附件10.2

收入參與權

買賣協議

由 和之間

s

Perceptive Credit Holdings IV,LP

日期截至2024年8月9日


目錄

頁面
第1條定義 1

第1.1條

定義

1

第1.2節

會計術語和原則

27

第1.3節

某些解釋

28

第1.4節

29

第1.5條

標題

29
第二條收入參與權的購買、出售和轉讓 29

第2.1條

買賣及轉讓

29

第2.2條

無義務等。

29

第2.3條

真實出售

29
第3條結束;支付購買價格 30

第3.1節

結業

30

第3.2節

預付購買價格的支付

31

第3.3節

生效日期前的條件

31

第3.4條

銷售清單

33
第4條賣方的陳述和保證 35

第4.1節

權力與權威

35

第4.2節

授權

36

第4.3節

可執行性

36

第4.4節

政府和其他批准;沒有衝突

36

第4.5條

不打官司

36

第4.6節

合規性

37

第4.7條

許可證、公司間協議和重大合同

39

第4.8條

製造事務

40

第4.9條

知識產權

40

第4.10節

收入參與權的所有權;無留置權

43

第4.11節

負債

43

第4.12節

與留置權相關的陳述和擔保

43

第4.13節

經紀費 43

第4.14節

外國資產管制處;反恐法;反腐敗

43

i


第5條買方的陳述和保證 44

第5.1節

權力與權威

44

第5.2節

授權

44

第5.3條

可執行性

44

第5.4節

審批;無衝突

44

第5.5條

不打官司

45

第5.6節

融資

45

第5.7條

經紀費

45
第六條沒有其他陳述和保證 45
第七條公約 45

第7.1節

賣方盡職調查要求

45

第7.2節

報道

46

第7.3條

收入支付;看跌期權;看漲期權;買斷期權;收購 價格

46

第7.4節

對賣方的檢查和審計;季度會議

47

第7.5條

知識產權事務

48

第7.6節

內部許可和公司間協議

49

第7.7條

出口許可證、合同製造協議和 材料合同

50

第7.8節

披露

51

第7.9條

[已保留]

51

第7.10節

努力完成交易

51

第7.11節

進一步保證

51

第7.12節

逾期付款

51

第7.13節

消極承諾;資產保全;扣押合作

51

第7.14節

對負債的限制

52
第八條賠償 52

第8.1條

一般彌償

52

第8.2節

申索通知書

53

第8.3節

法律責任的限制

53

第8.4節

第三方索賠

53

第8.5條

排他性補救

54

第8.6節

賠償付款的税務處理 54

II


第9條保密 54

第9.1條

保密性

54

第9.2節

授權披露

55
第十條賠償 56

第10.1條

期限和期限;生存付款

56

第10.2條

相互終止

56

第10.3條

釋放扣押權

56

第10.4條

生死存亡

57
第十一條雜項 57

第11.1條

通告

57

第11.2條

費用

58

第11.3條

轉讓;轉讓限制

59

第11.4條

修訂及豁免

59

第11.5條

完整協議

59

第11.6條

無第三方受益人

59

第11.7條

治國理政法

60

第11.8條

司法管轄區;地點

60

第11.9條

可分割性

61

第11.10條

特技表演

61

第11.11條

同行

61

第11.12條

當事人關係;合作 61

展品索引

證據A:

付款説明

證據B: 賣據格式
附件C: 允許的公司間協議
附件D: 產品
附件E: 祕書證書的格式

三、


收入分享權購銷協議

本收入參與權買賣協議(本協議)日期為2024年8月9日(生效日期),由特拉華州有限合夥企業Perceptive Credit Holdings IV,LP(買方)和特拉華州公司scPharmPharmticals Inc.(賣方)簽訂。

W I T N E S S E T H:

鑑於賣方從事的業務包括進行產品商業化和開發活動;以及

鑑於,買方希望購買收入參與權並從賣方獲得收入付款,賣方 希望按照本協議中規定的條款和條件出售收入參與權並向買方支付收入付款。

因此,考慮到本合同所載的陳述、保證、契諾和協議,並以良好和有價值的對價為代價,賣方和買方特此同意如下:

第一條

定義

第1.1節定義。本申請所使用的下列術語應具有下列含義:

?行政代理?在信用協議的定義中定義。

?關聯公司?對於指定的人,是指直接或通過一個或多個 中間人直接或間接控制、由指定的人控制或與指定的人共同控制的另一人;但就買方而言,關聯公司應包括買方的任何相關基金。

《協定》在序言中作了定義。

反恐怖主義法是指與恐怖主義或洗錢有關的任何法律,包括:(I)1986年《洗錢控制法》(如《美國法典》第18編第1956和1957節),(Ii)經《愛國者法》修正的1970年《銀行保密法》(如《美國法典》第31編第5311節和第5330節),(Iii)由美國財政部和S外國資產管制辦公室實施的法律、法規和行政命令,(Iv)《伊朗全面制裁、問責、任何禁止或針對恐怖主義活動或資助恐怖主義活動的法律(例如,《美國法典》第18編第2339A和2339B節),或(Vi)美國頒佈的任何類似法律,聯合王國、歐盟或本協定各方開展活動的任何其他管轄區,以及管轄、處理、有關或企圖消除恐怖行為和戰爭行為的任何政府當局目前和未來的所有其他法律要求。

1


?適用的分級百分比是指在一個日曆年度內的每個日曆季度,根據該日曆年度的淨銷售額水平確定的百分比,如下所述:

基於年度淨銷售額的付款級別

適用的分層
百分比

日曆年淨銷售額小於或等於150,000,000美元的部分

8.00 %

日曆年淨銷售額超過150,000,000美元且小於或等於300,000,000美元的部分

3.00 %

日曆年淨銷售額超過3億美元的部分

1.00 %

如果(I)如果買方在2028年6月30日或之前沒有收到總計50%的購買價格(第一次調整閾值)的收入付款,則上述每個百分比應增加4.00%,此外,(Ii)如果買方在2030年6月30日或之前沒有收到總計100%的購買價格的收入 付款(第二次調整閾值),則(在本條款第(I)款生效後)上述每個當時適用的百分比:如適用)應增加(或進一步增加,視情況而定)4.00%。

?S長度交易指的是,就任何交易而言,此類交易的條款對賣方或其任何關聯公司的有利程度不得低於與不相關的第三方且不是關聯公司的個人在交易中獲得的商業合理條款。

?第7.4(D)節對審計仲裁員進行了定義。

備份安全權益在第2.3節中定義。

?破產法統稱為破產、破產、重組、暫停、欺詐性轉讓、欺詐性轉讓或一般影響債權人權利執行的其他類似法律。

銷售提單在第3.3節中定義。

?董事會對於任何人來説,是指該人的董事會或 同等的管理或監督機構,或授權代表該董事會(或同等機構)行事的任何委員會。

2


?營業日?指未獲授權或未被要求關閉的商業銀行在紐約市營業的日子(星期六或星期日除外)。

收購價格是指(I)(X)收購價格與(Y)基於賣出/看漲行權日期的下列適用百分比的乘積減去 (Ii)在支付收購價格時支付給買方的收入金額:

看跌/看漲行權日期

適用範圍
百分比

認沽/認購行權日期為2026年9月30日或之前

140 %

看跌/看漲行權日期發生在2026年9月30日之後和2027年9月30日或之前

160 %

看跌/看漲行權日期發生在2027年9月30日之後和2029年9月30日或之前

180 %

看跌/看漲行權日期在2029年9月30日之後

200 %

為免生疑問,如認沽/贖回行使日期在2026年6月30日之後,則基於買入價的指定百分比 將與硬性上限百分比(定義見下文)一致。

前言中對買方進行了定義。

買方受賠償方的定義見第8.1(A)節。

?日曆季度?是指連續三(3)個月的時間段,分別在3月、6月、9月或12月的最後一天 紐約時間午夜結束。

?日曆年指從任何一年的1月1日開始的連續十二(12)個月 。

?第7.3(D)節定義了看漲期權。

第7.3(D)節定義了看漲期權成交日期。

?資本租賃義務對任何人來説,是指該人作為承租人根據任何財產的租賃(或轉讓使用權的其他協議)支付租金或其他金額的義務,根據公認會計原則,這些義務需要在該人的資產負債表上分類並計入資本化租賃或融資租賃, 就本協議而言,此類義務的金額應為根據公認會計準則確定的資本化金額。

3


?控制變更?指的是一個事件或一系列事件:

(A)任何個人或集團(在《證券法》第13(D)和14(D)條中使用此類術語,但不包括任何此等人士或其附屬公司,以及根據美國適用法律以任何僱員退休金福利計劃受託人、代理人或其他受信人或管理人的身份行事的任何人)成為實益擁有人(定義見《交易法》第13d-3和13d-5條)。但個人或集團應被視為擁有該個人或集團有權獲得的所有股權的受益 所有權,無論該權利是立即行使還是僅在一段時間後才可行使(此類權利,期權權利),直接或間接擁有有權在完全稀釋的基礎上投票給賣方董事會成員的賣方股權的50%(50%)或更多(並考慮到該個人或集團有權根據任何期權獲得 的所有股權);

(B)在任何連續十二(12)個月的期間內,賣方委員會的大多數成員不再由以下個人組成:(I)在該期間的第一天是該委員會的成員,(Ii)由上文第(I)條所述在上述選舉、委任或提名時組成該委員會的個人推選、委任或提名進入該委員會,或其選舉、委任或提名已獲批准,提名或批准上述董事會或同等管理機構的至少過半數成員或 (Iii)經上述第(I)和(Ii)款所述的個人選舉、任命或提名進入該董事會,或其選舉、任命或提名已獲批准的個人,在上述董事會選舉、任命、提名或批准時構成該董事會的至少過半數成員;

(C)導致將賣方及其關聯公司的全部或幾乎所有資產或業務作為一個整體出售;或

(D)除在本協議允許的範圍內, 導致賣方S未能直接或間接、實益地和記錄地擁有其各子公司持有任何特許權使用費抵押品的所有已發行和未償還股權的100%(100%)。

?索賠是指(幷包括)任何索賠、要求、申訴、調查、申訴、 訴訟、申請、訴訟、訴因、命令、指控、起訴、起訴、判決或其他類似程序,無論是關於評估或重估、債務、負債、費用、費用、損害或損失、或有 其他方面,無論是已清算或未清算、到期或未到期、有爭議或無爭議、合同、法律或衡平法,包括價值損失、專業費用(包括法律顧問的費用和支出),以及因調查或提起上述任何或與上述任何法律程序有關的任何訴訟而產生的所有費用。

合作 合作伙伴是指與賣方或其任何關聯公司簽訂了與賣方或其任何關聯公司的產品商業化和開發活動有關的合同的任何賣方或其關聯公司、被許可人或許可人或任何其他第三方。

4


?商業更新是指有關進行產品商業化和開發活動的相關方的材料更新的摘要。

?商業化是指從事產品商業化和開發活動。

?商業上合理的努力是指,就賣方及其附屬公司為實現任何目標而付出的努力而言,與規模和產品組合類似的生物製藥企業在類似情況下通常會用來實現類似目標的合理和勤奮的努力,以應作出此類努力時存在的事實和情況來衡量。雙方理解並同意,賣方及其附屬公司的產品商業化和開發活動應實質上等同於最近處於商業階段的生物製藥企業對其擁有的藥品通常使用的努力和資源,考慮到有效性、安全性、經批准的標籤、替代產品在市場上的競爭力、產品的專利和其他專有地位以及產品的盈利能力(不包括根據本協議應支付給買方的金額), 產品處於產品生命週期的類似階段,具有類似的市場潛力。

?機密信息在第9.1節中定義。

?合同製造協議?指賣方或其任何關聯公司與任何第三方就生產產品(包括散裝藥品、散裝藥品和成品)達成的任何協議或安排。

?合同是指任何合同、許可證、租賃、協議、義務、承諾、承諾、諒解、安排、 文件、承諾、權利或約定,根據這些合同,個人有或將有任何責任或或有責任(在每種情況下,無論是書面或口頭的、明示的或暗示的,也無論是關於貨幣或付款義務、 履行義務或其他方面的)。

?控制?對某個人來説,是指一個或多個 其他人直接或間接擁有通過行使投票權、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致該特定人的管理或政策的權力。

?版權是指,無論註冊或未註冊,所有版權(包括已發表和未發表的原創作品、軟件、網站和移動內容、數據、數據庫和其他信息彙編)、版權註冊和版權註冊申請,包括其在世界各地的所有續展、恢復、恢復和擴展、精神權利、普通法權利和由此產生或與之相關的所有其他權利。

?信用協議是指賣方、賣方的某些子公司、賣方的某些子公司、貸款人和作為貸款人的行政代理的Perceptive Credit Holdings IV,LP之間的某些信用協議和擔保,其日期為生效日期(連同任何 繼承人,

5


根據本協議和債權人間協議,受讓人或其他代理人(行政代理)包括任何再融資或替換(只要(I)該等交易受債權人間協議約束,(Ii)根據該等交易的債務本金總額不得超過高級債務上限,及(Iii)不會因此而發生且持續或將會導致的認沽期權事件),經修訂、 不時修訂及重述、補充或以其他方式修改。

?指定司法管轄區是指任何國家或地區,只要該國家或地區是國家或地區範圍內制裁的對象。

披露方的定義見第9.1節。

?披露時間表是指賣方在執行本協議的同時向買方交付的披露時間表,日期為生效日期 。

?對於任何人來説,不合格股權是指該人的任何股權,根據其條款(或根據其可轉換為或行使或以其他方式可交換的任何證券、合同或其他股權的條款),或在發生任何事件或 條件時(I)到期或強制贖回或要求該人努力贖回此類股權(在每種情況下,僅為(X)合格股權和(Y)以現金代替零碎股份), 包括根據償債基金義務或其他方式,(Ii)可由持有人選擇贖回((X)合資格股權及(Y)以現金代替零碎股份除外)全部或部分,(Iii)規定按計劃以現金或其他證券支付股息或其他分派,構成不合資格股權。

美元和美元指的是美利堅合眾國的合法貨幣。

生效日期?在前言中有定義。

?股權,就任何人而言(在本定義中,指發行人),指發行人S股本的所有股份、權益或參與,或與該發行人S股本有關的其他等價物,包括所有會員權益、合夥企業權益或等價物,以及可直接或間接交換、行使或以其他方式轉換為該發行人S股本的所有債務或其他證券(包括認股權證、期權和類似權利),無論是現在已發行的還是在生效日期後發行的,在每種情況下,無論如何分類或指定, 無論是否有投票權。

?《證券交易法》是指1934年修訂的《證券交易法》及其頒佈的規則和條例。

?排除的資產?意味着:

(A)任何財產或資產(不包括任何重大協議)的擔保權益的授予受到適用法律的禁止 或(Ii)需要任何政府當局的同意、批准或放棄(但根據任何相關司法管轄區的《紐約州統一CC》第9-406、9-407、9-408或9-409條或任何其他適用法律,任何此類條款將使其無效的範圍除外);以及

6


(B)任何 ?意向使用?根據《朗漢姆法》(《美國法典》第15編第(Br)節)第1(B)節提出的商標或服務商標註冊申請,在根據《朗漢法》第1(C)或1(D)條提出聲稱使用商標或使用聲明的修正案之前,在授予該等擔保權益會損害、使其無效或可撤銷或導致撤銷的範圍內?意向使用?根據適用的聯邦法律提出的商標或服務商標申請;

提供排除資產不應包括任何收益、產品、替代物或任何排除資產的替代物,除非該等收益、產品、替代物或替代物本身構成排除資產,並且如果賣方或其任何附屬公司的任何資產或財產項不再構成特許權使用費抵押品,則該抵押品不再符合排除資產的資格,就本協議而言,它應自動不再是排除資產,並應作為特許權使用費抵押品包括在內,除非本協議另有規定。

?現有合同製造協議具有第4.8節中給出的含義。

《食品藥品和化粧品法》係指《美國食品、藥物和化粧品法》,載於《美國法典》第21編,301及以後。(或其任何繼承人),以及根據該等規則或規例而發出或頒佈的規則及規例。

?FDA?是指美國食品和藥物管理局及其任何繼任者。

?首次調整閾值?具有適用的分級百分比?的定義中所述的含義。

?第一個里程碑收購價格意味着1000萬美元(1000萬美元)。

?資金日期?是指根據本協議條款和條件支付任何預付款、第一個里程碑採購價格或第二個 里程碑採購價格的日期。

?FUROSCIX是指附件D中進一步描述的產品,以及對其的任何改進或修改或其組合,包括任何當前或未來的藥物或生物製品(包括任何正在開發或可能開發的產品),其衍生或包括附件D中進一步描述的產品或呋塞米制劑或化學變體(例如,放射性異構體、對映異構體、酯、鹽型、酸劑、水合物、多晶型、代謝物)的皮下遞送。

?《公認會計原則》是指美利堅合眾國公認的會計原則 會計原則委員會和美國註冊會計師協會的意見和聲明、財務會計準則委員會的聲明和聲明,以及會計專業的重要部分可能普遍使用的、適用於截至確定之日的情況的其他實體的其他聲明。凡提及《公認會計原則》,均應按照編制根據第3.3(F)節提交的財務報表時使用的原則適用《公認會計原則》。

7


?政府批准是指任何政府當局(或根據其任何行為)根據任何法律或 其他方式發出或授予的任何同意、授權、批准、訂單、許可證、特許經營權、許可證、認證、認可、註冊、許可、豁免、上市、備案或通知,包括與上述任何內容相關的任何申請或提交。

?政府當局是指任何國家、政府、權力機構(無論是行政、立法還是司法)、州、省或直轄市或其他政治機構、部門或分支機構,以及行使政府的或與政府有關的行政、立法、司法、金融、監管或行政職能的任何實體,包括但不限於監管機構、政府部門、機構、委員會、局、官員、部長、法院、機構、董事會、法庭和爭端解決小組,以及任何國家的任何州、地區、縣、市或其他政治分支機構的其他法律、規則或規章制定組織或實體。無論是美國還是非美國,包括FDA和任何其他機構、分支機構或其他政府機構,這些機構、分支機構或其他政府機構對任何醫療保健法具有監管、監督或行政權力或監督,或負有責任,或被授予根據或與任何此類醫療保健法相關的權限管理或執行任何醫療保健法,或發佈或批准任何政府批准。

?任何人(擔保人)的或由任何人(擔保人)擔保的任何義務(或有其他),指擔保人以任何方式直接或間接擔保任何其他人(主要義務人)的任何債務或其他義務(主要義務)或具有擔保其經濟效果的任何義務,包括擔保人的任何直接或間接義務,(I)購買或支付(或預付或提供資金購買或支付)此類主要義務,或購買(或預付或提供資金以購買)任何支付擔保,(2)購買或租賃財產、證券或服務,以保證財產、證券或服務的所有人得到償付;(3)維持營運資本、股權資本或主要債務人的任何其他財務報表條件或流動資金,以使主要債務人能夠支付該等主要債務;(4)就為支持該等主要義務而出具的任何信用證或擔保書 (包括任何銀行擔保)作為賬户當事人;或(V)訂立協議的目的是以任何其他方式向債權人保證已支付或履行該等主要債務,或保護該債權人免受(全部或部分)損失。任何擔保人的擔保金額應被視為等於(I)該擔保所涉及的主要債務的已陳述或可確定的金額和(Ii)根據包含該擔保的文書條款該擔保人可能承擔的最高責任金額中的較低者,除非該主要債務和該擔保人可能承擔的最高責任金額並未説明或確定,在這種情況下,該擔保的金額應為該擔保人S根據賣方善意確定的最高合理預期責任金額。

?硬性上限?指等於(I)購買價格和(Ii)適用硬性上限百分比的乘積的金額。

8


?硬性上限百分比?最初指200%;但此 百分比應在下列事件發生時自動減少:

