美國
證券交易所
華盛頓特區 20549
表格
當前報告
根據1934年證券交易法第13或15(d)條款
證券交易法(1934年)第13條或第15(d)條規定
報告日期(最早報告事件日期):
(按章程規定的註冊人的確切名稱)
(註冊地或其他司法管轄區) (委員會文件號碼) |
(委員會文件編號) |
(IRS僱主身份識別號碼) 識別號碼) |
|
||
(主要領導機構的地址) | (郵政編碼) |
(註冊人的電話號碼,包括區號):(
不適用
(如自上次報告以來更改了名字或地址的前任名稱或前任地址)
根據證券法規則425(17 CFR 230.425)的書面通信
根據證券法規定的425條規則的書面通信(17 CFR 230.425) |
根據《交易法》第14a-12條規定(17 CFR 240.14a-12),進行徵集材料 |
根據《交易法》第14d-2(b)條規定(17 CFR 240.14d-2(b)),進行交易前溝通 |
根據《交易法》第13e-4(c)條規定(17 CFR 240.13e-4(c)),進行交易前溝通 |
根據1934年證券交易法第12(b)條規定註冊的證券:
每一類別的名稱 | 交易標的 |
每個註冊交易所的名稱 | ||
本基金尋求於東歐地區註冊的主要權益關聯發行人的長期升值投資。 | 證券交易所 LLC||||
本基金尋求於東歐地區註冊的主要權益關聯發行人的長期升值投資。 | 證券交易所 LLC||||
本基金尋求於東歐地區註冊的主要權益關聯發行人的長期升值投資。 | 證券交易所 LLC
請在複選框中標明註冊人是否符合《證券法》第405條規定的新興成長型公司或《證券交易法》第13億2條的規定。
新興成長公司
如果是新興成長型公司,請在方框內打“√”,並標明註冊商家是否選擇不使用延長過渡期滿足任何新的或修訂後的財務核算準則,該期交易所法案第13(a)條項下提供。
事項7.01. 法規FD 披露。
如此前披露的,在2022年12月12日,Newbury Street Acquisition Corporation,一家特拉華州公司(“收購方”),與(i)收購方、(ii)Infinite Reality Holdings,Inc.,一家特拉華州公司且為收購方的直接全資子公司(“Pubco”),(iii)Infinity Purchaser Merger Sub Inc.,一家特拉華州公司且為Pubco直接全資子公司,(iv)Infinity NBIR Company Merger Sub Inc.,一家特拉華州公司且為Pubco直接全資子公司,以及(v)Infinite Reality,Inc.,一家特拉華州公司(“目標方”)之間簽訂了一份《合併協議和計劃》。
收購方已被目標方告知,此前於2024年7月9日宣佈的3.5億美元的少數股權投資計劃將在2024年6月28日後的60天內完成資金籌集。
本文7.01項中的信息是提供的信息,不被視為《1934年證券交易法》(“交易法”)第18條的遞交文件,也不會因此承擔該部分的任何責任,也不會被視為包含在《1933年證券法》(“證券法”)或交易法的任何文件中。
項目9.01財務報表和展覽。
(d)附表:
展示編號 | 描述 | |
104 | 包含在內嵌XBRL文檔中的封面互動數據文件。 |
重要信息和尋找其位置。
關於擬議中的業務合併,收購方和Pubco計劃向美國證券交易委員會(“SEC”)提交相關材料,包括一份S-4表格的註冊聲明,其中將包括初步的代理聲明/招股説明書和其他與擬議中的業務合併有關的文件。在SEC宣佈註冊聲明有效後,收購方將向記錄日的收購方普通股股東郵寄最終的代理聲明/招股説明書,就有關代理聲明/招股説明書中描述的擬議中的業務合併和其他事宜尋求收購方股東的投票。收購方的股東和其他有興趣的人被敦促閲讀初步的代理聲明/招股説明書及其修正案,最終的代理聲明/招股説明書,以及註冊聲明中合併的文件,因為這些材料將包含有關擬議中的業務合併的重要信息。在SEC網站上公佈這些文件後,股東將能夠獲取初步和最終的代理聲明/招股説明書和其他包含有關收購方,目標方和擬議的合併交易的重要信息的文件。www.sec.gov.
