展品10.1

本協議及其可發行證券並未根據1933年修訂版證券法案(簡稱“證券法”)或某些州的證券法規進行註冊。除符合本SAFE規定並符合證券法和適用州證券法規的有效註冊聲明或豁免規定外,這些證券可能不進行要約、銷售或轉讓,抵押或抵押。

AERKOMM INC.

外匯管理局

(未來股權協議)

本證明書證明,在[SAFE日期](簡稱“發行日”)支付_____________美元(簡稱“購買金額”)的情況下,內華達州公司AERKOMm Inc.(簡稱“公司”)已向_____________(“投資人”)發行公司資本股的某些股份的權利,受以下條款的約束。購買金額最初將被放置在託管賬户中,並且可能根據公司和SPAC的共同書面指示從託管賬户中釋放到公司的帳户中。

參見第2條的某些定義的術語。

1.             的信息,請訪問aimimmuno.com並與公司聯繫。

(a)股權融資。如果在此SAFE終止之前進行了股權融資,則在該股權融資的收盤時,本SAFE將自動轉換為SPAC普通股的數量,該份額等於購買金額除以贖回價格(簡稱“已購股數”)。

此外,如果本SAFE根據股權融資自動轉換,且符合本段條款的條件,投資人除了將該SAFE轉換為的SPAC普通股之外,還將獲得另外一定數量的SPAC普通股(簡稱“激勵股份”),該數量等於已購股數乘以0.94(簡稱“激勵股份比率”)。激勵股份將受限制和Milestone Events的約束,這些約束在下面的第3節中概述。在股權融資的一週年紀念日進行投資人持股評估時,將接受激勵股份。如果投資人在一週年測試日期之前出售任何已購買股份,則投資人將放棄相同比例的激勵股份(例如,如果投資人在股權融資一週年紀念日(賬户的持股收益之一年)之前的一項或多項交易中出售其購買股份的25%,則投資人將失去相應比例的激勵股份,該投資人獲得的激勵股份。)回收剩餘的激勵股份將以比例方式重新分配給首要鎖定協議中規定的公司股東。投資人同意在股權融資結束時簽署反映本段條款的協議,否則將無法獲得激勵股份。 乘以下面所説明的上行參與率。然而,如果標的從初始標的值保持相同或貶值到最終標的值,您將在到期時收回所述證券的規定本金,但是將不會在您的投資上獲得任何回報。即使標的從初始標的值升值到最終標的值,以便您在到期時獲得升值收益,也不能保證您在證券到期時的總回報將彌補通貨膨脹的影響或與為可比期限的傳統債務證券上可獲得的收益同等大。 關於本SAFE自動轉換為SPAC普通股或公司普通股,投資人將與公司執行並遞交有關股權融資的所有交易文件;

這些文件與公司股東簽署有關股權融資的交易文件基本相同。 提供。(b)可選轉換。如果此SAFE未在發行日期的兩年週年紀念日(簡稱“可選轉換日期”)或之前依據股權融資轉換,則在大多數持有人的選舉下,此SAFE將轉換為數量的公司普通股,該數量等於購買金額除以SAFE價格。要根據本節1(b)的規定將SAFE轉換為公司普通股,則大多數持有人必須在可選擇轉換日期後向公司發出書面通知所做出的有關選舉,並在本SAFE終止之前,根據適用情況,在本SAFE下進行轉換或支付,根據第1條(a)項,第1條(c)或第1條(d)項。如果大多數持有人沒有明確作出此可選轉換選擇,則將繼續保持此SAFE的有效性,以便在本SAFE終止之前按照第1(a)項、第1(c)項或第1(d)項進行轉換或支付。