(A)(I)如果在2029年9月30日或之前,買方已收到總額至少等於購買價100%的收入付款,但(Ii)在2027年9月30日或之前,買方未收到總計至少等於購買價50%的收入付款,則硬性上限百分比應自動降至180%。

(B)如果在2027年9月30日或之前,買方已收到總額至少等於購買價格50%的收入付款,則硬性上限百分比應自動降至160%。

?醫療保健法統稱為FD&C法案、聯邦反回扣法規、聯邦虛假索賠法案和適用於根據Medicare和Medicaid計劃、TRICARE計劃和聯邦僱員健康福利計劃承保處方藥的所有法律;以及根據或根據上述任何規定頒佈的所有規則和條例,包括任何州和非美國的同等法律。

?套期保值協議 指任何利率交換協議、外幣兑換協議、商品價格保護協議或其他利息、貨幣匯率或商品價格對衝安排。

Ind?是指根據21 C.F.R.第312部分向FDA提交的研究用新藥申請,允許 在美國啟動人體臨牀試驗,包括可能就上述內容提交的所有修正案。

?任何人的債務不重複地指(I)該人對借款的所有義務,或該人對第三方任何種類的存款或墊款的義務,(Ii)該人的所有義務,以債券、債權證、票據、貸款協議或類似工具證明,(Iii)該人通常支付利息費用的所有義務,(Iv)該人根據有條件出售或其他所有權保留協議與其取得的財產有關的所有義務,(V)該人在財產或服務的遞延購買價格方面的所有債務(不包括在正常業務過程中發生的應付往來款項)、(Vi)由該人所擁有或取得的財產的任何留置權擔保的(或該等債務的持有人有權以該留置權擔保的)他人的所有債務,不論該留置權所擔保的債務是否已被承擔,(Vii)該人對他人的債務的所有擔保,(Viii)該人的所有資本租賃債務,(Ix)所有債務,(X)任何套期保值協議、貨幣互換、遠期、期貨或衍生品交易項下的義務,(Xi)該人關於銀行承兑匯票的所有或有義務或其他義務,(Xii)該人根據許可證或其他 協議規定的、包含該人保證最低付款或購買的所有義務,(Xiii)該人根據《公認會計準則》要求被歸類為債務的所有其他義務,在正常業務過程中,上述任何事項均不包括(Br)與應付貿易有關的債務、支持一項或多項貿易應付款項的商業信用證或對貿易債權人的類似債務,以及(Xiv)該人的任何不合格權益或由該人發行的任何不合格股權。任何人士的負債應包括任何其他實體(包括該人士為普通合夥人的任何合夥企業)的債務,但如該人士因S擁有該實體的所有權、權益或與該實體的其他關係而負有法律責任,則該人士須對此負上法律責任,但該等負債的條款規定該人士無須為此承擔責任的情況除外。

9


·受賠償方的定義見第8.2節。

補償方的定義見第8.2節。

?適應症和用法是指FDA批准的藥物產品標籤中的一節,該部分聲明該藥物用於治療、預防、緩解、治癒或診斷公認的疾病或狀況,或公認的疾病或狀況的表現,或用於緩解與公認的疾病或狀況相關的症狀,如21 C.F.R.第201.57(C)(2)節所述。

許可內是指賣方或其任何關聯公司與任何第三方之間的任何(I)許可內或 (Ii)和解協議或其他類似協議或安排,在第(I)和(Ii)兩種情況下,賣方或其任何關聯公司根據該協議獲得許可內或不起訴或以類似方式授予對賣方及其關聯公司的產品商業化和開發活動所需的任何專利或其他知識產權下的權利。

?破產事件是指 發生以下任何情況:

(A)賣方沒有償付能力;

(B)賣方為債權人的一般利益而作出破產行為或轉讓其財產,或提出建議(或提交意向通知);

(C)賣方自願提起任何訴訟,尋求裁定其為無償付能力,或尋求清算、解散、清盤、重組、審查、妥協、安排、調整、保護、暫停、救濟、一般債權人(或任何類別的債權人)的程序、或其或其債務的組成或任何其他救濟,根據任何法律,無論是美國還是非美國,現在或以後實際上與破產、清盤、破產、重組、審查、接管、債務人的安排、救濟或保護計劃或普通法或衡平法上的計劃,或提交答辯書,承認在任何此類訴訟中對其提出的請願書的實質性指控。

(D)賣方申請委任接管人、臨時接管人、接管人/管理人、暫時扣押人、財產保管人、保管人、管理人、檢驗人、受託人、清盤人、自願管理人、接管人及經理或其他類似的官員,以接管賣方或賣方財產的任何主要部分;

(E)賣方採取任何公司或其他行動,以批准、實施、同意或授權破產事件定義中所述的任何行動,或以其他方式推進該行動,或未能及時和適當地採取行動進行辯護;

(F)針對賣方或就賣方提出任何非自願呈請、提出非自願申請或提起其他法律程序:

(I)尋求裁定該公司無償付能力;

10


(Ii)尋求針對該法院作出接收命令;

(Iii)尋求清盤、解散、清盤、重組、妥協、安排、調整、保障、暫緩、濟助、一般債權人(或任何類別債權人)的審訊權擱置、公司安排或其債務的組成,或根據任何法律(不論是美國法律或非美國法律)尋求任何其他濟助,而該等法律現在或以後是與債務人的破產、清盤、無力償債、重組、接管、安排或濟助或保障有關的,或屬普通法或衡平法的;或

(Iv)尋求登錄濟助令或委任接管人、臨時接管人、接管人/管理人、訊問員暫時扣押人、財產保管人、保管人、管理人、受託人、清盤人、自願管理人、接管人及管理人或該公司或其任何主要財產的其他相類官員,而該等呈請、申請或法律程序在其提出後繼續未予駁回或未被擱置及有效地持續四十五(45)天;但如果在此期間批准或登錄了針對賣方的命令、判令或判決(不論是否已登錄或受到上訴),則該寬限期將停止適用;此外,如果賣方提交答辯書,承認在任何此類訴訟中針對其提出的請願書的實質性指控,則該寬限期將停止適用;

(G)發生的任何其他事件 根據任何適用法域的法律,其效力等同於破產事件定義中所指的任何事件。

?知識產權是指世界上任何地方的所有知識產權或專有權利,包括 中的任何權利或對專利、商標、版權和技術信息的任何權利,無論是否在美國或非美國註冊,包括但不限於以下所有內容:

(A)與此類知識產權有關的申請、登記修訂和延期;

(B)根據任何法律產生的與此類知識產權有關的權利和特權;

(C)就此類知識產權過去、現在或將來的任何侵權行為提起訴訟或收取任何損害賠償的權利;和

(D)在世界各地與這種知識產權相對應的任何司法管轄區內具有相同或類似效力或性質的權利。

?知識產權更新是指與賣方或其任何附屬公司的產品或產品商業化和開發活動有關的賣方或其任何附屬公司的最新知識產權清單 ,並指明任何新發布或提交、修訂或補充的任何知識產權,或任何放棄或以其他方式終止任何知識產權的起訴。

11


公司間協議是指賣方或其任何關聯公司與賣方S關聯公司之間的任何許可、和解協議或其他 協議或安排,根據該協議,賣方或其任何關聯公司獲得或授予許可證、再許可或不起訴或以類似方式授予對賣方或其任何關聯公司擁有或控制的任何專利或其他知識產權的權利,這些專利或其他知識產權對於賣方及其關聯公司的產品商業化和開發活動是必要的。

O債權人間協議是指(I)賣方、行政代理和買方之間於生效日期生效的某些債權人間協議(初始債權人間協議);(Ii)任何債權人間協議,其條款與初始債權人間協議所載條款基本相同(視情況而定,可更改當事人的名稱、文件和地址);或(Iii)任何其他債權人間協議,其形式和實質合理地令買方滿意,在每個情況下,均經修訂、修訂、重述、補充或以其他方式不時修改。

?發明是指任何新穎、創造性和有用的藝術、設備、方法、過程、機器(包括任何物品或裝置)、物質的製造或組成,或任何藝術、方法、過程、機器(包括物品或裝置)、製造或物質組成的任何新穎、創造性和有用的改進。

?判決是指任何性質的判決、命令、令狀、禁制令、傳喚、裁決或判令。

?法律,統稱為所有美國或非美國聯邦、州、省、地區、市政或地方法規、條約、規則、法規、條例、法典或行政或司法先例或當局,包括負責執行、解釋或管理其的任何政府當局對其進行的任何解釋或管理,以及任何政府當局的所有適用行政命令、直接職責、請求、許可證、授權和許可以及與其達成的協議,在每種情況下均具有法律效力。

?留置權是指任何債權、按揭、信託契據、徵費、押記、質押、抵押、擔保轉讓、擔保權益、許可證、留置權或任何其他任何種類的產權負擔,以及任何其他擔保權益或任何其他具有類似效力的協議或安排,不論是自願招致的或因法律實施或其他原因而產生的任何 財產、任何有條件出售或其他所有權保留協議,以及任何擔保權益性質的租賃或具有設定擔保權益實際效力的任何優惠安排。

“損失是指判決、債務、負債、費用、成本、損害賠償或損失,無論是或有或有,無論是清算還是未清算、成熟還是未成熟、有爭議或無爭議、合同、法律還是公平,包括價值損失或收入、專業費用,包括在全額賠償的基礎上支付法律顧問的費用和支出”,以及調查或追究任何索賠或與任何索賠相關的任何訴訟過程中發生的所有費用。產品未能履行其本身不應被視為損失,除非此類未能導致任何第三方就損害賠償、責任、成本、費用(包括專業費用)或類似損失提出索賠。

12


?市值是指,對於任何給定的確定日期, 金額等於(I)確定日期前三十(30)個交易日內賣方S普通股的日成交量加權平均價格的平均值(應理解,交易日是指賣方S普通股在納斯達克主交易所(或如果該普通股的主要上市地點是紐約證券交易所的主交易所,則在該另一交易所上市)在 普通交易日內交易的日期)乘以(Ii)賣方S於釐定日期已發行及發行在外並於納斯達克主要交易所(或如該普通股主要上市於紐約證券交易所,則於該另一交易所上市)上市的已發行及發行在外普通股總數,須就適用計算期間內的任何股息、股票拆分、股票組合、重新分類 或其他類似交易作出適當調整。

?重大不利影響-對以下各項產生重大不利變化或重大不利影響的任何事件、事件、 事實、發展或情況:(I)賣方或賣方及其關聯公司的業務、狀況(財務或其他方面)、運營、業績或財產作為一個整體;(Ii)賣方或其任何關聯公司履行其所屬任何交易文件項下義務的能力;(Iii)任何交易文件的合法性、有效性、約束力或可執行性 文件;(Iv)可獲得或被賦予的權利、補救和利益,買方在任何交易單據下。

?《材料協議》是指(I)附表4.7(D)所列的每一份合同,(Ii)賣方或其任何關聯公司不時是當事人或受益人的任何其他合同,而賣方或其任何關聯公司的缺席或終止可合理地導致重大不利影響的任何其他合同,以及(Iii)賣方或其任何關聯公司是當事人或擔保人(或同等合同)的任何其他合同,並且在任何連續十二(12)個月期間,合理地預期(X)產生付款或收入(包括特許權使用費,支付給賣方或其任何附屬公司的總金額超過當時適用的指定閾值,或(Y)要求 賣方或其任何附屬公司支付的總金額超過當時適用的指定閾值的付款或支出(包括特許權使用費、許可或類似付款)。

重大債務在任何時候都是指(I)信貸協議項下的債務(及其任何再融資或替換)和(Ii)賣方或其任何關聯公司的未償還本金 個別或總計超過5,000,000美元的任何其他債務。

?重大知識產權是指(I)由(或聲稱由)擁有;(Ii)內部許可或控制,或(Iii)不起訴賣方或其任何附屬公司的契諾或其他類似權利的所有 與FUROSCIX有關的知識產權,無論是在本合同生效之日或之後。

?醫療補助?指的是《社會保障法》第十九章第89-97條下的政府資助的福利計劃,該計劃根據第1396節及以後的規定,根據特定的資格標準向各州提供聯邦補助。美國法典第42章 。

13


醫療保險是指《社會保障法》第十八章第89-97條下的政府資助的保險計劃,該計劃為符合條件的老年人和殘疾人提供醫療保險制度,如第1395節及以下所述。美國法典第42章 。

Nda?指(I)根據《食品和藥物管理局法案》第505(B)條向FDA提交的新藥申請,尋求授權在美國銷售新藥,以及(Ii)可能就上述任何內容提交的所有補充和修正案。

?淨銷售額?指的是在任何時期內不重複的:

(A)(1)賣方及其附屬公司開具發票、開具賬單或以其他方式記錄的銷售FUROSCIX的總金額,以及 (2)賣方或其任何附屬公司從所有許可合作伙伴就FUROSCIX的全球銷售收取的特許權使用費(但不包括任何一次性的開發、監管和/或商業里程碑),在每種情況下均應按照GAAP計算;減去,不得重複

(B)(I)任何類型或性質的所有正常和 慣例折扣(如現金折扣和數量折扣)、現金和非現金優惠券、追溯降價、按存儲容量使用計費付款和給予管理醫療機構或聯邦、州和地方政府、其代理機構、購買者和報銷人或客户的回扣;(Ii)退款、積分或津貼(包括因價格調整、共同支付計劃、賬單錯誤、損壞商品、拒收、過期或退貨(包括因召回或撤回而退還));(Iii)政府規定的回扣和其他回扣、信貸、津貼、費用、報銷和通常給予批發商和其他分銷商(包括零售商)、購買集團或其他機構的其他付款;(Iv)對銷售FUROSCIX徵收、吸收或以其他方式徵收的税款或關税,包括增值税、醫療保健税或以其他方式對賬單金額徵收的其他政府費用(以第三方未支付的範圍為限),以及根據《2010年美國患者保護和平價醫療法案》(Pub.(V)運費、郵資、運輸、保險成本和第三方分銷成本和開支;(Vi)在正常業務過程中應計提的壞賬準備;但如果這些款項是根據以前的壞賬應付的,則追回的金額應計入淨銷售額;以及(Vii)因出口或進口FUROSCIX而產生的關税和其他政府費用。當賣方或其任何子公司、被許可人或分被許可人收到的對價低於FUROSCIX的平均成本加10%(10%)時,淨銷售額應不包括以下任何銷售或轉讓:(A)不計入對第三方的公平交易,或(B)將FUROSCIX轉讓給第三方進行研究和試驗、樣品、體恤銷售或使用,或患者援助計劃。

正常業務流程是指類似企業在正常運營過程中,而不是在財務困難時,通常進行的正常業務流程或普通貿易活動。

14


?有機文件對任何人來説,是指該人的S組織文件,包括其公司成立證書、章程、合夥企業證書、合夥協議、成立證書、有限責任公司協議、運營協議和適用於該人S股權的所有股東協議、表決權信託和類似協議和安排,或前述任何同等文件。

許可外是指賣方或其任何關聯公司與任何第三方之間的任何許可,根據該許可,賣方或其任何關聯公司在賣方或其任何關聯公司擁有或控制的任何重大知識產權下授予許可或再許可,以進行產品商業化和開發活動。

?專利是指所有臨時專利申請、專利和任何形式的專利申請,包括但不限於重新發布、重新審查、反對、分割、續展、續展、延期和部分續展。

?允許可轉換債務是指債務,其特徵是其持有人有權在合併事件、賣方重新分類或其他類似 基本變化或相對於賣方普通股的調整後,將所有 或部分此類債務轉換或交換為賣方S普通股(以及代替零股的現金)(或其他證券或財產(不合格股權除外))、現金或其任何組合(此類現金或此類組合的金額通過參考此類普通股或其他此類證券的市場價格確定);但條件是:(A)此類許可可轉換債務應(I)無擔保且(Ii)不由賣方的任何子公司擔保,(B)此類許可可轉換債務不應包括任何財務維護契約,而應僅包括賣方在其善意判斷中確定的截至發行之日公開市場可轉換債務慣用的契諾、違約和轉換權(根據證券法第144A條或S規定的公開發行或發行),(C)在發售或發生該等準許可換股債券時,不會發生或持續發生認沽期權事件,或發行該等準許可換股債券時不會產生任何認沽期權事件,。(D)該等準許可換股債券不應具有全能型(不包括通常不會與該債務的所有持有人共享的任何安排、修改、銀團、承諾、 承保、結構、勾選或與此相關的其他類似費用)大於(i)6.00%,如果該許可可轉換債務低於100,000,000美元,(ii)當該允許的可轉換債務低於125,000,000美元但大於或等於100,000,000美元時,為5.00%;(iii)當該允許的可轉換債務低於或等於150,000美元時,為4.00%,000但大於或等於 至125,000美元,000(任何原始發行折扣相當於基於可轉換債務到期日的利息,不包括可能隨時支付的任何額外或特殊利息)和(e)賣方應擁有 向買方交付賣方負責官員的證明上述條款(a)至(d)的證明。

許可對衝協議是指賣方在正常過程中為對衝貨幣風險或利率風險(且非出於投機目的)和(X)就對衝貨幣風險訂立的套期保值協議,名義總額不超過3,000,000美元,(Y)與 就對衝利率風險訂立的對衝協議,名義總額不超過當時未償還的高級擔保允許債務本金總額的50%。

15


?允許的債務意味着:

(A)任何交易文件下的債務;

(B)披露附表附表7.14所列於本協議日期存在的債務及其準許的再融資;但如該等債務為公司間債務,則該等債務須受公司間附屬協議所規限;

(C)應支付給貿易債權人的貨物和服務的賬款以及在賣方或其任何附屬公司的正常業務過程中按照慣例產生並在指定時間內支付的當前經營負債(非借款的結果) ,除非通過適當的程序真誠地提出爭議,並按照《公認會計原則》予以保留;

(D)債務,包括在正常程序中背書可轉讓託收票據所產生的擔保;

(E)賣方的任何附屬公司欠賣方的任何其他附屬公司的債務;

(F)(I)賣方欠賣方的任何附屬公司的債務;及(Ii)賣方的任何附屬公司欠賣方的任何附屬公司的債務; 但依據本條(F)項而欠下的任何債務在任何時間的未清償總額不得超過$6,000,000;

(G)賣方的任何附屬公司對賣方的準許負債的擔保;

(H)普通課程設備和軟件融資和租賃(包括資本租賃和購置款債務);但條件是:(1)如有擔保,其抵押品僅包括正在融資的資產、產品和收益以及與之有關的賬簿和記錄,以及(2)這種債務的未償本金總額不超過6,000,000美元。

(I)準許對衝協議下的債務;

(J)任何成為賣方直接或間接附屬公司的人的債務;但(I)該等債務(個別地)不得超過與該人的收購有關而支付的購買總價的15%,(Ii)依據第(J)條準許的未償還本金總額不得超過$12,000,000,及。(Iii)該等債務並無因該人的收購而產生或招致,或因預期收購該人而產生或招致;。

(K)(I)賣方根據《信貸協議》欠任何貸款人的債務,本金總額不得超過《債權人間協議》所允許的數額,以及(Ii)對第(I)款所指債務進行再融資的任何債務,但按照《債權人間協議》和本協議的規定允許進行此類再融資;

16


(L)未償本金總額在任何時候均不超過1,200萬美元的其他債務;

(M)在信用證、銀行擔保、銀行承兑匯票或類似票據方面的債務,或與在正常過程中發生的義務或債務有關的債務,包括關於工人補償索賠、健康、殘疾或其他僱員福利、租賃、商業合同、正常過程中保險費的籌資、財產、意外或責任保險或自我保險或與關於工人補償索賠的報銷類義務有關的其他債務;

(N)因在正常過程中籌措保險費而產生的債務;

(O)以下方面的債務:(I)履約保證金、投標保證金、上訴保證金、保證保證金、關税保證金、政府保證金、履約保證金和完工保證金及在正常過程中產生的類似義務,以及(Ii)與本協議允許的任何資產處置有關的對購買者的習慣賠償義務;

