附件10.4

哈佛生物科學公司

2021年獎勵計劃

關於基於業績的限制性股票單位獎勵的通知

參與者姓名和地址:

您(“參與者”)已被授予限制性股票單位(“限制性股票單位”或“RSU”),但須遵守本限制性股票單位獎勵通知(“通知”)的條款和條件,哈佛生物科學公司。2021年激勵計劃(經不時修訂,稱為“計劃”)以及隨附的限制性股票單位獎勵協議(“RSU協議”)如下。除非本文另有定義,否則計劃中定義的術語在本通知中具有相同的定義。

批地日期:

RSU的目標數量(“目標獎”):

歸屬時間表:

[語言將根據績效指標而變化]

通過接受本裁決,您承認收到本通知並同意本通知以及附表A(最終RSU的確定)、附表b(限制性股票單位協議)和計劃中包含的條款,這些條款通過引用納入本文。

哈佛生物科學公司

由:_

姓名:_

標題:_


附表A

最終RSU的確定

[語言將根據性能指標而異].

2

獎項編號:_

附表B

哈佛生物科學公司

2021年獎勵計劃

限制性股票單位協議

1.批出受限制股份單位。哈佛生物科學股份有限公司,特拉華州的一家公司(“公司”),特此向限制性股票單位獎勵通知(“通知”)中點名的參與者(“參與者”)授予通知中指明的限制性股票單位(“限制性股票單位”或“RSU”)的數量,在符合通知的條款和條款的前提下,本限制性股票單位獎勵協議(“RSU協議”)和公司的2021年激勵計劃(經不時修訂,“計劃”)被併入本文作為參考。此處使用但未定義的大寫術語應具有本計劃中賦予它們的含義。

2.公司的付款義務。每個受限股票單位代表在歸屬時有權獲得一股股票,但參與者必須履行任何適用的預扣税款義務。根據第3條歸屬的任何限制性股票單位將在歸屬後在切實可行的範圍內儘快以股票結算,但須受委員會的任何必要決定或證明的限制。除非及直至限制性股票單位已按通知及計劃所載方式歸屬,否則參與者將無權獲得任何該等限制性股票單位的付款。

3.歸屬附表。除下文第4節和第5節特別規定外,通知和本RSU協議授予的限制性股票單位將按照通知和附表A中列出的歸屬時間表進行歸屬。

4.服務終止。除第4節和第5節所述外,如果參與者因任何原因停止受僱於公司及其子公司或向公司及其子公司提供服務(“服務終止”),則參與者對本通知中所列“歸屬時間表”和附表A授予的、尚未歸屬的所有RSU的權利應自動終止。

(A)死亡或傷殘。如果參與者在服務終止前死亡或殘疾,則應在參與者死亡或殘疾後調整構成目標獎勵的RSU數量,方法是將構成目標獎勵的當前RSU數量乘以從授予之日起到參與者死亡或殘疾之日整整經過的月數除以36,調整後的RSU數量應繼續按照通知和附表A中規定的歸屬時間表授予。

(B)退休。如果參與者在終止服務時因公司非自願終止以外的任何原因已滿足第65條的規定,則構成目標獎勵的RSU的數量應在服務終止時進行調整,方法是將構成目標獎勵的當前RSU的數量乘以從授予之日起到服務終止之日整整經過的月數除以36,調整後的RSU數量應繼續按照通知和附表A中列出的歸屬時間表進行歸屬。

3

(C)有充分理由終止合同。如果參與者有充分理由終止受僱,則構成目標獎勵的RSU的數量應在終止僱傭時進行調整,方法是將構成目標獎勵的當前RSU的數量乘以從授予之日起到終止僱傭之日整整經過的月數除以36,調整後的RSU的數量應繼續按照通知和附表A中列出的歸屬時間表進行歸屬。

5.控制權的變化。儘管本協議有任何相反規定,但如果在履約期間發生控制權變更,(I)參與者的最終RSU將是與參與者當時的目標獎勵相等的RSU數量;以及(Ii)截至控制權變更之日,最終的RSU應被視為僅受基於時間的歸屬的RSU的授予,並應受計劃第10.1(A)條的約束,RSU應自歸屬日期起全部歸屬,但如果參與者在控制權變更後一(1)年內因正當理由或公司無故終止僱用,或如果參與者在控制權變更後一(1)年內死亡或殘疾,RSU應自終止、死亡或殘疾(視情況而定)之日起自動全額歸屬。

6.RSU的可轉讓性。除非委員會另有決定,否則參與者不得以任何方式出售、質押、轉讓、抵押或以其他方式轉讓RSU。

7.停止轉移通知。為確保遵守本RSU協議、通知或計劃中規定的轉讓限制,公司可向其轉讓代理髮出適當的“停止轉讓”指示(如果有的話),如果公司轉讓自己的證券,則可在其自己的記錄中做出相同效果的適當批註。

8.拒絕轉讓。本公司不應被要求(I)轉讓違反本RSU協議任何條文而出售或以其他方式轉讓的任何股份,或(Ii)將該等股份視為該等股份的擁有人,或將投票權或派發股息予任何獲轉讓該等股份的買方或其他受讓人。

9.税務後果。

(A)參與者單獨負責與RSU相關的所有聯邦、州和地方税,包括因參與者出售股份而產生的税收。

(B)本公司並無表示RSU將遵守守則第409A及457A條,亦不承諾阻止守則第409A或457A條適用於RSU或減輕其對任何延期付款或就RSU作出的付款的影響。鼓勵參加者就《守則》第409A和457A節的潛在影響諮詢税務顧問。

10.整個協議;可分割性。該通知、本計劃和本RSU協議構成了各方關於本協議標的的完整協議,並完全取代了本公司和參與者關於本協議標的的所有先前的承諾和協議,除非通過本公司和參與者簽署的書面形式,否則不得對參與者的利益作出不利的修改。如果本計劃的條款和條件與本RSU協議的條款和條件發生衝突,應以本計劃的條款和條件為準。本通知、本計劃和本RSU協議中的任何內容(除其中明確規定的情況外)均無意向雙方以外的任何人授予任何權利或補救措施。如果通知、計劃或本RSU協議中的任何規定被確定為非法或不可執行,則應在法律允許的最大程度上執行該規定,但其他規定仍將有效並繼續有效。

__________________________

1語言將根據性能指標而有所不同。

4

11.建造。本通知和本RSU協議中使用的字幕是為方便起見而插入的,不應被視為RSU的一部分用於解釋或解釋。除上下文另有説明外,單數應包括複數,複數應包括單數。除非上下文另有明確要求,否則術語“或”的使用並不是排他性的。

12.行政和釋義。關於通知、計劃或本RSU協議的管理或解釋的任何問題或爭議應由參與者或公司提交給委員會。委員會對這類問題或爭端的解決是終局的,對所有人都有約束力。

13.衝突。如果本RSU協議的條款和條件與公司和參與者之間的另一份書面協議發生衝突或不一致,該協議規定在某些事件發生時加速授予參與者的RSU,應以該其他書面協議的條款和條件為準。

14.定義。以下術語在本協議中使用時,應具有下列含義。

(A)“好的理由”應具有參與者與公司(或其任何關聯公司)之間的適用僱傭協議、諮詢協議或任何其他類似書面協議中明確定義“好的理由”的含義(如果有)。如果沒有這樣的定義,則本合同中關於參與者有充分理由終止僱用的任何規定均不適用。

(b) “65規則”是指參與者的年齡和服務年數之和等於或超過65歲,最低年齡為55歲,連續服務至少五年,包括作為公司員工或董事。

5