附件4.1

投資者須知

這項投資具有很高的風險, 只適合那些能夠無限期地承擔經濟風險而世衞組織能夠承受全部投資損失的人。 投資者應該進一步瞭解,這項投資是非流動性的,預計在無限期內將繼續處於非流動性 。

此處發售的證券尚未 根據修訂後的1933年證券法(“證券法”)或任何州證券法或藍天法律進行註冊,且根據證券法和州證券法或藍天法律的註冊要求獲得豁免而進行發售和出售。 儘管已向美國證券交易委員會(SEC)(“美國證券交易委員會”)提交了發售聲明(“發售聲明”),但該發售聲明並不包括將根據 證券法 在註冊聲明中包含的信息。美國證券交易委員會、任何州證券委員會或 其他監管機構均未批准或不批准本認購協議發行的證券,上述任何監管機構也未就與本認購協議相關的發行的優劣、本認購協議的充分性或準確性或向潛在投資者提供的與本認購協議相關的發行 材料或信息進行審核。任何相反的陳述都是非法的。

除非符合《證券法》的規定,否則不得出售或以其他方式轉讓特此提供的證券。此外,除非符合適用的州證券或“藍天”法律,否則不得出售或以其他方式轉讓在此提供的證券。

為確定是否可獲得豁免 證券法的註冊要求可能與本認購協議相關的發售有關, 公司依賴於本認購協議中包括的每位投資者的陳述和擔保,以及每位投資者在本認購協議中提供的其他信息。

潛在投資者不得將本認購協議、發售通告或公司提供的任何其他材料(統稱為“發售材料”)的內容,或公司或其任何高管、員工或代理人之前或之後的任何通信(包括“試水”材料)視為投資、法律或税務建議。在做出投資決定時,投資者必須依靠他們自己對公司的審查 以及與本認購協議相關的發售條款,包括優點和涉及的風險。 每個潛在投資者應就投資、法律、税務和其他與投資者建議投資公司有關的問題諮詢投資者自己的法律顧問、會計師和其他專業顧問。

發售材料可能包含前瞻性的 陳述,以及與公司、業務計劃、經營戰略和行業相關的信息。這些 前瞻性陳述基於公司管理層的信念、假設和目前可獲得的信息。當在發售材料中使用“估計”、“項目”、“相信”、“預期”、“打算”、“預期”等詞語時,旨在識別構成前瞻性陳述的前瞻性陳述。這些陳述反映了管理層對未來事件的當前看法,受風險和不確定因素的影響,這些風險和不確定性可能導致公司的實際結果與前瞻性陳述中包含的大不相同。告誡投資者不要過度依賴這些前瞻性陳述,這些陳述僅説明截止日期 。公司不承擔任何義務修改或更新這些前瞻性陳述,以反映該日期之後的事件或情況,或反映意外事件的發生。

認購協議

本認購協議(“認購協議”或“協議”)是由特拉華州的一家公司(“公司”)Janover Inc.與以下籤署的投資者(“投資者”)簽訂的, 自本協議簽名頁上規定的日期起生效。此處使用但未定義的任何術語應具有要約通告(定義如下)中的含義。

獨奏會

鑑於,本公司已就美國證券交易委員會根據證券法公佈的經修訂的1-A表格(第024-12458號文件)及經修訂的A規例第二級(“A規例”)項下的發售事宜,準備並向美國證券交易委員會提交發售説明書。

鑑於,本公司提供最多8,000,000股普通股供出售,每股面值0.00001美元(“本公司已發行股份”), 固定價格為#美元。[]至$[]每股(“股份收購價”),按最大努力計算。

鑑於,本公司亦向在發售中購買普通股股份將導致投資者連同其聯營公司及若干關聯方實益擁有本公司已發行普通股超過4.99%(或經投資者選擇,為9.99%)的特定投資者提供機會,使其有機會在投資者參與的交易完成後購買本公司已發行普通股的4.99%以上(或經投資者選擇,9.99%),如有任何該等投資者選擇,則有機會以本協議所附附件A的形式購買預先出資認股權證(“預先出資認股權證”)。代替將導致該投資者的實益所有權超過本公司已發行普通股的4.99%(或在投資者選擇的情況下,為9.99%)的普通股。每份預出資認股權證的收購價將等於 每股公司發行股票的價格減去0.01美元,而每份預出資認股權證的行使價將等於每股0.01美元。預先出資認股權證將可立即行使(受實益所有權上限限制),並可隨時行使 ,直至所有預先出資認股權證全部行使為止。對於我們出售的每一份預融資權證(不考慮其中規定的任何行使限制),我們提供的普通股數量將一對一地減少。“受益所有權” 將根據1934年《證券交易法》(下稱《交易法》)下的第13d-3條規則, 根據投資者參與的收盤時發行的普通股數量和公司在收盤時可發行的普通股數量確定。“附屬公司”對於任何人來説,是指直接或間接通過一個或多箇中間人控制、由該人控制或與該人共同控制的任何其他人,該等術語在證券法第144條(“第144條”)下使用和解釋。就投資者而言,由與投資者相同的投資經理酌情管理的任何投資基金或託管賬户都將被視為投資者的關聯公司。

鑑於,投資者希望按股份收購價收購本協議簽署頁所載該數目的公司發售股份,包括適用的預籌資權證(“標的發售股份”) 。

鑑於,本次發售將於以下日期中最早的一天終止:(A)最高發售金額售出之日,(B)美國證券交易委員會合格之日起一年,或(C)吾等自行決定提前終止本次發售之日(在每種情況下,均為“終止日期”)。

因此,現在,出於對下文所列前提和相互契約的考慮,雙方特此同意如下:

1.訂閲。

(A)投資者在此不可撤銷地 認購併同意按本協議規定的條款和條件,按股份收購價認購併同意購買本協議簽署頁上所列的標的股份。投資者認購的標的要約股份的總購買價(“購買價”)應按第2(A)節規定的方式支付給本公司。

2

(B)投資者理解公司發售的股份是根據日期為#的發售通告發售的[],2024年,經修訂,及其展品, 不時補充(“發售通函”),提交給美國證券交易委員會。投資者認購標的 發售股份,即表示投資者已收到並審閲發售通函副本及投資者就標的發售股份作出投資決定所需的任何其他資料。

(C)本認購協議 可由公司在終止日期前的任何時間以其唯一及絕對酌情決定權,以任何理由或無理由接受或拒絕全部或部分認購協議。本公司將通知投資者本認購協議是否被接受或拒絕。如果拒絕,投資者的付款將無息退還給投資者,投資者在本協議項下的所有義務將終止,但本協議第5條除外,該條款將繼續有效。

(D)本認購協議的條款對投資者和投資者允許的受讓人、繼承人、繼承人和受讓人(統稱為“受讓人”)具有約束力;然而,前提是,為使任何該等轉讓被視為有效,建議受讓人 須事先以本公司全權酌情接納的形式籤立並向本公司交付一份文件,據此建議受讓人應確認並同意受投資者的陳述及保證及 本認購協議條款的約束。未經公司同意,不得轉讓本協議,公司可根據其唯一和絕對的酌情決定權拒絕同意。

2.支付和購買程序。 購買價格應在投資者交付本認購協議的同時支付。投資者應按本章程第8節規定的方式支付標的股份收購價。投資者確認,要認購公司發售的股票,投資者必須完全遵守本協議第 8節中規定的購買程序要求。

3

3.公司的陳述和保證 。本公司聲明並向投資者保證,截至本認購協議簽訂之日,以下各項在所有重大方面均屬實且完整 :

(A)本公司是根據特拉華州法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司。本公司擁有及經營其物業及資產、簽署及交付本認購協議、標的發售股份及本協議項下所需的任何其他 協議或文書所需的一切必要權力及授權。本公司具有正式資格,並獲授權開展業務,在所有司法管轄區內均享有良好的外國公司地位,在所有司法管轄區內,其活動和財產(包括自有和租賃的財產)的性質要求獲得該資格,但不具備該資格的司法管轄區不會對本公司或其業務造成重大不利影響的司法管轄區除外;

(B)根據本認購協議發行、出售及交付標的發售股份,已獲本公司採取一切必要的公司行動 正式授權。根據本認購協議的規定發行、出售和交付標的股份時,標的股份將正式有效發行、足額支付和免税;以及

(C)本公司接受本認購協議及完成擬進行的交易,已獲本公司採取一切必要的 公司行動正式授權。本公司接受本認購協議後,本認購協議即構成本公司有效且具約束力的協議,並可根據其條款對本公司強制執行,但(I) 受適用的破產、無力償債、重組、暫緩執行或影響債權人權利執行的其他普遍適用法律的限制,以及(Ii)受限制獲得衡平法補救的一般衡平法原則的限制。

(D)假設投資者陳述和擔保的準確性 如本協議第4節所述,本公司不需要本公司或與本公司簽署、交付和履行本認購協議有關的任何政府機構、機構或官員的命令、許可證、同意、授權或批准,或由任何政府機構、機構或官員採取的或就其採取的行動,或向任何政府機構、機構或官員發出通知或向其備案或登記 ,但A法規或任何適用的州證券法可能要求的備案除外。(Ii)已作出或取得的其他 申請及批准,或(Iii)未能取得任何該等命令、許可證、同意、授權、批准或豁免,或未能發出任何該等通知或作出任何提交或登記,將不會對本公司履行本協議項下責任的能力 造成重大不利影響。

(E)緊接於本公司首次投資要約股份前本公司的授權及未償還證券載於發售通函。 除發售通函另有規定外,並無任何尚未行使的購股權、認股權證、權利(包括轉換或優先購買權及優先購買權)或任何類型的協議(口頭或書面)向本公司購買或收購其任何證券。

(F)符合證券法1-A表格要求的 公司財務報表的完整副本(“財務報表”) 已向投資者提供並出現在發售説明書中。財務報表以本公司的賬簿及記錄 為基礎,並在各重大方面公平地反映本公司截至編制日期的財務狀況,以及本公司於所指期間的經營業績及現金流量。對財務報表進行審計的審計事務所是符合美國證券交易委員會規章制度的獨立會計師事務所。

(G)除發售通函所載者外,目前並無任何法院、仲裁員、調解人或據本公司所知的任何法院、仲裁員、調解人或政府機構,或據本公司所知,目前以書面威脅(A) 針對本公司或(B)本公司的任何顧問、高級管理人員、經理、董事或主要僱員因其與本公司的諮詢、僱傭或董事會關係,或以其他方式可能對本公司產生重大影響的待決訴訟、訴訟、法律程序、仲裁、調解、投訴、申索、指控或調查 。

4

4.投資者的陳述和擔保 。投資者聲明並向公司保證,截至本認購協議簽訂之日,以下各項在所有重大方面均屬實且完整 :

(A)必要的權力和授權。 根據所有適用的法律規定,投資者擁有簽署和交付本認購協議以及執行本協議規定的所有必要的權力和授權。在本認購協議正式交付後,本認購協議將是投資者的有效且具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但以下情況除外:(I)受適用的破產、資不抵債、重組、暫緩執行 或其他影響債權人權利執行的一般適用法律的限制,以及(Ii)受限制獲得衡平法救濟的一般公平原則的限制。

(B)公司發售通告; 公司信息。投資者確認發售通函已公開發布,可在美國證券交易委員會埃德加數據庫(www.sec.gov)上查看,投資者已審閲了發售通函。投資者確認《發售通告》明確了發售的條款和條件,並説明瞭與之相關的風險。投資者有機會與公司管理層討論公司的業務、管理和財務事務,並有機會審查公司的運營和設施。投資者還有機會就此次發行的條款和條件向公司及其管理層提出問題,並得到他們的答覆。投資者確認,除本文所述外,公司未就本公司的業務或前景或其財務狀況向投資者或投資者的任何顧問或代表作出任何陳述或保證。

(C)投資經驗;投資者的適宜性。投資者在財務及商業事務方面擁有足夠經驗,能夠評估投資本公司發售股份的優點及風險,並作出有關的知情決定。此外,投資者已利用 買方代表的服務,他們在財務及商業事務方面具有足夠經驗,以便 能夠評估投資本公司發售股份的優點及風險,並作出相關的知情決定。 投資者已評估投資本公司發售股份的風險,包括髮售通函題為“風險因素”一節所述的風險,並已確定該投資適合投資者。投資者有足夠的財力進行這種性質的投資。投資者有能力承擔投資者對本公司已發行股票的全部投資損失。

5

(D)沒有註冊。投資者 明白,本公司發售的股份並未根據證券法登記,理由是發行的股份根據證券法頒佈的法規A獲豁免,而對該豁免的依賴在一定程度上是基於投資者及本公司其他買家在發售中作出的陳述和擔保的真實性和準確性 。

投資者還了解,公司發售的股票不會根據任何州的證券法進行登記,因為其發行是作為要約和出售豁免的,在該州不涉及可登記的公開發行。

投資者承諾不出售、轉讓或以其他方式處置任何公司發售的股票,除非該公司發售的股票已根據證券法進行登記,並且根據適用的州證券法或獲得此類登記要求的豁免。

(E)流動性不足和持續的經濟風險。投資者承認並同意,本公司發售的股份只有一個有限的公開市場,包括與預籌資權證相關的普通股 ,不能保證其轉售市場將繼續存在。因此,投資者必須無限期地承擔投資於標的發售股份的經濟風險,並且投資者承認,投資者能夠承擔投資者對標的發售股份的全部投資損失的經濟風險。

(H)估值;本公司隨意確定股份收購價 。投資者確認,本公司於發售中發售股份的股份收購價 由本公司根據本公司的內部估值釐定,並不對價值作出任何保證。投資者進一步 承認,公司未來的證券發行可能會以較低的估值進行,因此投資者的投資將承擔較低的估值。

(I)住所。投資者在此處提供的地址保持投資者的住所(並且不是暫住者或臨時居民)。

(J)外國投資者。如果 投資者不是美國人(如修訂後的1986年《國內税法》第7701(A)(30)條所界定),投資者在此聲明投資者完全遵守投資者司法管轄區的法律,包括:(1)投資者司法管轄區內購買標的要約股票的法律要求,(2)適用於此類購買的任何外匯限制。(3)可能需要獲得的任何政府或其他同意,以及(4)可能與購買、持有、贖回、出售或轉讓標的股份有關的所得税和其他税收後果(如有)。投資者認購標的股份、支付標的股份和繼續實益擁有標的股份不違反任何適用的證券或投資者管轄的其他法律 。

(K)受託行為能力。如果投資者以受託身份為其他個人或實體(包括但不限於公司、合夥企業、信託或任何其他法律實體)購買標的認購股份,投資者已獲得正式授權並有權簽署本認購協議和所有其他相關文件。應公司要求,投資者將提供所有創建投資者、授權投資者在公司投資和/或證明滿足上述要求的所有相關文件的真實、完整和最新的副本。

5.彌償。投資者在此作出的陳述、 擔保和契諾在本認購協議完成後繼續有效。投資者同意賠償公司及其高級管理人員、董事和代理人,以及證券法第15條所指的控制公司的其他每個人(如果有)免受任何和所有損失、責任、索賠、損害和費用(包括但不限於任何和所有合理的律師費,包括上訴時的律師費)和調查中合理發生的費用。準備或防範投資者未能遵守此處投資者作出的任何承諾或協議,或投資者向上述任何人提供的任何其他文件中的任何虛假陳述或擔保或違反 與本協議擬進行的交易有關的任何承諾或協議。

6.管轄法律;管轄權。 本協議應受特拉華州法律管轄,並按照特拉華州法律解釋,該法律適用於在該司法管轄區內達成並將完全在該司法管轄區內執行的涉及該州法律選擇規則的協議,但根據《證券法》或經修訂的《1934年證券交易法》產生的事項除外,這些事項應根據此類法律進行解釋和解釋。

6

7.通知。與本認購協議和本協議中計劃進行的交易有關的通知、請求、要求和其他通信應以書面形式 進行,並且在下列情況下應被視為已正式發出:(A)在交付之日親自投遞;或(B)在投遞後第三天以掛號信或掛號信、預付郵資、要求回執的方式郵寄;或(C)於發貨之日通過電子郵件發送至雙方的地址,如發送至本公司,請發送至Janover Inc.會議大道6401號,Suite250,佛羅裏達州博卡拉頓33487,郵編:Blake Janover,如果發送給投資者,請發送至投資者在本通知中提供的地址,或有權收到該通知的一方不時發出的書面通知所指定的其他地址。任何通知、請求、要求或通過電子郵件進行的其他通信均應按照上文(A) 或(B)的規定發出信函予以確認。

8.購買程序。 投資者確認,為了認購標的發售的股票,投資者必須並且投資者在此向本公司交付(以如下所述的方式):

(A)一份已簽署的認購協議副本,將通過以下方式交付給公司:(1)實物交付給:Janover Inc.會議大道6401號,Suite250,Boca Raton,佛羅裏達州33487,收件人:首席執行官布萊克·雅諾弗;(2)電子郵件:bllake@janover.co; 以及

(B)支付購買價款,應按本合同附件一規定的方式交付,並作為本合同的一部分。

9.雜項。所有代詞 及其任何變體應被視為指男性、女性、中性、單數或複數,如個人或個人或實體或實體的身份所需。除本文所述外,投資者不得轉讓或轉讓本認購協議 。本文所載的陳述、擔保和協議應被視為由投資者 及其繼承人、遺囑執行人、管理人和繼承人作出,並對其具有約束力,並應符合本公司及其繼承人和受讓人的利益。本認購協議的任何條款均不得以口頭或其他方式放棄、更改或終止,除非本協議明確規定或本公司與投資者簽署的書面協議除外。如果本認購協議的任何部分被發現為無效或不可強制執行,則其餘條款將是可分離的並具有約束力,就像 無效或不可強制執行的部分從未在本認購協議中一樣。本認購協議取代本公司與投資者之間關於本協議標的之所有先前討論及 協議(如有),幷包含本公司與投資者就本協議標的之唯一及完整協議 。本認購協議的條款和條款僅為本認購協議的每一方及其各自的繼承人和受讓人的利益而設計,雙方 無意也不打算將第三方受益人的權利授予任何其他人。本訂閲協議中使用的標題僅為方便參考而插入,並不定義或限制本協議的規定。如果本協議任何一方啟動任何訴訟、訴訟或其他程序以解釋本認購協議,或決定執行由此產生的任何 權利或義務,則如果在該訴訟中勝訴,該方應收回與此相關的合理費用和支出,包括但不限於合理的律師費和費用以及上訴費用(如果有)。所有將向投資者發出或以其他方式發出的通知和通信,如果通過電子郵件發送到投資者在此提供的地址 ,應視為足夠。除非本認購協議另有規定,否則投資者應將本協議規定必須發出的所有通知或其他通信通過電子郵件發送至blake@janover.co。任何此類通知或通信應被視為在電子郵件發送後的第一個工作日 已送達和收到(假定送達過程中沒有錯誤)。在本第9節中使用的術語“營業日”是指特拉華州銀行機構合法關閉營業的任何日子。本認購協議可以一份或多份副本的形式簽署。任何一方未能或延遲行使本認購協議項下的任何權利、權力或特權,均不得視為放棄該等權利、權力或特權,任何單一或部分行使該等權利、權力或特權,亦不得妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他 權利、權力或特權。本協議規定的權利和補救措施應是累積性的,不排除法律規定的任何權利或補救措施。

7

10.同意以電子方式交付通知、披露資料和表格。投資者明白,在法律允許的最大範圍內,任何關於本公司、投資者在本公司的投資和標的股份(包括年度和其他最新情況以及税務文件)的通知、披露、表格、 隱私聲明、報告或其他通信(統稱為“通信”)均可通過電子方式 交付。投資者特此同意前述句子中所述的電子交付。 在同意的情況下,投資者承認電子郵件不安全,可能包含計算機病毒或其他缺陷,可能無法在其他系統上準確複製,或者可能在發件人或預期收件人知情或不知情的情況下被截獲、刪除或幹擾。Investor還承認,來自本公司的電子郵件可能會被Investor 以外的收件人訪問,可能會受到幹擾,可能包含計算機病毒或其他缺陷,並且可能無法在其他系統上成功複製。本公司及其任何高級管理人員、董事和關聯公司,以及在證券法第15條所指範圍內控制本公司的其他每個人(統稱為“公司當事人”)均不就該等事項作出任何擔保。投資者進一步瞭解並同意以下各項:(A)除税務文件外 在選擇接收紙質版本的情況下,公司任何一方均無義務向投資者提供任何通信的紙質版本;(B)電子通信可在書面通知投資者網站網址後通過電子郵件或公司方的網站提供給投資者。為了查看和保留通信,投資者的計算機硬件和軟件至少必須能夠訪問互聯網、連接到互聯網服務提供商或任何其他能夠通信的媒體,以及能夠查看和打印由Adobe Acrobat創建的便攜文檔格式(“PDF”)文件的軟件。此外,投資者必須擁有個人電子郵件地址,能夠收發公司各方的電子郵件 。要打印文檔,投資者需要使用與其硬件和所需軟件兼容的打印機;(C)如果這些軟件或硬件要求未來發生變化,公司方將通過 書面通知通知投資者。為促進這些服務,投資者必須向公司提供其當前的電子郵件地址,並在必要時更新該信息。除非法律另有規定,投資者將被視為已收到發送至投資者以書面形式提供給公司的最新電子郵件地址的任何電子通信 ;(D)如果投資者存檔的電子郵件地址無效,公司任何一方 均不承擔未收到電子通信可用性通知的責任;投資者的電子郵件或互聯網服務提供商將通知過濾為“垃圾郵件”或“垃圾郵件 郵件”;投資者的計算機、瀏覽器、互聯網服務或軟件出現故障;或由於本公司各方無法控制的其他原因;及(E)僅就公司一方提供税務文件而言,投資者同意以下各項:(1)如果投資者不同意以電子方式接收税務文件,將提供紙質副本,以及(2)投資者對以電子方式接收税務文件的 同意在本公司每個納税年度持續,直到投資者以書面通知本公司撤回同意為止。

投資者證明投資者已閲讀本認購協議全文,且投資者在本協議中所作的每一項陳述均真實、完整。

該公司可能不會在每個州提供 股票。在公司 發售股票未發售的任何州或司法管轄區,發售材料不構成要約或徵求意見。發售材料中提供的信息由本公司編制,僅供潛在投資者在與發售相關的情況下使用。發售材料中包含的任何內容都不應被視為對公司未來業績的承諾或陳述。

本公司保留以任何理由修改、修訂及/或撤回全部或部分發售股份及/或以任何理由或無理由接受或拒絕對本公司發售股份的任何預期投資的權利。除另有説明外, 提供的材料以其日期為準。在任何情況下,交付或購買本公司發售的股份均不構成自該日期以來本公司的事務沒有任何變化的暗示。

[簽名頁面如下]

8

茲證明,簽署人 已於下列日期簽署本認購協議。

日期:_

個人投資者
(簽名) (認購金額)
(印刷體名稱)

(認購的公司發行股份數量)

(已認購的預先融資令數量)

公司/有限責任公司/信託投資者
(Name公司/有限責任公司/信託) (認購金額)

(簽名)

(認購的公司發行股份數量)

(印刷體名稱) (已認購的預先融資令數量)
(標題)

合作投資者
$
(Name合作伙伴關係) (認購金額)
(簽名) (認購的公司發行股份數量)
(印刷體名稱) (已認購的預先融資令數量)
(標題)

9

投資者信息

投資者姓名或名稱

SSN或EIN

街道地址

城市

狀態

郵政編碼

電話

電子郵件

居住州/民族

授權代表的姓名和職務,如果是 投資者是實體或託管賬户

實體或託管賬户類型(IRA、Keogh、 公司、合夥企業、信託、有限責任公司等)

組織的司法管轄權

組織日期

帳號

問題: 個人投資者 託管實體 共用租户*
社區財產 * 公司 聯合租户 *
有限責任公司 夥伴關係 托拉斯
* 如果標的發行股份旨在作為共同財產、共同租户或共同租户持有,則各方(所有者)必須簽署本認購協議。

10

代表Janover Inc.接受上述對__一家特拉華州公司, 於202年__

JANOVER INC.
作者:
布萊克·詹諾弗
首席執行官

11

附件一

電線説明-JANOPER Inc.

12

附件A

預付資金認股權證的格式

(附於附件)

13