(P)在正常情況下,在以下方面的負債:淨額結算服務、透支保護、商業信用卡、購物卡、支付處理、自動票據交換所安排、集合存款或清掃賬户的安排、支票背書擔保,以及與存款賬户或現金管理服務有關的其他方面的債務;

(Q)與收購任何 人有關的購買價格調整、賠償付款和其他延期收購對價,在每種情況下都是根據本協定允許的;以及

(R)核準可換股債務;但條件是:(I)賣方S於該等準許可換股債券定價時的市值至少為300,000,000美元,及(Ii)根據本條產生的未償還本金總額(R)不得超過(X)賣方S市值的20%(於該準許可換股債券定價日期釐定)及(Y)150,000,000美元兩者中較低者。

許可的公司間協議是指附件C中所列的公司間協議。

?允許的許可證意味着:

(A) 的非排他性許可現成的商業上向公眾提供的軟件;

(B)在賣方及其任何關聯公司之間進行開發、製造、生產、商業化(包括向最終用户進行商業銷售)、營銷、促銷、共同促銷、銷售或分銷的公司間許可證、再許可或授予權利;

17


(C)對任何產品的開發、製造、生產、商業化(包括對最終用户的商業銷售)、營銷、促銷、聯合促銷、銷售或分銷使用任何賣方或其任何附屬公司的知識產權(或不就其提起訴訟)的任何非排他性許可;但條件是,就第(C)款所述的每個此類許可而言,(I)此類許可或再許可是在正常過程中籤訂的,(Ii)在執行此類許可或再許可時,沒有發生或正在繼續發生看跌期權事件,(Iii)此類許可、再許可或授予構成了S的正當交易,其條款表面上並未規定出售或轉讓任何知識產權;

(D)只要賣權事件沒有發生並且仍在繼續,賣方或其任何子公司在美國以外的離散地理區域使用知識產權的獨家外發許可;

(E)經買方書面同意(此類同意不得被無理扣留、延遲或附加條件),賣方或其任何附屬公司在美國境內使用知識產權的排他性外銷許可(無論是否在地理範圍內獨佔);但條件是,就第(E)款所述的每個此類許可而言,(I)此類許可不能導致被許可財產的所有權合法轉讓;(Ii)在執行此類許可或再許可時,沒有發生或正在進行看跌期權事件;(Iii)此類許可、再許可或授予構成了S公平交易,其條款表面上並未規定出售或轉讓任何知識產權;

(F)知識產權或技術的任何非排他性或排他性許可(或不起訴)的任何非排他性或排他性許可,或授予在每種情況下,在生效日期存在或預期的開發、製造、生產、商業化(包括對最終用户的商業銷售)、營銷、共同推廣或分銷的權利,在每種情況下,其範圍均為《披露》附表7.7所述範圍;以及

(G)賣方或任何關聯公司在 S公平交易的正常過程中訂立的任何許可內;賣方已至少提前五(5)個工作日向買方提供了有關該 許可內條款的至少五(5)個工作日的書面通知,並説明其對賣方S或該關聯公司的業務或財務狀況的預期和預計影響。

·允許留置權是指以下任何一項:

(A)根據交易文件設定的以買方為受益人的留置權;

(B)對賣方或其任何子公司的任何財產或資產的任何留置權,該留置權列於披露明細表的附表7.13以及與該留置權所擔保的債務的允許再融資有關的附表7.13中;但(I)該留置權(包括其任何續期或延期)不得延伸至賣方或其任何附屬公司的任何其他財產或資產(此類財產或資產的改進和附加權除外),以及(Ii)任何該等留置權應僅擔保其在本留置權日期擔保的債務,以及與該留置權擔保的債務的允許再融資相關的債務的續期、延期和替換,但不會增加其未償還本金金額(不包括增加相當於該債務的未付利息和溢價的數額,包括投標溢價、任何慣例承銷折扣、費用、與延期、續期或更換有關的佣金和費用);

18


(C)擔保允許負債定義第(H)款所允許的債務的留置權;但此種留置權僅限於允許負債定義第(H)款所述的抵押品;

(D)由任何法律規定並在正常過程中產生的留置權,包括承運人、保管員S、業主和機械師留置權、與租賃改進有關的留置權和在正常過程中產生的其他類似留置權,並且(X)總體上不會對受其影響的財產的價值造成重大減損或對其在業務運營中的使用造成實質性損害 正在通過適當的程序真誠地對其進行爭議,該程序的效果是防止受該等留置權限制的財產的沒收或出售 ,並且已根據公認會計準則為該等財產留置了足夠的準備金;

(E)在正常過程中與投標、合同租賃、上訴保證金、工人賠償金、失業保險或其他類似的社會保障立法有關的認捐或存款。

(F)尚未支付的税款、評税和其他政府收費的留置權,或正在通過迅速啟動和勤奮進行的適當程序真誠地對其提出異議 ,前提是按照公認會計原則對其保持充足的準備金;

(g)任何法律和優先權對不動產施加的役權、地役權、通行權、限制和其他類似擔保,包括分區或建築限制、地役權、許可證、對不動產使用的限制或所有權的輕微缺陷,總體而言,這些缺陷不重要,且在任何情況下均不會嚴重損害 相關財產的價值或幹擾任何賣方或其任何子公司的正常業務行為;

(H) 就任何不動產而言,。(I)可由一份最新的對此類不動產的調查,以及所有權中的其他缺陷:(A)不會對其目前開展的業務或將此類財產用於預期目的的能力造成任何實質性的幹擾;(B)不能合理地預期賣方或其任何子公司在任何實質性方面阻止或幹擾賣方或其任何子公司就FUROSCIX開展任何產品商業化和開發活動的能力;(Ii)根據所有適用法律,此類不動產的原始所有人在此類財產的原始授予、契據或專利中表達的保留、限制、但書和 條件;以及(Iii)由任何法律或在任何法律中授予或保留的徵用、使用或使用的權利或任何類似的權利,就第(I)、(Ii)和(Iii)款而言,這些權利加在一起不是實質性的,並且在任何情況下都不會大幅減損受其限制的財產的價值,也不會干擾賣方或其子公司的任何 業務的正常進行;

19


(I)(I)屬於合同或普通法抵銷權的留置權,涉及(A)在正常過程中與銀行建立存款關係,而不是與發行債務有關,或(B)賣方和任何附屬公司的集合存款或清償賬户,以允許償還在正常過程中發生的透支或類似債務;(Ii)在正常過程中保證現金管理義務(不構成債務)的其他留置權;以及(Iii)在每種情況下,包括合理的初始存款和保證金存款以及商品交易賬户或其他經紀賬户附帶的類似留置權,在正常過程中發生而非投機性目的 ;

(J)對賣方或其任何附屬公司收購時已存在的人的財產的留置權; 但條件是:(I)此種留置權不是在考慮該項收購或與該項收購相關的情況下設定的,(Ii)此種留置權不適用於賣方或其任何附屬公司的任何其他財產或資產,以及(Iii)此類留置權應僅擔保其在緊接完成該項收購之前所擔保的債務,並對其進行延期、續期和替換,但不增加其未償還本金金額;

(K)擔保允許債務的定義第(M)和(O)款所允許的債務的留置權;

(L)因判決或扣押而產生的任何判決留置權或留置權,在每種情況下均不構成看跌期權事件;

(M)關於個人財產經營租賃和寄售安排的預防性UCC融資報表備案產生的留置權 S在公平交易中達成的安排;

(N)擔保未償債務總額不超過6,000,000美元的債務的其他留置權;

(O)作為法律事項而產生的有利於海關和税務機關的留置權 ,以確保支付與貨物進口有關並在正常過程中發生的關税;

(P)許可的 個許可證;

(Q)(I)保證支付正常過程中發生的工人補償、就業保險、老年養老金、社會保障和其他類似債務的留置權(適用的僱員福利法規定的留置權除外)和(Ii)在正常過程中為賣方或其任何子公司的賬户簽發的信用證、銀行擔保或類似票據的保證金,以支持上文第(I)款所述類型或允許負債定義第(N)款所述類型的債務;

(R)在構成留置權的範圍內,慣例現金託管安排,確保與購置或任何其他投資有關的賠償義務,總額不超過6,000,000美元;

(S)託收銀行根據《統一商法典》第4-210條對託收過程中的物品產生的留置權;

20


(T)賣方根據《統一商法典》第2條或適用法律的類似規定在正常過程中對賣方或其任何子公司的留置權,僅涵蓋已售出的貨物,並僅保證此類貨物的未付購買價格和相關費用;

(U)根據有條件售賣、所有權保留、寄售或類似安排在正常過程中出售貨物而產生的任何留置權;但此種留置權僅適用於受此種出售、保留所有權、寄售或類似安排約束的貨物;和

(V)(I)根據信貸協議授予行政代理的留置權,只要該等留置權受債權人間協議及(Ii)信貸協議擬進行的交易所規限。

-允許再融資 是指(A)債權人間協議允許的任何信貸協議的再融資、延期、續簽或替換,以及(B)對於根據本協議允許再融資、延期、續簽或替換的任何其他債務,此類債務的任何再融資、延期、續簽和替換;但此類再融資、延期、續期或替換不得(I)增加再融資、延期、續期或替換的債務的未償還本金 ,但增加的數額不得等於再融資債務的應計利息和合理溢價,或與此相關的其他合理且慣常的費用和支出,(Ii)包含與未償還本金、攤銷、到期日、附屬擔保(如有)或(如有)附屬擔保有關的條款,或作為一個整體的其他重要條款,在任何實質性方面對賣方及其關聯方或買方的優惠程度低於管理再融資債務的任何協議或文書的條款(但此類債務的最終到期日應在再融資債務的最終到期之日或之後,且此類債務的加權平均到期壽命應大於正在再融資的債務的加權平均到期壽命),(Iii)適用利率或 等值收益率超過正在再融資的債務的利率或等值收益率,(Iv)載有授予任何留置權或提供任何並非債務再融資的現有要求的任何新規定,及(V)緊接實施該等再融資、延期、續期或替換後,不會因該等再融資、延期、續期或替換而發生任何認沽期權事件,亦不會因此而持續或合理地預期會發生任何認沽期權事件。

?個人是指任何個人、公司、公司、自願協會、合夥企業、有限責任公司、合資企業、信託、非法人組織或政府當局或其他任何性質的實體。

?最優惠利率 指《華爾街日報》不時發佈的作為最優惠利率的最優惠利率。

?產品是指 (I)FUROSCIX,以及(Ii)由賣方或其任何附屬公司開發、分發、分發、進口、出口、貼上標籤、推廣、製造、許可、營銷、銷售或以其他方式商業化的任何當前或未來的藥物或生物製品,包括任何正在開發或可能開發的此類產品。

21


?產品授權是指在任何國家或司法管轄區內為任何產品的研究、開發、所有權、使用或商業化或與任何產品相關的任何產品的研究、開發、所有權、使用或商業化活動而需要由賣方或其任何附屬公司持有或維護的任何和所有政府批准,無論是美國還是非美國政府批准(包括任何監管機構的所有適用的NDA、IND、補充條款、修正案)。

?就任何產品而言,產品商業化和開發活動是指研究、開發、測試、製造、配方、進口、使用、銷售、許可、進口、出口、運輸、儲存、搬運、設計、貼標籤、營銷、促銷、供應、分銷、包裝、採購或其他商業化活動的任何組合,收到與上述任何活動有關的付款(包括許可、使用費或類似付款),或任何旨在對該產品進行商業開發的類似或其他活動。

?與任何產品有關的所有書籍、記錄、清單、分類賬、文件、手冊、通信、報告、計劃、圖紙、數據和其他各種信息(以任何形式或媒介),以及賣方或其任何附屬公司擁有或擁有的、對於與該產品有關的任何產品商業化和開發活動是必要或有用的所有技術和其他訣竅,包括(I)品牌材料和包裝、客户定位和其他營銷、促銷和銷售材料和信息、 推薦、客户、供應商和其他聯繫人名單和信息、產品、業務、營銷和銷售計劃、研究、研究和報告、銷售、維護和生產記錄、培訓材料和其他營銷、銷售和促銷信息,以及(Ii)臨牀數據、包括或支持任何產品授權的信息、任何監管文件、更新、通知和通信(包括不良事件和其他藥物警戒以及其他上市後報告和信息等)、技術信息、產品開發和運營數據和記錄,以及與產品開發、製造和使用有關的所有其他文件、記錄、文件、數據和其他信息, (Iii)訴訟和爭議記錄以及會計記錄,律師-委託人特權所涵蓋的任何此類記錄和相關信息除外;以及(Iv)與任何產品的產品商業化和開發活動相關的所有其他信息、技術和專有技術。

?產品權利?指賣方或其任何關聯公司在本協議期限內的任何時間擁有或控制的與賣方或其任何關聯公司的產品或產品商業化和開發活動直接相關的所有知識產權。

?禁止行賄是指向任何政府或其機構、政黨或超國家組織(如聯合國)的任何官員、僱員或禮儀性官員、政黨或超國家組織(如聯合國)、任何政治候選人、任何王室成員或任何其他個人行賄、回扣、支付、影響付款、回扣或其他付款或禮物,或 任何有價值的東西(包括餐飲或娛樂),其目的是影響上述收款人以公務身份作出的任何行為或決定, 誘使受款人作出或不作出違反其合法職責的任何行為,獲取任何不正當利益,或誘使受款人利用其對政府或其工具的影響力來影響或影響 該政府或工具的任何行為或決定。

22


?採購價格是指截至確定日期,買方以預付採購價格、第一個里程碑採購價格和第二個里程碑採購價格的形式向賣方支付的總額。本協議規定的最高購買總價不得超過5,000萬美元(50,000,000美元)。

看跌期權的定義見第7.3(C)節。

看跌期權成交日期在第7.3(C)節中定義。

?看跌期權事件?指發生以下任何事件:

(A)除第11.3款另有規定外,賣方控制權的任何變更;

(B)賣方的任何破產事件;

(C)賣方S對所有或幾乎所有產品、產品權利或產品授權的權利、所有權或權益的任何出售、轉讓或其他處置,或賣方S對任何產品、產品權利或產品授權的全部或幾乎所有權利、所有權或權益的任何其他形式的撤資(在每種情況下,除非根據本協議或任何其他交易文件,或按照本協議或任何其他交易文件明確允許的以外);

(D)賣方未能在到期和應付時支付任何收入款項,並且在五個營業日內繼續不予補救;

(E)賣方或其任何關聯公司斷言(或默許任何其他人的任何斷言), 本協議預期的收入參與權的購買不是真實的、絕對的和不可撤銷的出售;

(F)賣方未能就任何重大債務支付本金或利息,在任何該等情況下,該等債務在任何適用的寬限期或救濟期屆滿後到期並須予支付 (I)導致任何重大債務在預定到期日之前到期,或。(Ii)使該重大債務的持有人或代表該等持有人或其代表的任何受託人或代理人能夠或允許(不論是否發出通知、時間流逝或兩者兼而有之),導致該重大債務在預定到期日之前到期,或要求預付、回購、贖回或撤銷該等債務;或。

(G)賣方或其任何關聯公司違反任何交易文件中規定的任何契約或協議,且該違反導致(或可合理地預期會導致)重大不利影響;但未能就(X)FUROSCIX針對慢性腎臟疾病患者因液體過載而進行的充血治療擴展獲得任何政府批准 和/或(Y)賣方的任何自動注射器產品不應被視為具有或造成重大不利影響。

?看跌/看漲行權日期是指看跌期權和看漲期權的行權日期中最早出現的日期。

23


O對於任何人來説,限定股權指的是該人的不屬於不合格股權的任何股權。

?對於任何 日曆季度,季度付款日期是指該日曆季度結束後六十(60)個日曆日;但如果該日期不是營業日,則適用的季度付款日期應為前一個營業日 。

?第7.2(A)節對季度報告進行了定義。

接收方?在第9.1節中定義。

?監管當局是指根據適用法律對任何銷售商或其附屬公司的任何產品的使用、許可、控制、安全、功效、可靠性、製造、營銷、分銷、銷售或其他產品商業化和開發活動具有監管或監督的任何政府當局,無論是美國還是非美國的政府當局,包括FDA和所有同等的政府當局(無論是美國還是非美國的)。

?對於買方而言,相關基金是指由與買方相同的投資經理或投資顧問管理或提供諮詢的任何基金,或者,如果由不同的投資經理或投資顧問管理,則指其投資經理或投資顧問是買方的投資經理或投資顧問的關聯公司的基金。

?關聯方?指賣方及其關聯公司(視情況而定)。

?就任何人而言,代表是指該人的任何董事、受託人、高級管理人員、僱員、代理人、律師、會計師或其他專業顧問。

?任何人的負責人是指該人的首席執行官、首席財務官、財務主管或高級副總裁的每一位財務負責人。

?收入參與權是指收到本協議項下到期和應付的所有收入付款的權利, 以及自生效日期起及之後發生的所有淨銷售額的不可分割的所有權權益,包括所有賬户(如UCC中定義的)、一般無形資產(UCC中定義的)、付款無形資產(UCC中定義的)和所有其他 因此類淨銷售額及其所有收益而支付的權利。

?收入 付款是指在收入支付期內發生的每個日曆季度(全部或部分)應支付給買方的金額,等於(I)該日曆季度內的淨銷售額(或對於部分發生在收入支付期內的任何日曆季度,則為該日曆季度內收入支付期內的日曆日的淨銷售額)和(Ii)適用的分級百分比的乘積。

?收入付款期限是指從生效日期開始並在下列時間中最早發生的時間結束的期間:(I)買方收到相當於硬上限金額的全額現金收入付款的日期,(Ii)買方收到買斷價格的日期,全額現金支付,與(X)買方S行使或視為自動行使有關的 ,賣家S根據第7.3(C)或(Y)節行使看漲期權。

24


?收入報告在第7.2(B)節中定義。

《版税抵押品》在第2.3節中進行了定義。

?安全通知是指任何召回、現場通知、市場撤回、警告、親愛的醫生信函、 調查人員通知、安全警報或與產品據稱缺乏安全或監管合規性有關的其他行動通知。

?制裁是指賣方或其任何附屬機構所在或開展業務的美國政府(包括OFAC)、聯合國安全理事會、歐盟或其成員國、S陛下或其他相關制裁機構 不時實施、實施或執行的任何國際經濟或金融制裁或貿易禁運。

?第二次調整閾值?具有適用分級百分比定義中所述的含義。

?第二個里程碑收購價格意味着1500萬美元(15,000,000美元)。

賣方?在前言中有定義。

賣方受賠償方的定義見第8.1(B)節。

·高級債務上限意味着100,000,000美元。

SNDA FDA批准是指FDA書面批准補充NDA,允許擴展FUROSCIX標籤的適應症和用法部分,以包括治療某些患有慢性腎臟疾病(包括腎病綜合徵)的成年患者因液體超載而導致的水腫,以及FDA確定的任何合理 買方可以接受的修飾劑或限制。

?償付能力對任何人而言,在任何確定日期,是指在該 日,(1)該人的資產的公允價值大於該人的負債總額,包括或有負債,(2)該人目前的公允可出售價值不低於該人在債務成為絕對債務且在正常過程中到期時將被要求支付其可能債務的金額,(3)該人不打算,也不相信它會,招致的債務或負債超過 該人士S有能力在正常過程中償付到期的債務及負債,及(Iv)該人士並未從事業務或交易,亦不會從事業務或交易,而在適當考慮該人士從事或將從事的行業的現行慣例後,該 人士的S財產將構成不合理的小額資本。在任何時候,任何或有負債的數額應 計算為根據當時存在的所有事實和情況,代表可合理預期成為實際負債或到期負債的數額。

