附錄 10.2
期權授予通知
在下面
AERSALE 公司
2020年股權激勵計劃
(行政員工)
AerSale Corporation(“公司”)根據其2020年股權激勵計劃(“計劃”),特此向參與者授予下述期權(每種期權代表購買一股普通股的權利)數量以下列出的期權數量,每股行使價如下所示。期權受此處、期權協議(隨附於此)、其所附任何附件以及計劃中規定的所有條款和條件的約束,所有這些條款和條件均已全部納入此處。此處未另行定義的大寫術語應具有本計劃中規定的含義。
參與者: |
| |
|
| |
授予日期: |
| |
|
| |
歸屬開始日期: |
| |
|
| |
期權數量: |
| |
|
| |
行使價: |
| |
|
| |
期權期到期日期: |
| |
|
| |
期權類型: |
| 不合格股票期權 |
|
| |
歸屬時間表: |
| 視參與者的持續就業或服務情況而定,期權將在歸屬開始日期的前三個週年紀念日(期權歸屬的每個週年被視為 “歸屬日期”),按等額分期歸屬根據本授予通知授予的期權總數的三分之一, 前提是,如果參與者在授予日九(9)個月週年紀念日之後終止並且此類終止構成退休,則任何未歸屬期權均應處於未償還狀態,並且無論參與者是否因退休而被解僱,都應在每個歸屬日繼續歸屬。 |
|
| |
|
| 就本授予通知和期權協議而言,“退休” 是指參與者在滿足以下每項要求後自願終止:(a) 參與者已年滿65歲,在公司和/或其一家或多家子公司或關聯公司連續服務了至少五 (5) 年;(b) 除非公司另有書面同意,否則參與者已提前至少12個月向公司提供退休意向的書面通知;以及 (c) 參與者已簽署(但未撤銷)以標準方式發佈有利於以下人員的索賠 |
| | 公司(此類發佈包括12個月的非競爭協議、禁止招攬契約和其他標準限制性契約)以及受贈方退休時公司合理要求的任何其他文件。 |
| AERSALE 公司 | |
| | |
| | |
| 作者: | |
| | |
| | |
| 標題: | |
下列簽署的參與者確認收到本期權授予通知、期權協議、其所附任何附錄和本計劃,並作為本期權授予的明確條件,同意受本期權授予通知、期權協議、其所附任何附錄和計劃的條款的約束。
| 參與者 | |
| | |
| | |
| 作者: | |
期權協議下的期權協議
AERSALE 公司
2020年股權激勵計劃
根據向參與者交付的期權授予通知(“授予通知”)(定義見授予通知),並遵守本期權協議(“期權協議”)和AerSale Corporation 2020年股權激勵計劃(“計劃”)的條款,AerSale Corporation(“公司”)和參與者達成以下協議。此處未另行定義的大寫術語應與本計劃中規定的含義相同。
1。 | 授予期權。根據本協議和本計劃中規定的條款和條件,公司特此向參與者授予授予通知中規定的期權數量(每種期權代表購買一股普通股的權利),按授予通知中規定的每股行使價。公司可以通過向參與者提供新的授予通知來根據本期權協議向參與者額外授予一項或多項期權,其中還可能包括在本期權協議規定的範圍內與本期權協議不同的任何條款和條件。公司保留與授予本協議下額外期權有關的所有權利,並且沒有暗示承諾授予額外期權。 |
2。 | 授權。根據本文和本計劃中包含的條件,期權應在授予通知中規定的每個歸屬日期歸屬。 |
3. | 終止後行使期權。本計劃第7 (c) (ii) 節的規定以引用方式納入此處,並構成本計劃的一部分, 前提是,如果參與者因退休而被終止,則每份未償還的既得期權應在此後的一年內繼續行使(但在任何情況下都不能在期權期到期之後行使)。儘管如此,如果參與者因退休以外的原因被解僱,並且參與者是公司遣散費計劃或與公司簽訂的任何其他規定在參與者解僱時支付股權獎勵的適用書面協議(“遣散費安排”)的當事方,則此類遣散安排將控制參與者因退休以外的原因被解僱後期權的待遇。 |
4。 | 行使期權的方法。行使期權的方法是發出行使期權數量的通知,同時全額支付適用於行使期權的行使價。此類通知應 (a) 以書面形式送交公司主要辦公室或委員會可能確定的其他地址,提請公司總法律顧問注意,或 (b) 根據公司或委員會為管理本計劃下的未清期權而不時安排的第三方計劃管理人,如果(a)或(b),如參與者告知的(a)或(b)公司不時地。總行使價的支付可以使用本計劃第7(d)(i)或(ii)節所述的任何方法,包括但不限於第7(d)(ii)(B)節中描述的經紀人協助的 “無現金行使” 程序和本計劃第7(d)(ii)(C)節中描述的 “淨行使” 程序; 提供的,除非委員會特別授權,否則參與者不得使用本計劃第7(d)(ii)(A)節中描述的方法。 |
5。 | 普通股的發行。根據本協議行使期權後,在收到此類通知並全額支付該行使價和任何所需的收入或其他預扣税額(如本協議第9節所規定)後,公司應儘快向參與者發行或轉讓或促成此類發行或轉讓已行使期權的普通股數量,並應(a)交付或促成此類發行或轉讓 |
向參與者交付一份或多份以參與者名義註冊的證書,或(b)將此類普通股存入參與者在第三方股票計劃管理人的賬户。
6。 | 公司;參與者。 |
(a) | 本期權協議(包括本協議所附的任何附件)中使用的與就業有關的 “公司” 一詞應包括公司及其子公司。 |
(b) | 無論何時在本期權協議的任何條款中使用 “參與者” 一詞,如果從邏輯上講,該條款適用於遺囑執行人、管理人或根據遺囑或血統和分配法律可能轉讓期權的個人,“參與者” 一詞應被視為包括這些人或多人。 |
7。 | 不可轉讓。根據本計劃第13(b)條,除向許可的受讓人外,參與者不可轉讓期權。除非本協議另有規定,否則期權或其中所代表的權利的任何轉讓或轉讓,無論是自願的還是非自願的,均不應賦予受讓人或受讓人本協議中的任何權益或權利,但是在此類轉讓或轉讓後,期權應立即終止且不再生效。 |
8。 | 作為股東的權利。在參與者(或相應的許可受讓人,如適用)成為該普通股的登記持有人或受益所有人之前,期權的參與者或許可受讓人作為股東對期權所涵蓋的任何普通股沒有權利,並且不得調整記錄日期在記錄日期之前的此類普通股的股息、分配或其他權利參與者(或允許的受讓人,如適用)應成為登記持有人或其受益所有人。 |
9。 | 預扣税。本計劃第13(d)節的規定以引用方式納入此處,並構成本計劃的一部分。 |
10。 | 注意。公司與參與者之間與本期權協議有關的每份通知或其他通信均應採用書面形式,並應郵寄給或交付給預期的當事方,地址應由該方在郵寄或交付給另一方的通知中不時指定,如本協議所規定; 提供的 除非指定其他地址,否則參與者發給公司的所有通知或通信均應郵寄或交付給公司的主要執行辦公室,提請公司人力資源高級副總裁注意,公司發給參與者的所有通知或通信均可親自發送給參與者,也可以通過參與者的最後已知地址郵寄給參與者,如公司記錄所示。儘管如此,參與者與任何第三方計劃管理人之間的所有通知和通信均應按照該第三方計劃管理人制定的程序郵寄、交付、傳送或發送,並應不時傳達給參與者。 |
11。 | 無權繼續服務。有關是否以及何時終止的任何問題應由公司自行決定。本期權協議不賦予參與者繼續擔任公司員工或服務提供商的任何權利。 |
12。 | 綁定效果。本期權協議對雙方的繼承人、遺囑執行人、管理人和繼承人具有約束力。 |
