附錄 99.3

註冊權協議

本註冊權協議(以下簡稱 “協議”)自2024年8月12日起由開曼羣島豁免公司MicroCloud Hologram Inc.(以下簡稱 “公司”)和簽名頁上列出的投資者(以下統稱為 “投資者”)簽訂。

2024年8月12日,公司和投資者在經修訂的1933年《證券法》(“1933年法案”)以及美國證券交易委員會據此頒佈的規則和條例規定的證券登記豁免交易中籤訂了某些可轉換票據購買協議。根據可轉換票據購買協議,投資者將購買本金總額不超過3,000萬美元(“CNPA”)的可轉換票據(“票據”)。

為了誘使投資者簽訂CNPA,公司已同意向持有人及其直接和間接受讓人提供本協議中規定的註冊權。

因此,考慮到本協議中包含的共同契約和其他有價值的對價(特此確認已收到且充足性),本協議各方特此商定如下:

1。 需求登記。

(a) 簡易登記。大多數可註冊證券的持有人作為一個整體有權使用F-3表格或任何類似表格(均為 “簡易註冊”)申請註冊,公司應在表格中按照本協議第6節的規定支付註冊費用;前提是,除一項非承保的簡易登記(“例外註冊”)外,申請註冊的可註冊證券的總髮行價值在《證券法》第 415 條下符合條件的任何簡短註冊中必須等於至少 2,000,000 美元。例外註冊所設想的發行不予承保。只要允許公司使用任何適用的簡表,需求註冊均應為簡表註冊。公司應盡最大努力在F-3表格上提供簡短的註冊表格,以出售可註冊證券。如果按照《證券法》第415條申請上架登記,則公司應盡其合理的最大努力,在登記後的360天內保持此類貨架登記的持續有效期,但不得遲於根據《證券法》第144條(或任何具有類似效力的繼承條款)不受限制或限制地出售此類貨架登記所涵蓋的所有可註冊證券的日期;但是,前提是在此類終止之前在最長期限到期之前,出於根據《證券法》第144條或任何具有類似效力的後續條款可以不受限制或限制地出售此類可註冊證券的原因,公司應首先向參與此類貨架註冊的每位可註冊證券持有人提供貨架登記

(i) 大多數可註冊證券的持有人合理滿意的形式和實質內容使大多數可註冊證券的持有人合理滿意的意見,其中表示根據《證券法》(或任何具有類似效力的後續條款)第144條,此類可註冊證券可以不受限制或限制地自由出售,或 (ii) 證券交易委員會工作人員的 “不採取行動信” 聲明證券和如果此類貨架登記中包含的可註冊證券是根據有效註冊聲明或第144條以外的公開發售方式出售的,則交易委員會不建議採取執法行動。

 

(b) 長式註冊。在無法根據第2 (a) 款進行簡短註冊時,大多數可註冊證券的持有人作為一個整體有權使用F-1表格或任何類似表格(均為 “長格式註冊”)申請註冊,公司應在表格中按照本協議第6節的規定支付註冊費用;前提是 (i) 申請註冊的可註冊證券的總髮行價值在任何長式註冊中,此類持有人必須等於至少 15,000,000 美元;(ii) 此類持有人不得本協議允許超過三 (3) 項長格式註冊;以及 (iii) 每項長式註冊均為承保登記。註冊在生效之前不得算作允許的長式註冊之一,除非提出此類請求的個人或團體能夠註冊和出售至少90%的申請納入此類註冊的可註冊證券;前提是無論如何,公司應按照本協議第6節的規定支付與以長形式啟動的任何註冊相關的註冊費用無論是否註冊它已生效,以及此類註冊是否算作允許的長式註冊之一。

(c) 根據本第 1 節申請的所有註冊在本文中均稱為 “需求登記”。根據本協議,允許註冊證券的持有人進行總共三次的即期登記。每份需求登記申請均應具體説明申請註冊的可註冊證券的大致數量以及此類發行的預期每股價格範圍。在收到任何此類申請後的十天內,公司應就此類註冊請求向所有其他可註冊證券持有人發出書面通知,並應將公司在收到公司通知後的15天內收到書面申請的所有可登記證券納入此類登記。

(d) 按需登記的優先權。未經大多數可註冊證券持有人的書面同意,公司不會將任何非可註冊證券的證券納入任何要求登記中。如果即期登記是承銷發行,並且管理承銷商以書面形式告知公司,他們認為要求參與此類發行的可註冊證券以及其他證券的數量超過了可註冊證券和其他證券(如果有)的數量,這些證券可以在不對發行的適銷性產生不利影響的情況下出售,則在納入任何非可註冊證券的證券之前,公司應將此類證券納入此類登記的數量要求納入可註冊證券,此類承銷商認為可以在不對發行的適銷性產生不利影響的情況下出售這些證券,根據每位此類持有人擁有的可註冊證券的數量,按相應持有人比例分配。儘管有上述規定,只要管理承銷商善意地認定該員工參與此類登記會對在該登記中出售的證券的適銷性或發行價格產生不利影響,則公司或其任何子公司的員工均無權直接或間接參與任何此類登記。如果根據本第1(d)款的規定,公司不得將任何要求納入此類活期登記的可登記證券持有人的所有可登記證券納入任何需求登記中,則該持有人可以在首次收到有關該事項的通知後五天內向公司發出書面通知後,減少其希望納入此類活期登記的可登記證券的金額,此時只有可登記證券,如果有的話,它希望包括在內的,也將被包括在內未減少的可註冊證券的持有人有權相應增加此類活期登記中包含的可註冊證券的金額。

(e) 對需求登記的限制。公司沒有義務在先前的需求登記或根據下文第3節賦予可註冊證券持有人搭便權的先前登記生效之日起30天內進行任何需求登記。如果公司善意地確定,有理由預計此類需求登記會對公司或其任何子公司進行任何資產收購(正常業務過程除外)或任何合併、合併、要約、重組或類似交易的提案或計劃產生重大不利影響,則公司可以將需求登記註冊聲明的提交或生效最多推遲120天;前提是在這種情況下,持有人可註冊證券的最初申請此類需求登記有權撤回此類申請,如果該請求被撤回,則此類需求登記不應算作本協議允許的需求登記之一,公司應按照本協議第 6 節的規定支付與此類登記相關的註冊費用。

2

 

(f) 選擇承銷商。根據本協議申請註冊的大多數可註冊證券的持有人有權選擇投資銀行家和經理來管理本次發行,但須徵得公司的合理同意。

(g) 其他註冊權。公司可以授予其他人蔘與Piggyback註冊的權利,前提是此類權利從屬於下文第2(c)和2(d)段規定的可註冊證券持有人的權利。

2。 搭便車註冊。

(a) 搭便車的權利。每當公司提議根據《證券法》(需求登記除外)註冊其任何證券,並且所使用的註冊表可用於註冊可註冊證券(“搭便車登記”)時,公司應立即向所有可註冊證券持有人發出書面通知,表明其打算進行此類登記,並應在登記中包括公司收到書面納入請求的所有可登記證券之後的 20 天內送達收到公司通知。

(b) 搭便車費用。在所有Piggyback註冊中,可註冊證券持有人的註冊費用應由公司按照第6節的規定支付。

(c) 主要註冊的優先權。如果 Piggyback Registrations 是代表公司承保的主要登記,並且管理承銷商以書面形式告知公司,他們認為請求納入此類註冊的證券數量超過了在不對發行適銷性產生不利影響的情況下在該發行中可以出售的數量,則公司應在該登記中包括 (i) 首先,公司提議出售的證券,(ii) 其次是要求的可註冊證券應包括在此類登記中,按比例分配根據每位持有人擁有的股份數量確定此類可登記證券的持有人,以及(iii)要求納入此類登記的其他證券。

(d) 二次註冊的優先權。如果 Piggyback Registrations 是代表公司證券持有人承保的二次登記,並且管理承銷商以書面形式告知公司,他們認為請求納入此類登記的證券數量超過了在不對發行的適銷性產生不利影響的情況下在該次發行中可以出售的數量,則公司應首先將申請此類註冊的持有人要求納入此類登記的證券包括在內,(ii) 第二,可註冊要求納入此類登記的證券,根據每位此類持有人擁有的股份數量按比例分配此類可註冊證券的持有人,以及(iii)要求納入此類登記的其他證券。

(e) 保留。

(f) 選擇承銷商。如果任何Piggyback Registration是承銷發行,則公司應為該發行選擇投資銀行家和經理。

4。 保留協議。

(a) 任何可登記證券的持有人在任何承保的需求登記或任何包含可登記證券的承保搭便車登記生效之日起的七天內以及自生效之日起的180天內,不得對公司股權證券或任何可轉換為此類證券或可兑換或行使的證券進行任何公開發售或分配(包括根據第144條的銷售)(此類承保登記的一部分除外)),除非承銷商管理註冊的公開募股另行同意。

3

 

5。 註冊程序。

每當可註冊證券的持有人要求根據本協議註冊任何可註冊證券時,公司應盡其商業上合理的努力,按照預期的處置方法註冊和出售此類可註冊證券,根據該協議,公司應儘快:

(a) 準備並向證券交易委員會提交此類可註冊證券的註冊聲明,並盡其商業上合理的努力使該註冊聲明生效(前提是在提交註冊聲明或招股説明書或其任何修正或補充之前,公司應向該註冊聲明所涵蓋的大多數可註冊證券的持有人選出的律師提供所有擬提交的此類文件的副本,這些文件應是但須接受該律師的審查和評論);

(b) 將根據本協議提交的每份註冊聲明的有效性通知每位可註冊證券持有人,並編寫必要的此類註冊聲明和與之相關的招股説明書的修訂和補充文件並將其提交給美國證券交易委員會,以使該註冊聲明的有效期不少於12個月,並遵守《證券法》關於在此期間處置此類註冊聲明所涵蓋的所有證券的規定按照該註冊聲明中規定的賣方預期處置方法;

(c) 向每位可登記證券賣方提供一定數量的此類註冊聲明、其每項修正案和補充文件、該註冊聲明(包括每份初步招股説明書)中包含的招股説明書以及該賣方可能合理要求的其他文件的副本,以促進該賣方擁有的可註冊證券的處置;

(d) 盡其商業上合理的努力,根據任何賣方合理要求的司法管轄區的其他證券或藍天法律註冊或限定此類可註冊證券,並採取任何其他合理必要或可取的行為和事情,使該賣方能夠在該司法管轄區完成對該賣方擁有的可註冊證券的處置(前提是公司不必要 (i) 一般有資格在任何本來不具備的司法管轄區開展業務的資格必須符合資格但就本項而言,(ii) 在任何此類司法管轄區徵税,或 (iii) 同意在任何此類司法管轄區接受一般訴訟程序);

(e) 在《證券法》要求交付與此類可註冊證券相關的招股説明書時,隨時將此類註冊聲明中包含不真實的重大事實陳述或遺漏任何使其中陳述不具誤導性的必要事實的事件的發生,通知該等證券的每位賣方,並應任何此類賣方的要求,公司應編寫此類賣方的補充或修正案招股説明書,以便隨後交付給該可註冊對象的購買者證券,此類招股説明書不得包含對重大事實的不真實陳述,也不得漏述在其中作出不具誤導性的陳述所必需的任何事實;

(f) 安排所有此類可註冊證券在公司發行的類似證券上市或報價的每個證券交易所或自動報價系統上市;

(g) 不遲於該註冊聲明的生效日期,為所有此類可註冊證券提供過户代理人和註冊商;

(h) 簽訂此類慣常協議(包括慣常形式的承保協議),並根據所出售的大多數可登記證券的持有人或承銷商(如果有)的合理要求採取所有其他行動,以加快或促進此類可註冊證券的處置(包括進行股票分割或股份組合);

4

 

(i) 就承保發行而言,盡其合理努力獲取 (i) 公司獨立公共會計師以慣常形式提供的 “安慰信”,涵蓋安慰信通常涵蓋的此類事項;(ii) 公司法律顧問以慣常形式提出的意見,涵蓋公開發行證券中通常涵蓋的此類事項,其形式和實質內容均令承保人合理滿意並寄給管理承銷商;

(j) 向任何可註冊證券的賣方、根據該註冊聲明參與任何處置的任何承銷商以及任何此類賣方或承銷商保留的任何律師、會計師或其他代理人、公司的所有財務和其他記錄、相關的公司文件和財產供其查閲,並促使公司的高級職員、董事、僱員和獨立會計師提供任何此類賣方、承銷商、律師、會計師或代理人合理要求的與此類相關的所有信息註冊聲明;

(k) 以其他方式盡最大努力遵守美國證券交易委員會的所有適用規章制度,並在合理可行的情況下儘快但不遲於任何 12 個月期限結束後的 90 天內向其證券持有人提供一份收益表,涵蓋從註冊聲明生效之日起公司第一個完整日曆季度的第一天開始的至少十二個月期間,該收益報表應符合第 11 條的規定 (a)《證券法》和根據該規則的第158條;

(l) 如果發佈任何暫停註冊聲明生效的止損令,或者發佈任何暫停或阻止使用任何相關招股説明書或暫停此類註冊聲明中包含的任何普通股在任何司法管轄區出售資格的命令,則公司應盡最大努力立即撤回該命令;以及

(m) 允許任何根據其唯一和排他性判斷可被視為公司承銷商或控股人的可登記證券持有人蔘與此類註冊或類似聲明的編寫,並要求在其中插入以書面形式向公司提供的材料,根據該持有人及其律師的合理判斷,這些材料應包括在內。

公司及其管理層的合作應包括但不限於管理層出席和在路演中就公司發行可註冊證券所做的合理陳述。

6。 註冊費用。

(a) 與公司履行或遵守本協議有關的所有費用,包括但不限於所有註冊和申請費、遵守證券或藍天法律的費用和開支、印刷費用、信使和送貨費用、託管人的費用和支出,以及公司和所有獨立註冊會計師、承銷商(不包括折扣、佣金和承保人律師費)和公司聘用的其他人員的律師費用和支出(不包括折扣、佣金和承保人律師費)(所有這些費用都在這裏稱為 “註冊費用”),應由公司承擔,除非本協議中另有規定。除了承保折扣、佣金和承銷商的律師費外,例外註冊中包含的可註冊證券的持有人還應承擔例外註冊的自付註冊費用。無論如何,公司應支付其內部費用(包括但不限於履行法律或會計職責的高級職員和僱員的所有工資和開支)、任何年度審計或季度審查的費用,以及在公司發行的類似證券上市的每家證券交易所或在FINRA自動報價系統上上市的證券的費用和費用。

(b) 對於每項要求登記(例外登記除外)和每項搭便車登記,公司應向此類登記中包含的可登記證券的持有人償還不超過75,000美元的合理費用和支出,總額不超過75,000美元。

5

 

(c) 在公司無需支付註冊費的情況下,本協議下任何註冊中包含的證券的每位持有人應支付可分配給註冊該持有人證券的註冊費用,而任何不可分配的註冊費用應由該註冊所包含證券的所有賣方按註冊證券的總銷售價格的比例承擔。