25


?指定門檻是指:(A)在2025年8月9日或之前,$5,000,000,(B) 在2025年8月9日或之前的任何時間,$6,500,000,以及(C)在2026年8月9日之後的任何時間,$8,000,000。

?對於任何個人(母公司)而言,子公司是指在任何日期,其賬目將與母公司S合併財務報表中的母公司的賬目合併的任何公司、有限責任公司、合夥企業、協會或其他實體,以及(I)股權或其他所有權權益佔股權的50%以上或普通投票權的50%以上的任何其他公司、有限責任公司、合夥企業、協會或其他實體。就合夥企業而言,截至該日,超過50%(50%)的普通合夥權益由母公司或母公司的一個或多個直接或間接子公司,或母公司和母公司的一個或多個直接或間接子公司直接或間接擁有、控制或持有,或(Ii)在其他方面由母公司或母公司的一個或多個直接或間接子公司控制。除非另有説明,本合同中提及的子公司或子公司均指賣方的一家或多家子公司。

?Tax?或Tax?是指任何政府機構徵收的所有現有或未來的聯邦、州、地方或外國税收、徵税、附加税、關税、扣除、預扣(包括備用預扣)、評估、費用或其他費用,包括適用於其的任何利息、附加税或罰款,無論是否存在爭議。

?技術 信息是指所有與產品相關的信息,對於任何產品或產品商業化和開發活動,所有相關的技術訣竅、商業祕密和其他專有或機密信息,任何形式或媒介的科學、技術或商業性質的信息,發明披露,所有記錄在案的研究、開發、示範或工程工作,算法、概念、數據、 數據庫、設計、發現、方法、流程、協議、化學、成分、技術説明、產品、技術、技術的所有改進和改進,以及所有其他 技術數據和信息。

?第三方?指除賣方或 賣方?S關聯公司以外的任何人。

?商標是指所有商號、商標和服務標記、字母、徽標、商標和服務標記註冊,以及商標和服務標記註冊申請,包括(I)商標和服務標記註冊的所有續展,(Ii)所有過去、現在和將來的侵權行為的追償權利和所有起訴權利,以及(Iii)在每種情況下在全球範圍內由此產生的或與之相關的所有權利,以及與其使用相關的企業商譽。

?交易文件統稱為本協議、銷售提單、債權人間協議和與本協議或任何其他交易文件(包括但不限於豁免或同意)有關交付給買方的任何其他當前或未來文件或協議,在每種情況下,均可不時修改、重述、補充或以其他方式修改。

26


?交易是指(I)賣方談判、準備、簽署、交付和履行本協議和其他交易文件,出售本協議項下的收入參與權,以及根據本協議和其他交易文件計劃進行的所有其他交易, 和(Ii)支付賣方或其任何關聯公司因上述事項而產生或支付的所有費用和支出。

如果根據本協議授予買方的擔保權益的完備性、優先權或完美性、優先權或不完全性的效果受紐約州以外的美國司法管轄區的《統一商法》管轄,則就本協議的規定和與該完善性、優先權或效果、優先權或不完備性有關的任何融資性 陳述而言,UCC?是指紐約州的《統一商法典》;如果就任何融資 聲明而言,則指該其他司法管轄區的統一商法典。

預付購買價格意味着二千五百萬美元(二千五百萬美元)。

《美國國税法》是指修訂後的《1986年美國國税法》。

?當適用於任何日期的任何債務時,加權平均到期日是指通過 除以:(I)乘以(A)每筆當時剩餘的分期付款、償債基金、連續到期日或其他所需本金付款的金額,包括最終到期日付款, 乘以(B)該日期與償還該債務之間的年數(計算至最接近的十二分之一)所獲得的年數;再乘以(Ii)該債務的當時未償還本金金額。

第1.2節會計術語和原則。除非另有説明,每個交易文件中使用的所有會計術語均應按照公認會計原則進行解釋,並在此基礎上進行所有會計決定和計算。除非另有明確規定,否則所有已定義的財務術語應按賣方及其附屬公司的綜合基礎計算,每種情況下不得重複。儘管本協議有任何相反規定,(I)應編制本協議項下的所有財務報表,並計算本協議所載的所有財務契約,但不影響根據財務會計準則第159號報表(或任何類似的會計原則)作出的任何選擇,允許個人按其公允價值對其金融負債或負債進行估值;(Ii)根據本協議提交的財務報表應在不影響會計準則第606號實施的情況下編制:來自與客户的合同收入。 如果賣方請求修改本協議的任何條款,以消除(I)GAAP或其應用的任何變化或(Ii)任何新的會計規則或指南的發佈或其應用在本協議日期後發生的影響,則買賣雙方同意,他們將真誠地談判對本協議條款的直接影響的修訂,目的是使買方和賣方在此類更改或發佈後的各自立場儘可能接近於各自在本協議日期的立場,並且,在就任何此類修訂達成一致之前,(I)本協議中的條款應視為未發生此類變更或發佈,以及(Ii)賣方應在實施此類變更或發佈之前和之後,在對任何籃子的計算與本協議項下的其他要求之間,以令買方合理滿意的形式和實質向買方提供書面對賬。

27


第1.3節某些解釋。除本協議另有明確規定外,以下解釋規則適用於本協議:

(A)本協議中定義的術語包括複數和單數,反之亦然;

(B)涉及性別的詞語包括所有性別;

(C)凡提及一節、附件、減讓表或附件,即指本協定的某一節、或附件、減讓表或附件;

(D)對本協定的任何提及是指本協定,包括本協定的所有附件、附表和附件,以及本協定、本協定、本協定和本協定下的詞語和類似含義的詞語是指本協定及其附件、附表和附件作為一個整體,而不是指任何特定的章節、附件、附表、附件或任何其他部分;

(E)凡提及日、月和年,分別指日曆日、月和年;

(F)在本文件中,凡提及??或??,包括?,應被視為後跟沒有 限制的?等字;

(G)在與一段時間有關的情況下,“來自”一詞意為“來自幷包括”,而“直到”一詞指的是“至”,但不包括“;

(H)“資產”和“財產”一詞應被解釋為具有相同的含義和效果,並泛指任何和所有資產和財產,無論是有形的還是無形的、不動產的還是非土地的,包括現金、股權權益、合同義務和許可項下的權利以及對任何此類資產或財產的任何權利或利益;

(I)本文中未具體定義的會計術語(財產和資產除外)應按照公認會計準則解釋,但第1.2節除外;

(J)“將”一詞的含義與“將”一詞的含義相同;

(K)如果本協定或任何其他交易文件中的任何規定涉及任何人將採取的行動,或該人被禁止採取的行動,則無論該行動是直接採取還是間接採取,該規定均應適用;

(L)對於賣方或其關聯公司將合理地進行的契諾,此類行動(或不行動)應考慮買方S在收入參與權和收入付款中的經濟利益,以及適用的行動(或不行動)對該利益的影響;以及

(M)對任何法律的提及將包括不時修訂、合併、取代、補充或解釋此類法律的所有法律和法規規定。

28


第1.4節,除非本文另有明確規定,否則對有機文件、協議(包括交易文件)和其他合同文件的引用應被視為包括交易文件允許的所有後續修改、重述、延期、補充和其他修改。

第1.5節標題。本協議若干條款和章節的目錄和描述性標題以及附件和附表僅為方便起見,不構成本協議的一部分,不得以任何方式控制或影響本協議的含義或解釋。

第二條

購買、銷售 並轉讓收益參與權

第2.1節購買、銷售和轉讓。於 生效日期,根據本協議的條款及在本協議的規限下,為換取買方支付預付購貨價,賣方應(並應安排其關聯公司(S))向買方出售、轉讓、轉讓及轉讓,買方應(直接或透過賣方S關聯公司)向賣方購買、取得及接受無任何留置權的收入分享權。自生效日期起及之後,賣方 放棄賣方S及其關聯公司S對收入參與權的所有權利、所有權及權益,所有該等權利、所有權及權益均歸屬買方。此外,賣方特此同意按照本合同規定的條款和條件向買方支付收入付款。

第2.2節不承擔義務、 等儘管本協議中有任何相反的規定,但根據本協議中規定的條款和條件,買方僅購買、獲得和接受收入參與權,而不承擔賣方或其關聯公司的任何責任或義務,無論該責任或義務是當前存在的、或在以後產生的或主張的。除本合同中關於收入參與權的明確規定外,買方不得通過購買、收購和接受收入參與權而獲得賣方或其關聯公司的任何其他權利,或賣方或其關聯公司的任何其他資產,但根據本協議條款授予的備用擔保權益除外。為免生疑問,即使本協議有任何相反規定,本條款中的任何規定均不限制買方或賣方在本協議項下或其他方面的任何其他義務,包括但不限於第8條下的任何賠償義務。

第2.3節真實銷售。本協議雙方的意圖是,本協議預期的銷售、轉讓、轉讓和 賣方(代表自身及其關聯方,視情況而定)向買方出售、轉讓、轉讓和轉讓所有賣方S及其關聯方對收入參與權的權利、所有權和權益的真實、完整、絕對和不可撤銷的銷售、轉讓、轉讓和轉讓。賣方和買方均不打算將本協議所設想的交易 視為買方向賣方提供的貸款、質押、融資交易或借款。本合同雙方的意圖是,如果賣方或其任何關聯公司根據任何破產法提出申請或針對賣方或其任何關聯公司提出申請,則在收益參與權及其任何收益(如《美國商法典》中定義的該術語)中的實益權益和所有權不屬於賣方或其關聯公司的一部分。賣方(代表其自身及其關聯公司)特此在適用法律允許的最大範圍內放棄任何

29


有權提出異議或以其他方式聲稱本協議擬進行的銷售並不構成賣方(直接或通過其一家或多家關聯公司)向所有賣方S及其關聯公司的買方進行的真實、完整、絕對及不可撤銷的銷售、轉讓、轉讓和轉讓,該權利、所有權和權益以及適用法律項下的收入分享權,在適用法律允許的最大範圍內,可在與賣方或其任何關聯公司有關的任何破產或破產程序中對賣方及其關聯公司強制執行。因此,賣方及其關聯公司應根據UCC將銷售、轉讓、轉讓和轉讓收入參與權視為銷售賬户、支付無形資產或付款無形資產(視情況而定),賣方特此授權買方及其 代表隨時提交一份或多份融資報表或對買方以前提交的融資報表的任何修訂(如果適用,還應就此類融資報表提交繼續聲明),並就收入參與權將賣方 (或其關聯公司)指定為賣方,將買方指定為買方。不減損前述雙方在此方面的意圖,併為向買方提供額外保證的目的,包括在以下情況下,儘管各方的意圖是,本合同中設想的銷售、轉讓、轉讓和轉讓此後被視為不是銷售,賣方(代表其本人及其附屬公司)特此授予買方以下各項(統稱為特許權使用費抵押品)的優先擔保權益:收入參與權、收入付款、 上述各項的產品權利和任何收益(在UCC中定義),作為本協議項下所有賣方和S及其關聯公司義務的擔保,包括支付收入 付款的義務(備用擔保權益),賣方(以其本人及其關聯公司的名義)特此授權買方及其代表,自生效日期起及之後,以完善此類備份擔保權益所需或適當的方式和司法管轄區提交一份或多份融資聲明(以及繼續聲明和與該等融資聲明相關的任何適用修訂)。賣方同意不時簽署和交付所有其他文書和文件,並採取一切進一步行動,買方可以合理要求,以完善和保護備份擔保權益,創建、完善或保護擬授予的擔保權益,或使買方能夠行使或執行本協議項下關於備份擔保權益的權利和補救措施,包括但不限於就產品權利訂立任何受美國法律管轄的知識產權擔保協議,並視情況向美國專利商標局提交此類協議。儘管有前述規定或本協議中的任何相反規定,(X)在任何情況下,特許權使用費抵押品均不包括任何除外資產,也不應將後備擔保權益附加於任何除外資產,以及(Y)本文所述有關賣方資產的陳述和契諾不適用於任何該等除外資產。

第三條

結賬;支付購進價款

第3.1節結束。收入參與權的購買和銷售應 通過在本協議日期或本協議雙方可能同意的其他地點、時間和日期交換文件和簽名的方式遠程進行,前提是事先或同時滿足下文第3.3節中規定的先決條件 。

30


第3.2節預付購貨價款。在事先或同時滿足第3.3節規定的條件的前提下,在生效日,買方應通過電匯立即可用的資金至附件A中指定的賬户,向賣方支付預付款,不得抵銷、減少或扣除,也不得因任何税款而扣繳。

第3.3節生效日期之前的條件。本協議的有效性和買方在生效日期購買收入參與權併為此支付預付款的義務應以事先或同時滿足或放棄本節3.3節中規定的每個先決條件為前提:

(A)交易單據的交付。買方應已收到要求賣方或其任何關聯公司執行和交付的每份交易文件(可通過電子方式交付以滿足本第3.3節的要求),且此類交易文件的形式和實質應令買方及其律師滿意。

(二)S書記證書等。買方應從賣方收到(X)賣方的有效證明副本(X)日期合理接近生效日期的賣方證書副本和(Y)賣方S負責人員正式簽署並交付的證書,內容如下:

(I)賣方S董事會當時完全有效的決議,授權賣方和交易執行、交付和履行每份交易文件;

(2) 受權籤立和交付每份將由賣方籤立的交易文件的負責人的在任情況和簽字;以及

(3)賣方每份有機文件及其副本的全部效力和有效性;

這些證書的形式和實質應合理地令買方滿意,買方可以最終依賴這些證書,直到他們收到更新該人先前證書的任何此等人員的另一份證書。

(C)保安文件。買方應已收到(I)根據所有司法管轄區的《統一商法典》(或同等法律)所提交的、將賣方列為債務人、將買方列為有擔保的一方的融資報表,或其他類似的票據或文件,在每種情況下均適合備案,或買方認為是完善買方在收入分享權中的權益所必需的,或(Ii)將賣方列為債務人、買方為擔保當事人的融資報表,或其他類似的票據或文件,在每種情況下均適合備案,根據所有司法管轄區的UCC(或同等法律)提交的,可能是必要的,或買方認為是根據備用擔保權益完善買方留置權的合意的,以及(Iii)買方可能合理要求的所有其他文書和文件,以完善和保護備用擔保權益。

31


(D)留置式搜查。買方應對在合理接近生效日期的日期進行的有關賣方的留置權搜索感到滿意。

(E)大律師的意見。買方應已收到買方律師正式簽署的法律意見書,該意見書應以買方合理接受的形式和實質寫給買方,註明生效日期。

(F)財務信息。買方應已收到賣方及其子公司截至2023年12月31日的財政年度的經審計的合併財務報表,或此類信息應在EDGAR上公開提供。

(G)材料 不利影響。自2023年12月31日以來,不會發生任何實質性不良影響;但對於(X)FUROSCIX適應症擴展用於治療慢性腎臟疾病患者因液體過載引起的充血和/或(Y)賣方的任何自動注射器產品未能獲得任何政府批准,則不應被視為具有或造成重大不良影響。 第3.3(G)節。

(H)瞭解你的客户。買方應在適用的情況下收到銀行監管機構根據適用《瞭解您的客户》和《反恐怖主義法》所要求的所有文件和其他信息,在每種情況下,至少在生效日期前五(5)個工作日,買方應以書面形式提出要求。

(I)無看跌期權事件。不應發生或繼續發生任何已導致或可能合理地預期會導致看跌期權事件的事件。

(J)申述及保證。本協議和根據第3.3節交付的其他交易文件中包含的陳述和保證應在生效日期和截止日期在所有重要方面真實和正確(除非該等陳述已經通過參考重要性、重大不利影響或類似語言進行了限定,在這種情況下,該陳述和保證在所有方面都應真實和正確),但該等陳述和保證明確與較早日期有關的情況除外,在這種情況下,該陳述和保證應在該較早日期當日及截至該較早日期在所有重要方面均屬真實和正確。

(k)信貸協議。買方應收到令人滿意的證據,證明信貸協議下的截止日期已發生 ,從而使賣方獲得不少於50,000,000美元的總收益。買方應已收到完整簽署的信貸協議副本以及與之相關的所有交易文件,其形式和實質內容應使買方滿意。

(l)債權人間協議。買方應已收到行政代理和賣方正式簽署的債權人間協議 。

(m)賣家來自W-9。賣方 應向買方提交有效、正確執行的IRS W-9表格,證明賣方免徵美國聯邦備用預扣税。

32


(N)買方表格W-9。買方應向賣方提交一份有效的、正確簽署的美國國税局W-9表格,證明買方在收入支付方面免除美國聯邦預扣和備用預扣税。

(O)費用、開支等買方應已收到根據第11.2條規定在生效日期或之前到期和應付給買方的所有費用、成本和開支,包括所有合理成交費用和費用以及買方因交易而產生的所有未付合理費用(包括買方S的律師費和 費用)。

第3.4節賣據。在生效日期,在確認收到預付款後,賣方應向買方交付(賣方應安排其關聯公司(S)交付)一份正式簽署的賣據和協議,證明收入參與權和某些其他協議的銷售、轉讓、轉讓和轉讓,並將其作為附件b(銷售清單)。

第3.5節支付第一個里程碑採購價格的先決條件。在滿足或同時滿足或同時滿足以下第3.5節中規定的先決條件的前提下,買方應在第一個里程碑採購價格的融資日期向賣方支付第一個里程碑採購的價格 將立即可用的資金電匯到附件A中指定的帳户,不得抵銷、減少或扣除,也不得因任何税收而扣繳:

(A)籌資日期。第一個里程碑收購價格的資金日期應在2025年9月30日或之前。

(B)最低淨銷售額。賣方應已連續十二(12)個月收到淨銷售額,總金額不少於50,000,000美元,並應向買方提供合理令人滿意的證據。

(三)S書記證書等。買方應已從賣方收到(X)賣方的良好信譽證書副本,該證書的日期為合理接近第一個里程碑採購價格的融資日期,以及(Y)由賣方負責官員S正式簽署並交付的證書,日期為第一個里程碑採購價格的融資日期:

(I)賣方S董事會當時完全有效的決議,授權賣方和交易執行、交付和履行每份交易文件;

(2) 受權籤立和交付每份將由賣方籤立的交易文件的負責人的在任情況和簽字;以及

33


(3)賣方每份有機文件及其複印件的全部效力和有效性;

這些證書應採用本合同附件E的形式,買方可以最終依賴這些證書,直到它們 收到更新該人員先前證書的任何此類人員的另一份證書為止。

(D)無看跌期權事件。不應發生或繼續發生任何已導致或可合理預期導致看跌期權事件的事件。

(E)申述及保證。本協議和根據第3.3條交付的其他交易文件中包含的陳述和擔保應在第一個里程碑採購價格的資金日期當日和截至該日在所有重要方面真實和正確(除非該陳述已經通過參考重要性、重大不利影響或類似的語言進行了限定,在這種情況下,該陳述和保證應在所有方面都真實和正確),但如果該陳述和保證明確地 與較早的日期有關,則該陳述和保證應在該較早日期並在該較早日期在所有重要方面都真實和正確。

(F)費用、開支等買方應已收到根據第11.2節規定的首個里程碑收購價的融資 日或之前到期和應付給買方的所有費用、成本和開支,包括所有合理成交費用和費用以及買方因交易而產生的所有未支付的合理費用(包括買方S的法律費用和開支)。

第3.6節付款第二個里程碑的前提條件 採購價格。在事先或同時滿足或放棄本節第3.5節中規定的前提條件的前提下,買方應在第二個里程碑採購價格的融資日期通過電匯將立即可用的資金電匯到附件A中指定的賬户,向賣方支付第二個里程碑採購價格,不得抵銷、減少或扣除任何税款,或因 帳户而扣繳任何税款:

(A)籌資日期。第二個里程碑收購價的資金日期應在2026年6月30日或之前。

(B)最低淨銷售額。賣方應已連續十二(12)個月 收到淨銷售額,總金額不低於1.1億美元,並應向買方提供令人滿意的證據。

(三)S書記證書等。買方應已從賣方收到(X)賣方的有效證明副本,其日期為合理接近第二個里程碑購買價格的融資日期,以及(Y)由賣方S負責人正式簽署並交付的、日期為第二個里程碑購買價格的融資日期的證書:

(I)賣方S董事會當時完全有效的決議 授權賣方和交易簽署、交付和履行每份交易文件;

34


(2)受權籤立和交付每份將由賣方籤立的交易文件的負責人的在任情況和簽字;以及

(3)賣方的每一份組織文件及其副本的全部效力和有效性;

這些證書應採用本合同附件E的形式,買方可最終依賴這些證書,直至收到更新該人員先前證書的任何此類人員的另一份證書。

(D)無看跌期權事件。不應發生或繼續發生任何已導致或可合理預期導致看跌期權事件的事件。

(E)申述及保證。本協議和根據第3.3條交付的其他交易文件中包含的陳述和擔保應在第二個里程碑收購價的融資日期當日和截至該日的所有重要方面真實和正確(除非該陳述已經通過參考重要性、重大不利影響或類似的語言進行了限定,在這種情況下,該陳述和保證應在所有方面都真實和正確),但如果該陳述和保證明確與較早的日期有關,則該陳述和保證應在該較早的日期並在該較早的日期在所有重要方面都真實和正確。

(F)費用、開支等買方應已收到根據第11.2節規定的第二個里程碑收購價的融資 日或之前到期和應付給買方的所有費用、成本和開支,包括所有合理成交費用和費用以及買方因交易而產生的所有未支付的合理費用(包括買方S的法律費用和開支)。

第3.7節買方和賣方同意將賣方根據第3.5或3.6節從買方收到的任何付款視為(並使其各自的關聯公司將其視為)美國聯邦所得税收入參與權的額外對價。

第四條

賣方的陳述和擔保

除本文件所附披露明細表中另有規定外,賣方向買方表示並保證,自每個融資日期起:

第4.1節權力和權限。賣方(I)按照其組織管轄範圍的法律正式組織並有效存在,(Ii)擁有所有必要的公司或其他權力,並擁有所有必要的政府批准,以擁有其資產並按照目前或擬議進行的方式進行業務,但如果未能單獨或總體擁有這些批准,則不會合理地預期會導致實質性的不利影響,(Iii)

35


有資格開展業務,並在其所從事業務的性質使得此類資格是必要的所有司法管轄區內享有良好聲譽,但如未能取得資格,則不能合理地預期 個別或總體上不會導致重大不利影響,並且(Iv)擁有完全的權力、權威和法律權利訂立和履行其根據其為一方的每個交易文件項下的義務,並出售收入參與權。

第4.2節授權。賣方為一方(或賣方或其任何資產或財產受其約束)的每筆交易均在賣方S的公司或其他組織權力範圍內,並已得到所有必要的公司或其他 組織行動的正式授權,包括(如有必要)其股權的所有必要持有人的批准。

第4.3節可執行性。本協議已由賣方正式簽署並交付, 賣方或其任何關聯公司作為當事方的每一份其他交易文件在由該人簽署和交付時將構成該人的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對 該人強制執行,但此類強制執行可能受到(I)影響債權人權利強制執行的破產、破產、重組、暫停或類似的普遍適用法律和 (Ii)一般衡平法原則的適用(無論該強制執行能力是在衡平法訴訟中還是在法律上被考慮)的限制。

第4.4節政府和其他批准;沒有衝突。賣方簽署、交付和履行其所屬的交易文件,或賣方完成交易,均不需要任何政府批准、登記或向任何政府當局或任何其他人備案,或採取任何其他行動,但下列情況除外:(X)已獲得或作出且完全有效的(Y)關於完善或記錄根據交易文件設立的留置權的備案和記錄,以及(Z)適用證券法要求的備案。(Ii)違反或牴觸(1)任何法律、(2)賣方的任何組織文件或(3)任何政府當局的任何批准,在第(Ii)(1)款或第(Ii)(3)款的情況下,可合理地個別或合計地預期會導致重大不利影響,(Iii)將違反或導致根據對賣方具有約束力的任何重大協議違約,或(Iv)將導致對任何特許權使用費抵押品(允許留置權除外)設定或施加任何留置權。

第4.5節不得提起訴訟。除附表4.5所述外,不存在任何訴訟、調查或程序待決,或據賣方所知,任何政府機構或仲裁員對賣方或其任何關聯公司進行或在其面前進行的任何書面威脅:(I)單獨或合計,可合理地預期會產生重大不利影響,或(Ii)涉及本協議或任何其他交易文件或任何交易。

36


第4.6節合規。

(A)賣方在所有實質性方面均遵守所有適用法律和對其或其財產具有約束力的所有合同,但如未能就除特許權使用費抵押品以外的任何財產遵守該等法律和合同,則不能合理預期個別或總體上不會導致重大不利影響。賣方及其附屬公司的所有產品 此等人員的商業化和開發活動在所有實質性方面都符合所有適用的醫療保健法,除非無法合理預期除版税抵押品以外的任何財產會導致重大不利影響。

(B)賣方及其每一關聯公司直接或通過被許可方和代理持有賣方及其每一關聯公司以目前開展的方式開展其運營和業務所必需或所需的所有重要產品授權,在每種情況下,包括與此相關的所有產品商業化和開發活動。所有此類材料產品授權均為(I)賣方或其附屬公司(視具體情況而定)合法和實益擁有或獨家持有,不受除允許留置權以外的所有留置權的任何留置權;(Ii)有效登記並在適用的政府當局備案,實質上符合其所有登記、備案和維護要求(包括任何費用要求);以及(Iii)在所有實質性方面均良好、有效並可向適用的政府當局強制執行。

(C)賣方及其附屬公司均未收到FDA或任何監管機構發出的任何書面通知,即FDA或該監管機構威脅要暫停、撤銷或限制任何材料產品授權。賣方及其附屬公司已就FUROSCIX及其產品商業化和開發活動提交了所有必要的重要通知、註冊和報告(包括現場警報或其他不良藥物經歷報告)和其他備案文件。

(D) FUROSCIX的所有重大監管備案文件、通知、註冊、名單、報告和類似項目,或與任何產品授權或任何產品商業化和開發活動有關的重大監管備案文件、通知、註冊、清單、報告和類似項目均已完成,且所有此類備案文件在所有實質性方面都是完整和正確的,並在所有實質性方面符合所有適用的醫療保健法。

(E)除披露明細表的附表4.6(E)所述外,在不限制賣方根據本協議或任何其他交易文件作出的任何其他陳述或保證的一般性的情況下:(I)FUROSCIX在所有重要方面均符合(A)所有適用的醫療保健法律,以及(B)所有產品授權;(Ii)在過去三(3)年內,賣方或其任何附屬公司,或據賣方所知,其各自的代理商、供應商、合作伙伴、許可人或被許可人均未從任何監管機構收到任何FDA Form-483、警告信或通知或類似文件,涉及其各自與FUROSCIX有關的任何產品商業化和開發活動,且聲稱在實質上不符合任何適用的醫療保健法或產品授權;(Iii)賣方或其任何關聯公司,或據賣方所知,其各自的代理商、供應商、合作伙伴、許可人或被許可人在過去三(3)年內均未收到任何監管當局的任何通知,聲稱FUROSCIX缺乏所需的產品授權;(Iv)不存在針對賣方、其任何關聯公司或(據賣方所知)其各自的任何供應商、合作伙伴、許可人或被許可人的未決不利監管行動、調查或詢問(非實質性例行或定期檢查或審查除外),在每種情況下,此類不利監管行動、調查或詢問合理地與任何此等當事人S產品有關

37


與FUROSCIX有關的商業化和開發活動,據賣方所知,沒有合理的依據對賣方或其任何關聯公司,或據賣方所知,針對其各自的供應商代理商、合作伙伴、許可人或被許可人採取任何此類不利的監管行動;以及(V)在不限制前述規定的情況下,(A)(1)在過去三(3)年內,賣方或其任何附屬公司在任何監管機構的請求、要求或命令下,沒有 針對FUROSCIX進行、承擔或發佈產品召回、安全警報、更正、撤回、營銷暫停或移除,無論是自願進行、承擔或下達的,(2)在過去三(3)年內,任何監管機構未要求、要求或命令進行、要求或命令此類產品召回、安全警報、更正、撤回、營銷暫停或移除,據賣方所知,任何監管當局就FUROSCIX發佈任何此類產品召回、安全警示、更正、撤回、暫停營銷或移除沒有合理依據,且(B)在過去三(3)年內,任何監管當局沒有就FUROSCIX或與FUROSCIX相關的任何刑事、禁令、扣押、拘留或民事處罰行動發起或以書面威脅, 沒有任何與FUROSCIX有關的同意法令(包括認罪協議),並且,據賣方所知,沒有合理依據開始任何刑事禁令、扣押、拘留或民事處罰。任何監管當局就FUROSCIX或發佈任何同意法令採取的拘留或民事處罰行動。賣方或其任何附屬公司,或在賣方所知的情況下,其各自的代理、供應商、合作伙伴、被許可人或許可人均未僱用或使用根據任何適用法律(包括但不限於《美國法典》第21編第335a節)被禁止或暫時中止的任何個人的服務,除非合理地預期不會產生實質性的不利影響。

(F)據賣方及其任何附屬公司所知,賣方及其任何高級人員、僱員或代理人(在以此類身份行事時)均未故意向FDA或任何其他監管機構作出重大事實的不真實陳述或欺詐性陳述,沒有披露要求向FDA或任何其他監管機構披露的重大事實,或在披露該等信息時(或未披露)有任何作為、作出陳述或沒有作出陳述,為任何政府當局聲稱違反《美國法典》第18編第1001條提供依據,或可以合理地預期為FDA或任何其他監管當局提供依據,以援引其在第56 FED中規定的關於欺詐、對重大事實的不真實陳述、賄賂和非法小費的政策。註冊46191(1991年9月10日)或監管當局的任何類似適用政策。

(G)由賣方或其任何附屬公司或由賣方或其任何附屬公司進行或贊助,或FUROSCIX參與的所需的臨牀、臨牀前、安全性和其他研究和測試是(如果仍未完成,則是)根據當時所有適用的醫療保健法律、產品授權或產品授權進行的。賣方或其任何附屬公司均未收到FDA或任何此類監管機構或機構審查委員會的任何書面通知或其他通信,要求終止或暫停任何臨牀、臨牀前、安全性或其他所需的研究或測試,其結果將合理地用於支持與FUROSCIX有關的任何產品授權。

38


(H)(I)在過去三(3)年中,賣方及其每一關聯公司在所有實質性方面均符合所有適用的醫療保健法,且在任何時候 一直在運營;以及(Ii)賣方或其任何關聯公司或據賣方所知,其各自的董事、管理人員、經理、員工和顧問(在以此類身份行事時)均未違反任何適用的醫療保健法。在過去三(3)年內,賣方及其任何關聯公司均未(X)成為任何政府當局就實質性違反適用醫療保健法律而進行的任何 不利調查(例行或定期檢查或審查除外)的對象,或(Y)任何未密封的Qui或其他虛假索賠法案訴訟中的被告。截至本協議日期,賣方及其任何關聯公司目前均未受到任何與 相關或根據任何適用的醫療保健法引起的針對或影響賣方或其關聯公司的執法、監管或行政訴訟的影響,且據賣方S所知,未有任何此類執法、監管或行政訴訟受到書面威脅。

(I)賣方及其任何附屬公司在過去三(3)年內都沒有或曾經參加過任何聯邦醫療保健計劃 。

(J)賣方及其任何關聯公司,據賣方S所知,其高級管理人員、僱員、代理人、 或承包商(在賣方或其任何關聯公司受僱或聘用期間)均未或已經:(I)被禁止、排除或暫停參加任何聯邦醫療保健計劃,(Ii)受到根據《社會保障法》第1128A條評估的民事罰款 ,或(Iii)列在總務管理局公佈的被排除在聯邦採購計劃和非採購計劃之外的各方名單 。

第4.7節許可證、公司間協議和材料合同。

(A)許可證內。除披露時間表附表7.6中列出的許可證和根據第7.6節允許的其他許可證外,沒有其他許可證。

(B)外發牌照。除披露明細表附表7.7(A)中所列的許可證和根據第7.7節允許的其他許可證外,沒有其他許可證。

(C)公司間協議。除了允許的公司間協議外,沒有其他公司間協議。

(D)材料合同。附表4.7(D)列出了每項重要協議的完整和正確的清單(包括創建或證明任何特許權使用費抵押品或重大債務的任何此類合同)。已向買方提供了此類時間表中披露的每份合同的準確而完整的副本。所有此類實質性協議均具有完全效力和 效力,不會對其披露給買方的形式進行實質性修改。賣方及其任何關聯公司均不存在此類重大協議項下的違約,賣方不知道此類重大協議的任何對手方的任何違約可合理預期會對與FUROSCIX有關的任何產品商業化和開發活動造成重大不利影響或重大不利影響,也不存在針對賣方或其任何關聯公司的任何其他人就任何重大協議提出的未決或威脅的書面索賠,S:包括根據任何此類 重大協議提出的任何違約或違約索賠,其合理預期會對FUROSCIX的任何產品商業化和開發活動造成重大不利影響或重大不利影響。

39


第4.8節制造事項。數據室中提供了一份真實、正確且 完整的每份合同製造協議(連同對其的任何修改、補充或修改),根據該協議,為了產品商業化和 賣方或其任何關聯公司所屬的當前有效的開發活動,對產品進行商業製造,並列在《披露時間表》的附表4.8中(每個現有合同 製造協議)。每份現有的合同製造協議均根據其條款完全有效,並符合S公平原則交易的資格。賣方或其任何關聯公司,或據賣方所知,其各自的對手方(或其任何前身)對任何現有合同製造協議的任何 條款沒有且一直沒有違反或違約,也沒有通知或威脅終止任何現有的合同製造協議。任何現有合同製造協議的任何一方均未將該現有合同製造協議的全部或部分轉讓給任何其他人。

第4.9節知識產權。

(A)除披露附表附表4.9(A)所列者外,

(I)賣方及其關聯公司是賣方或其任何關聯公司所擁有或聲稱擁有的所有權利、所有權和權益以及所有重大知識產權的唯一和獨家合法和實益所有人,且不受(1)可合理預期導致對賣方或其任何關聯公司承擔實質性責任的任何索賠的影響,以及(2)除允許留置權以外的任何留置權;

(Ii)賣方及其關聯公司擁有或有足夠和有效的權利使用所有必要的知識產權,以開展賣方及其關聯公司目前開展和計劃開展的業務,包括產品商業化和開發活動;以及

(Iii)對於 披露明細表附表4.9中所列的受賣方或其任何關聯公司從第三方獲得的許可內許可的任何此類重大知識產權而言,該許可內是完全有效的,賣方或其任何關聯公司目前未支付的未支付和無可爭辯的費用或使用費或使用費(或類似的支付義務),且在任何此類許可下目前沒有未解決的重大違約或違約。

(B)在不限制第4.9(A)節的情況下,除披露時間表的附表4.9(B)所述外:

(I)除(1)重大知識產權的入境許可和保密合同的慣常限制,或(2)第7.6條或第7.7條允許的情況外,沒有任何判決、許可、不起訴的契諾、授予、留置權(允許的留置權除外)或其他與任何重大知識產權有關或以其他方式對其產生不利影響的索賠或合同, 實質上限制賣方或其任何附屬公司使用、強制執行或以其他方式利用任何重大知識產權,或與產品商業化和開發活動相關;

40


(2)賣方或其任何關聯公司的業務的經營和執行,包括對任何重大知識產權的利用,沒有侵犯、挪用或以其他方式侵犯、挪用或以其他方式侵犯任何其他人在任何重大方面根據任何知識產權享有的任何權利;

(Iii)(1)在過去三(3)年中,沒有懸而未決的、且在過去三(3)年中,沒有任何其他人對賣方或其任何關聯公司提出與S知識產權有關的實際索賠或索賠,包括任何關於不利所有權、無效、侵權、挪用或其他侵犯S知識產權下的任何權利的索賠,在每一種情況下,這些索賠在任何方面都是實質性的;賣方及其任何關聯公司均未收到任何人的通知或索賠, 賣方或其任何關聯公司的業務的經營和行為(包括對重大知識產權的利用)或任何產品商業化和開發活動在任何重大方面侵犯、挪用或 以其他方式侵犯他人知識產權下的任何權利;

(Iv) 未經賣方明確授權,任何其他人沒有或在過去三(3)年內從未在任何重大方面侵犯、挪用或以其他方式侵犯重大知識產權;賣方及其任何附屬公司均未就任何此類重大知識產權的實際或潛在侵權、挪用或其他侵犯向任何其他人發出通知,或發起對任何此類重大知識產權的任何索賠;

(V)為賣方或其任何關聯公司或代表賣方或其任何關聯公司開發材料的所有現任和前任員工和承包商已簽署以賣方或該關聯公司為受益人的書面和有效的保密和發明轉讓合同,該合同不可撤銷地和目前 將該等員工和承包商對任何此類材料知識產權或對任何此類材料知識產權的所有權利轉讓給賣方或該關聯公司(視情況而定),且沒有此類員工或承包商根據S保密協議(或同等協議)排除對此類材料知識產權的任何權利的轉讓。被排除的權利對賣方及其附屬公司目前正在進行或當前提議進行的產品商業化和開發活動具有重大意義,並且賣方不知道任何現任或前任員工或承包商實質性違反了任何此類保密協議(或等效協議);和

41


(Vi)賣方及其每一關聯公司已採取合理預防措施 為保護由商業祕密和機密信息組成的重大知識產權的保密性、機密性和價值,並在S知情的情況下,沒有非法、意外或未經授權訪問或 使用或披露賣方或其任何關聯公司打算作為機密或商業祕密保留的任何重大機密信息或任何商業祕密。

(C)在不限制第4.9(A)節和第4.9(B)節中的陳述和保證的情況下,關於由專利組成的重大知識產權,但披露附表的附表4.9(C)中規定的除外:

(I)該等專利中發出的每項權利要求均屬有效,且據賣方所知,該等權利要求是可強制執行的,而賣方或其任何附屬公司均未收到任何書面通知,聲稱任何該等專利或其中發出的任何權利要求無效或不可強制執行;

(Ii)所有該等專利均屬良好;

(3)據賣方所知,在起訴該等專利期間,有關該等專利的所有現有技術材料已向有關專利當局充分披露;

(Iv)在該等專利頒發後,賣方或其任何關聯公司,或據賣方所知,其任何或其任何附屬公司利益相關的前輩們,已提交任何免責聲明,或在該等專利中要求保護的發明範圍內作出或允許任何其他自願的縮減;

(V)據賣方S所知,(1)賣方 及其關聯公司未收到任何第三方的書面索賠,即此類專利中的任何可允許或允許的權利要求受制於任何第三方的專利申請或專利的任何可允許或允許的標的物的任何競爭性概念權利要求,且該等可允許或允許的權利要求從未受到任何干擾或任何複審、反對或其他授權後訴訟的主題,以及(2)賣方及其關聯公司未收到任何第三方就任何此類幹擾、複審、反對、締約方間審查、贈款後審查或任何其他贈款後程序;

(Vi)在任何行政、仲裁、司法或其他程序中,賣方或其任何附屬公司擁有或獨家許可的任何此類專利均未因任何原因被最終裁定為無效、不可申請專利或不可強制執行,且除適用專利局記錄的與任何此類專利有關的公開文件外,賣方或其任何附屬公司均未收到任何書面通知,聲稱任何此類專利無效、不可申請專利或不可強制執行;

