附錄 10.2
YETI HOLDINGS, INC.
2024 年股權和激勵薪酬計劃

非僱員董事遞延股票單位協議

本協議(以下簡稱 “協議”)自_______(“授予之日”)起由特拉華州的一家公司YETI Holdings, Inc.(以下簡稱 “公司”)與_______(“受贈方”)簽訂。

1. 某些定義。本協議中使用但未另行定義的大寫術語將具有公司2024年股權和激勵性薪酬計劃(“計劃”)中此類術語的含義,該計劃可能會不時修訂。

2. DSU的授予。根據本協議和本計劃中規定的條款、條件和限制,公司特此向受贈方授予_____遞延股票單位(“DSU”)。每份 DSU 均代表受贈方根據本協議的條款和條件獲得一股普通股的權利。

3.對轉讓DSU的限制。除本計劃第5.6節所述外,在根據本協議第7節向受贈方付款之前,此處證明的DSU及其中的任何權益或此類DSU所依據的普通股的任何權益均不可轉讓。

4. DSU的歸屬。在遵守本協議第 5 和第 6 節的條款和條件的前提下,本協議所涵蓋的 DSU 不可沒收,應在 (a) 授予之日一週年或 (b) 授予之日後的下一次公司股東年會之前(無論哪種日期,均為 “授予日期”),前提是受贈人繼續擔任董事直至授予日期。

5. 加速歸屬 DSU。儘管本協議第 4 節有規定,但如果在 DSU 未被沒收時出現以下任何一種情況,則本協議所涵蓋的 DSU 將不可沒收並應在本協議第 4 節規定的時間之前根據本協議第 7 節的規定支付給受贈方:

(a) 死亡或殘疾。受本協議約束的DSU不可沒收,在受贈方擔任董事期間發生的受贈方死亡或殘疾時,應根據本協議第7節向受贈方支付給受贈方。

就本協議而言,“殘疾” 一詞是指受贈方在醫學上可確定的身體或精神損傷,這些損傷預計會導致死亡或預計會持續不少於一段時間
1


12個月,這導致受贈方在任何情況下都無法從事任何由受贈方以外的董事會成員決定的可觀的有報酬的活動。

(b) 控制權的變化。受本協議約束的DSU不可沒收,在受贈方擔任董事期間發生控制權變更時,應根據本協議第7節向受贈方支付給受贈方。

6. 沒收獎勵。除非根據本協議第 4 條或第 5 節的規定,本協議所涵蓋的 DSU 不可沒收,否則本協議所涵蓋的 DSU 應在受贈方停止擔任董事之日自動沒收,無需支付相應的對價,也無需另行通知。

7. DSU的付款形式和時間。在根據本協議第4或第5節不可沒收之後,與DSU有關的付款應以普通股的形式支付。款項應根據受贈方在公司向受贈方提供的適用選擇表上做出的選擇支付。

8. 股息等價物;其他權利。

(a) 在根據本協議第7條向受贈方發行或轉讓DSU標的普通股之日之前,受贈方對DSU標的普通股沒有所有權,也無權對DSU標的普通股進行投票。

(b) 自授予之日起和之後,直到 (i) DSU不可沒收並根據本協議第7條支付給受贈方的時間,或 (ii) 根據本協議第6節沒收受贈方獲得普通股以支付DSU的權利被沒收之時,在公司支付現金分紅(如果有)之日為止,或者向普通股持有人的其他現金分配一般而言,受贈方有權獲得一系列額外的DSU,其計算方法是(A)除以(x)的乘積來確定在該日每股普通股支付的此類現金分紅或其他現金分配的美元金額,以及(y)截至該日根據本協議先前根據本協議記入受贈方的DSU(包括存入受贈方的股息等價物)的總數,以(B)該日每股市值為準。此類股息等價物(如果有)應遵守與存入股息等價物相同的適用條款和條件(包括歸屬、沒收、股息等價物和付款)。

(c) 公司在本協議下的義務將僅是公司在未來交付普通股的無資金和無擔保承諾的義務,受贈方的權利將不大於受贈人的權利



無擔保的普通債權人。不得持有或預留公司的任何資產作為公司在本協議下的義務的擔保。

9. 調整。根據本計劃第7節的規定,每份DSU可發行的普通股數量以及本協議所證明的其他補助條款和條件可能會進行調整。

10. 遵守法律。公司應盡合理努力遵守所有適用的聯邦和州證券法;但是,儘管本計劃和本協議有任何其他規定,如果本協議的發行會導致違反任何此類法律,則公司沒有義務根據本協議發行任何普通股。

