賠方承擔的任何責任,除非且僅限於此類遺漏導致賠償方喪失實質性權利或辯護。如果對任何受補償方提起任何此類訴訟,並通知賠償方開始訴訟一事,則賠償方將有權參與並在收到受賠方啟動訴訟的通知後立即向受賠方發出書面通知,並與類似通知的任何其他賠償方一道,在選擇的範圍內,參與為受賠方進行辯護在律師令受賠方相當滿意的情況下采取行動,並在賠償方發出通知後受賠方選擇進行辯護時,除非下文另有規定且除以下情況外,否則賠償方不向受賠方承擔受賠方的任何法律或其他費用

30


受賠方隨後承擔的與辯護有關的合理調查費用。受賠方有權在任何此類訴訟中聘請自己的律師,但此類律師的費用、開支和其他費用將由該受賠方承擔,除非 (1) 受賠方聘請律師已獲得賠償方的書面授權;(2) 受賠方已合理地得出結論(根據律師的建議)可能存在法律問題向其或其他受賠償方提供的與賠償方不同的或補充的抗辯理由,(3) a受賠方和賠償方之間存在衝突或潛在的利益衝突(根據受保方律師的建議)(在這種情況下,賠償方無權代表受保方為此類訴訟進行辯護),或者(4)賠償方實際上沒有在合理的時間內如此聘請律師為此類訴訟進行辯護在收到行動開始通知後,在每種情況下,均應支付合理且有據可查的自付費用、支出而律師的其他費用將由賠償方或多方承擔.不言而喻,在同一司法管轄區的任何訴訟或相關程序中,賠償方不應對在任何時候獲準在該司法管轄區執業的多家獨立公司向所有此類受賠方支付合理和有據可查的自付費用、支出和其他費用承擔責任。在賠償方收到有關費用、支出和其他費用的書面發票後,賠償方將立即償還所有此類合理且有據可查的自付費用、支出和其他費用。在任何情況下,賠償方對未經其書面同意而提起的任何訴訟或索賠的任何和解均不承擔任何責任。未經每個受賠方事先書面同意,任何賠償方均不得就與本第 11 節所考慮的事項(無論是否有任何受賠償方為當事方)有關的任何未決或威脅的訴訟、調查、訴訟、訴訟或索賠達成和解、妥協或同意作出任何判決,除非此類和解、妥協或同意 (1) 包括無條件解除每個受賠方的所有權利此類訴訟、調查、行動、程序或索賠所產生的責任,並且 (2) 不是包括關於任何受賠方或其代表的過失、罪責或未能行事的陳述或承認。

 

(d) 捐款。為了在根據本第11節前述段落規定的賠償條款適用但由於任何原因認為公司或AGP無法提供的情況下,提供公正和公平的繳款,公司和AGP將繳納全部損失、索賠、負債、費用和損害賠償(包括與任何人有關的任何合理產生的任何調查、法律和其他費用,以及為結算而支付的任何金額)訴訟、訴訟或訴訟或提出的任何索賠,但之後扣除公司從除AGP以外的其他人那裏收到的任何繳款,例如《證券法》或《交易法》所指的控制公司的人員、簽署註冊聲明的公司高管和公司董事(他們也可能需要繳款),其比例應適當,以反映公司和AGP獲得的相對收益,另一方面反映AGP獲得的相對收益。一方面,公司獲得的相對收益和另一方面,AGP獲得的相對收益應被視為公司出售配售股份(扣除費用前)的總淨收益佔AGP獲得的總薪酬的比例相同

31


代表公司出售配售股份(扣除費用前)。如果但僅限於適用法律不允許前述句子規定的分配,則繳款的分配應以適當的比例分配,這不僅要反映前述句子中提到的相對利益,還要反映公司的相對過失,另一方面,AGP在導致此類損失、索賠、責任、費用或損害或訴訟的陳述或遺漏方面的相對過失在這方面以及與此相關的任何其他相關的公平考慮提供。除其他外,此類相對過失應根據以下因素來確定:對重大事實或遺漏的不真實或所謂的不真實陳述是否與公司或AGP提供的信息、各方的意圖及其相對知情、獲取信息的機會以及更正或防止此類陳述或遺漏的機會有關。公司和AGP同意,如果根據本第11(d)條通過按比例分配或任何其他不考慮本文所述公平考慮因素的分配方法來確定繳款,那將是不公正和公平的。就本第 11 (d) 節而言,受賠方因本第 11 (d) 節中提到的損失、索賠、責任、費用或損害或相關訴訟而支付或應支付的金額應視為包括該受補償方在調查或辯護任何此類行動或索賠時在符合第 11 (c) 節的範圍內合理產生的任何法律或其他費用)在這裏。儘管本第11(d)條有上述規定,但不應要求AGP繳納的款項超過其根據本協議獲得的佣金,任何被判犯有欺詐性虛假陳述罪的人(根據《證券法》第11(f)條的定義)都無權從任何沒有犯有此類欺詐性虛假陳述罪的人那裏獲得捐款。就本第 11 (d) 條而言,在《證券法》或《交易法》的定義範圍內控制本協議一方的任何人,以及AGP的任何高管、董事、合夥人、成員、僱員或代理人,都將擁有與該方相同的繳款權,簽署註冊聲明的每位高級管理人員和公司董事將擁有與公司相同的捐款權,但每種情況均受本協議條款的約束。任何有權獲得捐款的一方在收到根據本第 11 (d) 條可能要求繳款的對該方提起任何訴訟的通知後,將立即通知任何此類當事方,但不這樣通知並不能免除可能向其尋求捐款的一方或多方根據本第 11 (d) 條承擔的任何其他義務,除非不這樣做以此方式通知對實質性權利造成實質性損害的另一方,或向其尋求捐款的當事方的辯護。除根據本協議第 11 (c) 節最後一句達成的和解協議外,如果根據本協議第 11 (c) 節需要獲得書面同意,則任何一方均不承擔未經其書面同意而解決的任何訴訟或索賠的分攤費用。

 

12。在交付後繼續生效的陳述和協議。不管 (i) AGP、任何控股人或公司(或其各自的任何高管、董事或控股人)或其代表進行的任何調查,(ii) 配售股份的交付和接受及其付款如何,本協議第 11 節中包含的賠償和捐款協議以及公司在本協議中或根據本協議交付的證書中的所有陳述和擔保均應自其各自的日期起繼續有效,或 (iii) 配售股份的交付和支付,或 (iii) 配售股份的交付和支付) 本協議的任何終止。

 

32


13。終止。

 

a. 如果自本協議執行之日起或自招股説明書中提供信息之日起,發生任何重大不利影響,或發生任何可能產生重大不利影響的事態發展,而根據AGP的唯一判斷,是重大和不利的,因此不切實際或不可取的,則AGP可隨時通過書面通知公司終止本協議,如下所述推銷配售股份或強制執行配售股份的銷售合同,(2) 如果有美國金融市場或國際金融市場發生了任何重大不利變化,任何敵對行動爆發或升級或其他災難或危機,或任何涉及國家或國際政治、金融或經濟狀況潛在變化的變化或發展,在每種情況下,其影響都是,根據AGP的合理判斷,推銷配售股份或執行配售合約不切實際或不可取配售股份,(3) 如果交易於普通股已被委員會或交易所暫停或限制,或者如果交易所的總體交易已暫停或限制,或者交易所已確定最低交易價格,(4) 如果公司任何證券在任何交易所或場外交易市場的交易已經暫停並仍在繼續,(5) 如果美國證券結算或清算服務已經發生重大中斷並仍在繼續,或 (6) 如果美國任何一方宣佈了暫停銀行業務的禁令聯邦或紐約當局。任何此類終止均不對任何其他方承擔任何責任,但本協議第 9 節(費用支付)、第 11 節(賠償和捐款)、第 12 節(在交付後生效的陳述和協議)、第 18 節(適用法律和時間;免除陪審團審判)和第 19 節(同意管轄權)的規定儘管終止後仍將完全有效。如果 AGP 選擇按照本第 13 (a) 節的規定終止本協議,AGP 應按照第 14 節(通知)的規定提供所需的通知。