7。 賠償。

(a) 在法律允許的範圍內,公司應賠償每位可註冊證券的持有人、其關聯公司及其各自的高級職員、董事、經理、合夥人、成員、股東、僱員和代理人以及控制該持有人(在《證券法》的定義範圍內)的所有損失、索賠、損害、負債和開支,並支付和報銷上述任何一項,包括任何一項或多項損失、索賠、損害賠償、負債和費用,無論是共同的還是多個的前述內容可能成為 “證券法” 或其他規定的對象, 例如損失, 索賠,損害賠償、責任或費用(或有關訴訟或訴訟,無論是已啟動的還是正在進行的訴訟)源於 (i) 任何註冊聲明、招股説明書或初步招股説明書或其任何修正案或補充文件(包括但不限於《證券法》第433條中定義的任何 “自由寫作招股説明書”(“發行人免費寫作招股説明書”)中包含的任何不真實或涉嫌不真實的重大事實陳述,否則這將構成 “自由寫作招股説明書”,如第 405 條所定義(ii)《證券法》),(ii)任何遺漏或涉嫌遺漏了其中要求陳述的或在其中作出不具有誤導性的陳述所必需的重要事實,或(iii)公司違反證券法或根據該法頒佈的任何規則或條例或適用於公司的任何州證券法的行為,與公司就任何此類註冊聲明要求的行動或不作為有關,並將向此類持有人、其關聯公司及其關聯公司支付和補償各自的高級職員、董事、經理、合夥人、成員股東、員工和代理人在調查、辯護或解決任何此類損失、索賠、責任、訴訟或程序方面實際和合理產生的任何法律或任何其他費用,除非這些費用是由該持有人以書面形式向公司提供明確供其使用的任何信息造成或包含在這些費用中,或者該持有人在公司提供註冊聲明或招股説明書或其任何修正案或補充文件副本後未能交付註冊聲明或招股説明書或其任何修正案或補充文件的副本這樣的持有人有足夠的相同的副本數量。對於承銷發行,公司應向此類承銷商、其高管和董事以及控制此類承銷商(在《證券法》的定義範圍內)的每位個人提供與上述可註冊證券持有人賠償相同的補償。

(b) 對於可註冊證券持有人蔘與的任何註冊聲明,每位此類持有人應以書面形式向公司提供公司合理要求使用的與任何此類註冊聲明或招股説明書有關的信息和宣誓書,並在法律允許的範圍內,賠償公司、其董事、高級職員、經理、合夥人、成員、股東、僱員和代理人以及控制該公司的每個人公司(在《證券法》的定義範圍內)反對、支付和根據《證券法》或其他規定,前述任何一項可能受到的任何和所有損失、索賠、損害賠償、責任和開支(或訴訟或訴訟,無論是已啟動的還是受到威脅的),只要這些損失、索賠、損害賠償、責任或費用(或訴訟或訴訟,無論是已啟動的還是受到威脅的)產生於或基於(i)中包含的任何不真實或涉嫌不真實的重大事實陳述而產生或基於的上述任何損失、索賠、損害賠償、責任或費用(或訴訟或訴訟,無論是已啟動的還是受到威脅的),均予以補償註冊聲明、招股説明書或初步招股説明書或其任何修正案或補充(包括但不限於任何發行人自由撰寫的招股説明書或以其他方式構成上文第7(a)節所述的 “自由寫作招股説明書” 的內容,(ii)任何遺漏或涉嫌遺漏了其中要求或在其中作出不具誤導性的陳述所必需的重大事實,或(iii)可註冊證券持有人違反《證券法》或根據該法頒佈的任何規則或條例或適用於的任何州證券法的行為該持有人以及與該持有人要求的行動或不作為有關與任何此類註冊聲明的關係,但僅限於該持有人以書面形式提供的任何信息或宣誓書中包含此類不真實的陳述或遺漏,或此類作為或不作為所涉範圍,該持有人將向公司和每位此類董事、高級管理人員和控股人償還他們在調查、辯護或解決任何此類損失、索賠、責任方面實際和合理產生的任何法律或任何其他費用,訴訟或訴訟,前提是賠償義務應當對每位持有人是個人的,而不是連帶的,並且應限於該持有人根據此類註冊聲明從出售可註冊證券中獲得的淨收益金額。

6

 

(c) 根據本協議有權獲得賠償的任何人應 (i) 立即以書面形式將其要求賠償的任何索賠通知賠償方(前提是未能及時發出通知不應損害任何人根據本協議獲得賠償的權利,除非這種失誤未對賠償方造成損害);(ii) 除非在該受賠方中存在損害的合理判斷此類索賠中此類賠償方和賠償方之間可能存在利益衝突,允許該賠償方假設由受賠方相當滿意的律師為此類索賠進行辯護。如果假定了此類辯護,則賠償方不應對受賠方未經其同意而達成的任何和解承擔任何責任(但不得無理地拒絕這種同意)。未經受賠償方事先書面同意,任何賠償方均不得就該受補償方目前或可能成為當事方的任何未決或可能採取的訴訟、訴訟或訴訟達成任何和解,該受補償方本可以根據本協議尋求賠償,除非此類和解包括無條件解除該受補償方對此類索賠的所有責任訴訟、起訴或訴訟。無權或選擇不為索賠進行辯護的賠償方沒有義務為該賠償方賠償的所有當事方支付多名律師的費用和開支,除非任何受補償方合理判斷該受賠償方與任何其他此類賠償方之間可能存在利益衝突關於此類索賠。

(d) 無論受賠方或該受賠方的任何高級職員、董事或控制人進行任何調查或以其名義進行任何調查,本協議中規定的賠償均應完全有效,並且在證券轉讓後繼續有效。

(e) 如果公司因任何原因無法獲得賠償,公司還同意根據任何受補償方的合理要求制定相應條款,以適當比例向該方繳款,以反映賠償方和受補償方的相對過失以及任何其他相關的公平考慮。除其他外,將參照不真實或所謂的不真實陳述或未陳述重要事實的遺漏是否與賠償方或受賠方提供的信息以及各方的相對意圖、知情、獲取信息的機會以及糾正或防止此類陳述或遺漏的機會等因素來確定賠償方和受賠方的相關過失。儘管如此,任何可註冊證券持有人根據本第7(e)款有義務繳納的金額將限於根據產生此類繳款義務的註冊聲明向該持有人出售的淨收益(減去持有人本應就此類損失、索賠、損害、責任或訴訟或任何實質性相似的損失、索賠、損害支付的任何損害賠償的總金額)因出售此類產品而產生的責任或訴訟可註冊證券)。本協議當事各方同意,如果根據本第7 (e) 款通過按比例分配或不考慮本第7 (e) 款所述公平考慮因素的任何其他分配方法來確定,那將是不公正和公平的。

(f) 任何犯有欺詐性虛假陳述的人(根據《證券法》第11(f)條的定義),均無權從任何沒有犯有此類欺詐性虛假陳述罪的人那裏獲得捐款。

8。 參與承保登記。

任何人不得參與本協議所承保的任何註冊,除非該人 (i) 同意根據本協議有權批准此類安排的個人批准的任何承保安排的規定出售該人的證券;(ii) 填寫並執行該承保安排條款所要求的所有問卷、授權書、賠償、承保協議和其他文件;前提是不包括可註冊證券的持有人任何承保註冊均應為除非本協議第 7 節另有規定,否則必須向公司或承銷商作出任何陳述或保證(對該持有人及其預期分銷方式的陳述和擔保除外),或就此向公司或承銷商承擔任何賠償義務。

7

 

9。 定義。

個人以外的人的 “關聯公司” 是指直接或間接控制、控制或與該人共同控制的任何其他人,或就任何合夥關係而言,指其任何合夥人。

“普通股” 是指公司的普通股,面值每股0.001美元。

“個人” 指個人、合夥企業、公司、有限責任公司、協會、股份公司、信託、合資企業、非法人組織及其政府實體或部門、機構或政治分支機構。

“公開銷售” 是指根據證券法註冊的發行向公眾出售的任何證券,或根據證券法通過的第144條的規定,通過經紀商、交易商或做市商向公眾出售證券。

“可註冊證券” 指(i)公司的普通股和(ii)通過股票分紅或股票分割或與股份組合、資本重組、合併、合併或其他重組相關的任何普通股。對於任何特定的可註冊證券,當投資者或其任何關聯公司停止持有此類證券時,此類證券即不再是可註冊證券。

“登記”、“註冊” 和 “註冊” 等術語是指通過根據《證券法》及其適用的規則和條例編制和提交註冊聲明以及聲明或命令該註冊聲明生效而進行的註冊。

“證券法” 是指不時修訂的1933年《證券法》。

“證券交易法” 是指不時修訂的1934年證券交易法。

除非另有説明,否則此處包含的其他大寫術語具有購買協議中規定的含義。

10。 雜項。

(a) 不存在不一致的協議。公司此後不得就其證券簽訂任何與本協議中授予可註冊證券持有人的權利不一致或違反的協議。

(b)《規則》第144條報告。為了向可註冊證券的持有人提供第144條和美國證券交易委員會可能隨時允許持有人不經註冊向公眾出售可註冊證券的任何其他規則或條例的好處,公司同意採取商業上合理的努力:(i)提供和保持第144條中這些條款所理解的公共信息,(ii)及時向美國證券交易委員會提交所有報告以及其他需要提交的文件根據第144(iii)條根據《證券法》或《證券交易法》註冊的證券發行人,只要任何持有人擁有任何可註冊證券,就應該持有人的要求以書面形式提供公司的書面聲明,證明其遵守了第144條、《證券法》和《證券交易法》的報告要求,並向該持有人提供公司最新年度或季度報告以及此類其他報告的副本以及本公司按合理要求提交的文件向該持有人提供美國證券交易委員會允許在未經註冊的情況下出售任何此類可註冊證券的任何規則或法規,以及(iv)採取任何合理必要的額外行動,以維持註冊聲明的可用性或第144條的使用。

8

 

(c) 補救措施。根據本協議任何條款享有權利的任何人都有權行使此類權利,特別是追回因違反本協議任何條款而造成的損失,並行使法律賦予的所有其他權利。

本協議雙方同意並承認,金錢損害賠償可能不是對本協議條款的任何違反的充分補救措施,任何一方均可自行決定向任何法院或具有合法管轄權的衡平法院(無需支付任何保證金或其他擔保)申請特定履行和其他禁令救濟,以執行或防止違反本協議條款的行為。

(d) 修正和豁免。除非本協議另有規定,否則對本協議任何條款的任何修改、修正或豁免均不對公司或可註冊證券持有人有效,除非此類修改、修正或豁免獲得公司或大多數可註冊證券持有人的書面批准(視情況而定)。任何一方未能執行本協議的任何條款均不得解釋為對此類條款的放棄,也不影響該方此後根據本協議條款執行本協議每一項條款的權利。

(e) 繼任者和受讓人。本協議中任何一方或代表本協議中的所有契約和協議均對雙方各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並使之受益;前提是本協議各方只能在其關聯公司之間轉讓其在本協議下的權利,前提是本協議中包含的任何限制在除公開銷售之外的任何此類轉讓後繼續適用於可註冊證券的持有人。

(f) 可分割性。應儘可能以適用法律有效的方式解釋本協議的每項條款,但如果本協議的任何條款被適用法律禁止或無效,則該條款僅在該禁止或無效的範圍內無效,則該條款僅在該禁止或無效的範圍內無效,而不會使本協議的其餘部分失效。

(g) 對應方。本協議可以在兩個或多個對應方中同時執行,其中任何一個協議不必包含多個當事方的簽名,但所有這些對應方加在一起構成同一個協議。

(h) 描述性標題。插入本協議的描述性標題僅為方便起見,不構成本協議的一部分。

(i) 適用法律。特拉華州的公司法適用於與公司及其股東的相對權利有關的所有議題和問題。與本協議及其附錄和附表的解釋、有效性、解釋和執行有關的所有其他問題和問題均應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,但不影響可能導致適用紐約州以外任何司法管轄區法律的任何法律選擇或法律衝突規則或條款(無論是紐約州還是任何其他司法管轄區)。

(j) 通知。根據本協議的規定或因本協議的規定而發出或交付的所有通知、要求或其他通信均應為書面形式,並且在親自交付給收件人、通過信譽良好的隔夜快遞服務(預付費用)發送給收件人或通過認證郵件或掛號信郵寄給收件人、要求回執並預付郵資時,應視為已發出。此類通知、要求和其他通信應發送到本協議當事方在公司記錄中列出的每個當事方的地址,或發送到接收方在事先向發送方發出書面通知中指定的其他地址或提請其他人注意。

(k) 進一步保證。本協議各方應按照本協議任何其他方合理要求做和執行或促成和執行所有此類進一步的行為和事情,並應執行和交付所有其他協議、證書、文書和文件,以實現本協議的意圖和宗旨以及完成本協議所設想的交易。

[頁面的其餘部分故意留空]

9

 

為此,雙方自上文首次撰寫之日起執行了本協議,以昭信守。

公司:
MicroCloud Hologram
作者:
姓名:
標題:
投資者:
作者:
姓名:
標題:

10