11. 修正案。在修正案適用於本協議的範圍內,對本計劃的任何修正均應被視為對本協議的修訂;但是,前提是
(a) 未經受贈方書面同意,任何修正案均不得對受贈方在本協議下的權利產生不利影響,並且 (b) 公司認為為確保遵守《守則》第 409A 條所必需的修正案無需徵得受贈方的同意。

12. 可分割性。如果本協議的一項或多項條款因任何原因被具有司法管轄權的法院宣佈無效,則任何如此失效的條款應被視為與本協議其他條款分開,本協議的其餘條款將繼續有效且完全可執行。

13. 與計劃的關係。本協議受本計劃的條款和條件的約束。如果本協議的條款與本計劃的規定有任何不一致之處,則以本計劃為準。除非本協議或本計劃中另有明確規定,否則根據不時組成的本計劃行事的委員會應有權決定與本協議相關的任何問題。

14. 繼任者和受讓人。在不限制本協議第 3 節的前提下,本協議的條款應確保受贈方的繼承人、管理人、繼承人、法定代表人和受讓人以及公司的繼承人和受讓人的利益並具有約束力。

15. 適用法律。本協議受特拉華州內部實體法管轄,並根據該州內部實體法進行解釋,不實施任何可能導致適用任何其他司法管轄區法律的法律原則。

16. 通知。此處規定的向公司發出的任何通知均應以書面形式(包括電子方式)發送給公司,註明:總法律顧問,發給受贈人的任何通知均應通過受贈方在發出此類通知時公司存檔的地址發給受贈方。除非此處另有規定,否則任何書面通知如果親自送達或存放在美國,郵費和費用已預付,並按上述方式發送,則應視為已按時發送。任何一方都可以更改



根據本協議的規定,通過書面通知另一方發出通知的地址(前提是,為此目的,任何郵寄的通知應被視為在將該通知存入美國郵政後的第三個工作日發出)。

17. 電子交付。公司可自行決定通過電子方式交付與DSU和受贈方參與本計劃有關的任何文件,或根據本計劃可能授予的未來獎勵,或通過電子方式請求受贈方同意參與本計劃。受贈方特此同意通過電子交付接收此類文件,並應要求同意通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。

18. 沒有獲得未來獎勵或董事會成員資格的權利。根據本協議向受贈方授予受贈方的 DSU 是一次性自願的全權裁決,不構成對未來發放任何獎勵的承諾。本協議中的任何內容均不賦予受贈方繼續擔任董事會成員的任何權利。

19. 遵守《守則》第 409A 條。在適用的範圍內,本協議和計劃下的任何應付金額以及公司和受贈方根據本協議行使的權力或自由裁量權均免於遵守或遵守《守則》第409A條的規定,以免受贈方繳納《守則》第409A條可能徵收的額外税款、利息和任何税收罰款。為了實現這一意圖,如果本協議中的任何條款都將導致受贈方需要支付《守則》第409A條規定的額外税款、利息和税收罰款,則雙方同意修改本協議,使本協議符合《守則》第409A條;然後以符合《守則》第409A條的方式解釋其條款。本協議下的每筆款項應視為單獨付款,而不是《守則》第 409A 條所指的一系列付款之一。儘管如此,對於受贈方確認的與本協議相關的任何收入,受贈方沒有特定的納税結果得到保障,受贈方應承擔根據本協議的《守則》第409A條或因此向受贈方徵收的任何税款、罰款和利息。

20. 解釋。本協議中對《守則》第 409A 條的任何提及,還將包括美國財政部或美國國税局針對《守則》第 409A 條頒佈的任何提議、臨時或最終法規,或任何其他指導。

21. 同行。本協議可以在一個或多個對應方中執行,每個對應方均應被視為原始協議,但所有對應方共同構成同一個協議。

[下一頁上的簽名]



自上文首次寫入的授予之日起,公司已促使本協議由其正式授權的官員代表其執行,並且受贈方已執行本協議,以昭信守。


YETI HOLDINGS, INC.


作者:
姓名:
標題:


受贈人的簽名
打印名稱: