延期現金獎勵協議
本延期現金獎勵協議(以下簡稱“獎勵協議”)於2024年3月31日(“授予日期”)由美國馬裏蘭州阿什福德酒店信託公司(以下簡稱“公司”)和[](“參與者”)。本授標協議中的所有大寫術語應具有本文賦予它們的含義。本文中未定義的資本化術語應具有公司2021年股票激勵計劃(“計劃”)中賦予它們的含義,該計劃可能會不時修訂。
1.批出遞延現金。根據本獎勵協議和計劃的條款和條件,公司授予參賽者獲得相當於$1/4(25%)的現金付款的權利[](“總額”)於2024年4月1日(或其後在實際可行的情況下儘快)、償還條件(定義如下)(或在滿足後儘快)的總額的1/2(50%)、審查條件(定義如下)滿意後總金額的3/20(15%)(或在該項滿意後儘快),以及在償還條件和審查條件均獲滿足後(或在滿足後儘快)總額的1/10(10%)(或在滿足後儘快實際)(或在滿足後儘快實際)(統稱“遞延現金”),遵守本授標協議和計劃中規定的條款和條件,並受其限制。給予遞延現金乃考慮參與者向本公司及/或其聯屬公司提供的服務,並受該計劃的條款及條件所規限。
就本協議而言,(I)在向橡樹資本管理有限公司成功償還本公司的企業戰略融資時,將被視為滿足“償還條件”,以及(Ii)在公司薪酬委員會成功完成與董事會成員一起審查公司潛在價值創造戰略的過程後,將被視為滿足“審查條件”,這將補充本公司的年度戰略審查。
還款條件和審查條件的滿足只能在批出日期(“完工期”)後三年內完成。如果在完成期限內未滿足償還條件和審查條件中的一項或兩項,則應沒收與相應條件相關的支付(視情況而定)。
2.沒收的風險。在參與者終止服務(如果適用)的情況下,參與者應立即放棄對適用日曆季度尚未結束的延遲現金的任何部分的所有權利(或在服務終止的情況下,放棄任何未付的延遲現金),如果適用,在不會導致參與者根據第3條的條款完全歸屬的情況下。就本獎勵協議而言,“服務終止”是指參與者因任何原因終止與公司及其附屬公司的服務或僱傭關係,因此,參與者不得僅僅因為其作為僱員、顧問或非僱員董事向公司或其關聯方提供服務的身份發生變化,或參與者為之提供服務的公司及其關聯方的實體發生變化而被視為終止服務,前提是參與者的服務沒有中斷或終止。
3.加速歸屬。儘管有上述規定,若參與者與本公司或其任何聯屬公司之間的任何僱傭或其他書面協議(“僱傭協議”)規定在參與者終止服務或控制權變更時加速歸屬參與者持有的股權獎勵,則僱傭協議的條款將適用於根據本協議授予的遞延現金的歸屬,以及由此產生的所有未付遞延現金應立即一次性支付。如果參與者沒有僱傭協議,或者該僱傭協議沒有涉及在參與者終止服務或控制權變更時如何處理未支付的股權獎勵,所有未支付的延期現金應立即歸屬並一次性支付,以最早發生的情況為準:(A)參與者被公司及其附屬公司無故終止服務(在參與者願意並能夠繼續提供服務的情況下)或參與者有充分理由終止服務;(B)參與者在控制權變更生效日期後一(1)年內因任何原因終止服務;或(C)參加者死亡或傷殘。
4.扣繳。本公司有權扣繳(或導致扣繳)僱主就本合同項下支付給參與者的任何金額而要求扣繳的任何適用司法管轄區的所有税款(如果有)。公司應以其唯一和絕對的酌情決定權,就是否有義務預扣本協議項下的任何税款及其金額作出所有決定。
5.沒有繼續服務的權利。本計劃和本授標協議均不授予參與者以任何身份作為公司或其附屬公司的服務提供商保留的任何權利。此外,本計劃或本獎勵協議中的任何內容不得被解釋為限制公司或其關聯公司(視情況而定)在任何時候終止參與者服務的酌處權,無論是否有理由。
6.通知。根據本授標協議,要求交付給公司的任何通知應以書面形式提交給公司的總法律顧問,地址為公司的主要公司辦事處。根據本授標協議要求交付給參賽者的任何通知應以書面形式,並以參賽者的地址為收件人,地址為公司在該通知交付時的記錄所示。任何一方均可不時以書面(或本公司批准的其他方式)指定另一個地址。
7.依法治國。本授標協議應根據馬裏蘭州的法律進行解釋和解釋,不考慮法律衝突原則。
8.釋義。如對本授標協議的解釋有任何爭議,參賽者或公司應提交委員會進行審查。委員會對此類爭議的解決是最終的,對參與者和公司具有約束力。
9.延期現金以計劃為準。本獎勵協議以公司股東批准的計劃為準。本計劃可能不時修改的條款和規定在此併入作為參考。如果任何人之間發生衝突
本協議中包含的條款或條款以及本計劃的條款或條款,將以本計劃適用的條款和條款為準。
10.繼承人和受讓人。公司可以轉讓其在本授標協議下的任何權利。本授標協議將對公司的繼任者和受讓人具有約束力,並符合其利益。在符合本授標協議規定的轉讓限制的情況下,本授標協議對參賽者及其受益人、遺囑執行人、管理人和根據本授標協議可能受讓的人(S)具有約束力。
11.可分割性。本計劃或本授標協議的任何條款的無效或不可執行性不應影響本計劃或本授標協議的任何其他條款的有效性或可執行性,並且在法律允許的範圍內,本計劃和本授標協議的每一條款應是可分割和可執行的。
12.不得轉讓權利。除委員會另有規定外,除非根據遺囑或繼承法和分配法,或根據法院在離婚訴訟中的家庭關係令,否則參與者在本協議項下的權利不得轉讓。本合同項下的任何權利或利益均不以任何方式對參賽者的任何債務、合同、責任或侵權行為負責或受制。除委員會另有規定外,任何轉讓、轉讓、質押、扣押、出售或以其他方式轉讓或妨礙遞延現金的任何權利或與遞延現金有關的任何權利的企圖均屬完全無效,如作出任何該等嘗試,遞延現金將自動被參與者沒收,參與者對該等股份的所有權利將立即終止,而本公司及/或其聯屬公司無須支付任何款項或代價。
13.圖則的酌情性質。本計劃是可酌情決定的,公司可隨時酌情修改、取消或終止。根據本獎勵協議發放的遞延現金並不產生任何合同權利或未來獲得任何遞延現金或其他獎勵的其他權利。未來的獎項,如有的話,將由本公司全權酌情決定。對本計劃的任何修改、修改或終止不應構成對參與者在公司或其關聯公司的服務條款和條件的更改或損害。
14.不能保證税收後果。本公司、其聯屬公司、董事會和委員會不向參賽者(或通過參賽者或代表參賽者聲稱的任何其他人)承諾或保證任何聯邦、州、地方或其他税收待遇將(或不會)適用於或不適用於根據本獎勵協議有資格獲得福利的任何人,並且不對參賽者(或通過參賽者或代表參賽者聲稱的任何其他人)的税務後果承擔任何責任。
15.追回政策。本裁決應遵守公司或其附屬公司實施的任何追回政策的規定,包括但不限於為遵守任何聯邦或州法律及其頒佈的任何規則或法規的要求而採取的任何追回政策,在該追回政策中規定的範圍內。
16.修訂。委員會有權在未經參與者同意的情況下,對本獎勵協議進行前瞻性或追溯性的修改、修改或終止;但該等修改、修改或終止不得在未經參與者同意的情況下大幅降低或降低特此確定的獎勵的價值,就好像該獎項已在修改或終止之日授予和解決一樣。
17.不影響其他福利。除本公司或其關聯公司與參與者之間生效的任何僱傭協議、服務協議或類似協議另有規定外,特此紀念的獎勵價值不是參與者在計算任何遣散費、退休、福利、保險或類似福利(視情況而定)時正常或預期補償的一部分。
18.對口單位。本授標協議可簽署副本,每一副本應被視為原件,但所有副本一起構成一份相同的文書。通過傳真、便攜文件格式(.pdf)的電子郵件或任何其他旨在保留文件原始圖形和圖片外觀的電子方式傳輸的本授標協議的對應簽名頁,將與實際交付帶有原始簽名的紙質文件具有相同的效果。
19.標題。本授標協議中的標題只是為了方便起見,並不是為了定義或限制本合同條款的解釋。
20.第409A條。本公司和參與者希望本獎勵協議項下的支付和福利不受修訂的1986年《國內税法》第409a節(“第409a節”)的約束,或者,如果不是如此豁免,則以符合該節要求的方式支付或提供,並打算按照該意圖解釋和管理本獎勵協議。如果本合同項下應付給參與者的任何付款或福利將導致根據第409a節適用加速税或附加税,則此類付款或福利應以不會導致此類加速税或附加税的方式進行重組。就第409a節對非限定遞延補償的限制而言,根據本授標協議支付的每筆補償應被視為單獨支付補償。在不限制前述規定的情況下,即使本文有任何相反規定,為了避免第409a條規定的加速徵税和/或税務處罰,在參與者離職後的前六個月期間,根據本獎勵協議應支付的金額和提供的福利,應改為在參與者終止服務日期(或死亡,如果更早)後的第一個工作日支付。就本獎勵協議而言,參賽者不得被視為已終止受僱於本公司及其聯屬公司,直至其被視為已被視為發生第(409A)節所指的“離職”。
21.接受。參賽者特此確認收到了本計劃和本授標協議的副本。參賽者已閲讀並理解其中的條款和規定,並接受延期現金,但須遵守本計劃和本獎勵協議的所有條款和條件。
[頁面的其餘部分故意留空]
執行日期為[]2024年3月的一天。
公司:
阿什福德醫院信託公司
由:_
姓名:亞歷克斯·羅斯
職務:常務副祕書長、總法律顧問總裁
參與者:
名字