超過兩年,未發生期權轉化。如果本SAFE未在發行日期的兩週年紀念日(簡稱“B”)或之前根據股權融資轉換,則在大多數持有人的選舉下,在發出選擇轉換通知後,此SAFE將轉換為等於購買金額除以SAFE價格的公司普通股的數量(“C”)。公司將在收到選擇轉換通知後儘快發行這些公司普通股;同時,在大多數持有人肯定進行此可選轉換或本SAFE終止之前,除非按照適用的第1條(a)項、第1條(c)項或第1條(d)項的規定進行轉換或支付,否則本SAFE將仍然有效。 在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳户、計劃或信託中持有的B類普通股實時;, 公司對於以下情況,不應承擔責任:根據第10(b)部分書面信息可靠地提供。請查看第1(c)項、第1(d)項以適用的規定,除非大多數持有者肯定進行了可選轉換選擇,否則本SAFE將繼續有效,以允許在本SAFE終止之前按照第1(a)項、第1(c)項或第1(d)項進行轉換或支付。

根據本節1(b)所述,投資者向公司發行公司普通股的股票時,投資者將向公司執行並交付股東同意書,以授權和發行公司普通股的股票,以及執行者購買公司普通股的所有交易文件,包括董事會批准的任何修正案。

(c)流動性事件。如果在本保險到期之前發生流動性事件,本保險將自動有權(在1(e)項所述的清算優先權項下)接收所得的一部分,在此類流動性事件的完成前立即支付給投資者,等於(i)購買金額(“現金轉出金額”)乘以(ii)與公司普通股相等的股票數量上支付的金額除以保險價格(“轉換金額”)。如果公司的任何證券持有人被給予有關該流動性事件的形式和金額的選擇,則該投資者將得到相同的選擇。在每種情況下,該B類股東和/或該B類股東的家庭成員需獨立控制在此類帳户、計劃或信託中持有的B類普通股實時; 但投資者可能無法選擇其因未能滿足適用於公司證券持有人的任何要求或限制或根據任何適用法律而有資格接收的考慮形式。

儘管如前所述,但與擬作為免税重組的變更控制有關時,公司可以由其董事會依據其在該變更控制有關時為使其符合美國聯邦所得税目的而有好意確定的金額減少應支付給投資者的現金部分,前提是此類減少不會減少根據1(e)款在此類投資者之外具有相等優先權的所有證券持有人所應支付的總收益,並且按照相同的方式和比例分配給具有相等優先權的所有證券持有人。

-2-

(d)解散事件。如果在本保險到期之前發生解散事件,則投資者將自動有權(在1(e)項所述的清算優先權項下)接收與購買金額相等的所得的一部分,立即支付給投資者,在解散事件的完成前。

(e)清算優先權。在流動性事件或解散事件中,本保險的目的是像標準非參與優先股一樣運作。投資者接收其現金轉出金額的權利如下:

(i)優先於清償未償還債務和債權要求,包括應付合同債權和可轉換的可轉讓票據(在這些轉換票據未實際或名義轉換為股本股票時)。

(ii)與其他保險和/或優先股票的支付相同,如果適用的收益不足以允許向投資者和這些其他保險和/或優先股票完全支付,適用的收益將按比例分配給投資者和這些其他保險和/或優先股票,以與本應完全支付相同的比例。

(iii)優先於普通股票的支付。投資者接收其轉換金額的權利為:(A)與支付類似的權利適用於普通股票和其他接收轉換金額或按相似方式轉換為普通股票的保險和/或優先股票;以及(B)低於上述(i)和(ii)款所述的支付權利(在後一種情況下,如果此類支付是現金支出金額或類似的清算優先權,則應低於該清算優先權)。

(f)終止。本保險將自動終止,即使有任何責任由於先前違反或不遵守本保險而產生,也會在以下最早發生的情況下立即終止:(i)根據1(a)條的自動轉換髮行股本股份;(ii)根據1(b)條的轉換髮行公司普通股;或(iii)根據1(c)或1(d)條的應支付款項或應提供支付款項的或設定的款項支付給投資者。

承銷商。定義

“股本股份”是SPAC或公司的股本股份,包括但不限於“公司普通股”和“SPAC普通股”。

“變更控制”是指:(i)任何“人”或“團體”(在1934年證券交易法第13(d)和14(d)條的意義上),成為公司擁有權的“受益所有人”(如法規13d-3所定義),直接或間接擁有超過50%的公司表決權證券,用於選舉公司董事會成員;(ii)公司的重新組織、合併或整合,除非在這種交易或相關交易中表決權的持有人;在完成這種交易或相關交易後,保留了公司或這種其他存續或結果實體擁有的表決權證券的大多數;或(iii)公司全部或實質性全部資產的出售、出租或其他處置。

-3-

“公司普通股”是公司的普通股,每股面值為0.0001美元。

“可轉換證券”包括本保險以及公司發行的其他可轉換證券,包括但不限於:(i)其他保險;(ii)可轉換的可轉讓票據和其他可轉換債務工具;和(iii)可轉換證券,其具有轉換為資本股票的權利。

“直接上市”是指公司的普通股(根據1933年證券法規144下不具有再銷售資格的普通股除外)在SEC註冊聲明書生效的情況下,通過公司向SEC提交的Form S-1註冊聲明書首次在全國證券交易所掛牌,以銷售現有股本股份。該註冊聲明書經公司董事會批准。為了避免疑問,直接上市不被視為承銷發行或股權融資,並且不涉及任何承銷服務。

“解散事件”是指:(i)自願終止營業,(ii)為公司的債權人進行一般授權或(iii)公司的任何其他清算、解散或清算(不包括股權融資或流動性事件),無論是自願還是強制進行的。

“股息金額”是指在公司按每股普通股支付股息的任何日期,按以下方式計算:(x)分散價格除以(y)購買金額的乘積。在計算此流動性價格時,將分紅日視為流動性事件。

“股權融資”是指公司與SPAC之間根據合併協議進行的業務組合交易的完成。

“首次公開發行”是指根據《證券法》文件提交的註冊聲明書進行公司的首次承諾式承銷的完成。

“流動性事件”是指變更控制、直接上市或除股權融資以外的首次公開發行。

“流動性價格”指交易所發生流動性事件時,公司普通股的公允市場價值相等的每股價格,按照與該流動性事件相關的購買價格確定。

“鎖定協議”是指在合併協議的關閉日期之日由AERKOMM公司(這是一個與SPAC從開曼羣島到特拉華州重新申請的特拉華州公司)與某些前股東、高管和董事簽訂的某些鎖定協議。

“多數持有人”指持有所有“安全融資”中發行的安全證券總購買金額大多數權益的安全投資人。

-4-

“合併協議”指日期為___________,2024年,由公司、SPAC和其他方簽訂的合併協議。

“收益”是指通過流動性事件或清算事件獲得的法律上可分配的現金和其他資產(包括但不限於股票代價)。

“贖回價格”是指在股權融資的完成時支付給SPAC贖回持股人的價格。

“安全證券”是指包含股票資本的未來權利的工具,與本工具類似,由投資人購買用於資助公司的業務運營。對“此安全證券”的引用指本特定工具。

“安全融資”是指安全證券,其形式、條款和條件與本工具基本相同,由投資人(“安全投資人”)購買。

“安全價”5.00美元。

“SPAC”指IX Acquisition Corp.,這是一家開曼羣島豁免有限股份公司。

“SPAC普通股”指該公司的普通股,每股面值為0.0001美元。

3.激勵股份

(a)在本第3節中使用的但未在本協議中定義的大寫字母詞應具有合併協議中的相同含義。

(b) 里程碑事件。

(i)自交割日起至交割日之五週年(“計算期”)屆滿之日,在計算期內的任何三十(30)個交易日週期內,股票的日度收盤均價等於或大於每股12.50美元時(根據第3(f)款進行任何調整)(“第一里程碑事件”),出現第一里程碑事件後,投資者應有權獲得其激勵股份的三分之一(“第一三分之一”),按照激勵股份比率的定義(根據第3(f)款進行任何調整),作為股權融資的額外對價進行補償(無需來自任何公司股東的額外對價)。

(ii)自交割之日起,至交割日屆滿的五週年內,在計算期內的任何三十(30)個交易日週期中,股票的日度加權平均價等於或大於每股15.00美元(根據第3.7(f)款進行任何調整)(“第二里程碑事件”),在第二里程碑事件發生後的十(10)個營業日內(但在任何情況下不能超過五(5)個營業日),投資者應有權獲得其激勵股份三分之一(“第二三分之一”),根據激勵股份比率的定義(根據第3(f)款進行任何調整),作為股權融資的額外對價進行補償(無需來自任何公司股東的額外對價)。

