附件10.2
GUARDANT HEALTH,Inc.
2018年度激勵獎勵計劃
全球股票期權授予通知
Guardant Health,Inc.,一家特拉華州的公司(“公司”)已向下列參與者(“參與者”)授予了本全球股票期權授予通知(“授予通知”)中所述的股票期權(“授予通知”),但須遵守可不時修訂的2018年激勵獎勵計劃(“計劃”)和作為附件A的全球股票期權協議的條款和條件,包括針對參與者所在國家的任何附錄(“附錄”以及全球股票期權協議,“協議”)中規定的任何附加條款和條件。其中的每一個都通過引用結合於此。未在本批地通知或協議中特別定義的大寫術語具有本計劃中賦予它們的含義。
參加者:
授予日期:加拿大、中國。
行使每股價格:*
受選擇權制約的股票:*
最終到期日:公債、公債、公債。
歸屬生效日期:3月1日至3月1日。
歸屬日程表:美國銀行,中國銀行,中國銀行。
選項類型:中游、中游。
參與者接受(無論以書面、電子或其他方式)選項,即表示同意受本授予通知萬億.E計劃和本協議條款的約束。參加者已全面審閲本計劃、本批款通知及協議,並在執行本批款通知前有機會徵詢律師的意見,並充分理解本計劃、本批款通知及協議的所有規定。參賽者特此同意接受行政長官就本計劃、本批准書或本協議所產生的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力的最終決定或解釋。
GUARDANT HEALTH,Inc.參與者

作者:


    


    
姓名:Terilyn Juarez Monroe表示支持。

[參與者姓名]
標題:首席人事官説。





附件A
全球股票期權授予通知

全球股票期權協議
未在本全球股票期權協議中特別定義的資本化條款,包括本協議附錄(統稱為本“協議”)中為參與者所在國家規定的任何附加條款和條件,應具有授予通知中指定的含義,如果授予通知中沒有定義,則具有計劃中指定的含義。
第一條。
一般信息
授予選擇權。本公司已向參與者授予於授出通知所載授出日期(“授出日期”)生效的購股權。
2.納入計劃條款。該選項受制於本協議和計劃中規定的條款和條件,該計劃通過引用併入本協議和計劃。如果本計劃與本協議有任何不一致之處,則以本計劃的條款為準。
第二條。
能效期
II.1開始實行可執行性。購股權將根據授出公告內的歸屬附表(“歸屬附表”)歸屬及行使,惟有關購股權歸屬或可行使的任何零碎股份將會累積,只有當全部股份累積後才歸屬及可行使。儘管授出通知、本計劃或本協議有任何相反規定,除非管理人另有決定或本公司可能不時修訂的執行離職計劃(包括可能於授出日期後修訂的計劃)另有規定,否則購股權將立即失效,並將喪失於終止日期(定義見下文)因任何原因而未歸屬及可行使的任何部分。為免生疑問,僅在歸屬時間表的一部分期間僱用或提供其他服務,但如果服務終止發生在歸屬之前,則參與者不應有權按比例授予期權的一部分。
二、可鍛鍊的持續時間。歸屬時間表是累積性的。期權的任何歸屬和可行使部分將保持歸屬和可行使,直至期權到期。該期權到期後將立即喪失。
二.3.選擇權到期。在發生下列第一種情況後,任何人不得在任何程度上行使該期權,並且該期權將在下列情況下到期:
(A)批地通知書上的最終到期日;
(B)除非管理署署長另有批准,否則自終止日期起計滿三個月,除非參與者終止服務的原因是參與者死亡或殘疾;