 

b. 公司有權根據下文規定的提前五 (5) 天發出書面通知,在本協議簽訂之日後的任何時候自行決定終止本協議。任何此類終止均不對任何其他方承擔任何責任,但本協議第 9 節(費用支付)、第 11 節(賠償和捐款)、第 12 節(在交付後生效的陳述和協議)、第 18 節(適用法律和時間;免除陪審團審判)和第 19 節(同意管轄權)的規定儘管終止後仍將完全有效。

 

c. AGP 有權按照以下規定提前五 (5) 天發出書面通知,在本協議簽訂之日後的任何時候自行決定終止本協議。任何此類終止均不對任何其他方承擔任何責任,但本協議第 9 節(費用支付)、第 11 節(賠償和捐款)、第 12 節(在交付後生效的陳述和協議)、第 18 節(適用法律和時間;免除陪審團審判)和第 19 節(同意管轄權)的規定儘管終止後仍將完全有效。

 

d. 除非根據本第 13 節提前終止,否則本協議應在 (i) 2026 年 12 月 15 日 (ii) 2026 年 12 月 15 日,(ii) 所有產品的發行和銷售(以較早者為準)終止

33


根據上文第13(b)或(c)條規定的條款和條件通過AGP配售股票,或經雙方共同協議的其他條款,但第9節(費用支付)、第11節(賠償和捐款)、第12節(交付後生效的陳述和協議)、第18節(管轄法律和時間;免除陪審團審判)和第19條的規定除外(儘管終止,本協議的同意(管轄權)仍將保持完全的效力和效力。

 

e. 除非根據上述第 13 (a)、(b)、(c) 或 (d) 節或雙方書面協議以其他方式終止,否則本協議將保持完全效力和效力;但是,前提是,在任何情況下,經雙方協議達成的任何此類終止均應被視為規定第9條(費用支付)、第11節(賠償和捐款)、第12節(在交付後生效的陳述和協議)、第18條(管轄法律和時間;免除陪審團審判)和第19節(同意管轄權)保持完全效力。本協議終止後,對於AGP根據本協議未以其他方式出售的任何配售股份,公司不對AGP承擔任何折扣、佣金或其他補償的責任。

 

f. 本協議的任何終止應在該終止通知中規定的日期生效;但是,前提是,視情況而定,此類終止應在AGP或公司收到此類通知之日營業結束後生效。如果此類終止發生在任何配售股份的結算日之前,則此類配售股份應根據本協議的規定進行結算。

 

14。通知。除非另有規定,否則任何一方根據本協議條款要求或允許向任何其他方發出的所有通知或其他通信均應採用書面形式,如果發送給 AGP,則應交付至:

 

A.G.P./Aliance 全球合作伙伴

麥迪遜大道 590 號,28 樓

紐約州紐約 10022

注意:託馬斯·希金斯

電話:(212) 624-2060

電子郵件:thiggins@allianceg.com

並附上副本至:

沙利文和伍斯特律師事務所

美洲大道 1251 號,19 樓

紐約州紐約 10020

注意:Ron Ben-Bassat,Esq

埃裏克·維克多森,Esq

電話:(212) 660-3000

電子郵件:rbenbassat@sullivanlaw.com

evictorson@sullivanlaw.com

如果交給本公司,則應交付給:

34


 

Soligenix, Inc.

艾蒙斯大道 29 號,套房 B-10 普林斯頓,新澤西州 08540

注意:克里斯托弗·沙伯博士

總裁兼首席執行官
電話:(609) 538-8200

電子郵件:cschaber@soligenix.com

 

並將其副本發送至:

 

杜安·莫里斯律師事務所

博卡中心二號塔

5100 鎮中心圈,400 號套房

佛羅裏達州博卡拉頓 33486-1008

注意:Driscoll R. Ugarte
電話:(561) 962-2139

電子郵件:drugarte@duanemorris.com

 

本協議的每一方均可通過向本協議各方發送書面通知來更改此類通知的地址,為此目的提供新的地址。每份此類通知或其他通信均應被視為已送達:(i) 在紐約市時間下午 4:30 當天或之前,在工作日當面、通過電子郵件或可驗證的傳真發送,或者如果該日不是工作日,則在下一個工作日送達;(ii) 及時交付給國家認可的隔夜快遞員後的下一個工作日;(iii) 存入後實際收到的工作日美國郵件(認證郵件或掛號郵件,要求退貨收據,郵資預付)。就本協議而言,“工作日” 是指紐約市交易所和商業銀行開放營業的任何一天。