1
招標人
在擬議的交易中,收購方和目標方及其各自的董事,高管和員工可能被視為在SEC規則下從收購方的股東那裏請求代理的參與者。關於收購方的董事和高管以及其對收購方普通股的持股情況,其年度報告在2024年6月5日提交給SEC上公佈在其10-k表中,隨後提交給SEC的文件,包括聯合代理聲明/招股説明書。有關可能被視為代理徵集者的人士以及他們持股或以其他方式的直接和間接利益的描述,也將包括在聯合説明書/代理聲明和更提供於聯合説明書/代理聲明之外的其他相關材料中。
無要約或徵集
此通信僅供參考,並不構成出售或要約出售或收購任何證券的要約,也不構成在任何這類轄區內的證券註冊或符合任何這類轄區的證券法規定的限制條件的要約。在任何擬議業務組合中發行證券將僅採用符合證券法第10條要求的招股書方式進行,除非按照適用法律或法規的規定進行註冊或取得Belligerent狀態的證券下的豁免。
前瞻性聲明
本通信包含“前瞻性陳述”,根據證券法第27A條和交易法第21E條的定義。前瞻性陳述通常可通過“將會”、“應當”、“可以”、“應該”、“預計”、“計劃”,“預測”的語言或類似的詞語或表明未來事件或趨勢的其他類似的詞語或表達方式來識別。這些陳述僅為預測。收購方和目標方大部分依據其當時的預期和對未來事件和財務趨勢以及管理層的信仰和假設進行了這些前瞻性陳述。前瞻性陳述受到許多風險和不確定性的影響,其中許多涉及超出收購方和目標方控制範圍的因素或情況。實際結果可能因多種因素而不同,包括但不限於:(i)與收購方獲得股東批准以完成所提議的交易以及交易的關閉時間有關的風險,包括可能在預期時間框架內或根本不滿足關閉條件的風險或擬議中的交易關閉時間不會發生的風險;(ii)針對與擬議交易有關的方和其他人士可能採取的任何法律程序的結果;和(iii)可能引起終止擬議交易的任何事件、變化或其他情況或狀況的發生。我們參照收購方年報10-k文件中的“風險因素”和“財務狀況和業績分析的管理討論和分析”部分以及提交給SEC的其他文件,包括與SEC的聯合代理聲明/招股説明書有關的文件,向您介紹參與可能被視為代理徵集的人員以及他們持有收購方普通股的情況。與所提議的交易相關的重要信息。在這些材料中可能包含的股東將能夠獲得有關收購方,目標方和擬議的業務組合的重要信息的初步和最終代理聲明/招股説明書以及註冊聲明合併的其他文件。www.sec.gov本次當前報告中所作的所有前瞻性陳述均受到此處包含或引用的謹慎聲明的明確限制。因此,您不應依賴前瞻性陳述作為未來事件的預測。收購方和目標方均不能保證前瞻性陳述所反映的事件和情況將被實現或發生,實際結果可能會與前瞻性陳述中預測的結果有重大差別。本通信所作的前瞻性陳述僅涉及陳述發表之日的事件。除適用法律或監管機構要求或允許的情況外,收購方和目標方不承擔更新任何前瞻性陳述以反映任何事件或情況或反映任何意外事件的任何義務。
2
簽名
根據證券交易法案的要求,簽署人已在公司名義上代表公司簽署了這份報告。
日期:2024年7月25日
Newbury Street Acquisition Corporation | ||
通過: | / s / Thomas Bushey | |
Thomas Bushey | ||
首席執行官 |
3