-5-

(iii)自交割日起,至交割日屆滿的五週年內,在計算期內的任何三十(30)個交易日週期中,股票的日度加權平均價等於或大於每股17.50美元(根據第3.7(e)款進行任何調整)(“第三里程碑事件”),在第三里程碑事件發生後的十(10)個營業日內(但在任何情況下不能超過五(5)個營業日),投資者應有權獲得其激勵股份三分之一(“最後三分之一”),根據激勵股份比率的定義(根據第3(f)款進行任何調整),作為股權融資的額外對價進行補償(無需來自任何公司股東的額外對價)。

(b)在交割時將激勵股份發行到託管賬户。激勵股份應依據本第3條規定,在交割時前,免除除適用的聯邦和州證券限制和在激勵股份託管協議中載明的限制之外的所有留置權,並不良後果地執行本第3條,並親自或由其執行人員按本第3條規定履行義務,激勵股份被放置在託管中。激勵股份如未按計算期屆滿前獲得,將自動被取消和註銷,為避免疑慮,在計算期屆滿前,任何人不得獲得激勵股份的任何部分。激勵股份處於託管狀態的時期,在激勵股份全部或適用部分未被取消和/或註銷的情況下:(A)激勵股份應在母公司的財務報表上作為已發行和流通的出現,應視為有效的;和(B) 受讓人不具有有關歸屬於此類激勵股份的激勵股份的任何權利(包括但不限於對此類股份進行投票的權利和對此類股份支付股息的權利(除非是無税股息,這些權利將保留併成為激勵股份的一部分))。

(c)控制變更。如果在交割之後,在計算期結束之前發生任何導致控制變更的交易,則在控制變更完成時適用現金支付激勵股份,應在控制變更完成後的五個(5)個營業日內全額支付,其應根據並遵守並受到合併應計考慮保管協議的條款限制。

(d)保持上市交易。在計算期內,母公司應商業上合理地努力使其保持上市交易,並使母公司的A類普通股能夠被納斯達克上市和交易。但是,前述內容並不限制母公司完成承諾控制或計劃完成上述承諾控制的合同。在計算期內由於完成承諾控制完成除外的任何變更控制發生時,在3(c)規定的情況下,母公司將不再負有任何義務。

-6-

(e) 股票股息或拆細。如果母公司在計算期間的任何時候通過發行額外的母公司A類普通股股息或將母公司A類普通股股份進行細分、組合或合併(通過重分類或其他方式)成為更多或更少數量的母公司A類普通股股份,則在每種情況下,(i) 通過將數量與母公司A類普通股份分別相乘所代表的分享數將通過在此事件後立即發行的母公司A類普通股(包括任何其他被重新分類為母公司A類普通股股份的股份)的數量(分子的)進行調整,分母為此類事件之前立即發行的母公司A類普通股的數量,(ii) 里程碑事件的每股美元金額將適當調整,以在此事件之前按本協議所擬定的向公司股東提供相同的經濟效益。本第3(e)條的規定同樣適用於母公司發行的限制性股票單位或員工股票期權。

3.公司代表

(a) 公司是根據其所在州的法律合法成立、存在並且是良好的公司,具有擁有、租賃和運營其財產以及按照現有方式從事業務的能力和權力。

(b) 公司對此項合同的簽訂、交付和履行具有公司的權力,並已經獲得公司出於所有必要行動的授權(受第3(d)條約束)。本安全保護是公司的合法、有效和有約束力的義務,除了受到破產、無力清償欠款或其他一般適用於或影響普遍性的債權人的權力的限制和通行的平等原則的限制外,可根據其條款強制執行。據其所知,公司沒有違反(i)其現行的公司章程或公司章程,(ii)適用於公司的任何實質性法規或法規,或(iii)該公司作為當事方或受其約束的任何重要債務或合同,其中在每種情況下,這種違反或違約,單獨或與所有這種違反或違約合併,都可以合理地期望對公司產生重大不利影響。

(c) 本安全保護所涉及的交易的履行和完成不會:(i) 違反適用於公司的任何實質性判決、法規或法規;(ii) 導致公司作為任何債務或合同的當事方或受其約束的加速;或(iii) 導致公司或公司的任何資產、收入或經營受到任何留置權、暫停、沒收或不予續許可、許可或授權的影響。

(d) 除了:(i) 公司的公司認可;(ii)適用證券法規定期或提出申請;和(iii)授權根據第1節發行的股本的必要公司認可外,無需在此安全保護與性能之間實施同意或批准。

-7-

(e) 據其所知,公司擁有或擁有(或可以以商業上合理的條款獲得)對其現行業務和當前擬議地經營的所有專利、商標、服務標記、商號、版權、商業祕密、許可證、信息、流程和其他知識產權的足夠合法權利,且沒有與或侵犯其他方的權利發生衝突。

4.投資人聲明

(a) 投資者具有完全的法律能力、權力和權威,可以執行和交付本安全,並履行其根據本安全的義務。本安全是投資者的有效和有約束力的義務,可根據其條款執行,除了受到破產、無力清償欠款或其他一般適用於或影響普遍性的債權人的權力的限制和通行的平等原則的限制外。

(b) 投資者根據證券法規定義的規則501號下的規定屬於認可投資者,並且確認並同意如果在權益融資時不是認可投資者,公司可能會作廢這份保險,並退回購買金額。投資者已被告知,本安全保護和基礎證券根據證券法和適用於州法律的規定沒有註冊,因此,除非它們根據證券法和適用於州法律的規定註冊,否則不能再次出售。不可通過分銷方式出售。投資者在此購買本安全保護和將由投資者根據本協議獲得的證券,是為其自己的賬户進行投資,而不是作為代表人或代理進行投資,並且沒有考慮銷售或與該公司有關的重新分配。投資者在金融和商業事務方面具有足夠的知識和經驗,能夠評估此類投資的優點和風險,能夠承受完全損失此類投資而不會影響投資者的財務狀況,並且能夠為此類投資承擔無限期的經濟風險。

(c) 投資者在此確認並同意,在股本融資的一年週年之前,它不會直接或間接地提供、出售、抵押、訂立出售合同或未行使“Regulation SHO”下第200條規定的“空頭銷售”行為,如果此類行為導致投資者在SPAC普通股的股票中具有淨空頭寸。

(d) 根據1950年《國防生產法》第721節及其修改的美國政府視角,“投資者”是“外國人”。

5.CFIUS事宜

(a) 對於任何被視為根據1950年《國防生產法》第721節及其修改的實施法規(“外國購買者”)的投資者,公司表示、保證、約定和同意,它沒有提供、也不打算提供並將採取措施阻止外國購買者獲取( i) 公司擁有的任何材料非公開技術信息,如31 C.F.R. § 800.232所定義;(ii) 公司關於決策用途、開發、收購或發佈關鍵技術的任何涉及實質性決策制定的事項之外的參與(僅限於股份投票);(iii) 對公司的董事會或等同機構成員身份的其他權利或觀察員權利;或(iv) 能夠導致外國購買者獲得31 C.F.R. § 800.208所定義的對公司的控制權(分別稱為(i)至(iv),“CFIUS觸發權”). 除了CFIUS觸發權的規定外,公司進一步表示,在考慮到投資者必須就外國人身份作出的代表交叉參考之前,根據本協議預期的交易完成之前,不需要向美國外國投資委員會(“CFIUS”)提交《宣言》或根據31 C.F.R. § 800.501提交《通知》。

-8-

(b) 每個外國購買者在此聲明並確認,公司不會向外國購買者提供CFIUS觸發權,並且該外國購買者將不會要求。此類外國購買者進一步聲明,在在此安全以及進行本協議所預期的交易之前,除非已提供任何關於採購的關鍵技術非公開技術信息(按照31 C.F.R. §800.232的定義),否則不需要根據31 C.F.R. § 800.401提交申報或根據31 C.F.R. § 800.501向CFIUS提交《通知》。在公司通知任何關鍵技術非公開技術信息不慎被傳送或披露給外國購買者後,該外國購買者應立即退還或銷燬所有該類信息並採取商業上的合理努力,以避免審核任何該類信息。