13。 | 豁免和修正。除非本計劃第12節另有規定,否則對本期權協議任何條款的任何豁免、變更、修正或修改僅在以書面形式作出並由本協議各方簽署的情況下才有效; 但是,前提是,任何此類豁免、變更、修正或修改均經委員會代表公司同意。本協議任何一方對其在本協議下的權利的放棄均不應被視為對本協議下任何後續事件或交易的放棄,除非此類放棄明確規定應解釋為持續放棄。 |
14。 | 回扣/沒收。儘管此處或本計劃中包含任何相反的規定,如果參與者參與或參與了任何不利活動,則委員會可自行決定採取本計劃允許的行動,包括:(i)取消期權;或(ii)要求參與者沒收行使期權或處置行使期權時獲得的任何普通股所獲得的任何收益,並償還此類收益給公司。此外,如果參與者出於任何原因(包括但不限於財務重報、計算錯誤或其他管理錯誤)獲得的金額超過參與者根據本期權協議條款應收到的金額,則應要求參與者向公司償還任何此類超額款項。在不限制上述規定的前提下,在遵守適用法律的必要範圍內,所有期權均可減少、取消、沒收或補償。為避免疑問,根據本計劃授予的所有獎勵均可在必要範圍內減少、取消、沒收或補償,以遵守 (i) 董事會或委員會通過並不時生效的任何回扣、沒收或其他類似政策;以及 (ii) 適用法律。 |
15。 | 適用法律和地點。本期權協議應根據特拉華州法律進行解釋和解釋,不考慮其法律衝突原則。儘管本期權協議、授予通知或計劃中包含任何相反的規定,但如果參與者或公司提起了與本期權協議、授予通知或計劃有關的任何訴訟或索賠,則參與者特此服從特拉華州法院的專屬管轄權和審理地點。 |
16。 | 計劃。本計劃的條款和規定以引用方式納入此處。如果本計劃的條款和規定與本期權協議(包括授予通知)的條款發生衝突或不一致,則應以本計劃為支配和控制。 |
17。 | 限制性契約。參與者承認並同意,除非公司另有決定,否則參與者將成為與公司簽訂的包含對參與者的限制性契約義務的協議(任何此類協議,即 “限制性契約協議”)的當事方。參與者特此承認並重申參與者在任何此類限制性契約協議下的義務,並特此承認並同意,任何違反限制性契約協議的行為都將構成本計劃下的不利活動。 |
18。 | 為非美國參賽者舉辦的展覽。如果參與者在美國境外居住和/或工作,則該期權應受本期權協議附錄A中規定的任何特殊條款的約束。如果參與者在期權有效期內總部設在美國境外,則附錄A中規定的特殊條款應適用於參與者,前提是公司出於法律或管理原因認為適用此類條款是必要或可取的。此外,如果參與者在所包括的任何國家之間遷移 |
在附錄A中,附錄A中針對該國家的特殊規定應適用於參與者,前提是公司出於法律或行政原因認為適用此類條款是必要或可取的。附錄 A 構成本期權協議的一部分。
19。 | 既得權利。參與者承認並同意:(a) 公司可以隨時終止或修改本計劃; 提供的 未經參與者的書面同意,本計劃的終止或修改不會對參與者在本協議下的權利產生實質性的不利影響;(b) 根據本協議授予的期權完全獨立於任何其他獎勵或授予,由公司自行決定;(c) 過去的補助金或獎勵(包括但不限於本協議授予的期權)均不賦予參與者將來獲得任何補助或獎勵的權利;以及 (d) 根據本協議授予的任何福利不是參與者普通工資的一部分,在離職、裁員或辭職時不應被視為該工資的一部分。 |
20。 | 電子交付和驗收。公司可自行決定通過電子方式交付與當前或未來參與本計劃有關的任何文件。參與者特此同意通過電子方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。 |
21。 | 完整協議。本期權協議(包括但不限於本協議所附的任何附錄)、授予通知和本計劃構成本協議雙方就此處所含標的的達成的完整協議,並取代雙方先前就該標的達成的所有口頭和書面協議和諒解。 |