(C)除管理署署長另有批准外,如因參加者死亡或傷殘而終止服務,則自終止日期起計滿一年;或
(D)除管理署署長另有批准外,參加者因任何理由終止服務。
在本協議中,“原因”是指(I)如果參與者是與公司或關聯公司簽訂的書面僱傭或諮詢協議的一方,其中定義了術語“原因”(“相關協議”),以及(Ii)如果不存在相關協議,則(A)管理人確定參與者未能實質履行參與者的職責(但因參與者殘疾而導致的失敗除外);(B)行政長官認定參賽者未能執行或遵守董事會或參賽者直接主管的任何合法及合理指示;(C)參賽者因任何重罪(或非美國法律下的類似罪行)或可公訴罪行或涉及道德敗壞的罪行而被定罪、抗辯或施加未經裁決的緩刑;(D)參賽者在公司或其任何附屬公司的場所或在履行參賽者對公司或其任何附屬公司的職責和責任時非法使用(包括受影響)或持有非法藥物;或(E)參與者對公司或其任何關聯公司實施欺詐、挪用、挪用、不當行為或違反受託責任的行為。
二.4終止日期。就此選項而言,管理員有權自行決定參與者何時不再是本計劃下的服務提供商,儘管根據適用法律,參與者是否仍可被視為員工或顧問。特別是,管理人可確定參與者終止服務的行為自參與者不再積極向公司或任何關聯公司提供服務之日起發生(無論終止的原因如何,也不論其後來是否被發現無效或違反參與者提供服務的司法管轄區的適用法律或參與者的僱傭條款或其他服務協議(如果有)),而不考慮參與者提供服務的司法管轄區的任何合同通知期或根據參與者提供服務的司法管轄區適用法律規定的任何“花園假”或類似期限,或參與者的僱傭條款或其他服務協議(如有)。
第三條。
行使選擇權
三.1有資格進行鍛鍊的人。在參與者的有生之年,只有參與者才能行使選擇權。在參與者死亡後,期權的任何可行使部分在期權到期之前,可由參與者的指定受益人行使,只要這種指定已得到管理人的允許並根據適用法律有效。
三、二、部分運動。購股權的任何可行使部分或全部購股權(如當時全部可行使)可在購股權或其部分到期前的任何時間根據本計劃的程序全部或部分行使,惟購股權只可就整股股份行使。
三、鍛鍊的方法。期權的任何可行使部分或整個期權,如果當時完全可行使,可僅通過交付給公司(或任何第三方管理人)來行使



在期權或其部分根據本協議第2.3節變得不可行使之前的所有下列事項:
(A)採用管理人批准的形式(可以是電子形式)的書面行使通知,説明據此行使選擇權或部分選擇權,該通知符合管理人制定的所有適用規則。通知應由參與者或當時有權行使選擇權或選擇權的該部分的其他人簽署;
(B)根據本協議第3.4節的規定,公司收到對行使選擇權或部分選擇權的股份的全額付款;
(C)根據管理人的全權酌情決定權可能需要的任何其他書面陳述或文件,以證明《證券法》、《交易法》或任何其他適用法律的遵守情況;和
(D)如果選擇權或其部分應由參與者以外的任何一位或多位人士根據本合同第3.1節行使,則須提供該人或該等人士有權行使該選擇權的適當證明。
儘管有上述任何規定,本公司仍有權指定行使方式的所有條件,這些條件可能因國家而異,並且可能會不時改變。
三.4付款方式。總行權價格的支付應由參與者選擇以下任何一種或其組合支付(受任何公司內幕交易政策,包括封鎖期和適用法律的約束):
(A)按本公司(或本公司指定的第三方)的指示付款的現金或支票;
(B)(A)由經紀公司接受的不可撤銷和無條件的承諾的交付(包括在公司允許的範圍內以電子或電話方式),以迅速向公司交付足夠的資金以支付總行權價,或(B)參與者向公司(或公司指定的第三方)交付一份公司可接受的經紀的不可撤銷和無條件指示的副本,以迅速向公司(或公司指定的第三方)交付足夠支付總行權價的現金或支票;
(C)在管理人允許的範圍內,交付(以實際交付或見證的方式)參與者擁有的價值等於總行使價的股份,前提是(A)如果直接從公司獲得,該等股份由參與者擁有,期限為公司可能確定的最短時間,以及(B)該等股份不受回購、沒收、未履行的歸屬或其他類似要求的約束;
(D)在遺產管理人允許的範圍內,交出當時可在期權行使時按行使總價估值發行的股份;或
(E)在署長允許的範圍內,交付本票或署長認為是良好和有價值的對價的任何其他財產。
三.5預提税金。



(a)
(A)參與者承認,無論本公司或僱用參與者的關聯公司(如果不同)採取任何行動,或以其他方式向哪個參與者提供服務(“服務接收方”),所有與税務有關的項目的最終責任仍由參與者負責,並且可能超過公司或服務接收方實際扣繳的金額(如果有)。參與者進一步確認,本公司及/或服務接受方(I)不會就本購股權的任何方面(包括但不限於授予、歸屬或行使本購股權、隨後出售根據行使該等行使而取得的股份及收取任何股息)如何處理任何税務項目作出任何陳述或承諾;及(Ii)不承諾亦無義務安排授予條款或本期權的任何方面以減少或免除參與者對税務項目的責任或取得任何特定税務結果。此外,如果參與者在多個司法管轄區受到税收相關項目的約束,參與者承認公司和/或服務接收方(或前服務接收方,視情況而定)可能被要求在多個司法管轄區扣繳或説明與税收相關的項目。
(B)在參與者全部或部分行使期權時,或在與該期權有關的任何其他税收項目預扣事件發生時,參與者特此授權公司和/或服務接受者或其各自的代理人酌情通過以下一種或多種方法履行任何適用的税收項目預扣義務:
(I)從參與者的工資、工資或應付給參與者的任何其他金額中扣留;
(Ii)在行使選擇權時扣留原本可向參與者發行的股份,但條件是,在有資格豁免適用《交易法》第16(B)條(如果適用)的範圍內,此類股份扣留程序須事先得到管理人的明確批准;
(Iii)指示經紀代表參與者(依據此項授權及無須進一步同意)出售在行使期權時可向參與者發行的股份,並將出售所得款項呈交本公司;或
(Iv)公司確定為本計劃允許並符合適用法律的任何其他方法。
(C)本公司可通過考慮法定預扣金額或其他適用的預扣費率,包括參與者管轄範圍內適用的最高費率,來預扣或核算與税收相關的項目(S)。在超額扣繳的情況下,參與者可以獲得任何超額扣繳的現金退款(沒有等值的股票),如果沒有退款,參與者可以向當地税務機關申請退款。在預扣不足的情況下,參與者可能被要求直接向適用的税務機關或公司和/或服務接受者支付任何額外的與税收相關的項目。如以股份預扣的方式履行税務相關項目的義務,則就税務目的而言,參與者將被視為已獲發行受行使選擇權規限的全部股份,即使若干股份僅為履行税務相關項目的預扣義務而被扣留。
(D)參與者同意向公司或服務接受方支付不能通過上文第3.5(B)節所述方式支付的任何與税收有關的項目的金額。“公司”(The Company)



將無義務將任何股份交付予參與者或參與者的法定代表人,除非及直至參與者或參與者的法定代表人已全數支付或以其他方式清償因購股權或受購股權規限的股份而產生的與税務有關項目的任何預扣責任金額。
第四條。
其他條文
IV.1授權書的性質。通過接受選項,參與者承認、理解並同意:
(E)該計劃由本公司自願設立,性質完全酌情;
(F)這一期權的授予是例外的、自願的和偶然的,並不產生任何合同權利或其他權利,以獲得未來授予的期權或代替期權的利益,即使過去已授予期權;
(G)有關未來選擇權或其他授予(如有)的所有決定,將由公司全權酌情決定;
(H)參與者自願參加該計劃;
(I)本認購權及根據該計劃取得的任何股份,以及該等股份的收入及價值,並不打算取代任何退休金權利或補償;
(J)這一期權和根據該計劃獲得的任何股份,以及其收入和價值,不屬於任何目的的正常或預期補償的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、解僱、服務終止金、獎金、長期服務金、假日工資、退休金或退休或福利福利或類似的付款;
(K)作為這一期權基礎的股票的未來價值是未知的、不能確定的,並且不能確定地預測;
(L)如果標的股份不增值,該期權將沒有價值;
(M)如果參與者行使這一選擇權並獲得股份,這些股份的價值可能增加或減少,甚至低於每股行使價格;
(N)因參與者終止服務(無論出於何種原因,無論後來是否被發現無效或違反參與者提供服務的司法管轄區的適用法律,或參與者的僱傭條款或其他服務協議,如有)而喪失本選擇權,不應引起對賠償或損害的索賠或權利;
(O)除非與本公司另有協議,否則本認購權及受本認購權規限的股份及其收益和價值,不得作為參與者作為聯屬公司的董事提供的服務的代價或與該服務有關的代價而授予;