 

15。繼任者和受讓人。本協議將使公司和AGP及其各自的繼任者和允許的受讓人以及本協議第11節所述的關聯公司、控股人、高級管理人員和董事受益並具有約束力。本協議中提及的任何一方均應視為包括該方的繼承人和允許的受讓人。除非本協議中明確規定,否則本協議中的任何內容,無論明示或暗示,均無意授予除本協議各方或其各自繼承人以外的任何一方,並允許轉讓本協議項下或因本協議而產生的任何權利、補救措施、義務或責任。未經另一方事先書面同意,公司和 AGP 均不得轉讓其在本協議下的權利或義務。

 

16。股票拆分的調整。雙方承認並同意,本協議中包含的所有股票相關數字均應進行調整,以考慮與配售股份相關的任何股票合併、股票分割、股票分紅、公司歸化或類似事件。

 

17。完整協議;修正案;可分割性。本協議(包括本協議所附的所有附表和附錄以及根據本協議發佈的配售通知)構成

35


雙方就本協議標的達成的全部協議並取代本協議各方先前和同期就本協議標的達成的所有其他書面和口頭協議和承諾。除非根據公司和AGP簽署的書面文書,否則不得修改本協議及其任何條款。如果本文包含的任何一項或多項條款,或其在任何情況下的適用被認定為無效、非法或不可執行,則此類條款應在其有效、合法和可執行的最大範圍內具有充分的效力和效力,並且此處條款和規定的其餘部分應解釋為該無效、非法或不可執行的條款或條款不包含在本文中,但僅限於使該條款生效和本協議的其餘條款和規定應符合本協議中反映的各方意圖。

 

18。適用法律和時間;免除陪審團審判。本協議受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,不考慮法律衝突原則。一天中的指定時間是指紐約市時間。在適用法律允許的最大範圍內,公司和AGP均不可撤銷地放棄在因本協議或本協議所設想的交易引起或與之相關的任何法律訴訟中由陪審團審判的所有權利。

 

19。同意管轄。各方特此不可撤銷地服從設在紐約市曼哈頓自治市的州和聯邦法院的非專屬管轄權,以裁決本協議項下的任何爭議或與本文設想的任何交易有關的任何爭議,特此不可撤銷地放棄,也同意不在任何訴訟、訴訟或程序中主張其個人不受任何此類法院管轄的任何主張,即該訴訟或者訴訟是在不方便的法庭上提起的,或者此類訴訟、訴訟或訴訟的地點是不當。各方特此不可撤銷地放棄個人送達程序並同意在任何此類訴訟、訴訟或訴訟中進行處理,方法是將其副本(經認證的或掛號的郵件,要求退貨收據)郵寄給該當事方,以便根據本協議向其發出通知的有效地址,並同意此類服務構成良好而充足的程序和通知。此處包含的任何內容均不應被視為以任何方式限制了以法律允許的任何方式提供服務的權利。

 

20。信息的使用。AGP 不得使用與本協議和本協議所設想的交易(包括盡職調查)相關的任何信息,就公司未明確批准的交易向任何一方提供建議。

 

36


21。同行。本協議可在兩個或多個對應方中籤署,每份對應方均應視為原始協議,但所有對應方共同構成同一份文書。一方向另一方交付已執行的協議可以通過傳真傳輸或通過電子郵件發送.pdf 附件來完成。

 

22。標題的影響。此處的章節、附表和附錄標題僅為方便起見,不得影響本文的結構。

 

23。允許的免費寫作招股説明書。本公司聲明、保證並同意,除非事先獲得AGP的同意(不得無理地拒絕、附帶條件或延遲同意),並且AGP表示、保證並同意,除非事先獲得公司的同意(此類同意不得無理地拒絕、附帶條件或延遲),否則它沒有也不會提出任何構成發行人自由寫作的與配售股份有關的要約招股説明書,或以其他方式構成 “自由寫作招股説明書”(如規則405所定義)必須是向委員會提交。AGP或公司同意的任何此類自由寫作招股説明書(視情況而定)以下稱為 “允許的自由寫作招股説明書”。公司聲明並保證,它已將每份允許的自由寫作招股説明書視為規則433所定義的 “發行人自由寫作招股説明書”,並且已經並將遵守適用於任何允許的自由寫作招股説明書的第433條的要求,包括在需要時及時向委員會提交、傳記和記錄保存。為明確起見,本協議雙方同意,本附錄23中列出的所有自由寫作招股説明書(如果有)均為允許的自由寫作招股説明書。

 

24。缺乏信託關係。公司承認並同意:

a. AGP僅作為代理人蔘與配售股份的公開發行以及本協議所考慮的每筆交易和此類交易的過程,一方面,公司或其任何關聯公司、股東(或其他股權持有人)、債權人或員工或任何其他方之間沒有信託或諮詢關係,另一方面,AGP之間已經或將要建立任何信託或諮詢關係尊重本協議所設想的任何交易,無論是否AGP 已經或正在就其他事項向公司提供建議,除本協議中明確規定的義務外,AGP 對公司沒有就本協議所設想的交易承擔任何義務;

 

b. 它能夠評估和理解,理解並接受本協議所設想的交易的條款、風險和條件;

 

c. AGP未就本協議所設想的交易提供任何法律、會計、監管或税務建議,並在其認為適當的範圍內諮詢了自己的法律、會計、監管和税務顧問;

 

d. 它知道AGP及其關聯公司正在進行廣泛的交易,這些交易可能涉及的利益與公司的利益不同,而AGP沒有

37


通過任何信託、諮詢或代理關係或其他方式,有義務向公司披露此類權益和交易;以及

 

e. 在法律允許的最大範圍內,它放棄因違反信託義務或涉嫌違反本協議下配售股份的信託義務而對AGP提出的任何索賠,並同意AGP不就此類信託義務索賠承擔任何責任(無論是直接還是間接、合同、侵權行為或其他形式),也不會對任何提出信託義務的人承擔任何責任(無論是直接還是間接、合同、侵權行為或其他形式)以其名義或其本公司、員工或債權人的權利索賠,AGP在本協議下的義務除外同意並在無法公開的範圍內對公司提供給AGP及其法律顧問的信息保密。

 

25。定義。在本協議中使用的以下術語的相應含義如下:

 

“適用時間” 指 (i) 每個陳述日期和 (ii) 根據本協議每次出售任何配售股份的時間。

 

“發行人自由寫作招股説明書” 是指第 433 條中定義的任何 “發行人自由寫作招股説明書”,即 (1) 公司必須向委員會提交的配售股份,(2) 是第 433 (d) (8) (i) 條所指的 “書面通信”,或 (3) 不受限制根據第 433 (d) (5) (i) 條進行申報,因為其中包含的配售股份或發行的描述並未反映最終條款,在每種情況下均採用提交的表格或必須向委員會提交,如果不要求提交,則按照《證券法》第433(g)條以公司記錄中保留的形式提交。

 

“第164條”、“第172條”、“第173條”、“第405條”、“第415條”、“第424條”、“第424(b)條”、“第4300條” 和 “第433條” 是指《證券法》下的此類規則。

 

本協議中所有提及的財務報表和附表以及註冊聲明或招股説明書中 “包含”、“包含” 或 “陳述” 的其他信息(以及所有其他類似引用的內容)均應視為指幷包括註冊聲明或招股説明書中以引用方式納入的所有此類財務報表和附表以及其他信息(視情況而定)。

 

本協議中凡提及註冊聲明、招股説明書或對上述任何內容的任何修正或補充,均應視為包括根據EDGAR向委員會提交的副本;本協議中凡提及任何發行人自由寫作招股説明書(根據第433條無需向委員會提交的任何發行人自由寫作招股説明書除外)的內容均應視為包括向委員會提交的副本給 EDGAR;以及本協議中所有提及的 “補充”招股説明書應包括但不限於為AGP在美國境外發行、出售或私募任何配售股份而準備的任何補充材料、“包裝材料” 或類似材料。

 

38


如果前述內容正確地闡述了公司與AGP之間的諒解,請在下面為此目的提供的空白處註明,因此,本信函將構成公司與AGP之間具有約束力的協議。

 

 

真的是你的,

 

 

 

 

SOLIGENIX, INC.

