附件10.14
哥倫比亞運動服裝公司
高管激勵性薪酬計劃
 
第1條
 
圖則名稱。該計劃的名稱應為哥倫比亞運動服裝公司高管激勵薪酬計劃(以下簡稱計劃)。
 
第2條
 
計劃的生效日期。本計劃的生效日期為2024年1月1日,從該日期或之後開始的績效期間。1999年1月1日的高管激勵薪酬計劃將管理2024年1月1日之前開始的所有績效期間的激勵薪酬。
 
第三條
 
計劃的目的。本計劃的目的是為哥倫比亞運動服裝公司(本公司)的主要高管提供激勵,這些高管為公司的成功做出貢獻,向這些人提供機會,在公司成功的基礎上,除了他們的工資之外,還可以獲得補償。
 
第四條
 
計劃的管理。本計劃由公司董事會(董事會)人才與薪酬委員會(以下簡稱委員會)負責管理。委員會擁有全面的權力和權力來管理、解釋和解釋本計劃,並作出對本計劃的管理而言必要或適宜的一切決定。在適用和解釋本計劃的規定時,委員會的決定為最終決定。
 
第五條
 
資格。委員會應在計劃開始後,在切實可行的範圍內儘快確定有資格參加該計劃的公司主要高管;但委員會可決定,在該計劃開始後的10月1日或之前首次成為有資格的高管的個人,有資格參加該計劃的該績效期間。資格的確定應以書面形式進行,並應在切實可行的情況下儘快傳達給合格的管理人員。
 
第六條
 
績效目標。除非委員會另有決定,本計劃的履約期應為有關歷年1月1日起至12月31日止的期間。委員會應不時根據公司報告或計算的與公司或任何業務單位有關的一個或多個目標業績水平,為適用的業績期間制定業績目標,其中可包括但不限於以下一項或多項:收入、銷售額、每股收益或每股收益,或公司收入、銷售收益、每股收益、每股賬面價值、股價升值、總股東回報(股價上漲加股息)、股本回報率、資產回報率、投資資本回報率、營運資本、市場或經濟增值的增長,營業收入(包括或不包括折舊、攤銷、非常或不經常發生的項目、重組費用或其他費用)、營業利潤率、庫存、存貨週轉、債務、債務加股本、成本控制、戰略舉措、市場份額、淨收益、資本結構的改善和現金流量(包括但不限於營運現金流量、自由現金流量或資本現金流量回報)。每名合資格高管的獎金應按委員會規定的方式,根據公司實現這些業績目標的程度(或,如果參與者在相關業績期間去世或完全殘疾,則按第10條規定)確定。委員會應酌情決定每個合格高管的獎金與其具體業績目標掛鈎的情況。經審計的公司財務報表將用於衡量所有適用的財務目標。委員會有權包括或排除任何(I)資產減記、(Ii)訴訟或索賠判決或和解、(Iii)影響報告結果的税法、會計原則或其他法律或規定的變化的影響、(Iv)任何重組和重組計劃、(V)會計準則編制子主題225-20和/或管理層在公司向股東提交的年度報告中對財務狀況和經營結果的討論和分析中所述的非常或罕見的非經常性項目,(Vi)收購或剝離,(Vii)匯兑損益;(Viii)出售資產的損益;及(Ix)任何其他非常、非常、非經常性或其他旨在達到



但是,如果列入或排除這些項目或調整業績目標的任何決定,應由委員會作出。
 
第七條
 
目標獎金的金額。在確定一名行政人員有資格參加該計劃後,委員會應確定該行政人員的目標獎金。目標獎金應以管理人員在相關業績期間的合格僱用期間賺取的基本工資或相當於基本工資的百分比表示。
 
除第10條另有規定外,在相關績效期間結束後,委員會應確定公司在多大程度上實現了為符合條件的高管設定的績效目標。委員會有權根據其酌情確定的有理由減少的因素,將某一履約期內應付給任何參加者的數額減少100%。
 
 
第八條
 
付款時間。除本細則第8條另有規定外,付款將於委員會根據本公司有關履約期間經審核財務結果核證該計劃下的應付款項後在切實可行範圍內儘快支付(但在任何情況下不得遲於緊接與付款有關的履約期間最後一天之後的公曆年度3月15日)。如果參與者因死亡或完全殘疾而離開公司,將在參與者死亡或完全殘疾後儘快支付款項(但在任何情況下不得晚於第60天)。除第10條另有規定外,除非已達到預定的績效目標,否則不會根據本計劃就任何績效期間支付任何款項。本計劃下的任何付款均須遵守所有適用的聯邦、州、地方和其他適用的預扣税要求。
 