(P)除非本計劃或本公司酌情另有規定,本協議所證明的本選擇權及利益不會產生任何權利,使本選擇權或任何此等利益轉移至另一公司或由另一公司承擔,亦不會因任何影響股份的公司交易而被交換、套現或取代;及
(Q)本公司、服務接受方或任何其他聯屬公司均不對參與者的當地貨幣與美元之間的任何匯率波動承擔任何責任,該匯率波動可能影響本期權的價值或因行使本期權或隨後出售行使時獲得的任何股份而應支付給參與者的任何金額。
四.2調整。參與者承認,在本協議和本計劃規定的某些情況下,該選項可能會被調整、修改和終止。
IV.3節點。根據本協議條款向公司發出的任何通知必須以書面形式,並由公司主要辦事處的公司祕書或祕書當時的電子郵件地址或傳真號碼轉交給公司。根據本協議條款向參賽者發出的任何通知必須以書面形式發出,並以參賽者(如果參賽者當時已去世,則為有權行使選擇權的人)為收件人,地址為參賽者在公司人事檔案中最後為人所知的郵寄地址、電子郵件地址或傳真號碼。根據本節發出的通知,任何一方均可為向該方發出的通知指定不同的地址。任何通知在實際收到、通過電子郵件發送、通過掛號信發送(要求退回收據)並以預付郵資的方式存放在由美國郵政服務機構或類似的非美國郵政服務機構定期維護的郵局或分支機構、由國家認可的快遞公司遞送或收到傳真傳輸確認時,將被視為正式發出。
IV.4標題。此處提供的標題僅為方便起見,並不作為解釋或解釋本協議的基礎。
IV.5符合適用法律。參與者承認,本計劃、授予通知和本協議的目的是在必要的範圍內符合所有適用法律,並且在適用法律允許的範圍內,將被視為根據適用法律進行必要的修訂。
一、執法權和執法權。授予通知和本協議將受特拉華州法律管轄並根據特拉華州法律進行解釋,而不考慮任何州的法律選擇原則,該原則要求適用特拉華州以外的司法管轄區的法律。為執行本協議而提起的任何訴訟、訴訟或其他程序,無論是與本協議有關的,還是由本協議引起的,雙方特此提交併同意加利福尼亞州聖克拉拉縣法院或加利福尼亞州北區的美國聯邦法院的唯一和專屬管轄權,以及作出和/或執行本協議的任何其他法院。
I.2繼承人和受讓人。公司可以將其在本協議項下的任何權利轉讓給單一或多個受讓人,本協議將使公司的繼承人和受讓人受益。在符合本協議或本計劃規定的轉讓限制的情況下,本協議對雙方的繼承人、受遺贈人、法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力,並符合他們的利益。
IV.6適用於第16節人員的限制。儘管本計劃或本協議有任何其他規定,但如果參與者受《交易法》第16條的約束,則本計劃、授予



通知、本協議和期權將受《交易法》第16條下任何適用的豁免規則(包括對規則第160億.3條的任何修訂)中規定的任何附加限制的約束,這些限制是適用該豁免規則的要求。在適用法律允許的範圍內,本協議將被視為為符合該適用豁免規則而進行的必要修改。
IV.7最終協議。本計劃、批地通知和本協議(包括本協議的任何證物)構成雙方的完整協議,並完全取代本公司和參與者關於本協議標的的所有先前承諾和協議。
IV.8可分割的協議。如果授予通知或本協議的任何條款被認定為非法或無效,該條款將與授予通知或本協議的其餘條款分開,並且該條款的非法或無效將不會被解釋為對批准通知或本協議的其餘條款產生任何影響。
IV.9對參與者權利的限制。除本協議規定的權利或利益外,參與本計劃不授予任何權利或利益。本協議僅規定了公司在應付金額方面的合同義務,不得被解釋為設立信託。該計劃和任何基礎計劃本身都沒有任何資產。參與者將只擁有本公司一般無抵押債權人就購股權的入賬金額及應付利益(如有)的權利,以及不大於作為一般無抵押債權人就購股權收取股份的權利,並在根據本協議條款行使時。
I.3不是僱傭合同。本計劃、授予通知或本協議沒有賦予參與者任何權利繼續受僱於公司、服務接收方或任何其他關聯公司,或以任何方式幹擾或限制公司、服務接收方和任何其他關聯公司在此明確保留的、以任何理由隨時解除或終止參與者服務的權利,除非公司、服務接收方或其他關聯公司和參與者之間的書面協議另有明確規定。
I.4對口單位。根據適用法律,授予通知可以一份或多份副本的形式簽署,包括以任何電子簽名的方式簽署,每一份副本都將被視為正本,所有副本一起構成一份文書。
IV.10激勵股票期權。如果參與者是美國納税人,並且該選項被指定為激勵股票期權:
(A)參與者承認,就參與者在任何歷年內首次可行使的擬根據守則第422節作為“獎勵股票期權”的股票(包括該期權)的公平市場總值超過100,000美元,或該等股票期權因任何其他原因不符合或不再符合根據守則第422節作為“獎勵股票期權”的待遇,則該等股票期權(包括該期權)將被視為非限制性股票期權。參與者還承認,將按照根據《守則》第422(D)節確定的授予順序考慮期權和其他股票期權,從而適用上一句中規定的規則。參與者也承認,如果該期權是在參與者終止服務後三個月以上行使的,而不是由於死亡或殘疾,該期權將被作為非合格股票期權徵税。



(B)如(A)於授出日期起計兩年內或(B)在向參與者轉讓該等股份後一年內作出任何處置或以其他方式轉讓根據本協議收購的任何股份,參與者須立即向本公司發出任何處置或其他轉讓的書面通知。該通知將指明該項處置或其他轉讓的日期,以及參與該項處置或其他轉讓的參與者以現金、其他財產、債務承擔或其他代價變現的金額。
四.11電子交付和參與。本公司可自行決定以電子方式交付與當前或未來參與本計劃有關的任何文件。參與者特此同意以電子交付方式接收此類文件,並同意通過由公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。
四.12語言。參賽者確認參賽者英語足夠熟練,或已諮詢英語足夠熟練的顧問,以使參賽者瞭解本協議的條款和條件。如果參與者收到本協議或與本選項和/或本計劃相關的任何其他文件被翻譯成英語以外的語言,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。
四.13附錄。儘管本協議有任何規定,此期權應受本全球股票期權協議附件中為參與者所在國家規定的任何附加條款和條件的約束。此外,如果參與者搬遷至附錄所列國家/地區之一,則該國家/地區的附加條款和條件將適用於參與者,前提是公司確定出於法律或行政原因,應用該等條款和條件是必要或適宜的。本協議附件是本協議的一部分。
IV.14內幕交易/市場濫用法律。參與者承認,根據參與者所在國家/地區或股票上市國家/地區的不同,參與者可能會受到適用司法管轄區的內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響其接受、收購、出售或試圖出售或以其他方式處置股份、股份權利(例如,此選項)或與股票價值相關的權利的能力,因為參與者被認為掌握了有關公司的“內幕消息”(由適用司法管轄區的法律或法規定義)。當地的內幕交易法律法規可能禁止取消或修改參與者在擁有內幕消息之前下達的訂單。此外,參與者可能被禁止(I)向包括同事在內的任何第三方披露內幕信息(“需要知道”的情況除外)和(Ii)向第三方“提供小費”或導致他們以其他方式買賣證券。這些法律或法規下的任何限制與根據任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,並且是附加的。參賽者承認遵守任何適用的限制是他或她的責任,參賽者應就此事與他或她的私人顧問交談。
四.15外國資產/賬户、外匯管制和納税申報。參保人承認,參保人因參與本計劃而獲得、持有和/或轉讓股份或現金(包括股息和出售股份所得收益),或從參保人所在國家以外的經紀/銀行賬户或法人實體獲取、持有和/或轉讓股份或現金,可能需要遵守外國資產/賬户、外匯管制和/或納税申報要求。適用法律可要求參與方向該國的有關當局報告此類賬户、資產、其中的餘額、其價值和/或與之有關的交易。參與者還可以



在收到後的一定時間內,必須通過指定的銀行或經紀人將因參與人蔘加計劃而收到的銷售收益或其他資金匯回其國家。參與者承認,他或她有責任確保遵守任何適用的外國資產/賬户、外匯管制和納税申報要求,並應就此事諮詢其私人法律顧問。



附錄
全球股票期權協議
Guardant Health Inc.
2018年激勵獎勵計劃

本文中使用但未予定義的大寫術語應具有授予通知、全球股票期權協議(“購股權協議”)及計劃賦予該等詞彙的涵義。

條款和條件

如果參與者在下列國家/地區之一居住和/或工作,本附錄包括適用於此選項的附加條款和條件。如果參賽者是參賽者當前居住和/或工作所在國家以外的其他國家的公民或居民(或根據當地法律被視為公民或居民),或者參賽者在授予日期後移居另一個國家,則行政長官應酌情決定本條款和條件在多大程度上適用於參賽者。

通知

本附錄還包括有關證券、外匯管制、税收和參與者在參與該計劃時應注意的某些其他問題的信息。這些信息基於截至2021年5月在各自國家生效的證券、外匯管制、税收和其他法律。這樣的法律往往很複雜,而且經常變化。因此,本公司強烈建議參與者不要將本文所述信息作為與其參與本計劃的後果有關的唯一信息來源,因為在參與者行使此選擇權或出售根據本計劃獲得的股份時,這些信息可能已過時。

此外,此處包含的信息是一般性的,可能不適用於參與者的特定情況,公司不能向參與者保證任何特定的結果。因此,參賽者應就其國家的相關法律如何適用於參賽者的情況尋求適當的專業意見。

如果參與者是其當前居住和/或工作所在國家以外的其他國家的公民或居民(或根據當地法律被視為公民或居民),或者如果參與者在授予日期後轉到另一個國家/地區,則此處包含的信息可能不適用於參與者。





適用於所有非美國參與者的數據隱私條款

(A)數據收集和使用。本公司和服務接收方收集、處理和使用有關參與者的某些個人信息,包括但不限於參與者的姓名、家庭住址、電話號碼、電子郵件地址、出生日期、社會保險號、護照或其他識別號碼、工資、國籍、職務、在公司持有的任何股份或董事職位、根據本計劃授予的所有期權的詳細信息或以參與者為受益人的任何其他授予、取消、行使、既得、未授予或未授予的股份權利(“數據”),以實施、管理和管理本計劃。如有需要,收集和處理數據的法律依據是參與者的同意。
(B)股票計劃管理服務提供者。該公司將數據傳輸給嘉信理財及其某些附屬公司(“嘉信理財”),後者是一家總部設在美國的獨立服務提供商,正在協助公司實施、管理和管理該計劃。如有需要,向施瓦布傳輸數據的法律依據是參與者的同意。公司可以選擇不同的服務提供商或其他服務提供商,並與以類似方式提供服務的其他提供商共享數據。參與者可能被要求與施瓦布就單獨的條款和數據處理做法達成一致,這種同意是參與該計劃的能力的一個條件。
(C)國際數據轉移。本公司及其服務提供商(包括施瓦布)位於美國。參與者所在國家或司法管轄區的數據隱私法和保護措施可能與美國不同。如有需要,向這些接收者傳輸數據的法律依據是參與者的同意。
(D)數據保留。公司將僅在實施、管理和管理您參與本計劃所需的時間內,或在遵守適用法律、行使或捍衞合法權利以及存檔、備份和刪除過程所需的時間內,持有和使用數據。此期限可能超過參與者在服務接收方的僱傭期限或其他服務期限。
(E)自願和拒絕同意或撤回同意的後果。參與本計劃是自願的,參與者在自願的基礎上提供本計劃的同意。參與者理解,參與者可以要求停止傳輸和處理參與者的數據,以便參與者參與本計劃,參與者從服務接受者那裏獲得的補償或與服務接受者的僱傭關係不會受到影響。拒絕或撤回同意的唯一後果是,公司將不能允許參與者參與該計劃。參賽者明白參賽者的資料仍會根據參賽者的工作或服務進行處理,並作記錄用途。
(F)數據主體權利。參與者可能在參與者的管轄範圍內根據數據隱私法享有多項權利。根據參與者所在地的不同,此類權利可能包括以下權利:(I)要求訪問或複製公司處理的數據,(Ii)更正不正確的數據,(Iii)刪除數據,(Iv)限制數據處理,(V)限制數據的可攜帶性,(Vi)向參與者管轄的主管當局提出投訴,和/或(Vii)收到一份列有任何潛在數據接收者姓名和地址的名單。要獲得有關這些權利的澄清或行使這些權利,參與者可以聯繫參與者的當地人力資源代表。
加拿大