每個非外國購買者投資者都代表,保證並同意,其沒有提供、也不打算提供並將採取措施防止向控制權投資委員會觸發權的任何“外國人”股東(如1950年國防生產法第721條所定義)提供CFIUS觸發權,包括所有實施的規定。

5.其他

(a)           安全活動的任何條款可以由公司和投資者或多數持有人(ii)書面同意的情況下進行修改、豁免或修改,但關於條款(ii):(A)購買額不能以這種方式被修改、豁免或修改,(B)這種修改、豁免或修改以相同方式對待所有這些持有人。 提供這種轉讓或分配必須不涉及因價值而處分,且 (b)通過遞送個人送達或隔夜快遞或通過電子郵件發送至簽名頁上列出的相關地址,或在48小時內將該通知作為已預付郵費的認證或掛號信存入美國郵政,在簽名頁上列出的地址將被視為滿足全部的通知要求或允許。若需要,各方應依其所接收的通知內容執行必要的法律義務。

(c)作為本“安全活動”的持有人,投資者無權用於除税務目的外的任何其他目的,也不會被視為公司的股東或被授予投票權或對公司股東提交的任何事項進行表決或批准任何公司行動或接收會議通知,直到按照第1條所述的條件發行股票。但是,如果公司在本“安全活動”有效期內對公司普通股已發行股票支付股息(不是以普通股支付的),則公司將在同一時間向投資者支付股息金額。

(d)沒有轉讓或分配這種安全活動或此安全活動的任何權利,無論是由法律或其他方式,均未獲得另一方的事先書面同意;

-9-

即本安全活動及/或其權利可由投資者分配(i)在投資者死亡或殘疾的情況下分配給投資者的遺產、繼承人、執行人、管理員、監護人和/或繼任者,或(ii)直接或間接控制、被投資者控制或與控制公司相同的任何實體,包括但不限於,投資者的任何普通合夥人、管理成員、高管或董事,或任何創業投資基金,現在或以後受到一個或多個普通合夥人或管理成員的控制、或與投資者共享相同的管理公司; 股東同意,該公司可以在重新設立公司以更改公司的註冊地的情況下全額轉讓本安全活動,而無需獲得股東的同意。 然而(e).如果本安全活動的任何一個或多個條款由於任何原因被認定為整體或部分或任何方面無效、非法或不可執行,或者如果本安全活動的任何一個或多個條款運作或有望運作以使本安全活動無效,則在任何此類情況下此類條款僅被視為無效並對本安全活動的任何其他條款不產生影響,本安全活動的其餘條款將繼續有效並完全有效,不受影響,不會受到影響或幹擾。 提供,進一步(f)本安全活動下的所有權利和義務將受特拉華州法律管轄,但不考慮該地區的法律衝突規定。

(g)雙方確認並同意,對於美國聯邦和州所得税目的,本安全活動被,且始終被視為股票,更為重要的是,被視為內部税收法1986年第304、305、306、354、368、1036和1202條的股票。因此,雙方同意根據上述意圖對待本安全活動,用於所有美國聯邦和州所得税目的(包括但不限於他們的各自税務申報表或其他信息聲明)。

敬具,特此簽署和交付本安全活動的簽署人。

(g) 締約方確認並同意,為了美國聯邦和州收入税目的,此份保險箱在任何時候均視為股票,特別是作為1986年修訂版《國內税收法典》的 304、305、306、354、368、1036 和 1202 條的普通股。因此,協議各方同意將此保險箱一致視為上述意圖,在美國聯邦和州税務目的(包括但不限於其各自的納税申報表或其他信息聲明)上處理。

(全球貨幣)

-10-

特此簽署並交付此保險箱。

AERKOMM INC.
通過:
姓名:
標題:
地址:
電子郵件:
投資人:
投資者名稱:
通過:
姓名:
標題:
地址:
電子郵件:

同意第1(a)款:
IX ACQUISITION CORP.
通過:
姓名:
標題:
地址:
電子郵件: