附錄 10.3

股票增值權協議

本股票增值權協議(本 “協議”)自 [日期] 起由根據艾伯塔省法律組建的公司 Zomedica Corp.(“公司”)與 [員工姓名](“參與者”)簽訂和簽訂。

撥款日期:______________________

SAR 數量:__________________________________

每沙特里亞爾的行使價:__________________

到期日期:__________________

1. 發放特別行政區。
1.1 補助金。公司特此向參與者授予總計 [NUMBER] 股票增值權(“SAR”)。每個特別行政區都有權在行使時獲得一筆金額,金額等於(a)行使之日普通股的公允市場價值超過(b)行使價(“增值價值”)。SAR是根據公司2024年股票增值權計劃(“計劃”)的條款授予的。
1.2考慮;視計劃而定。SAR的授予是以參與者向公司或其關聯公司提供的服務為代價的,並受本計劃的條款和條件的約束。此處使用但未定義的大寫術語將具有計劃中賦予的含義。
2. 歸屬。
2.1歸屬時間表。SAR將按以下方式歸屬和行使:

25% 的 SAR 將在撥款日一週年之際歸屬,剩餘的 SAR 將於 1/48 歸屬th 在接下來的36個月中,每月的第___天,從202_______開始。除非本協議中另有規定,否則在參與者終止持續服務之時或之後,未歸還的 SAR 將不可行使。

2.2 到期。SAR 將在上述規定的到期日到期,或本協議或本計劃規定的更早到期。
3.終止持續服務。
3.1因原因、死亡或殘疾以外的原因解僱。如果參與者的持續服務因原因、死亡或殘疾以外的任何原因終止,則參與者可以行使既得的特別待遇,但只能在這段時間內行使

1


時間截止於 (a) 參與者持續服務終止後的 90 天之日或 (b) 到期日期,以較早者為準。
3.2因故解僱。如果參與者的持續服務因故終止,則SARs(無論是既得還是未歸屬)應立即終止並停止行使。
3.3因殘疾而解僱。如果參與者的持續服務因參與者的殘疾而終止,則參與者可以行使既得SAR,但只能在截止於(a)參與者終止連續服務後的12個月之日或(b)到期日這段時間內,以較早者為準。
3.4因死亡而解僱。如果參與者的持續服務因參與者的死亡而終止,則既得的SAR可以由參與者的遺產、通過遺贈或繼承獲得行使SAR的權利的人或被指定在參與者去世後行使SAR的人行使,但只能在截止於 (a) 參與者終止連續服務後的12個月之日或 (b) 以下兩者中較早的時間段內行使到期日期。
4. 運動方式。
4.1何時運動。除非本計劃或本協議中另有規定,否則參與者(如果在參與者死亡或喪失行為能力後行使,則參與者的受益人、執行人、管理人、繼承人或遺贈人,視情況而定)可以在歸屬後的任何時候,按照本協議第3節規定的程序,在到期日或提前終止之前,全部或部分行使其既得SARs 本節 4.如果部分行使,參與者可以在歸屬後隨時行使SAR的剩餘未行使部分,直到到期日或根據本協議第3節提前終止。到期日之後不得行使任何特別股權。
4.2選舉行使。要行使SARs,參與者(如果是在參與者去世或喪失行為能力後行使,則參與者的受益人、執行人、管理人、繼承人或受遺贈人,視情況而定)必須向公司首席財務官提交書面通知(或通過另一種先前批准的方法,可能包括網絡或電子郵件系統)向公司首席財務官提交附錄A的通知,其中列出了SAR的數量行使,以及公司可能要求的任何其他文件。每份此類通知都必須滿足當時適用於SAR的現行程序,並且必須包含公司要求的陳述。
4.3行使權的文件。如果參與者以外的其他人行使 SAR,則該人必須提交公司合理可接受的文件,以證明該人擁有行使 SAR 的合法權利。