(Vii)構成知識產權的任何此類專利所到期或應支付的所有維持費、年金等已及時支付。

42


(八)賣方及其每位律師、代理人和相關員工 已履行37 CFR要求的坦誠和誠信義務§ 1.56,其中包括披露個人已知的所有對可專利性至關重要的信息的義務,此類信息的定義見37 CF.R.“§ 1.56,並且 符合美國境外的任何類似法律。

(d)披露計劃表的附表4.9(d)包含有關 賣方及其每個關聯公司(在 逐個人基礎):

(i)完整、準確的列表,列出所有申請、頒發或註冊的物質知識產權專利,由賣方或其任何附屬公司擁有或授權給賣方或其任何附屬公司,包括司法管轄區和專利號;

(Ii)賣方或其任何附屬公司擁有或獨家許可的、屬於重大知識產權的所有註冊或申請商標的完整和準確的清單,包括管轄權、商標申請或註冊號以及申請或註冊日期;以及

(Iii)完整、準確的所有申請或註冊版權的清單 ,即賣方或其任何關聯公司擁有或獨家許可的重大知識產權。

第4.10節收入參與權;無留置權。賣方和/或其關聯公司擁有向買方出售、轉讓、轉讓和轉讓收入參與權所需的所有 權利、權益和所有權。自生效日期起及之後,買方將根據本協議中規定的條款和條件,獲得收入參與權和收入付款的良好和可交易的所有權,在每種情況下,除允許留置權外,買方將獲得所有留置權(後備擔保權益除外,後備擔保權益應是首要的留置權),且沒有任何留置權。除允許留置權外,版税抵押品(收入參與權和收入付款除外)不受任何留置權的約束,也不受任何留置權的約束。賣方擁有完全授予或授權授予備用擔保權益所需的所有權利、利益和所有權。

第4.11節債務。披露明細表的附表4.11列出了賣方未償債務或賣方產生的未償債務的完整清單。

第4.12節與留置權相關的陳述和擔保。賣方S截至生效日期(如《美國商法典》第9-503節所述)的確切法定名稱為scPharmPharmticals Inc.。

第4.13節經紀人費用。除道明證券(美國)有限責任公司外,賣方或其任何關聯公司沒有聘請或授權代表賣方或其任何關聯公司進行投資的銀行家、經紀商、發現者、財務顧問或其他中間人可能有權獲得與本協議預期的交易相關的任何費用或佣金 。

第4.14節OFAC;反恐怖主義法;反腐敗。

(A)賣方及其任何附屬公司均未違反任何反恐怖主義法,或參與或合謀從事任何規避或避免、或旨在規避或避免或試圖違反任何適用的反恐怖主義法的交易。

43


(B)賣方或其任何附屬公司,或據賣方所知,其各自的董事、高級職員或僱員中的任何人(I)當前不是任何制裁的目標,(Ii)違反制裁位於、組織或居住在任何指定司法管轄區,或(Iii)正在或曾經(在 之前五(5)年內)與任何現在或過去是制裁目標或位於、組織或居住在任何指定司法管轄區的任何人(違反制裁)進行任何交易。

(C)賣方或其任何關聯公司,或據賣方所知,其各自的任何董事、高級管理人員或 員工均未直接或間接(I)嚴重違反或嚴重違反任何適用的反腐敗法,或(Ii)直接或 間接支付、提出支付、承諾支付或授權支付或給予任何被禁止的款項。

第五條

買方的陳述和保證

買方特此向賣方聲明並保證,自生效日期起:

第5.1節權力和權力。買方(I)在其組織管轄範圍內的法律下是正式組織和有效存在的,(Ii)有充分的權力、權威和法律權利訂立和履行其根據其所屬的每一份交易文件承擔的義務,併購買收入參與權。

第5.2節授權。買方為一方的每筆交易均在買方S的公司或其他組織權力範圍內,並已得到所有必要的公司或其他組織行動的正式授權,包括(如果需要)其股權的所有必要持有人的批准。

第5.3節可執行性。本協議已由買方正式簽署並交付,買方簽署和交付的每一份其他交易文件將構成買方的法律、有效和具有約束力的義務,可根據買方的條款對買方強制執行,但此類強制執行可能受到以下因素的限制:(I)影響債權人權利強制執行的破產、破產、重組、暫停執行或類似的普遍適用法律和(Ii)一般衡平法原則的適用(無論此類強制執行是在衡平法訴訟中還是在法律上被考慮)。

第5.4節批准;無衝突。買方簽署、交付和履行其作為當事一方的交易文件,或買方完成交易,均不需要任何政府批准、登記或向任何政府當局或任何其他人備案,或採取任何其他行動, 除非(X)已獲得或作出並完全有效的此類行為,以及(Y)關於完善或記錄根據交易文件設立的留置權的備案和記錄,(Ii)將違反或與(1)任何法律相沖突,(2)買方的任何組織文件或(3)任何政府

44


任何政府機構的批准,在第(ii)(1)條或第(ii)(3)條的情況下,合理預期單獨或總體可能會對買方購買收入參與權的能力造成重大不利影響 或(iii)將違反對買方有約束力的任何重大協議或導致違約。’.

第5.5節無訴訟。據買方所知,買方作為一方的任何政府機構沒有懸而未決的訴訟、索賠、訴訟、調查或訴訟,或威脅採取任何行動、索賠、訴訟、調查或訴訟,合理預計會阻止或對買方履行其在本協議下的義務的能力產生重大不利影響。

第5.6節融資。買家有足夠的現金在 生效日期支付前期購買價格。買方承認其在本協議下的義務並不取決於獲得融資。

第5.7節經紀人費用。買方未聘用或授權任何投資銀行家、經紀人、發現者、財務顧問或其他中間人代表買方行事,買方可能有權獲得與本協議預期的交易相關的任何費用或佣金。

第六條

沒有其他 陳述和擔保。

除本協議規定的明示保證和根據本協議交付的任何文件或文書外,本協議任何一方均未作出任何明示或默示的陳述或授予任何明示或默示的擔保,無論是事實還是法律實施、法規或其他方式,並且各方明確拒絕任何其他任何擔保,無論是書面的還是口頭的,或明示的或默示的,包括對質量、適銷性或特定用途或目的的適用性的任何保證,或關於任何專利權的有效性或不侵犯第三方的任何知識產權的任何保證。

第七條

聖約

第7.1節賣方盡職調查要求。賣方應直接或間接通過其附屬公司或任何合作伙伴,以商業上合理的努力開展其產品商業化和開發活動,以獲得SNDA FDA的批准,並在其批准的使用適應症內將產品商業化。為進一步説明上述情況,賣方應並應促使其關聯公司和任何合作伙伴採取商業上合理的努力,準備、執行、交付和歸檔確保和維護產品商業化所必需的任何和所有協議、文件或文書,賣方不得且應促使其關聯公司和合作夥伴不採取、撤回或放棄或未能採取任何必要行動以防止撤回或放棄產品的任何產品授權。

45


第7.2節報告。

(A)自生效日期起及生效後,賣方應在每個日曆季度結束後立即向買方提供一份合理詳細的報告(季度報告),其中列出(I)商業更新和(Ii)知識產權更新。賣方還應向買方提供買方可能不時以書面形式合理要求的與產品直接相關的附加信息,頻率不得超過每個日曆季度一次,賣方可口頭提供這些附加信息。

(B)對於收入付款期間發生的每個日曆季度(全部或部分),賣方應在該日曆季度結束後立即向買方提供一份形式和實質均令買方滿意的報告(收入報告),該報告應在該日曆季度結束後,但無論如何不得遲於適用的季度付款日期,併合理詳細地列出(I)該日曆季度和日曆年度迄今的淨銷售額(包括用於確定淨銷售額的所有允許從銷售總額中扣除的詳細細目),以及 (Ii)計算適用日曆季度應支付給買方的收入付款,確定賣方、其附屬公司和每個協作合作伙伴銷售的產品。

(C)賣方應編制和維護,並應促使其關聯公司編制和維護每個季度報告中要披露的信息的合理完整和準確的記錄。此外,賣方應立即(無論如何在十(10)個工作日內)向買方發出任何安全通知的書面通知。

第7.3節收入支付;看跌期權;看漲期權;收購價格

(A)對於收入支付期內發生的每個日曆季度(全部或部分),賣方應迅速向買方支付每個日曆季度的收入付款,但無論如何不遲於適用的季度付款日期,從最初的季度付款日期開始,該日期應為2024年11月29日。

(B)如果買方已履行本協議第3.3(M)條規定的義務(如果適用,第11.3條下的任何受讓人已向賣方提供有效且妥善執行的美國國税局W-9表格,證明該受讓人就收入付款免除美國聯邦預扣和備用預扣税),賣方應通過電匯立即可用的資金向買方支付根據本協議要求其以美元支付的所有款項,不得抵銷、 減少或扣除。或因任何税項而預扣或預扣任何税款,存入買方不時以書面指定的銀行賬户。為免生疑問,如果買方或買方S受讓人未能提供國税表W-9,則賣方應有權根據適用法律從收入付款中扣除或扣繳税款,就本協議的所有目的而言,扣繳的金額應視為已支付給買方並由買方收到。

46


(C)在看跌期權事件發生時,買方有權要求賣方以適用的買斷價格向買方回購全部(但不少於全部)收入參與權,而不是要求賣方承擔義務(看跌期權)。如果買方選擇行使看跌期權,買方應向賣方發出書面通知,説明支付該收購價格的截止日期,該日期應為該通知日期起三個工作日(看跌期權截止日期)。在看跌期權成交日,賣方應以當時適用於看跌期權的收購價向買方回購收入參與權,現金支付方式為將即期可用資金電匯至買方指定的賬户。儘管本協議有任何相反規定,但如果發生破產事件,買方應被視為在緊接該破產事件發生之前自動選擇讓賣方從買方回購適用於現金認沽期權的買斷價格參與權的收入 ,該買斷價格應立即到期並支付,無需任何一方採取任何進一步行動或 通知。為免生疑問,買方S選擇不就某一特定認沽期權事件行使認沽期權,並不妨礙買方就持續或隨後的 認沽期權事件行使認沽期權。

(D)在生效日期後的任何時間,賣方有權但無義務在向買方發出書面通知三(3)個工作日後行使,以回購價格相當於當時適用於看漲期權的買斷價格從買方回購全部(但不少於全部)收入分享權利。為了行使看漲期權,賣方應在建議的成交日期(該成交日期,即看漲期權成交日期)前不少於 個營業日,將其選擇回購收入參與權的書面通知遞送給買方。在看漲期權成交日,賣方應以當時適用於看跌期權的買斷價格向買方收入參與方進行現金回購,支付方式為將即期可用資金電匯至買方指定的賬户。

第7.4節賣方的檢查和審計;季度會議。

(A)在發出合理的事先書面通知後,在正常營業時間內,買方可安排賣方合理接受的獨立公共會計師事務所對賣方S及其關聯公司的賬簿進行檢查和/或審計,以確定任何收入報告中所包含的任何信息或根據本協議支付的收入支付金額的正確性。

(B)應允許對賣方S及其關聯公司的收入報告和收入付款進行不超過 次的檢查和/或審計,檢查次數不得早於買方提交書面檢查和/或審計請求的日曆年前第三(3)個完整日曆年的1月1日;但如果認沽期權事件已經發生,買方可根據買方決定的頻率進行任何檢查和/或審計。在任何此類檢查和/或審計中,應買方S的請求,賣方及其關聯公司應行使其在與產品有關的任何外部許可項下可能擁有的任何權利,以促使買方S的代表對其任何交易對手的賬簿進行檢查和/或審計,以確定任何收入報告中包含的信息或根據本協議支付的收入付款的正確性。

47


(C)買方根據本協議要求進行的任何檢查或審計的所有費用(包括為此目的指定的獨立會計師事務所的費用和開支)應由:(I)如果獨立會計師事務所確定以前支付的收入付款不正確,金額小於或等於實際支付收入付款的5%(5%),則由買方承擔;或(Ii)如果獨立會計師事務所確定之前支付的收入付款不正確,金額超過實際支付收入付款的5%(5%),則由買方承擔。任何此類獨立會計師事務所不得向買方披露賣方或任何與產品有關的許可外交易對手的機密信息,除非此類披露是確定收入支付的正確性所必需的,或將以其他方式包括在季度報告或收入報告中。買方通過任何此類檢查或審計獲得的所有信息均應為保密信息,但第9條另有規定。

(D)儘管有上述規定,如果賣方對第7.4(A)節的任何檢查和/或審計結果提出異議,雙方應本着誠意解決爭議。如果雙方未能在三十(30)天內就任何此類爭議達成雙方均可接受的解決方案,則應將爭議提交由雙方共同選定的獨立註冊會計師事務所解決,或提交給雙方共同同意的其他人士(審計仲裁員)。審計仲裁員的裁決應為最終裁決,仲裁費用和初始審計費用應由雙方根據第7.4(C)條承擔。在作出該決定後不遲於六十(60)天內,根據該決定,被審計方應支付額外的金額,並自最初到期之日起計息,或審計方應根據情況償還多付的款項。

(E)應買方的要求,萬億.E賣方應在合理的時間與買方舉行電話會議,與買方共同商定,討論賣方及其附屬公司的運營財務結果、收入報告、賣方及其附屬公司的商業努力以及與產品直接或間接相關的任何持續業務活動。

第7.5節知識產權事項。

(A)賣方應在切實可行的範圍內儘快向買方提供任何關聯方從第三方收到的任何書面通知的副本,該通知聲稱或聲稱產品商業化和開發活動侵犯或挪用了第三方的任何專利或其他知識產權,並應在實際可行的情況下儘快提供任何關聯方發送或接收的材料通信的副本,但在任何情況下不得超過交付或接收後十(10)個工作日。

48


(B)賣方應在提交或以其他方式向第三方提交書面索賠後,將賣方或其關聯公司擁有或控制的與產品商業化和開發活動有關的任何專利或其他知識產權的任何侵權或挪用行為立即通知買方,或者如果賣方或其關聯公司收到第三方的書面通知,聲稱賣方或其關聯公司擁有或控制的與產品商業化和開發活動直接相關的任何此類專利或其他知識產權無效或不可執行;但在賣方S或其任何關聯公司S發起或允許合作伙伴就第三方涉嫌侵犯或挪用賣方或其關聯公司擁有或控制的與賣方及其任何關聯公司的產品商業化和開發活動直接相關的任何該等專利或其他知識產權提起或允許合作伙伴提起強制執行行動之前,賣方應向買方提供有關該強制執行行動的書面通知,此後應定期向買方提供此類補充信息。

(C)賣方應(I)採取一切行動,並準備、籤立、交付和歸檔任何和所有協議、文件或文書,以努力維護或維護賣方或其任何關聯公司擁有或控制的與賣方及其任何關聯公司的產品商業化和開發活動直接相關的所有專利, 是實質性的或合理必要的;(Ii)針對任何其他人的侵權或幹擾以及對其無效或不可執行的任何索賠,勤勉地捍衞和執行所有此類專利;以及(Iii)努力針對任何其他人的製造、使用、銷售、銷售、要約銷售、進口或分銷產品侵犯了他人的知識產權。

(D)如果賣方或其任何關聯公司或合作伙伴從第三方獲得金錢損害賠償,而此類損害賠償是由於該第三方侵犯與賣方及其任何關聯公司的產品商業化和開發活動直接相關的任何專利而導致的,則此類損害賠償將 首先用於補償賣方及其關聯公司或合作伙伴在提起訴訟時發生的任何費用(包括所有合理的律師費),而賣方或其任何關聯公司有權獲得的任何剩餘金額將被視為本合同項下的淨銷售額。

第7.6節許可證內和公司間協議。

(A)賣方應迅速(無論如何在十(10)個工作日內)向買方提供(I)賣方或其任何關聯公司簽訂的任何許可內條款的簽署副本,以及(Ii)每種材料的簽署副本 任何許可證內條款的修訂、補充、修改或書面放棄。賣方不得、也不得促使其關聯公司在任何實質性方面修改、終止或轉讓任何可能合理地對買方S在本協議項下的權利或經濟利益產生重大不利影響的許可內條款。

(B)賣方應或應促使其關聯公司(視情況而定)在所有實質性方面遵守其在每個許可證項下的義務及其義務,並且不得采取或放棄任何合理預期會導致實質性違約的行動或放棄任何行動。賣方S或其關聯公司S在賣方S或其關聯公司S根據任何此類許可向任何許可內交易對手發出任何許可內違反指控的通知後,應立即並無論如何在十(10)個工作日內向買方提供該通知的副本。

49


(C)賣方將或將促使其關聯公司(I)以允許賣方及其關聯公司根據本協議的條款進行產品商業化和開發活動的方式維護允許的公司間協議,並且(Ii)不以任何方式轉讓、轉讓、終止、修改或 放棄任何允許的公司間協議的任何條款或以其他方式修改任何允許的公司間協議的任何條款,除非在上述第(I)和(Ii)條的情況下,合理地預期不會產生實質性的不利影響,或達到根據確定的其他要求的程度。?美國法典第1313(A)節或非美國法律的類似條款所指的。

第7.7節外發許可證、合同製造協議和材料合同。

(A)除許可許可外,未經買方S事先書面同意,賣方不得、也不得允許其任何關聯公司 簽訂對外許可。賣方應在發佈任何關於許可許可的公告前至少三(3)個工作日以書面形式通知買方,該公告應包括公告草案的副本。

(B)賣方不得,也不得 致使其關聯方不得(I)在未徵得買方S事先書面同意的情況下,(I)在任何重大方面修改、修改、終止或轉讓任何外發許可(許可許可除外)(並非 不合理地附加條件、扣留或延遲)或(Ii)修改、修改、終止或轉讓任何合同製造協議,根據該合同製造協議,就任何產品的商業化和開發活動進行產品的商業製造 ,如果合理地預期該合同製造協議或該合同製造協議的該等修改、修改、終止或轉讓將產生重大不利影響。

(C)賣方應迅速(無論如何在十(10)個工作日內)向買方提供(I)每一份外許可的簽署副本,以及(Ii)外許可任何條款的每一材料修正、補充、修改或書面放棄的執行副本。

(D)賣方應立即(無論如何在十(10)個工作日內)向買方發出書面通知,告知買方任何外部許可的交易對手違反了其在任何外部許可項下的義務,在每一種情況下,賣方的一名高管或法律團隊成員S都會知曉這一情況。

(E)賣方應在終止任何外發許可證後立即(無論如何在十(10)個工作日內)向買方發出書面通知。

(F)賣方不得、也不得允許其任何關聯公司:(I)放棄、修改、替換或以其他方式修改任何材料協議的任何條款或條款,而該等條款或條款可合理地預期會對與FUROSCIX有關的任何產品商業化和開發活動產生重大不利影響;(Br)(Ii)(X)採取或不採取任何行動,導致終止或允許任何其他人終止;任何材料協議或任何材料知識產權或(Y)採取任何行動,允許任何材料協議或任何材料知識產權在其規定的到期日之前由任何交易對手終止,除非 合理預期不會對FUROSCIX方面的任何產品商業化和開發活動產生重大不利影響,或(Iii)放棄、修訂、終止、替換或以其他方式修改信貸協議的任何條款或規定,但債權人間協議允許的情況除外。

50


第7.8節披露。除之前由賣方和買方在形式和實質上批准的新聞稿或使用與該新聞稿基本相同的文本的任何其他公開公告外,買方和賣方均不得,且各方應促使其各自的代表、附屬公司和附屬公司代表不得:未經另一方事先書面同意就本協議或本協議標的發佈新聞稿或其他公告或以其他方式進行任何公開披露,但適用法律或證券交易所規則可能要求的除外(在這種情況下,被要求發佈新聞稿或其他公告或披露的任何一方應允許另一方有合理的時間對該新聞稿或其他公告或披露進行評論,並在適用的情況下,合理地要求披露方在發行之前就該新聞稿或其他公告或披露的部分內容尋求保密處理)。

第7.9條[已保留].