條款和條件
如果參與者是魁北克居民,則適用以下規定:
語言上的同意。雙方承認,他們明確希望本協議以及根據本協議訂立、發出或提起的或與本協議直接或間接相關的所有文件、通知和法律程序以英文起草。
Les締約方進行了偵察,以避免表達《南方公約》[協議]、法律文件、S和程序、司法執行人員S和S的意圖、S和Li的意圖、直接和間接、與行政慣例的關係,所以最近才開始使用英語。
數據隱私。以下條款是對適用於上述所有非美國參與者的數據隱私條款的補充:
參與者特此授權公司和公司代表與參與計劃管理和運營的所有人員(無論是否專業人員)討論並獲取所有相關信息。Participant進一步授權本公司及其任何關聯公司披露此類信息並與其顧問討論。參與者還授權公司或任何關聯公司記錄此類信息,並將此類信息保存在參與者的僱傭檔案中。
通知
證券法信息。根據該計劃獲得的股份的出售或其他處置只能通過股票上市的證券交易所(即納斯達克證券市場)的設施在加拿大境外進行。
法國

條款和條件

語言上的同意。通過接受此選項,參與者確認已閲讀並理解以英文提供的計劃和協議。參與者相應地接受這些文件的條款。

同意關係。接受L的歸因,參與者確認不同意Lu和計劃等相反的語言,但不接受S的語言。參賽者接受與事業相關的文件。

通知

税務信息。這一選擇並不意味着有資格在法國享受特殊的税收或社會保障待遇。

德國

通知
交換控制信息。超過12,500歐元的跨境支付必須每月向德國聯邦銀行(德國央行)報告。在與證券有關的付款的情況下



(包括出售股份或任何股息變現的收益),報告必須在收到付款當月的下一個月的第五天前以電子方式提交。報告表格(Allgemines Meldeport Statistik)可通過德國央行網站(www.bundesbank.de)獲取,有德語和英語兩種版本。
西班牙
條款和條件
格蘭特的本性。以下條款是對期權協議第4.1節的補充:
通過接受此選項的授予,參與者同意參與計劃,並確認參與者已收到計劃的副本。
參加者明白本公司單方面、無償及全權酌情決定向世界各地的服務供應商授予本計劃下的選擇權。該決定是一項有限的決定,是在明確假設和條件下作出的,即除本協議規定的範圍外,任何授予都不會對公司或任何附屬公司具有約束力。因此,參與者理解,授予期權的前提和條件是,在行使時獲得的期權和任何股份不是任何僱傭或其他服務協議的一部分,並且不應被視為強制性福利、任何目的的工資(包括遣散費補償)或任何其他權利。此外,參與者理解,如果沒有上述假設和條件,就不會授予期權;因此,參與者承認並自由地接受,如果任何或所有假設是錯誤的,或者任何條件因任何原因不能滿足,那麼期權的任何獎勵或權利都將無效。
此外,參與者瞭解,在服務終止時,參與者將無權繼續授予任何期權。例如,即使參與者因以下原因終止服務也是如此:辭職、退休、被判定為有理由的紀律解僱、經調整或被承認為無緣無故的紀律解僱、個人或集體解僱或客觀理由(不論是否被判定或公認為無故)、根據《工人規約》第41條對僱用或服務條款進行重大修改、根據《工人規約》第40條、根據《工人規約》第50條進行搬遷、服務對象單方面退出以及第1382/1985號皇家法令第10.3條。參賽者確認參賽者已閲讀並明確接受期權協議第4.1節所述的條件。
通知
證券法信息。根據西班牙法規,協議中描述的期權不符合證券資格。根據西班牙法律的定義,在西班牙領土上沒有發生或將發生任何“向公眾提供證券”。該協議沒有也不會在巴西證券交易所註冊,也不構成公開招股説明書。

交換控制信息。參賽者必須向西班牙總商會(“DGCI”),即經濟和競爭力部下屬的商業和投資局申報收購股份。參與者還必須在股票被擁有時,在每年1月向外國交易局提交D-6表格,以聲明任何股票的所有權。此外,出售股份還必須在提交的表格D-6上申報



除非出售收益超過適用的門檻(目前為1,502,530歐元),在這種情況下,應在出售後一個月內提交申請。
此外,參與者必須以電子方式向西班牙銀行申報任何證券賬户(包括在國外持有的經紀賬户)、任何外國工具(例如股票)以及與非西班牙居民的任何交易(包括公司或任何美國經紀賬户向參與者支付的任何現金或股票),如果這些賬户的餘額連同此類工具的價值,或上一年或本年度與非西班牙居民的交易額超過100歐元萬。

11.瑞士
通知

證券法信息。該選項不打算在瑞士或瑞士公開提供。由於它被認為是非公開發行,因此不需要在瑞士進行證券註冊。本文件或與備選方案(I)有關的任何其他材料均不構成第35條及以下條款規定的招股説明書。根據“瑞士聯邦金融服務法”(“金融服務法”)的規定,(Ii)可在瑞士向服務提供商以外的任何人公開分發或以其他方式向公眾提供;或(Iii)已經或將由任何瑞士審查機構根據“金融服務法”第51條提交、批准或監督,或由任何瑞士監管機構,包括瑞士金融市場監督管理局(FINMA)備案、批准或監督。

大不列顛及北愛爾蘭聯合王國

條款和條件

預扣税金。以下條款是對期權協議第3.5節的補充:

在不限於期權協議第3.5節的情況下,參與者同意參與者對所有與税務有關的項目負有責任,並據此承諾在公司或服務接受方或英國税務及海關(“HMRC”)(或任何其他税務機關或任何其他相關當局)要求時支付所有與税務相關的項目。參與者還同意賠償公司和服務接受者代表參與者向HMRC(或任何其他税務機關或任何其他相關機關)支付或預扣、已經支付或將支付的任何與税務有關的項目。

儘管如上所述,如果參與者是董事或高管(定義見交易所法案第13(K)節),參與者理解,他或她可能無法賠償公司或服務接受者沒有從參與者那裏收取或支付的與税收相關的項目的金額,因為賠償可能被視為貸款。在這種情況下,在英國結束後九十(90)天內未徵收的任何所得税。發生與税務有關項目的事件的納税年度可能構成參與者的一項福利,在該年度可能需要支付額外的所得税和僱員國民保險繳費(“NIC”)。參與者理解,他或她將負責根據自我評估制度直接向HMRC報告和支付因該額外福利而應付的任何所得税,並向本公司和/或服務接受者(視情況而定)支付本公司和/或服務接受者可通過期權協議第3.5節所述任何方式向參與者追回的該額外福利應支付的員工NIC的價值。