展覽 10.3

修正 協議

美國的 反叛控股有限公司

克里斯托弗 安德魯·克魯斯

2024年8月5日

修正 協議

派對

這個 修正協議(“修正案”)自 2024 年 8 月 5 日起生效(“生效”) 日期”),由地址為5115的內華達州公司(“AREB”)美國反叛控股公司和公司之間 Maryland Way,St.303,田納西州布倫特伍德 37027,用於下述通知;以及,克里斯托弗·安德魯·克魯斯, 個人(“船員”),地址為加利福尼亞州加的夫弗雷達巷 2008 號 92007,用於下述通知。AreB 和 Crews 此處有時統稱為 “當事方”,每方單獨稱為 “締約方”。

II

演奏會

A。 AREB 而機組人員是截至2024年4月1日的某些收入利息購買協議(“購買協議”)的當事方。 此處未定義的大寫術語應與購買協議中規定的含義相同。
B。 依照 根據購買協議,Crews從AreB購買了所有收入和其他款項總額的持續權益 並由AreB及其子公司以其他方式收到。
C。 這個 雙方繼續同意將購買協議和收入利息視為 “證券”,因為該術語通常是這樣 定義根據不時修訂的1933年《證券法》(“證券”)的適用規則和條例 法案”)。
D。 這個 雙方同意按照此處的規定修改購買協議,並使購買協議繼續全面有效 及效力,受此處修訂後的條款和條件的約束。
E。 現在, 因此, 考慮到其中所載的承諾和共同契約, 以及其他有益和寶貴的考慮, 特此確認其已收到並已充足,雙方打算受法律約束,特此協議如下:

III

修改 和新的盟約;義務的確認

3.1 經修訂的條款。自生效之日起,購買協議修訂如下:

3.1.1。 第 2.4 節。特此對《購買協議》第 2.4 節進行全面修訂,內容如下:

收入 利息。從 2024 年 10 月 1 日(“生效日期”)開始,此後一直持續到所有金額 根據第 3.1 節到期和應付的款項已償還(“付款期”),aReB 應向船員支付一萬美元 每個日曆月從每月徵收的收入中提取美元(10,000美元),第一筆款項將在11月5日當天或之前支付 2024 年,此後在支付期內連續每個月的第五天或之前繼續。但是,沒有這樣的付款 應在本協議下最後一次支付回購價款的當月到期。

3.1.2。 第 3.1 節。特此對《購買協議》第 3.1 節進行全面修訂,內容如下:

回購 價格。根據本第三條行使期權所需支付的價格(“回購價格”) 應等於:(i) 在自生效之日起至2024年9月30日結束的時期(“初始期限”)內, 一百八十七千五百美元(合187,500美元);以及,(ii)從開始之日起和整個支付期限 期間,二十二萬二千五百美元(合202,500美元),此處稱為 “增加金額”。

1

3.2 缺乏某些權利。各方特此確認並同意,自生效之日起,(i) 無金額,其他 根據購買協議,aReb應向機組人員支付和應付的款項超出本協議項下應付的款項;並且,(ii) AreB無權 根據購買協議進行抵消、抗辯或反訴。

3.3 持續有效。除非本修正案中另有明確規定,否則購買協議的條款 保持不變,購買協議將保持完全效力,特此確認和批准。除非另有規定 此處明確規定,本修正案不被視為 (i) 對以下內容的放棄、同意、修改或修正 購買協議的任何其他條款或條件;(ii) 依法放棄購買協議下的任何權利或補救措施 或衡平法;或,(iii)損害雙方現在可能擁有或將來可能擁有的任何或與之相關的任何權利 與購買協議或其中提及的任何文書或協議一起使用,因為這些文書或協議可以修改、重述、補充, 或不時以其他方式修改。

3.4 對未來的違約事件不予豁免。簽訂本修正案後,Crews特此放棄所有已知的違約事件 或者 Areb 在生效日期之前不知道,Crews 不知道。此後,不得推斷出任何形式的放棄或實際放棄。

3.5 沒有豁免;交易過程。任何一方都不堅持嚴格履行任何盟約, 義務, 協議, 或購買協議的條件,或在違約事件中行使任何權利或補救措施均構成對任何此類行為的放棄 違反或任何其他契約、責任、協議或條件。此外,除非本文另有明確規定,否則執行和交付 本修正案不得:(a) 構成對購買協議任何方面的延期、修改或豁免;(b) 引發 船員有義務延長、修改或放棄購買協議的任何條款或條件;(c) 導致 對Crews強制付款或以其他方式行使其在購買項下的權利和補救措施的權利的任何抗辯或反訴 協議;或,(d)在AreB和Crews之間建立慣例或交易方式。除此處明確限制外,Crews 特此明確保留其在《購買協議》和適用法律下的所有權利和補救措施。

3.6 違約。根據購買協議,違反本修正案的行為應被視為違約事件,有權 購買協議中所有可用補救措施的受損方。

3.7 條款衝突。如果本修正案與購買協議之間存在任何衝突或不一致之處, 本修正案的條款應明確為準。

代表 以及 AREB 的保證

AREB 向船員陳述並保證本第四條中包含的陳述和保證是真實、正確和完整的 截至生效日期和截止日期,除非此處另有明確的相反規定:

4.1 組織。AreB 是一家組織合規、有效存在且根據州法律信譽良好的公司 內華達州,擁有擁有和使用其財產和資產並照原樣開展業務的必要權力和權力 進行了。AreB 沒有違反或違反其證書或公司章程、章程或其他方面的任何規定 組織或章程文件。AreB具有開展業務的正式資格,並且作為外國公司或其他公司信譽良好 每個司法管轄區的實體,其開展的業務或擁有的財產的性質使得此類資格成為必要, 除非不具備如此資格或信譽良好的情況(視情況而定)不可能產生或合理預期會導致這種結果 在:(i) 對任何修正文件的合法性、有效性或可執行性的重大不利影響;或,(ii) 材料 對AreB在任何重要方面及時履行其根據任何修正案承擔的義務的能力產生不利影響 文件,沒有在任何此類司法管轄區提起任何形式的訴訟,撤銷、限制、縮減或尋求 撤銷、限制或限制此類權力、權限或資格。

2

4.2 修正案的執行和執行。AreB 擁有進入的必要權利、公司權力、權威和能力 編寫、執行、交付、履行和執行本修正案的條款和條件,以及 (i) 每份修正文件;以及 (ii) AreB將簽署和交付的與本修正案相關的每份其他文書和協議,以及 下文考慮的所有交易。已提起所有必要的公司訴訟,AreB已獲得所有批准和同意, 以及授權AreB執行、交付和履行本修正案及每項修正案所需的授權 它作為當事方的文件。本修正案已由AreB正式有效執行和交付,構成有效的, AreB具有約束力且可強制執行的義務,除非此類強制執行可能因破產、破產、重組或 其他一般影響債權人權利強制執行的類似法律,也影響到一般公平原則(不管 無論是在衡平程序中還是在法律程序中考慮這種強制執行。

4.3 修正案的效力。AreB 完成此處設想的交易,包括執行、交付 以及本修正案及其加入的修正文件的完成不會:

(a) 違反任何判決、法規、法律、守則、法令、令狀、規則、條例、法規、政府同意或政府要求, 任何仲裁員、法院或其他政府機構或行政機構的裁決或裁決,無論是現在還是以後的任何時候 可能適用於相關方、工作或活動或其任何部分,並可對之強制執行(統稱為 “要求” 適用於 AREB 或對 AREB 具有約束力的法律”);

(b) 違反 (i) AREB公司章程或章程的條款;或,(ii) 任何實質性協議、合同、抵押貸款、契約, 對AreB具有約束力或受AreB約束的其他重要文書或文字;或

(c) 導致違約、構成違約、構成事件,如果通知或時間流逝,或兩者兼而有之,即構成事件 違約或導致對AreB根據任何資產設定任何留置權、擔保權益、押記或抵押權 AreB作為當事方的協議、承諾、合同(書面或口頭)或其他文書,或其任何資產受其約束的文書 或受到影響。

4.4 沒有同意。AreB無需獲得其任何同意、授權或訂單,也無需進行任何申報或註冊 與任何法院, 政府機構或任何監管或自律機構或任何其他人共事, 以便其執行, 交付, 或履行本修正案或任何交易所文件規定的或設想的任何相應義務,在每種情況下 包括本協議或其中的條款。AreB 必須獲得的所有同意、授權、命令、申報和註冊 前一句已經或將要在截止日期當天或之前獲得或生效。

4.5 美國證券交易委員會文件;財務報表。在生效日期之前的兩 (2) 年中,AreB提交了所有報告, 它需要向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的附表、表格、報表和其他文件 根據不時修訂的1934年《交易法》(“交易法”)的報告要求。 在生效日期之前提交的所有上述文件,包括但不限於 8-k 表的最新報告和所有證物,以及 其中包含的附錄(表格8-K附錄99.1除外)、附註和附表以及以引用方式納入的文件 其中(特別不包括向美國證券交易委員會提交的所有此類文件中的所有財務報表、參考資料和披露)合計 此處稱為 “美國證券交易委員會文件”。截至各自的日期,美國證券交易委員會文件彙編了所有材料 尊重《交易法》的要求以及根據該法頒佈的適用於美國證券交易委員會的規章制度 美國證券交易委員會文件,以及在向美國證券交易委員會提交時,美國證券交易委員會文件均不包含任何不真實的材料陳述 事實或省略了陳述必須在其中陳述的或在其中作出陳述所必需的重大事實 它們是在什麼情況下製造的,不是誤導性的。AreB 沒有向船員提供或代表其向船員提供其他信息 不包含在 SEC 文件中包含任何不真實的重大事實陳述或未陳述任何必要的重大事實 以便根據作出或曾經作出這些陳述的情況,使其中所載陳述不具有誤導性。

3

4.6 沒有未披露的事件、負債、事態發展或情況。除非美國證券交易委員會文件中另有規定,否則沒有任何事件, AreB 的責任、發展或情況已經發生或存在,或者合理地預計會存在或發生,任何 其子公司或其各自的任何業務、財產、負債、前景、運營(包括其業績) 或條件(財務或其他方面),根據適用的證券法,AreB必須在註冊時披露(i) 向美國證券交易委員會提交的關於AreB發行和出售其普通股的S-1表格的聲明,該聲明尚未公開 已宣佈;或者,(ii)有理由預計將對AreB產生重大不利影響。

4.7 訴訟。除美國證券交易委員會文件中披露的內容外,沒有訴訟、訴訟、仲裁、訴訟、詢問或調查 在任何法院、公共委員會、其他政府實體、自律組織或機構面前或由其審理,或據所知 AreB,威脅或影響 AreB 或其任何子公司、AreB 普通股或任何 AREB 或其子公司 可以合理預期會對AreB或其子公司產生重大不利影響的高級管理人員或董事,無論是民事的 或以犯罪性質或其他身份,除非美國證券交易委員會文件中披露。在不限制上述規定的情況下, 據AreB所知,美國證券交易委員會尚未進行或考慮進行任何涉及AreB的調查, 其任何子公司或AreB或其任何子公司的任何現任或前任董事或高級職員。美國證券交易委員會尚未發出任何止損 暫停AreB根據《證券法》或交易所提交的任何註冊聲明生效的命令或其他命令 法案。AreB及其任何子公司均不受任何命令、令狀、判決、禁令、法令、裁決或裁決的約束 任何政府實體。

4.8 披露。AreB 確認其或任何其他代表其行事的人均未提供 Crews 或其代理人或 律師提供任何構成或可以合理預期會構成有關實質性非公開信息的信息 aReB或其任何子公司,但本修正案和其他修正案所設想的交易的存在除外 文件。

4.9 信賴。AreB 認可、理解並同意 Crews 將依賴上述陳述的全部準確性, 為實現本協議所設想的交易而提供的擔保、承諾和協議。

V

代表 和機組人員的保證

船員 向 areB 陳述並保證,本第五條中包含的陳述和保證是真實、正確和完整的 生效日期和截止日期,除非此處另有明確的相反規定:

5.1 居留權。Crews 是居住在加利福尼亞州的個人,擁有擁有和 使用其財產和資產,按目前的方式開展業務。

5.2 協議的執行和履行。機組人員擁有必要的權利、權力、權力和能力,可以進入、執行 交付、履行和執行本協議的條款和條件,以及 (i) 每份交易所文件;以及,(ii) 每份文件 Crews將簽署和交付的與本協議相關的其他文書和協議,以及所有交易 在下文中考慮的。所有必要的程序都已提出,機組人員已獲得所有批准、同意和授權 授權工作人員執行、交付和履行本協議以及其中的每份交易所文件所必需的 這是個派對。本協議已由船員按時有效簽署和交付,構成有效、具有約束力和可執行性 船員的義務,除非這種強制執行可能受到破產、破產、重組或其他有影響的類似法律的限制 一般地按照一般公平原則強制執行債權人的權利(不論是否考慮強制執行) 在衡平或法律訴訟中。

4

5.3 修正案的效力。截至收盤時,Crews計劃完成本文中的交易,包括 本協議的執行、交付和完善,不會:

(a) 違反任何適用於船員或對船員具有約束力的法律要求;或

(b) 違反任何實質性協議、合同、抵押貸款、契約、債券、賬單、票據或其他重要文書或文字的條款 對船員具有約束力或船員受其約束。

5.4 信賴。Crews 認可、理解並同意 AreB 將依賴上述陳述的全部準確性, 為實現本協議所設想的交易而提供的擔保、承諾和協議。

VI

關閉

6.1 閉幕。前提是不得提出、威脅任何行動、訴訟、調查、監管或立法 或向任何法院、政府機構或當局或立法機構提議禁止、限制、禁止或獲取實質性內容 與本修正案或下文所述交易的完成有關的損害賠償(“結算”) 應在生效後的兩個工作日內通過文件、證券和簽名的電子交換進行 日期或在 AreB 和 Crews 雙方商定的其他時間和地點(“截止日期”)。

6.2 AreB. 的義務在收盤時,AreB應向機組人員交付或安排交付:

(a) 本修正案的已執行版本;

(b) 為影響所設想的交易(統稱為 “修正案”)而合理需要的所有額外文件的已執行版本 文件”);以及

(c) 為促進下文設想的交易,合理要求AreB提供的所有其他文件。

6.3 船員的義務。在收盤時,機組人員應向AREB交付或安排交付:

(a) 本修正案的已執行版本;

(b) 所有其他修正文件的已執行版本;以及

(c) 為促進下文設想的交易,合理要求Crews提供的所有其他文件。

5

收盤後 契約

7.1 代表的生存。各方做出的或根據的所有契約、協議、陳述和保證 本協議或與本文所設想的交易相關的交易應在收盤後兩(2)年內有效。

7.2 開支。除非本文另有明確規定,否則各方將各自支付各自的費用和開支 與本修正案的談判、準備、執行和交付以及預期交易的完成有關 特此。

7.3 税收。機組人員和AreB應承擔各自因完成任務而產生的税款(如果有)的責任 此處設想的交易,以及提交與此類税收有關的所有必要納税申報表和報告。

7.4 非規避。AreB特此承諾並同意,它不會通過修改其公司章程或 章程,或通過任何重組、資產轉讓、合併、安排計劃、解散、發行或出售 證券或任何其他自願行動,避免或試圖避免遵守或履行本修正案的任何條款, 並將始終真誠地執行本修正案的所有條款,並採取一切可能需要的保護行動 機組人員在本協議下的權利。

7.5 8-k 申報。在截止日期後的四(4)個工作日或之前,AreB應向美國證券交易委員會提交最新報告 在披露本修正案、下文設想的交易以及《交易法》要求的所有其他信息的8-k表格上。

7.6 改革和可分割性。如果現存或頒佈了任何州、聯邦或地方法律或法規 未來,由司法裁決或監管機構解釋,以表明本修正案的結構 可能違反此類法律或法規,各方應在必要的最低限度內對本修正案進行修改和改革,以便 維護雙方之間的基本經濟和財務安排。

7.7 獨立法律顧問。本修正案的各方保證、陳述並同意,在執行本修正案時, 雙方在充分了解各自可能對另一方享有的權利的情況下這樣做的,而且彼此已經獲得或曾經擁有的權利 有機會獲得有關這些權利的獨立法律諮詢。各方均已全面執行本修正案 瞭解這些權利,不受欺詐、脅迫或不當影響。

額外 供給

這個 雙方特此明確同意受購買協議第7條規定的約束,並且這些條款已納入其中 此處以引用為準,適用於本協議, 作必要修改後

處決

在 見證一下,本修正案已由雙方正式執行,自生效之日起生效。每個 下列簽署方特此聲明並保證其 (i) 擁有簽訂和執行的必要權力和權限 本修正案的條款和條件,以及本修正案下設想的所有交易;以及,(ii)它已獲得正式授權和授權 執行和交付本協議。

[執行 然後簽名出現在下一頁上]

6

AREB: 工作人員:
美國反叛控股有限公司,
內華達州的一家公司 /s/ 克里斯托弗·安德魯·克魯斯
克里斯托弗安德魯克魯斯
由: /s/ 小查爾斯·A·羅斯 過時的: 7.30.24
名字: 查爾斯 A. Ross,Jr
標題: 首席執行官
過時的: 8/5/2024

7