 

 

 

 

作者:

 

姓名:

克里斯托弗·J·沙伯

 

標題:

總裁兼首席執行官

 

 

 

 

自上述第一篇撰寫之日起接受:

 

 

 

A.G.P./ALLIANCE 全球合作伙伴

 

 

 

 

作者:

 

姓名:

託馬斯·J·希金斯

 

標題:

董事總經理

39


附表 1

 

SOLIGENIX, INC.

 

安置通知表格

 

來自:

Soligenix, Inc.

 

 

 

 

至:

A.G.P./Aliance 全球合作伙伴

 

 

 

 

注意:

託馬斯·J·希金斯

 

 

 

 

主題:

在市場發行時——配售通知

 

女士們、先生們:

 

根據特拉華州的一家公司Soligenix, Inc.(以下簡稱 “公司”)與A.G.P./Alliance Global Partners(“AGP”)於2024年8月16日簽訂的市場發行銷售協議中的條款和條件,公司特此要求AGP以最低市場價格出售不超過 [____] 股公司普通股,面值每股0.001美元每股 [_____],在 [月、日、時間] 開始和結束 [月、日、時間] 的時間段內。

 

 

40


附表 2

 

補償

根據本協議每次出售配售股份時,公司應以現金向AGP支付不超過每次出售配售股份總收益的3.0%的款項。

 

41


附表 3

  

通知方

該公司

 

克里斯托弗·沙伯

cschaber@soligenix.com

 

 

喬納森·瓜裏諾

jguarino@soligenix.com

 

附上副本到 smillen@soligenix.com

 

AGP

 

託馬斯·J·希金斯

thiggins@allianceg.com

 

附上副本到 atm@allianceg.com

 

42


附錄 7 (1)

 

陳述表格日期證書

 

___________,20___

 

本陳述日期證書(以下簡稱 “證書”)是根據截至2024年8月16日簽訂的At Market發行銷售協議(“協議”)第7(1)節簽署和交付的,由Soligenix, Inc.(“公司”)與A.G.P./Alliance Global Partners簽訂。此處使用但未定義的所有大寫術語應具有協議中賦予此類術語的含義。

 

公司特此證明如下:

 

1。截至本證書頒發之日,(i) 註冊聲明不包含任何不真實的重大事實陳述,也未提及其中必須陳述的或必要的重大事實,以免產生誤導性;(ii) 註冊聲明和招股説明書均不包含任何有關重大事實的不真實陳述,也未漏述其中必須陳述或在其中作出陳述所必需的重大事實它們是在什麼情況下做出的,沒有誤導性;(iii)沒有由於該事件的發生,必須修改或補充招股説明書,以使招股説明書中的陳述不虛假或具有誤導性,本第 1 款才是真實的。

 

2。本協議中包含的本公司的每項陳述和擔保在最初訂立時都是真實和正確的,截至本證書頒發之日(除非此類陳述或擔保規定的日期或時間與該日期或時間不同),在所有重大方面都是真實和正確的。

 

3.除AGP以書面形式放棄外,本協議中要求公司在本陳述日當天或之前履行的每項承諾均在所有重大方面均已按時、及時和全面履行,並且公司在本陳述日當天或之前必須遵守的每項條件在所有重大方面均已按時、及時和全面地得到遵守。

 

4。在招股説明書中最新財務報表發佈之日之後,除招股説明書(包括公司文件)中所述外,沒有重大不利影響。

 

5。尚未發佈任何暫停註冊聲明或其任何部分生效的暫停令,也沒有為此目的提起任何訴訟,也沒有受到任何證券或其他政府機構(包括但不限於委員會)的威脅。

 

6。根據任何司法管轄區的證券法或藍天法,暫停註冊聲明的效力或配售股份的資格或註冊的命令均未生效,也沒有為此目的向其提起的訴訟尚未進行或受到威脅

43


公司知情或任何證券機構或其他政府機構(包括但不限於委員會)的書面信息。

 

下列簽署人自上面首次寫出的日期起已簽署了本陳述日期證書。

 

 

SOLIGENIX, INC.

 

 

 

 

作者:

              

 

 

 

 

姓名:

 

 

 

 

標題:

 

44


附錄 23

 

允許的發行人免費撰寫招股説明書

 

沒有。

45