2


4.4 運動日期。SAR應被視為在公司收到完全執行的行使通知的營業日行使。如果通知是在該日期的營業時間之後收到的,則特區應被視為在公司收到該通知的營業日期之後的營業日期立即行使。
5. 納税義務和預扣税。
5.1公司有權從增值價值中預扣任何適用的聯邦、州和地方税。
5.2儘管公司對任何或所有所得税、社會保險、工資税或其他與税收相關的預扣税(“税收相關項目”)採取了任何行動,但所有税收相關項目的最終責任仍然是參與者的責任,公司(a)對與授予、歸屬或行使SARs相關的任何税收相關項目的待遇不作任何陳述或承諾,而且(b)不對結構做出任何承諾 SAR 以減少或消除參與者對税收相關物品的責任。
6. 付款方式。在行使全部或部分特別股權後,參與者有權獲得相當於所行使的特別行政區增值價值的現金補助,減去根據第5節扣留的任何金額。
7. 第 409A 條;不得延期賠償。本計劃和本協議均無意規定《美國國税法》(“《守則》”)第409A條所指的延期補償。在公司認為必要或可取的範圍內,公司保留單方面修改或修改本計劃或本協議的權利,以全權酌情遵守或確保根據本協議授予的SAR不受本守則第409A條的約束。
8. 沒有繼續就業的權利。本計劃和本協議均未賦予參與者保留公司員工、顧問或董事任何職位的權利。此外,本計劃或本協議中的任何內容均不得解釋為限制公司隨時終止參與者持續服務的自由裁量權,無論是否有理由。
9. 可轉讓性。參與者去世後,除根據遺囑或血統和分配法向指定受益人外,SAR不可由參與者轉讓,並且只能在參與者的一生中由他或她行使。通過法律實施或其他方式(根據遺囑或血統法或分配法向指定受益人轉讓或轉讓特別行政區或由此代表的權利)的任何轉讓或轉讓,無論是自願的還是非自願的,都不會賦予受讓人或受讓人在此處的任何利益或權利,但在此類轉讓或轉讓後,SAR將立即終止且不再生效。
10. 控制權變更。

3


10.1 對非典型肺炎的影響。如果控制權發生變化,無論本計劃或本協議中有任何相反的規定,SAR都應立即歸屬和行使。
10.2提現。如果控制權發生變化,董事會可自行決定並至少提前十(10)天通知參與者,取消特別行政區並根據公司其他股東在該事件中收到或將要收到的普通股的每股價格向參與者支付SAR的增值價值。儘管如此,如果在控制權變更時,特別行政區的行使價等於或超過與控制權變更相關的普通股的支付價格,則董事會可以在不支付對價的情況下取消特別行政區。
11. 調整。可按照本計劃第8節的規定以任何方式調整或終止特別行政區。
12. 不拉客、不貶低和保密。
12.1考慮到特別行政區,參與者同意如下:
(a) 您承認公司與其員工之間的關係是公司的寶貴資產。在您受僱期間以及持續服務終止後的一(1)年內,無論終止持續服務的原因如何,您都同意不僱用或協助任何其他方僱用、使用或與公司或其關聯公司僱用的任何個人(統稱為 “員工”)簽約(或招攬僱用、使用或簽訂合同)。在您受僱期間以及持續服務終止後的一(1)年內,您同意不以終止他們與公司的關係或在公司之外提供就業機會為目的聯繫員工(或讓其他人聯繫員工)。
(b) 您承認公司與其客户之間的關係是公司的寶貴資產。在您工作期間以及持續服務終止後的一 (1) 年內,無論終止持續服務的原因如何,您都同意您不會出於以下目的聯繫(或讓其他人聯繫)公司或其關聯公司當時的客户(或公司或關聯公司正在與之談判或準備產品或服務提案的潛在客户)(統稱 “公司 “客户”),以便:(a) 誘導他們終止與... 的業務關係公司;(b)阻止他們與公司開展業務;或(c)提供與公司或其關聯公司的產品或服務相似或具有競爭力的產品或服務。與任何客户的 “聯繫” 包括迴應客户發起的聯繫。這些禁令涵蓋您代表自己、作為第三方員工、作為獨立承包商、作為顧問或任何其他身份提出的請求或聯繫。由於公司與其客户的寶貴關係,您同意,在