7.10完善交易的努力。在符合本協議的條款和條件的情況下,賣方和買方的每個 將使用並將促使其各自的關聯公司使用其及其商業上合理的努力,以採取或促使採取所有行動,並根據適用法律進行或導致進行根據 適用法律為完成本協議預期的交易而合理必要的一切事情。

第7.11節進一步的保證。買賣雙方同意簽署和交付其他文件、證書、協議和其他書面文件,並採取合理必要的其他行動,以實施和繼續本協議所設想的交易。

第7.12節逾期付款。(I)(I)在最優惠利率基礎上每年支付2.00%的滯納金,以及(Ii)適用法律允許的最高費率,就賣方欠買方的任何款項,包括但不限於任何收入付款和買斷價格(如適用),從該債務到期之日起至付款之日應累算所有未付款項。徵收和支付滯納金不應構成對買方拖欠付款的權利的放棄。

第7.13節消極質押;資產保全;留置權合作(G)。賣方不得、也不得允許其任何附屬公司同意或以其他方式使合作伙伴能夠對收入參與權、收入付款、產品權利或任何其他許可留置權存在任何留置權,但以下情況除外:(I)備用擔保權益和(Ii)任何允許的留置權。儘管本協議有任何相反規定,賣方及其任何關聯公司均不得采取任何行動、不採取任何行動、允許任何行動、不允許採取任何行動、訂立任何合同或安排,或修改、重述、補充、 放棄任何合同或安排項下的任何權利或以其他方式修改任何合同或安排,而這些權利或修改將合理地預期在任何實質性方面對賣方及其子公司的收入參與權、收入付款或產品商業化和開發活動產生不利影響。

51


聯屬公司,意圖規避萬億.IS協議的規定或義務。為清楚起見,本協議不應被解釋、理解或解釋為限制賣方 或其關聯公司的權利,以(A)一方面在賣方或其任何關聯公司與任何第三方之間訂立任何許可或其他類似安排,據此賣方或其任何關聯公司授予在賣方或其任何關聯公司擁有或控制的任何知識產權下的許可、再許可或其他類似權利,以製作、製造、銷售、要約出售、進口、使用或以其他方式利用 (A)僅與美國境內的產品相關的知識產權或(B)美國境外的產品,以及(B)允許、允許或授予第三方使用或引用產品在美國以外的目的 授權產品在美國以外的目的(此類行為在第(A)和(B)款中描述,即允許的業務發展交易)。買方同意 與賣方及其關聯公司合作,合理安排任何允許的業務發展交易。

第7.14節債務限制。賣方不得、也不得允許其任何關聯公司製造、招致、承擔或容受任何債務,但允許的債務除外。

第八條

賠償

第8.1條一般彌償。根據第8.3節的規定,自 生效日期起及之後:

(A)賣方特此同意向買方及其關聯公司及其董事、經理、受託人、高級管理人員、代理人和僱員(買方受賠方)賠償、辯護並使其不受買方受賠方遭受或發生的所有損失的損害,損失的程度因以下原因而產生或 導致:(I)違反任何陳述或保證(在每種情況下,賣方在本協議或任何其他交易文件(包括銷售清單)中的任何行為,以及(Ii)本協議或任何其他交易文件(包括銷售清單)中賣方的任何契諾或協議的任何違反行為;但上述規定應排除因買方受賠償方的重大疏忽、故意不當行為或欺詐行為而導致的對買方受賠償方的任何賠償。

(B)買方特此同意賠償、辯護賣方及其關聯公司及其董事、高級管理人員、代理人和僱員(賣方受賠方),使其免受賣方受賠方遭受或發生的所有損失,並使其免受損失,但以下列原因引起或導致為限:(I)任何陳述或保證(在每一種情況下,買方在本協議或任何其他交易文件(包括賣單)中的任何違約行為,或(Ii)買方在本協議或任何其他交易文件(包括賣單)中違反任何契諾或協議的行為;但上述規定應排除因任何賣方受賠方的嚴重疏忽、故意不當行為或欺詐行為而導致的對賣方受賠方的任何賠償。

52


第8.2節索賠通知。如果買方受賠方或賣方受賠方(買方受賠方和賣方受賠方在下文中稱為受賠方)蒙受或發生了根據本條第8條可要求賠償的任何損失,受賠方應立即以書面形式通知根據本條第8條要求賠償的另一方(受賠方),説明此類損失、損失金額或估計金額,以及此類損失的計算方法。均具有合理的特殊性,幷包含對本協議或發生此類損失的其他交易單據(或銷售單據)的規定的引用。如果任何索賠、訴訟、訴訟或訴訟是由第三方提出或針對第三方提起的,而受賠方打算根據本條款8.2索賠任何損失,則該受賠方應立即將該索賠、訴訟、訴訟或訴訟通知給賠償方,並將該索賠、訴訟、訴訟或訴訟的抗辯提交給賠償方。受補償方未能根據第8.2條及時發出通知並提出抗辯的索賠、訴訟、訴訟或訴訟程序不應限制補償方根據本條第8條承擔的義務,除非該補償方因此而受到實際損害。

第8.3節責任限制。由於違反或違反本協議中或依據本協議或任何其他交易文件(包括銷售單據)的任何契約或協議,本協議任何一方均不對本協議第8條項下的任何間接的、後果性的、懲罰性的、特殊的或附帶的損害,包括利潤損失承擔責任(也不要求賠償)。儘管有上述規定,買方仍有權根據第8條規定的程序,對買方有權收到但由於本協議或任何其他交易文件(包括銷售清單)下的任何可賠償事件而沒有及時或根本收到的收入付款的任何部分的損失提出賠償要求,對於本協議或此類其他交易文件(包括銷售清單)的任何目的,該部分收入付款不應被視為間接、後果性、懲罰性、特殊或附帶損害,包括利潤損失。

第8.4節第三方索賠。當被補償方根據第三方對該被補償方提起的訴訟、訴訟或程序啟動之日起,根據第8.2節向被補償方發出通知,而該被補償方打算根據本條第8條索賠任何損失,則該補償方有權為該索賠辯護,費用由該補償方承擔,且其選擇的律師應合理地令被補償方滿意。如果補償方承擔該索賠的抗辯,則應被補償方的請求,被補償方應在商業上合理的努力配合該抗辯;但補償方應當合理地承擔被補償方S的責任。自掏腰包與此類合作有關的費用和開支。受保障一方可聘請單獨的協理律師,費用由其承擔,並可參與為此類索賠辯護。未經受補償方事先書面同意,賠償一方不得同意就該索賠作出任何判決或達成任何和解,除非該判決或和解(A)規定由賠償一方支付金錢作為對索賠人的唯一救濟(如果有)(與該索賠、判決或和解有關的慣例和合理保密義務除外),(B)導致被補償方完全和全面地免除因該索賠產生的、與該索賠有關的或與該索賠有關的所有責任,以及(C)不涉及 裁決或

53


承認任何違反任何法律、規則、法規或判決或任何人的權利的行為,並且對可能對受補償方提出的任何其他索賠沒有任何影響。如果被補償方沒有或停止按照本第8.4節的規定對該索賠進行抗辯,(I)被補償方可以該被補償方合理地認為適當的任何方式就該索賠作出任何合理的判決,並同意就該索賠作出任何合理的判決或達成任何合理的和解,(Ii)在符合第8.3節的限制的情況下,被補償方應迅速和定期地向被補償方賠償合理的自掏腰包針對此類索賠的辯護費用,包括合理的律師費和針對合理詳細發票的費用,以及(Iii)賠償方應繼續對受賠償方因此類索賠而遭受的任何損失負全部責任,且應盡到第8條所規定的全部責任。

第8.5節排他性補救。除第11.10節所述外,自生效日期起及之後,根據第8條規定(並受其條件限制)受賠方的權利應是受賠方對根據第8條可尋求賠償的任何損失的唯一和排他性補救,本協議各方在適用法律允許的最大範圍內放棄賠償,並同意不就任何此類損失提出任何其他索賠或訴訟。儘管有上述規定,本條第8條不得以任何方式放棄或限制對欺詐或故意不當行為的索賠。

第8.6節賠償款項的税務處理。根據第8條支付的任何賠償款項將被視為在適用法律允許的最大範圍內針對美國聯邦所得税目的對購買價格進行的調整,除非根據美國法典第1313(A)節的 含義的確定另有要求。

第九條

機密性

第9.1節保密。除第9條另有規定或各方另有書面協議外,雙方同意,在本協議有效期內及之後三(3)年內,每一方(接受方)應(I)保密,不得公佈或以其他方式披露另一方(披露方)或其代表根據本協議提供的任何信息(此類信息為披露方的保密信息),並且(I)不得將披露方的保密信息用於本協議規定以外的任何目的(包括行使本協議項下的任何權利或履行本協議項下的任何義務),除非在每種情況下((I)和(Ii))接收方可以通過合格證明證明的該等信息的部分:

(A)在披露方披露時,接收方已知曉的,但根據保密義務除外;

(B)在向接收方披露時已向公眾或以其他方式公開的公有領域的一部分;

54


(C)在披露後,除接收方違反本協議的任何行為或不作為外,已向公眾或以其他方式公開部分公有領域;

(D)由接收方或其任何關聯方獨立開發,不使用披露方的保密信息;或

(E) 隨後由第三方以非保密方式向接收方披露,該第三方未從披露方收到此類保密信息,並且沒有對此承擔保密義務。

第9.2節授權披露。

(A)在下列情況下,任何一方均可在合理必要的範圍內披露保密信息:

(I)起訴或抗辯本合同雙方之間的訴訟;

(2)遵守適用的法律和法規,包括證券交易所頒佈的法規;

(3)遵守有管轄權的法院或行政機構或其他政府當局的有效命令;

(Iv)向其聯屬公司及其聯屬公司及其代表披露;但保密信息的每個接收者必須遵守保密義務和不使用義務,至少與任何此類披露前本協議中規定的義務一樣嚴格;

(V)向其實際或潛在的投資者、貸款人或收購人及其各自的會計師、財務顧問和其他專業代表披露,但此類披露應僅限於完成此類投資、融資交易或收購所慣常需要的程度,並且保密信息的每個接受者必須遵守保密義務和不使用義務,至少在披露此類信息之前遵守本協議規定的義務;或

(Vi)事先徵得披露方的書面同意。

儘管如上所述,如果接收方需要根據第9.2(A)(Ii)或(Iii)節披露披露方的S機密信息,接收方將在不可行的情況下向披露方發出合理的提前通知,並採取合理努力確保此類信息得到保密 處理。在不限制前述規定的情況下,一方當事人可以在法律、法規、法院或行政命令或另一政府機構的命令要求的範圍內,在沒有另一方S事先書面許可的情況下披露另一方的S機密信息;但是,在披露之前,被強迫的一方應在披露後儘快通知另一方(該通知應包括任何適用的傳票或命令的相關部分的副本)。

55


瞭解此類披露要求,除非此類通知不切實際或在法律上不允許(在這種情況下,應在合理 可行且允許的範圍內儘快發出通知),為另一方提供採取法律行動以防止或限制所需披露的合理機會,並在被請求時向另一方提供合理協助以採取合理法律行動阻止或限制所需披露,並在被請求時向另一方提供合理協助以採取合理法律行動阻止或限制所需披露。如果發生任何此類要求披露的情況,被要求披露另一方S保密信息的一方應僅披露另一方根據其律師的建議在法律上要求披露的那部分S保密信息。接收方應繼續在本協議項下對披露方披露的任何此類保密信息保密,除非並直至根據本協議條款,此類信息不再需要保密。

買方不得因賣方的任何機密信息、專利或與任何此類機密信息有關或相關的任何其他形式的知識產權保護而尋求賣方的任何機密信息,或使用賣方的機密信息來獲取或尋求獲得相對於賣方的商業優勢。在不限制前述規定的情況下,買方不得基於、披露或使用本協議項下提供的賣方保密信息 提交任何專利申請。

(B)任何一方均可在律師的合理建議下,在必要或適宜的範圍內披露保密信息。

第十條

終止

第10.1節期限和期滿;剩餘付款。除非按照第10.2節的規定提前終止,否則本協議自生效之日起有效,並將繼續全面有效,直至(包括)收入支付期限的最後一天,屆時本協議將自動終止,但在任何情況下,終止前產生或產生的任何權利或義務除外。

第10.2節相互終止。本協議可經買方和賣方雙方書面協議終止。

第10.3節留置權解除。

(A)根據本協議的條款到期或終止後,賣方及其關聯公司在本協議項下的所有義務(包括支付硬性上限或收購價格,視情況而定)到期或終止時,特許權使用費抵押品的所有權利、所有權和權益應自動歸還賣方, 買方將不再擁有特許權使用費抵押品的進一步權利、所有權或權益。

(B)在本協議允許的交易中出售、轉讓或任何其他 處置任何特許權使用費抵押品的情況下,根據任何有效的債權人間協議的條款,該等特許權使用費抵押品的所有留置權應自動解除。

(C)與上述任何終止和/或解除有關的,買方應由賣方承擔全部費用和費用,簽署並向賣方交付所有文件,並授權賣方備案,賣方應合理要求提供此類終止和解除的證據。

56


第10.4節生存。即使第10條有任何相反規定,下列條款在本協議終止後繼續有效:第1條;第7.4條(對賣方的檢查和審計);第7.12條(逾期付款);第8條(賠償);第9條(保密);第10.1條(期限和期滿;剩餘付款);第10.4條(生存);第11條(雜項)。本協議的終止不應免除任何一方在終止時或之前違反本協議的責任。

第十一條

其他

第11.1條通知。本協議項下的所有通知和其他通信應以書面形式進行, 應通過帶有PDF附件的電子郵件、快遞服務或親自遞送到以下地址,或本協議一方根據本協議第11.1條不時指定的其他地址:

如果給賣家,給它的地址是:

scPharmaceuticals Inc

購物中心路25號,203號套房

馬薩諸塞州伯靈頓郵編:01803

發信人:瑞切爾·諾克斯

電話:(781)301-6863

電子郵件:[***]

副本發送至:

收件人: 約翰·塔克

電子郵件:[***]

Latham&Watkins LLP

蒙哥馬利街505號#2000

加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

收件人: Haim Zaltzman

電話:(415)395-8870

57


如果是買方,請發送至:

Perceptive Credit Holdings IV,LP

c/o Perceptive Advisors LLC

阿斯特廣場51號,10樓

紐約州紐約市,郵編:10003

收件人:Sandeep Diassis

電子郵件: [***]; [***]

副本發送至:

莫里森·福斯特律師事務所

西55街250號

紐約,紐約10019

收信人:馬克·S·沃伊切科夫斯基

電子郵件:[***]

電話:[***]

本協議項下的所有通知和通信應被視為已在以下情況下正式發出:(I)當面遞送時由專人遞送,(Ii)當收件人收到時(如果通過電子郵件發送),並由收件人S電子郵件帳户出具收據,或(Iii)在美國境內通過隔夜遞送通過商業一天隔夜快遞服務 發送後一(1)個工作日。

第11.2款費用。根據第7.4條的規定,賣方同意按要求支付或補償(I)買方及其各自關聯公司與(X)談判、準備、文件交付、通訊和差旅有關的所有合理和有文件記錄的自付費用和開支(包括莫里森和福斯特有限責任公司、買方律師事務所的合理和有文件記錄的費用、費用、收費和支出、買方在每種相關材料中的一名當地律師的合理和有文件記錄的費用(如有必要),以及合理和有文件記錄的印刷、複製、文件交付、通訊和差旅費用)。本協議和其他交易文件的簽署和交付以及收入參與權的購買,包括成交後成本,以及(Y)談判或準備對本協議或任何其他交易文件的任何條款進行任何修改、補充或放棄(無論是否完成);但在生效日期發生此類費用的情況下,賣方有義務支付的此類費用的金額應扣除賣方以前支付給買方的任何金額, 作為此類費用、成本和支出的保證金,以及(Ii)買方與執行、行使或保護其與本協議和其他交易文件有關的權利(包括他們在第11.2款下的權利)有關的所有合理和有文件記錄的自付費用和開支(包括合理必要的法律顧問的費用和開支),或與購買收入參與權有關的 ,包括這些合理和有記錄的自掏腰包與該等收入分享權有關的任何談判及因認沽期權事件的發生而導致的任何強制執行或收取程序所產生的開支。

58


第11.3節轉讓;轉讓限制。

(A)未經買方事先書面同意,賣方及其任何關聯公司不得將本協議或產品權利的任何部分出售、轉讓或以其他方式轉讓給任何人,包括通過資產出售、合併、控制權變更、法律實施或其他方式(不得無理附加條件,扣留或延遲),除非(I)關聯公司受讓人以買方合理接受的書面形式同意該關聯公司承擔賣方在本協議項下對買方的所有義務,並且賣方保證該關聯公司的履行,或(Ii)向賣方可能與之合併或合併的或可能向其出售其所有或基本上所有資產或與產品有關的所有或基本上所有資產的任何其他人;但關於第(Br)(I)和(Ii)條,任何此類轉讓項下的受讓人以買方可接受的書面形式同意(X)承擔賣方和買方在本協議項下的所有義務,(Y)以其他方式受 交易文件條款的約束。為清楚起見,本第11.3節中的任何內容均不禁止根據第7.7節允許和簽訂的任何外發許可。

(B)如果買方事先向賣方提供了關於本協議轉讓的書面通知,買方可在未經賣方事先書面同意的情況下轉讓本協議。

(C)按照第11.3節的規定轉讓本協議的一方應立即將轉讓通知另一方。

(D)任何違反第11.3條規定的所謂出售、轉讓或轉讓均為無效。

本協議對本協議各方及其各自允許的繼承人和受讓人具有約束力,符合其利益,並可由其強制執行。

第11.4節修正案和豁免。

(A)只能以買賣雙方簽署的書面形式對本協議進行修訂、重述、修改或補充。本協議的任何條款只有在雙方簽署的書面同意下方可放棄。

(B)本協議任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或補救措施,均不得視為放棄該等權利、權力或補救措施,亦不得因任何該等權利、權力或補救措施的單一或部分行使而妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、權力或補救措施。本協議雙方之間的任何交易過程都不能有效地修改、修改、補充或放棄本協議的任何條款。

第11.5節整個協議。本協議、本協議所附附件和披露時間表 構成本協議雙方之間關於本協議標的的完整諒解,並取代與此有關的所有其他諒解和談判。

第11.6節無第三方受益人。本協議僅為賣方和買方及其允許的繼承人和受讓人的利益,本協議明示或暗示的任何內容不得給予或解釋為給予除本協議雙方及該等繼承人和受讓人以外的任何人本協議項下的任何法律或衡平法權利,但受保障方應是第8條規定的利益的第三方受益人。

59


第11.7條管轄法律。本協議 應受紐約州法律管轄並遵守,不得選擇任何可能導致適用任何其他司法管轄區法律的法律規定或規則。

第11.8節司法管轄權;地點。

(A)在因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟或法律程序中,本協議各方不可撤銷地無條件地為自己及其各自的財產和資產向任何紐約州法院或位於紐約州紐約縣的美利堅合眾國聯邦法院及其任何上訴法院提交專屬管轄權,或要求承認或執行有關本協議的任何判決,買方和賣方均在此不可撤銷且無條件地同意,就任何此類訴訟或程序提出的所有索賠均可在任何此類新的紐約州法院進行審理和裁定。在適用法律允許的最大範圍內,在這樣的聯邦法院。買賣雙方特此同意,任何此類訴訟或程序中的最終判決均為終局判決,可通過訴訟或適用法律規定的任何其他方式在其他司法管轄區強制執行。買賣雙方特此接受紐約州和聯邦法院的專屬管轄權和管轄地點。本協議或任何其他文件中的任何內容均不影響買方可能必須在任何司法管轄區的 法院對賣方或其關聯方或其財產提起與本協議或任何其他文件有關的任何訴訟或程序的任何權利。買方和賣方均同意,在適用法律允許的最大範圍內,該程序可以按照根據本合同第11.1節發出通知的相同方式送達買方或賣方。