第九條
 
計劃期限。該計劃應繼續有效,直至委員會終止為止。
 
第十條
 
分離。如果參與者在績效期間因死亡、完全殘疾或退休以外的任何原因離開公司,則參與者無權在發生離職的績效期間獲得本計劃下的獎金。

如因死亡或完全傷殘而離開公司,參賽者(或如參賽者死亡,則為參賽者的遺產)將獲得一筆相等於參賽者在相關表現期間的目標獎金的金額,按比例計算為參賽者在相關表現期間受僱於公司的期間。就本計劃而言,“完全殘疾”的含義應與公司為參與者的利益而維持的任何長期殘疾政策中的含義相同,如果沒有此類政策,則由委員會根據適用法律酌情決定。

如果參與者因退休而離開公司,則參與者將獲得相當於參與者在沒有發生離職的情況下本應在相關績效期間獲得的獎金的金額,該獎金按參與者在相關績效期間受僱於公司的期間按比例計算。為此目的,“退休”的涵義應與本公司為參與者的利益而維持的適用政策所規定的相同,或在沒有該等政策的情況下,由委員會根據適用法律酌情決定。

 
第十一條
 
本計劃的修訂和終止。委員會有權隨時修改或終止本計劃的全部或部分內容。根據本計劃有資格獲得獎金的任何人均無權質押、轉讓或以其他方式處置該獎金的任何未付部分。
第十二條

第409A條。*根據該計劃發放的計劃和獎金旨在最大限度地免除經修訂的1986年國內税法第409A條的要求,無論是根據財政部條例第1.409A-1(B)(4)條所述的短期延期例外情況,還是



否則的話。在第409A條適用於本計劃或根據本計劃授予的任何獎金獎勵的範圍內,本計劃和根據本計劃授予的此類獎勵應符合第409A條規定的延期、支付和其他限制和限制。即使本計劃的任何其他規定或根據本計劃授予的任何獎金與此相反,本計劃和根據本計劃授予的任何獎金應以與該等意圖一致的方式解釋、運作和管理。在不限制前述一般性的情況下,即使本計劃的任何其他規定或本計劃授予的任何獎金相反,對於第409A條適用的本計劃下的任何付款和福利或根據本計劃授予的任何獎金獎勵,本計劃中對參與者終止僱用或服務的所有提及或根據本計劃授予的任何獎金,均旨在指第409A(A)(2)(A)(I)條所指的參與者的“離職”。此外,如果參與者是第409條所指的“特定僱員”,則在避免根據第409a條向參與者徵收任何附加税所必需的範圍內,在緊接第409a(A)(2)(A)(I)條所指的參與者“離職”之後的六個月期間,本計劃下應支付的金額或根據本計劃授予的任何獎金,不得在此期間支付給參與者,而是應累積並支付給參與者(或,如果參與者死亡,參加者離職或去世六個月後的第一個營業日後的第一個營業日(即參加者離職或去世後六個月)。儘管本計劃有任何其他相反的規定,委員會在其認為必要或適宜的範圍內,保留單方面修訂或修改本計劃和根據本計劃授予的任何獎金獎勵的權利,以使該獎勵符合第409A條的規定或符合第409A條的規定;然而,委員會和本公司不得就根據本計劃授予的獎金獎勵豁免或遵守第409A條作出任何聲明,也不承諾阻止第409A條適用於根據本計劃授予的獎金獎勵。
第十三條

收回激勵性薪酬。儘管本計劃的任何其他條文有相反規定,根據本計劃授予的獎金須受本公司為符合適用的證券交易所上市標準而採納的2023年獎勵補償收回政策(2023年收回政策)、本公司現行的任何其他獎勵補償收回政策及本公司可能不時採用的任何其他補償收回政策所規限(惟2023年收回政策在所有情況下均適用於適用法律及證券交易所上市標準要求的情況下),每項政策均適用於參與本計劃的行政人員。任何此等賠償追討政策均可不時作出修訂,惟修訂須符合適用法律及/或適用的證券交易所上市標準。

第十四條

他們表示沒有信託或基金。該計劃旨在構成一個“無資金支持”的計劃。本協議的任何內容均不要求本公司將任何款項或其他財產分開,或設立任何信託基金,或為應付給任何參與者的任何金額支付任何特別存款。任何參與者在本計劃下享有的任何權利不得大於本公司的一般無擔保債權人的權利。

沒有個人權利。任何高管或其他個人不得要求根據本計劃獲得獎金,或在獲得獎金後,獲得未來的獎金。此外,本計劃或任何獎金獎勵不得被視為構成僱傭合同,或授予或被視為賦予任何參與者繼續受僱於本公司或本公司任何附屬公司的任何權利,或以任何方式限制本公司或任何附屬公司在任何時間終止參與者受僱的權利,無論是否有理由,均受適用法律的限制。