4


僱傭並在持續服務終止後的一(1)年內,無論終止持續服務的原因如何,除非您事先獲得公司的書面同意,否則均應接受任何公司客户的職位。
(c) 您同意不會也不會通過對話或任何其他口頭表達、信函或任何其他書面表達,或通過任何其他契約或行為向公眾或任何個人、實體或團體或個人或實體進行溝通,特別包括但不限於股東、過去、現在或未來的客户、客户、員工、獨立承包商或公司的商業夥伴,此後貶損、批評、譴責或質疑聲譽、商業行為、財務或財務業績,或公司、其任何關聯公司和/或其各自的董事會成員、高級職員、董事、經理、員工、顧問或代理人的性格,包括但不限於通過任何社交媒體平臺、任何網站以及員工/僱主或公司評論論壇,更具體地説,包括但不限於以下任何網站:Stocktwits及其任何競爭對手或替代社交網絡平臺Glassdoor,LinkedIn、Upwork、Facebook 和 Reddit。
(d) 您重申並同意遵守您與 Zomedica, Inc. 及其關聯公司之間的《工作協議》第 3 節中規定的保密條款。
12.2 如果違反或威脅違反第 12.1 節中包含的任何契約:
(a) 任何既得或未歸屬的特別行政區均應自違規之日起予以沒收,除非因本協議或本計劃的另一條款或條件的實施而提前終止;
(b) 公司有權 “追回” 在違約或威脅違約之前向您支付的任何增值價值或第 12.1 節中包含的任何契約;以及
(c) 您承認,違反本第 12.1 節中的任何契約將對公司造成即時且無法彌補的損失,使其有權獲得禁令救濟。您明確同意發佈臨時、初步和永久的禁令救濟以執行本協議的條款。除了禁令救濟外,公司還有權獲得法律規定的所有金錢賠償。如果您違反本協議,除了根據法律、衡平法和合同向公司提供的所有其他補救措施外,您同意您有義務支付公司執行本協議的所有費用,包括律師費和開支。

5


13. 遵守法律。SAR 的行使應遵守公司和參與者遵守所有適用法律。
14. 指定受益人。參與者可以通過基本上以本文所附附附錄b的形式填寫受益人指定表,指定一名或多名受益人,該受益人可以在參與者死亡的情況下行使本協議下的任何權利。受益人指定表只有在參與者一生中以書面形式向公司提交時才有效。
15. 通知。本協議要求向公司交付的任何通知均應以書面形式發給公司主要公司辦公室的總法律顧問。根據本協議要求向參與者發送的任何通知均應以書面形式發給參與者,地址如公司記錄所示。任何一方均可不時以書面形式(或通過公司批准的其他方法)指定另一個地址。
16. Clawback。儘管本計劃中有任何其他規定,但公司可以取消本協議,要求償還根據本協議支付的任何款項,並根據董事會於2023年10月2日生效的回扣政策以及可能不時通過和/或修改的任何其他公司政策(“回扣政策”)行使本協議規定的任何其他補償權。此外,根據回扣政策,參與者可能需要向公司償還先前支付的薪酬,無論是根據本計劃還是本協議提供的。接受本協議,即表示參與者同意受本公司自行決定(包括但不限於遵守適用的法律或證券交易所上市要求)不時採用和/或修改的Clawback政策的約束。
17. 管轄法律。本協議將根據特拉華州法律進行解釋和解釋,不考慮法律衝突原則。
18. 口譯。有關本協議解釋的任何爭議應由參與者或公司提交董事會審查。董事會對此類爭議的解決是最終的,對參與者和公司具有約束力。
19.SARs 視計劃而定。本協議受本計劃約束。本計劃可能不時修訂的條款和規定以引用方式納入此處。如果此處包含的任何條款或規定與本計劃的條款或規定發生衝突,則以本計劃的適用條款和規定為準。
20. 繼任者和受讓人。公司可以轉讓其在本協議下的任何權利。本協議將對公司的繼承人和受讓人具有約束力,並使其受益。在遵守本協議規定的轉讓限制的前提下,本協議將對參與者和參與者的受益人、遺囑執行人、管理人以及根據遺囑或血統法或分配法可能向其轉讓SAR的人具有約束力。

6


21.可分割性。本計劃或本協議的任何條款的無效或不可執行性均不影響本計劃或本協議中任何其他條款的有效性或可執行性,本計劃和本協議的每項條款應在法律允許的範圍內是可分割和可執行的。
22.計劃的自由裁量性質。本計劃是自由決定的,公司可以隨時自行修改、取消或終止本計劃。本協議中授予的 SAR 不產生任何合同權利或其他權利,以在未來獲得任何 SAR 或其他獎勵。未來的獎勵(如果有)將由公司自行決定。本計劃的任何修改、修改或終止均不構成參與者在公司工作的條款和條件的變更或損害。
23. 修正案。董事會有權修改、更改、暫停、終止或取消特別行政區,無論是預期的還是追溯的; 前提是,未經參與者同意,任何此類修正均不得對參與者在本協議下的實質性權利產生不利影響。
24. 對其他福利沒有影響。就計算任何遣散費、退休、福利、保險或類似的員工福利而言,參與者的SARs的價值不屬於其正常或預期薪酬的一部分。
25. 同行。本協議可以在對應方中執行,每份協議均應被視為原始協議,但所有協議共同構成同一份文書。通過電子郵件以便攜式文檔格式 (.pdf) 或旨在保留文檔原始圖形和圖片外觀的任何其他電子手段傳輸的本協議對應簽名頁將與實際交付帶有原始簽名的紙質文檔具有同等效力。
26. 接受。參與者特此確認收到本計劃和本協議的副本。參與者已閲讀並理解其中的條款和規定,並在遵守本計劃和本協議的所有條款和條件的前提下接受特別優惠待遇。參與者承認,行使SAR可能會產生不利的税收後果,參與者應在行使SAR之前諮詢税務顧問。