(B)本協議各方在此不可撤銷且無條件地在其可能合法和有效的範圍內,最大限度地放棄其現在或今後可能對因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟或訴訟在任何紐約州或聯邦法院提起的任何反對意見。在適用法律允許的最大範圍內,買賣雙方特此不可撤銷地放棄在任何此類法院維持此類訴訟或程序的不便法院的抗辯。

60


(C)對於因本協議或本協議擬進行的任何交易而引起的、與本協議有關的或與本協議相關的任何訴訟,本協議的每一方均不可撤銷且無條件地放棄由陪審團進行審判的權利。

第11.9節可分割性。如果本協議的任何條款或條款因任何原因在任何司法管轄區的任何情況下被認定為無效、非法或不可執行,則在本協議擬進行的交易的經濟和法律實質不受對本協議任何一方產生重大不利影響的情況下, 本協議的所有其他條款和條款仍應完全有效,且在任何其他情況或司法管轄區中,違規條款或條款的可執行性和有效性不受影響。

第11.10節具體表演。每一方都承認並同意,如果本協議的任何條款未按照其特定條款履行,或違反或違反本協議的任何條款,其他各方可能會受到不可挽回的損害。因此,儘管第8.5條另有規定,但雙方均同意,在不提交保證書或其他承諾的情況下,其他各方有權獲得一項或多項禁令,以防止違反或違反本協議或任何其他交易文件的規定,並在美國或其任何州的任何法院提起的任何訴訟、訴訟或其他訴訟中,明確執行本協議和其他交易文件及其條款和規定,對雙方和該事項具有管轄權,此外還有權在法律或衡平法上獲得任何其他補救措施。每一方還同意,在就此類違約或違規行為提起任何具體履行訴訟的情況下,不應主張抗辯説法律上的補救措施就足夠了。

第11.11條對應條款。本協議可由雙方以任意數量的副本簽署,也可由雙方分別簽署,每個副本在簽署時應被視為正本,所有副本加在一起將構成一個相同的協議。 通過傳真、傳真或包括PDF在內的其他類似電子傳輸方式傳輸的已簽署副本的副本應被視為原始已簽署副本,前提是已確認收到此類副本。

第11.12節當事人關係;合作。買方與賣方之間的關係完全是買方和賣方之間的關係,本合同的任何一方與其他任何一方或其任何關聯公司均無任何受託或其他特殊關係。本協議不是合夥或 類似協議,本協議中包含的任何內容都不應被視為構成買方、賣方或其任何附屬公司的合夥企業、協會、合資企業或任何其他類型的實體或法律形式,用於任何目的,包括 任何税務目的。買方和賣方承認並同意,買方S在本協議項下的權益(包括收入分享權)不是股權,買方應享有與收入分享權相關的擔保方的權利(如UCC中所定義的 )。買方和賣方同意將本協議預期的交易視為出於美國聯邦、州、地方和非美國税收目的的收入參與權的出售,除非另一方已書面同意或在一定程度上同意,否則他們不得在向任何政府當局提交的任何文件或任何審計或其他與税務有關的行政或司法程序中採取任何與本聲明不一致的立場

61


根據美國法典第1313(A)節的含義或非美國法律的類似條款做出的其他決定所要求的其他內容。買賣雙方均應在另一方合理要求的範圍內,在提交納税申報單和任何審計、訴訟或其他與收入參與權有關的税務程序方面充分合作。如果買方或賣方的任何政府當局就第11.12條所述的處理方式提出詢價,則本合同雙方應相互合作,以符合第11.12條的合理方式對該詢價作出迴應。

[簽名頁如下]

62


茲證明,本協議雙方已簽署本協議,並由各自經正式授權的代表於上述日期交付本協議。

賣主
SCPHARMACEUTICALS Inc.
作者: /s/約翰·塔克
姓名:約翰·塔克
頭銜:首席執行官

[ 收入參與權購銷協議的簽名頁]


茲證明,本協議雙方已簽署本協議,並由各自經正式授權的代表於上述日期交付本協議。

買家
感知信用控股IV,LP
作者: 感知信貸機會GP,LLC
ITS: 普通合夥人
作者: /s/桑迪普分歧
姓名:桑迪普·迪克西特
職務:首席信貸官
作者: /s/薩姆·喬拉
姓名:薩姆·舒拉
職位:投資組合經理

[ 收入參與權購銷協議的簽名頁]


附件A

付款指示

[在 與買家存檔]


附件B

賣據的格式

本 銷售單的日期為2024年8月9日(截止日期),由SCPHARMACEUTICALS Inc.提供,“一家特拉華州公司(“買方賣方”),受益人是PERCEPTIVE CREDIIT HOLDINGS IV LP,一家特拉華州有限合夥企業 (“買方”)。

獨奏會

鑑於,賣方和買方是該特定收入參與權購買和銷售協議的當事方,該協議的日期為截止日期(br}日),根據該協議,除其他事項外,賣方同意向買方出售、轉讓、貢獻和授予,買方同意以買賣協議中所述的對價,從賣方購買、收購和接受賣方對所購買資產、對所購買資產及其之下的所有S權利、所有權和權益;以及

鑑於,合同雙方現希望通過簽署和交付本文書來實現買賣協議的目的,該文書證明買方S購買、收購和接受所購買的資產;

因此,現在,考慮到買賣協議中規定的房屋和相互協議,以及其他良好和有價值的對價,在此確認這些對價的收據和充分性,本合同各方同意如下:

1.

賣方特此出售、轉讓

2.

雙方承認,買方不承擔任何被排除的責任和義務。

3.

賣方特此承諾,在買方S的合理要求下,賣方應在成交日期後的任何時間或不時,不經進一步考慮,簽署並向買方交付其他銷售、轉讓、轉讓、出資、授予和確認的文書,提供買方可能合理認為必要的材料和信息,並採取買方可能合理認為必要的其他行動,以向買方出售、轉讓、贈與、授予、釋放、轉讓、確認和交付,並確認買方S的所有權。購買的資產 並使買方實際擁有該等購買的資產,並協助買方行使與該等資產有關的所有權利。

4.

對於上述用途和目的,本銷售清單對賣方、買方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益,在交付買方後立即生效。

5.

本銷售提單應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋 ,不得實施任何可能導致適用任何其他司法管轄區法律的選擇或衝突法律條款或規則。


6.

本銷售單據可簽署任何數量的副本,每個副本應被視為原件,但所有此類副本應共同構成一份且相同的文書。

7.

本文使用的下列術語應具有以下各自的含義:

?關聯公司?對於指定的人,是指直接或通過一個或多個 中間人直接或間接控制、由指定的人控制或與指定的人共同控制的另一人;但就買方而言,關聯公司應包括買方的任何相關基金。

?日曆季度?是指連續三(3)個月的時間段,分別在3月、6月、9月或12月的最後一天 紐約時間午夜結束。

?控制?對某個人來説,是指一個或多個其他人直接或間接擁有通過行使投票權、合同或其他方式直接或間接地指導或導致該特定人的管理或政策的權力。

?版權是指,無論註冊或未註冊,所有版權(包括已發表和未發表的原創作品、軟件、網站和移動內容、數據、數據庫和其他信息彙編)、版權註冊和版權註冊申請,包括其在世界各地的所有續展、恢復、恢復和擴展、精神權利、普通法權利和由此產生或與之相關的所有其他權利。

排除的責任和義務是指賣方或其關聯公司的任何責任或義務,無論其性質如何, 無論是目前存在的,還是此後產生的或主張的。

?知識產權是指世界上任何地方的所有知識產權或專有權利,包括專利、商標、版權和技術信息的任何權利,無論是否在美國或非美國註冊,包括但不限於以下各項:

(A)與此類知識產權有關的申請、登記修訂和延期 ;

(B)根據任何法律產生的與此類知識產權有關的權利和特權;

(C)就此類知識產權過去、現在或將來的任何侵權行為提起訴訟或收取任何損害賠償的權利;和

(D)在世界各地與這種知識產權相對應的任何司法管轄區內具有相同或類似效力或性質的權利。

?發明是指任何新穎、創造性和有用的藝術、設備、方法、過程、機器(包括任何物品或裝置)、 物質的製造或組成,或任何藝術、方法、過程、機器(包括物品或裝置)、製造或物質組成的任何新穎、創造性和有用的改進。


?法律,統稱為所有美國或非美國聯邦、州、省、領土、市政或地方法規、條約、規則、法規、條例、法典或行政或司法先例或當局,包括負責執行、解釋或管理的任何政府當局對其進行的任何解釋或管理,以及任何政府當局的所有適用行政命令、指示職責、請求、許可證、授權和許可,以及在每種情況下具有法律效力的任何政府當局的協議。

?淨銷售額?指的是在任何 期間內無重複的:

(A)(I)賣方及其附屬公司為銷售FUROSCIX而開出的發票、開具的賬單或以其他方式記錄的總金額,以及(Ii)賣方或其任何附屬公司從所有許可合作伙伴就FUROSCIX的全球銷售而收取的特許權使用費(但不包括任何一次性的開發、監管和/或商業里程碑),在每種情況下,這些費用均應按照GAAP計算;減去,不得重複

(B)(I)所有 任何類型或性質的正常和慣例折扣(如現金折扣和數量折扣)、現金和非現金優惠券、追溯降價、退款和給予 託管護理機構或聯邦、州和地方政府、其機構、購買者和報銷人或客户的回扣;(Ii)退款、積分或津貼(包括因價格調整、共同支付計劃、賬單錯誤、損壞商品、拒收、過期或退貨(包括因召回或撤回而退還));(Iii)政府規定的回扣和其他回扣、信貸、津貼、費用、報銷和通常給予批發商和其他分銷商(包括零售商)、購買集團或其他機構的其他付款;(Iv)對銷售FUROSCIX徵收、吸收或以其他方式徵收的税款或關税,包括增值税、醫療保健税或以其他方式對賬單金額徵收的其他政府費用(以第三方未支付的範圍為限),以及根據《2010年美國患者保護和平價醫療法案》(Pub.(V)運費、郵資、運輸、保險成本和第三方分銷成本和開支;(Vi)在正常業務過程中應計提的壞賬準備;但如果這些款項是根據以前的壞賬應付的,則追回的金額應計入淨銷售額;以及(Vii)因出口或進口FUROSCIX而產生的關税和其他政府費用。當賣方或其任何子公司、被許可人或分被許可人收到的對價低於FUROSCIX的平均成本加10%(10%)時,淨銷售額應不包括以下任何銷售或轉讓:(A)不計入對第三方的公平交易,或(B)將FUROSCIX轉讓給第三方進行研究和試驗、樣品、體恤銷售或使用,或患者援助計劃。

?專利是指在全球任何司法管轄區內的所有臨時專利申請、專利和任何形式的專利申請,包括但不限於重新發布、重新審查、反對、分割、續展、續展、延期和部分續展。

?個人是指任何個人、公司、公司、自願協會、合夥企業、有限責任公司、合資企業、信託、非法人組織或政府當局或其他任何性質的實體。

?產品(br}指(I)FUROSCIX,以及(Ii)由銷售商或其任何附屬公司開發、分發、分發、進口、出口、貼標籤、推廣、製造、許可、營銷、銷售或以其他方式商業化的任何當前或未來的藥品或生物製品,包括任何正在開發或可能開發的此類產品。


?產品授權是指在任何國家或司法管轄區內為任何產品的研究、開發、所有權、使用或商業化或與任何產品相關的任何產品的研究、開發、所有權、使用或商業化活動而需要由賣方或其任何附屬公司持有或維護的任何和所有政府批准,無論是美國還是非美國政府批准(包括任何監管機構的所有適用的NDA、IND、補充條款、修正案)。

?就任何產品而言,產品商業化和開發活動是指研究、開發、測試、製造、配方、進口、使用、銷售、許可、進口、出口、運輸、儲存、搬運、設計、貼標籤、營銷、促銷、供應、分銷、包裝、採購或其他商業化活動的任何組合,收到與上述任何活動有關的付款(包括許可、使用費或類似付款),或任何旨在對該產品進行商業開發的類似或其他活動。

?與任何產品有關的所有書籍、記錄、清單、分類賬、文件、手冊、通信、報告、計劃、圖紙、數據和其他各種信息(以任何形式或媒介),以及賣方或其任何附屬公司擁有或擁有的、對於與該產品有關的任何產品商業化和開發活動是必要或有用的所有技術和其他訣竅,包括(I)品牌材料和包裝、客户定位和其他營銷、促銷和銷售材料和信息、 推薦、客户、供應商和其他聯繫人名單和信息、產品、業務、營銷和銷售計劃、研究、研究和報告、銷售、維護和生產記錄、培訓材料和其他營銷、銷售和促銷信息,以及(Ii)臨牀數據、包括或支持任何產品授權的信息、任何監管文件、更新、通知和通信(包括不良事件和其他藥物警戒以及其他上市後報告和信息等)、技術信息、產品開發和運營數據和記錄,以及與產品開發、製造和使用有關的所有其他文件、記錄、文件、數據和其他信息, (Iii)訴訟和爭議記錄以及會計記錄,律師-委託人特權所涵蓋的任何此類記錄和相關信息除外;以及(Iv)與任何產品的產品商業化和開發活動相關的所有其他信息、技術和專有技術。

購買的資產?指的是收入參與權。

?監管當局是指根據適用法律對任何銷售商或其附屬公司的任何產品的使用、許可、控制、安全、功效、可靠性、製造、營銷、分銷、銷售或其他產品商業化和開發活動具有監管或監督的任何政府當局,無論是美國還是非美國的政府當局,包括FDA和所有同等的政府當局(無論是美國還是非美國的)。

?對於買方而言,相關基金是指由與買方相同的投資經理或投資顧問管理或提供諮詢的任何基金,或者,如果由不同的投資經理或投資顧問管理,則指其投資經理或投資顧問是買方的投資經理或投資顧問的關聯公司的基金。

?收入參與權是指收到本協議項下到期和應付的所有收入付款的權利, 以及在成交日期及之後發生的所有淨銷售額中的不可分割的所有權權益,包括所有賬户(如UCC中定義的)、一般無形資產(UCC中定義的)、付款無形資產(UCC中定義的)和所有其他 因此類淨銷售額及其所有收益而支付的權利。

?收入 付款是指在收入支付期內發生的每個日曆季度(全部或部分)應支付給買方的金額,等於(I)該日曆季度內的淨銷售額(或對於部分發生在收入支付期內的任何日曆季度,則為該日曆季度內收入支付期內的日曆日的淨銷售額)和(Ii)適用的分級百分比的乘積。


?技術信息是指所有與產品相關的信息,對於任何產品或產品商業化和開發活動,所有相關的技術訣竅、商業祕密和其他專有或機密信息,任何形式或媒介的科學、技術或商業性質的信息,發明披露,所有記錄在案的研究、開發、示範或工程工作,算法、概念、數據、數據庫、設計、發現、方法、流程、協議、化學、組成、展示方法、產品規格、技術、技術及其所有改進,以及所有其他技術數據和信息。

?商標是指所有商號、商標和服務標誌、字母、徽標、商標和服務標誌註冊, 以及商標和服務標誌註冊申請,包括(I)商標和服務標誌註冊的所有續展,(Ii)就過去、現在和將來的所有侵權行為追回的所有權利以及就此提起訴訟的所有權利,以及(Iii)在每種情況下在全球範圍內由此產生的或與之相關的所有權利,以及與其使用相關的企業商譽。

?UCC?是指紐約州的《統一商法典》;但如果對於任何融資聲明或由於任何法律規定,根據《購銷協議》授予買方的擔保權益的完備性、優先權或完備性、優先權或不完全性的效果受紐約州以外的美國司法管轄區的《統一商法典》管轄,則就《購銷協議》和與該等完善性、優先權或不完全性有關的任何融資聲明的規定而言,UCC是指該其他司法管轄區的《統一商法典》。

[簽名頁如下]


茲證明,本協議雙方已簽署本協議,並由各自經正式授權的代表於上述日期交付本協議。

賣主
SCPHARMACEUTICALS Inc.
作者:

/s/約翰·塔克

姓名:約翰·塔克
頭銜:首席執行官
買家
感知信用控股IV,LP
作者: 感知信貸機會GP,LLC
ITS: 普通合夥人
作者:

/s/桑迪普分歧

姓名:桑迪普·迪克西特
職務:首席信貸官
作者:

/s/薩姆·喬拉

姓名:薩姆·舒拉
職位:投資組合經理


附件C

允許的公司間協議

無。


附件D

產品

1.

FUROSCIX用於治療患有NYHA II/III級慢性心力衰竭的成年人由於液體超負荷而導致的充血。FUROSCIX是一種單劑預填充藥筒,與一次性使用的身體輸液器共同包裝。單劑預充藥盒每10毫升無菌含80毫克,透明至微黃色,非致熱速尿溶液。FUROSCIX的pH值為7.4,不同於USP的速尿。

2.

一種藥物配方的開發正在進行中,該配方包括80毫克/毫升速尿和至少另一種活性成分,包括增溶劑。

3.

正在開發一種自動注射器,可以在一次注射中管理80毫克以上的速尿配方 。


附件E

SCPHARMACEUTICALS Inc.

[表格]高級船員證書

[•], 2024

參考 [(I)日期截至本協議日期的某些信貸協議和擔保(信貸協議),由特拉華州SCPharmticals Inc.(公司)作為借款人,不時作為貸款人的實體和Perceptive Credit Holdings IV,LP作為貸款人(並代表)貸款人(以該身份,即代理)簽署,以及(Ii)]1該特定收入參與權購買和銷售協議(特許權使用費協議)於本協議日期生效,由作為賣方的公司和作為買方的代理商簽訂。本證書是根據[信貸協議第6.01(B)節及]特許權使用費協議第3.3(B)條。本文中使用的未定義的大寫術語應具有 中賦予它們的含義[信貸協議或]版税協議[,視情況而定].

簽署人是本公司的負責人,僅以總裁和本公司首席執行官的身份,而不是以其個人身份,特此證明:

1.本文件附件A為本公司截至2017年11月21日的第二份修訂和重述的公司註冊證書(《憲章》)的真實、正確和完整的副本,包括對該證書的所有修訂、修改和重述(《憲章》),該證書在本章程日期完全有效,並經特拉華州州務卿認證,公司未授權對該《憲章》進行進一步的修訂、修改或撤銷。

2.本文件附件為本公司修訂和重述的章程(細則)的真實、正確和完整的副本,包括在本章程生效之日生效的所有修訂、修改和重述,且公司未授權對章程進行進一步的修訂、修改或撤銷。

3.附件為附件C,是批准和授權的決議的真實、正確和完整的副本(在符合其中規定的所有條款的前提下)。[公司簽署和交付信貸協議、特許權使用費協議和相關文件,以及]履行其義務[在此基礎上][根據版税協議]經本公司董事會按法律及附例規定正式通過,該等決議於本章程生效之日起完全有效,不經修訂、修改或撤銷。

4.本公司是有組織的,有做生意的適當資格,並且在特拉華州信譽良好,如本文件所附的作為證據D的信譽良好證書所證明的那樣。

5.附件E所列個人均為經正式選舉(或任命)、合格的公司代理高級管理人員,他們的姓名和頭銜對面所列職位均為真實、正確、真實的簽名。

[簽名頁面如下]

1

NTD:在生效日期 交付的官員S證書中應包括的信用協議參考。


茲證明,自上述日期起,我已在此簽名。

作者:

姓名:

約翰·塔克

標題:

總裁與首席執行官

我,Rachael Nokes,謹代表公司,僅以首席財務官的身份,而不是以個人身份證明,截至本協議之日,John Tucker是公司正式任命的現任總裁兼首席執行官,上述簽名是他的真實簽名。

作者:

姓名:

雷切爾·諾克斯

標題:

首席財務官