附錄 10.3 限制性股票獎勵協議表 2023 綜合計劃 DIRECTOR.docx CASS INFORMATION SYSTEMS, INC. 2023 年綜合股票和績效薪酬計劃限制性股票獎勵協議參與者姓名:授予日期:受本獎勵約束的限制性股票數量:我們很高興地通知您,作為卡斯信息系統公司(“卡斯” 或 “公司”)或其子公司之一的董事,您將獲得限制性股票獎勵 (Cass Information Systems, Inc. 2023 年綜合股票和業績薪酬下的 “股份”)計劃(“計劃”)。該獎項下的每股代表Cass普通股的一股,每股面值0.50美元。根據下文第 1 節的規定以及本獎勵協議中隨附的條款和條件,本獎勵協議須經您接受。本獎勵協議所證明的獎勵日期(“授予日期”)如上所述。本獎勵協議的條款和條件,包括本計劃允許的非標準條款,如下所述。1.接受獎項。本獎勵協議必須在本獎勵協議的簽名頁上籤署您的姓名,然後在授予之日後的第 30 天中部時間下午 4:30 之前將其交付給密蘇裏州聖路易斯市 550 號 Powerscourt Drive 12444 號套房 63131 的卡斯祕書,即可接受本獎勵協議。如果祕書未在前一句規定的時間和日期之前收到您正確簽署的本獎勵協議副本,則儘管本協議中有其他規定,但該獎勵將無效,就好像它從未授予您一樣,也將無效。您簽署並及時交付本獎勵協議將證明您接受本獎勵協議中規定的條款和條件。2.限制性股票的歸屬和沒收。您的獎勵股份將在附錄A規定的歸屬日期(“限制期”)歸屬並立即轉讓。在歸屬之日,獎勵股份的限制期將到期,卡斯應按照本獎勵協議第 3 節的解釋向您交付股份。3.發行限制性股票。股票應以賬面記賬形式存放在卡斯的存管機構(或卡斯指定的其他機構)的賬簿上,但須遵守本獎勵協議的限制,直到股份歸屬(如第 2 節所述)為止,或者如第 4 節所述,由於您的死亡、完全殘疾或控制權變更而歸屬。在限制條款失效和隨後的股份歸屬之後,卡斯應儘快以賬面記賬形式向持有股份的機構發出轉讓指示,以便股份不受限制地轉讓給您或您的指定受益人(如果適用)。您特此 (i) 承認,股票可以以賬面記賬形式存放在卡斯存管機構(或卡斯指定的其他機構)的賬簿上,(ii) 不可撤銷地授權Cass
2 採取必要或適當的行動,轉讓或取消根據本獎勵協議沒收的任何此類未歸股份的記錄所有權,(iii) 同意採取卡斯可能合理要求的其他行動,完成對根據本獎勵協議沒收的任何未歸股份的沒收,以及 (iv) 授權卡斯促使此類股份被取消或轉讓根據本獎勵協議,他們將被沒收的事件。就本獎勵協議而言,“未歸屬股份” 是指尚未根據本獎勵協議條款歸屬的股份。4.死亡、完全殘疾或控制權變更的影響。如果您在Cass或其子公司服務期間死亡,則所有已發行的限制性股票的限制期將到期,Cass應將受本獎勵協議約束的股份交付給您的指定受益人,如果未指定、已死亡或找不到受益人,則按照第6節的規定。隨後,此類股份在您去世後不得被沒收。如果您完全殘疾或發生控制權變更,則服務終止,當您為Cass或其子公司服務時,所有已發行的限制性股票的限制期將到期,Cass應向您交付受本獎勵協議約束的股份。隨後,在您發生完全殘疾或控制權變更後,此類股份不得被沒收,這會導致服務終止,此類股份的交付方式應與本第 2.5 節規定的方式相同。5.終止服務。如第 7 節所述,如果您在根據第 2 條進行股份歸屬之前終止在 Cass 或其任何子公司的服務,但因您的死亡、完全殘疾或控制權變更後終止,則您應沒收所有此類股份。6.限制。根據本協議的其他條款,根據本計劃,股份應受以下限制:a.(i)股份或其中的任何權益,(ii)股份的投票權,(ii)股份的投票權,(iii)獲得股份分紅的權利,或(iv)本協議下的任何其他權利均不得出售、轉讓、捐贈、交換、質押、轉讓或以其他方式轉讓在股份交付給您之前(且僅限於在此範圍內),通過法律或其他方式承保或抵押,或者,如果您去世,您的指定受益人或受益人或遺囑受讓人或受讓人。b. 除非本計劃另有規定,否則您應擁有限制性股票持有人的所有權利,包括對此類股票進行投票和從中賺取任何現金分紅的權利。根據本計劃第十二節對受本協議約束的股票進行調整而產生的額外卡斯普通股應被視為額外股份,但須遵守本獎勵協議的相同限制和其他條款。未歸屬股份的應計現金分紅應由Cass保留,直到標的股份歸屬和限制解除,並應在履行本協議的條款和條件的前提下支付。這樣的分紅是
3 應作為薪酬收入向您納税,而不是股息收入,並且可以由卡斯或其子公司出於所得税目的扣除作為補償收入。c. 在您的一生中,股票只能交付給您。根據本協議轉讓的任何股份應繼續受本協議條款和條件的約束。本協議允許的任何轉讓均應立即以書面形式向卡斯祕書報告。d. 您可以在本協議所附的指定受益人表格上指定一名或多名受益人(“指定受益人”),以接收在您去世時歸屬的股份。如果您沒有填寫受益人指定表,或者在您去世後,您的指定受益人已經或已經死亡或找不到,則在您去世後歸屬的股份應根據您的遺囑進行轉讓,如果您沒有遺囑,則應根據本計劃的條款進行轉讓。7.其他終止服務原因的影響。如果在根據第 2 節歸屬股份之前,如第 7 節所述,您在 Cass 或其任何子公司的服務終止,則您應沒收所有此類未歸屬股份:a. 出於控制權變更以外的原因,您在您服務的公司不再是 Cass 子公司之日您的服務應被視為終止。b. 無論本獎勵中有任何內容相反的協議,如果您因故終止在Cass或子公司的服務,則應沒收所有股份無對價,包括根據第 2 條歸屬的任何股份。8。服務調動;請假。將您的服務從 Cass 轉移到子公司,反之亦然,或從一家子公司轉移到另一家子公司,沒有間隔期限,不應被視為服務終止。如果您獲準準請假,則您應被視為在該休假期間仍在您擔任董事的公司工作。9.税務問題。a. 取消股票限制或您選擇第 21 節所述第 83 (b) 條時,可能需要預扣聯邦所得税(以及州和地方所得税預扣税,如果適用)。您同意僅向卡斯交付委員會確定應預扣的金額,但前提是您可以選擇讓 (i) Cass預扣本應交付給您的部分股份,或者 (ii) 您可以向您交付至少六個月的具有公允市場價值(截至當日)您擁有至少六個月的Cass股票,以支付部分或全部預扣税應預扣的税款),即預扣金額加上出售此類税款的合理費用之和
4 股股份,並進一步規定您的選擇不可撤銷,須經委員會批准。b. 您應就收到股份和進行第 21.10 節所述第 83 (b) 條選擇的税收後果諮詢您的税務顧問。無權繼續服務。本獎勵協議或本計劃中的任何內容均不賦予任何繼續為卡斯或其任何子公司服務的權利,也不得以任何方式限制卡斯或子公司更改您的薪酬或其他福利或終止服務的權利,無論是否有理由。11.清單:證券注意事項。儘管本獎勵協議中有其他規定,但如果董事會隨時自行決定,任何證券交易所或根據任何聯邦或州證券或藍天法的規定,本協議下可發行股份的上市、註冊或資格審查(或更新任何此類文件)是必要或可取的,或者任何政府監管機構的同意或批准是必要或可取的,或與股票發行或移除相關的條件在對此類股票施加的任何限制中,此類股份應不得全部或部分發行,也不得取消對股份的限制,除非此類上市、註冊、資格、同意或批准是在不附帶第 12 類不能接受的任何條件的情況下生效或獲得的。回扣政策。儘管有任何相反的規定,但如果卡斯實質性地重申其財務報表,薪酬委員會應有權酌情撤銷、撤銷、調整或以其他方式修改該獎勵。此類行動將根據薪酬委員會管理的回扣政策採取,該政策的副本可應要求向卡斯部長索取。為避免疑問,薪酬委員會可以對任何參與者採取此類行動,無論參與者是現任還是前任執行官。13.綁定效果。本協議應為本協議各方及其各自的繼承人、遺囑執行人、管理人、法定代表人和繼承人提供保險並具有約束力。在不限制前述內容概括性的前提下,只要本協議的任何條款中使用 “您” 一詞,如果該條款適當地適用於受益人指定、遺囑或血統和分配法可能向其轉讓股份的繼承人、遺囑執行人、管理人或法定代理人,則 “您” 一詞應被視為包括這些人或多人。14.計劃條款適用。a. 該獎勵受本計劃的條款、條件、限制和其他條款的約束,就好像所有這些條款在本獎勵協議中完整列出一樣。如果本獎勵協議的任何條款與本計劃的條款相沖突,則以計劃條款為準。b. 您承認已向您分發或提供了本計劃的副本和一份總結本計劃的招股説明書,並建議您查看該副本
簽訂本獎勵協議之前的 5 份材料。您放棄聲稱本計劃條款對您和您的繼承人、遺囑執行人、管理人、法定代表人和繼承人沒有約束力的權利。c. 本獎勵協議中使用但未定義的大寫術語具有本計劃中這些條款的含義。d. 您在下方簽名即表示您熟悉本計劃的條款和規定,特此接受本獎勵協議,但須遵守本計劃的所有條款和規定計劃。您已完整閲讀本計劃和本獎勵協議,並完全理解本計劃和本獎勵協議的所有條款。您同意接受委員會就本計劃或本獎勵協議下出現的任何問題做出的所有決定或解釋具有約束力、決定性和最終性。15.適用法律和地點。本獎勵協議應受密蘇裏州法律管轄,並根據密蘇裏州法律進行解釋,儘管該州的任何法律將適用其他州的法律。如果出現與本獎勵協議和/或本計劃有關的訴訟,雙方同意服從位於密蘇裏州的州和聯邦法院的管轄。16.可分割性。如果本獎勵協議的任何條款或條款,或本獎勵協議對任何個人或情況的適用,在任何時候或任何程度上如書面形式在任何方面均無效、非法或不可執行,則雙方打算讓解釋本獎勵協議的任何法院修改或限制該條款,以使其在法律允許的最大範圍內有效和可執行。任何不易修改的條款均應被忽略,以免影響本獎勵協議的任何其他條款或條款,本獎勵協議的其餘部分,或該條款或條款對被認定無效、非法或不可執行的情況以外的人員的適用不應因此受到影響,本獎勵協議的每個條款和規定應在法律允許的最大範圍內有效和可執行。17完整協議;修改。本計劃和本獎勵協議包含雙方之間就本獎勵協議中包含的標的達成的完整協議,除非本計劃另有規定,否則不得修改,因為本計劃可以不時修改,也可以按照本獎勵協議中規定的方式進行修改,因為本獎勵協議各方可能會不時簽署的書面文件對其進行修改。在簽署本獎勵協議之前達成的與本獎勵協議中包含的標的有關的任何口頭或書面協議、陳述、保證、書面誘惑或其他通信對於所有目的均無效且無效。18.同行。本獎勵協議可以在兩個或多個對應方中同時簽署,每份協議均構成原始協議,但所有協議共同構成相同的獎勵協議。
6 19.描述性標題。插入本獎勵協議的描述性標題僅為方便起見,不構成本獎勵協議的一部分。20.通知;電子交付。根據本獎勵協議的規定或因本獎勵協議的規定而發出或交付的所有通知、要求或其他通信均應為書面形式,並應被視為親自送達;通過掛號信或掛號郵件郵寄,申請退貨收據並預付郵費;通過國家認可的隔夜送達服務交付或通過傳真發送,並經收件人一等郵政確認。此類通知、要求和其他通信應通過以下地址發送給各方:a. 如果給您:___________________________________ _______________________ b. 如果發送給公司:祕書卡斯信息系統公司 12444 Powerscourt Drive, Suite 550 Suite, Suite 550, 密蘇裏州 63131,或發送到接收方事先書面通知中指定的其他地址或提請其他方注意。您同意在本獎勵協議的期限內隨時向Cass通報您當前的郵寄地址以及根據本第20節收到Cass的書面通知。您同意在法律允許的最大範圍內,接受與本獎勵以及Cass頒發或提供的任何其他獎勵相關的任何可能需要交付給您的文件(包括但不限於招股説明書、招股説明書補充文件、撥款或獎勵通知和協議、賬户報表、年度和季度報告以及所有其他形式的通信)的電子交付。可以通過電子郵件系統進行電子交付,也可以參考您有權訪問的 Cass 內聯網上的某個位置進行電子交付。您特此同意 Cass 為交付和接受可能需要交付給您的任何此類文件的電子簽名系統建立或可能建立的所有程序,並同意您的電子簽名與您的手動簽名相同,具有相同的效力和效力。21.第 83 (b) 節選舉。如果您根據經修訂的1986年《美國國税法》第83(b)條就股票做出選擇,則本協議各方應合作確保此類選擇生效。22.接收付款的權限。支付給未成年人、無行為能力的人或其他無力領取此類補助金的人或為其利益支付的任何款項在支付給該人的遺產保管人或向提供或合理看似提供照顧該人的一方時,應被視為已支付,此類款項應完全解除卡斯以及委員會和董事會成員的責任。
7 23.數據隱私。通過執行本獎勵協議並參與本計劃,您特此明確而毫不含糊地同意行政代理人和卡斯及其他子公司(如適用)以電子或其他形式收集、使用、處理和傳輸個人數據,其唯一目的是實施、管理和管理您參與本計劃。您瞭解,管理代理人、Cass和其他子公司可能持有您的某些個人信息,包括您的姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會保險號碼或其他身份證號碼、工資/薪酬、國籍、職稱、在Cass持有的任何股票或董事職位、以您的名義授予、取消、購買或流通的股份的詳細信息,以管理和管理本計劃。您進一步瞭解,部分或全部相關數據可能會傳輸給協助卡斯實施、管理和管理本計劃的任何第三方。您瞭解這些收件人可能位於您的居住國或其他地方,並且收件人所在的國家/地區的數據隱私法律和保護措施可能與您的居住國不同。您授權接收者以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和傳輸相關數據,以實施、管理和管理您對本計劃的參與。您明白,撤回您的同意可能會影響您參與本計劃的能力。[簽名頁如下]
8 為證明這一點,雙方已促成本協議自上述第一天和第一年起簽署和交付。CASS 信息系統有限公司參與者簽名日期:______ 日期:標題:日期:
9 CASS 信息系統有限公司經修訂和重述的綜合股票和績效薪酬計劃附錄A如本協議第2節所述,適用於受本協議約束的股份的歸屬時間表應如下:自願終止服務時歸屬您之前已選擇將股票的歸屬日期推遲至自願終止服務之日。在這方面,對所有股票的限制將失效,如果您是員工,則此類股份應在您自願終止僱傭關係時交付;如果您是Cass的非僱員董事,則應在自願終止服務時交付。或 CASS 信息系統有限公司經修訂和重述的綜合股票和績效薪酬計劃附錄A如本協議第2節所述,適用於受本協議約束的股份的歸屬時間表應如下:所有股票的1年歸屬限制將失效,此類股份應自授予之日起一年內交付。