[簽名頁如下]

7


為此,本協議各方自上文首次寫明之日起執行了本協議,以昭信守。

ZOMEDICA CORP.

作者:___________________

姓名:

標題:

[員工姓名]

作者:___________________

姓名:

4869-2098-3753 v1 [102652-3]

8


附錄 A

ZOMEDICA CORP.

2024 年股票增值權計劃

股票增值權協議

鍛鍊通知

Zomedica Corp.

_____________________

_____________________

注意: 首席財務官

1.行使股票增值權。自今日起,__________________ 20___,下列簽署人(“參與者”)特此選擇根據Zomedica Corp. 2024年股票增值權計劃(“計劃”)和日期為_____________、20___的股票增值權協議(“股票增值權協議”)行使___________股票增值權(“SAR”)。除非此處另有定義,否則本計劃中定義的術語應與本行使通知中的定義含義相同。

參與者承認,SAR的增值價值將以現金形式支付給參與者,所有適用的聯邦、州和地方税將被預扣。

2.參與者的陳述。參與者承認參與者已收到、閲讀並理解本計劃和股票增值權協議,並同意遵守其條款和條件並受其約束。

3.税務諮詢。參與者明白,參與者可能因參與者根據本協議行使而遭受不利的税收後果。參與者表示,參與者已就股票的購買或處置諮詢了參與者認為可取的任何税務顧問,並且該參與者不依賴公司提供任何税務建議。

4. 完整協議;適用法律。本計劃和股票增值權協議以引用方式納入此處。本行使通知、本計劃和股票增值權協議構成雙方就本協議標的達成的完整協議,並完全取代公司和參與者先前就本議題作出的所有承諾和協議,除非通過公司和參與者簽署的書面形式,否則不得對參與者的利益進行不利的修改。本協議受特拉華州法律管轄,與法律衝突有關的法律體系除外。

[簽名頁如下]

1


2


提交者:

參與者:

​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​

簽名

接受者:

Zomedica Corp.

作者:​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​

標題:

打印名稱:

地址:

[股票增值權協議的簽名頁

運動通知]

3


附錄 B

ZOMEDICA CORP.

2024 年股票增值權計劃

受益人指定

股票增值權協議

主要受益人

如果我去世,我特此指定以下人員為受益人,他們可以行使我與Zomedica Corp.(“公司”)之間的《股票增值權協議》(“協議”)下的權利,和/或如果我在行使特別行政區後並在向我全額支付增值價值之前死亡,則將獲得任何未付的款項。

姓名:____________________

地址:______________________

_______________________________________

關係: ​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​

社會保險號:_____________________

備用受益人

如果上述受益人在我去世時不在世,我特此指定以下人員為替代受益人,如果我在行使特別行政區後並在向我全額支付增值價值之前死亡,他可以行使我根據協議享有的權利和/或獲得任何未付的款項。

姓名:____________________

地址:______________________

_______________________________________

關係: ​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​

社會保險號:_____________________

我瞭解,如果我的指定受益人和備用受益人均在我之前去世,我的遺產可以行使協議規定的權利,金額為

1


否則本應支付給該指定受益人或替代受益人應支付給我的遺產。

我特此授權公司接受我的受益人根據其身份的書面文件行使我的權利,並根據上述指定向受益人付款,並代表我本人和我的繼承人同意,以這種方式支付的款項將完全解除我或我的繼承人可能提出的任何索賠,並將構成公司解除本計劃和協議規定的任何其他義務。

我特此撤銷與本協議相關的所有先前指定的受益人,我保留隨時撤銷或更改上述指定的權利。

_____________________________________________________________

日期名稱(打印)

_____________________________________________________________

證人簽名

2