附錄 10.1
執行版本
信貸協議第一修正案
截至2024年7月10日的信貸協議第一修正案(本 “修正案”)對某些信貸進行了修訂 特拉華州有限責任公司 GENIUS SPORTS SS, LLC(以下簡稱 “Genius SS”)、特拉華州的一家公司 GENIUS SPORTS MEDIA INC.(“GS Media”)以及,雙方於2024年4月29日簽訂的協議 GENIUS SPORTS TECHNOLOGIES LIMITED,連同Genius SS,統稱為 “美國借款人”),一家根據英格蘭和威爾士法律註冊成立的公司,公司編號為10197219(“Genius”) Technologies”),GENIUS SPORTS UK LIMITED,一家根據英格蘭和威爾士法律註冊成立的公司,公司編號為 04062777(“GS UK”),與Genius Technologies一起統稱為 “英國 借款人”;美國借款人和英國借款人,分別是 “借款人”,統稱為 “借款人”),GENIUS SPORTS LIMITED,a 非蜂窩有限責任公司在根西島註冊成立,註冊號為68277,註冊辦事處位於根西島聖彼得港Les Banques Trafalgar Court東翼 GY1 3PP (“控股公司”)、其中的其他貸款方、其貸款方、其發行銀行當事方以及作為管理代理人的北卡羅來納州花旗銀行(以此身份稱為 “管理代理人”) (在本協議發佈之日之前不時修訂、重述、修訂和重述、補充、續訂或以其他方式修改的協議、“現有信貸協議” 和現有信貸協議為 經本修正案(“經修訂的信貸協議”)修訂、補充、續訂、重申、批准或以其他方式修改。此處使用但未定義的大寫術語應具有中賦予此類術語的含義 經修訂的信貸協議。
演奏會:
鑑於,根據現有信貸協議第2.22節,借款人可以不時要求增加承付額;
鑑於,美國高盛銀行(“2024年增持貸款機構”)已表示同意,但須遵守條款和條件 此處和經修訂的信貸協議中規定,提供金額等於3,000萬澳元的承諾增加額(“2024年承諾增加額”),使每家貸款機構在生效後的承諾中得以支付 2024 年承諾增加額度應如本協議附表1中該貸款人名稱對面所示;
鑑於,根據 現有信貸協議第9.02節,借款人代表和所需貸款人可以不時對現有信貸協議進行某些修改;以及
鑑於,本協議各方已同意按照本協議的規定對現有信貸協議進行某些修改。
因此,現在,考慮到其中包含的前提和協議、條款和契約,本協議雙方同意 如下:
第 1 節。2024 年承諾增加。以滿足以下條件為前提 本協議第3節以及本協議和經修訂的信貸協議中規定的條款,借款人和2024年增持貸款人特此同意,在第一修正案生效之日,2024年的承諾增加將變為 生效,現有信貸協議下的承諾應被視為增加了2024年承諾增加的金額。2024 年增持貸款人的承諾(“2024 年增量承諾”)應 被添加到(並構成)承諾類別中,其條款與現有承諾類別相同。根據2024年增量承諾發放的貸款應被視為經修訂的信貸中 “債務” 的一部分 協議,並應擁有經修訂的信貸協議和其他貸款文件規定的義務所賦予的所有權利、補救措施和保護。
1
第 2 節。修正案。以滿足條件為前提 根據本協議第 3 節的規定,自第一修正案生效之日起,特此對現有信貸協議進行如下修訂:
a. 特此對《現有信貸協議》第1.01節中的以下定義進行修訂並全文重述如下 如下所示:
就每位貸款人而言,“承諾” 是指該貸款人對發放貸款的承諾 並收購下述信用證和Swingline貸款的股份,其金額表示該貸款人在本協議下信貸風險敞口的最大可能總金額,因為此類承諾可能會減少或 根據 (a) 第 2.09 節或第 2.22 節以及 (b) 該貸款人根據第 9.04 節向該貸款人進行的轉讓不時增加。每位貸款人的金額 自第一修正案生效之日起的承諾載於承諾表。截至第一修正案生效之日,貸款人承諾的總金額為1.2億美元。
“處置” 或 “處置” 是指出售、轉讓、許可、租賃或其他處置 任何人的任何財產(或授予任何期權或其他權利以進行上述任何事情),包括任何票據或應收賬款的出售、轉讓、轉讓或其他處置,無論是否追索權,或任何權利和索賠 與之相關(在每種情況下,控股權益除外),適用於任何財政年度中超過2,000,000美元的所有此類交易。
“信用證次級限額” 是指等於120,000,000美元的總金額,可能會根據以下規定增加 本文第2.23節規定,截至第一修正案生效之日,北卡羅來納州花旗銀行對LC分限額的分配為1.2億美元,德意志銀行股份公司紐約分行對LC的分配 分限額為0美元,美國高盛銀行的信用證次限額分配為0美元(此時分配給該髮卡銀行的 “信用證承諾”),該髮卡銀行的信用證承諾可能會減少或 經適用的髮卡銀行、借款人代表和行政代理人的書面同意,無需修改本協議即可增加(最高限額為信用證分限額)。
“限制性付款” 是指任何股息或其他分配(無論是現金、證券或其他財產) 對於任何貸款方或貸款方任何子公司的任何股權,或因購買、贖回而支付的任何款項(無論是現金、證券或其他財產),包括任何償債基金或類似存款, 撤銷、收購、取消或終止該貸款方或該子公司的任何此類股權,或收購該貸款方或該子公司任何此類股權的任何期權、認股權證或其他權利(除外 以持股權益(取消資格的股權除外)或期權、認股權證或其他購買此類持股權益的權利)中支付的股息、付款或分配。
b. 特此將以下新定義按相應的字母順序添加到現有信貸協議第1.01節中 位置:
“第一修正案生效日期” 是指2024年7月10日。
2
c. 特此修訂並重述現有信貸協議第2.22 (b) (iii) 節 全文改為如下:
(iii) 在任何此類承諾增加生效後,總金額為 自第一修正案生效之日起增加的所有此類承諾不得超過財務報表所依據的參考期內(x)5000萬美元和(y)100%的息税折舊攤銷前利潤的100%,以較高者為準 第 5.01 (a) 或 (b) 節;以及
d. 現行信貸協議的承諾附表如下 已全部刪除,並在所有方面由本文所附附表1取代和取代。
第 3 節。 第一修正案生效日期的條件.本修正案應在滿足以下條件的日期(“第一修正案生效日期”)生效:
a. 行政代理人(或其律師)應收到:
我。 | 已執行本修正案的對應方,由每個貸款方,即行政代理人,2024年 不斷增加的貸款人、現有信貸協議的貸款方和現有信貸協議的發行銀行; |
二。 | 正式執行了日期為第一修正案生效日期的安全確認契約的對應物 由英國各貸款方、根西島貸款方和行政代理人執行,其形式和實質內容令行政代理人合理滿意; |
三。 | 簽署日期為第一修正案生效日期的第一修正案費用函的對應方( “第一修正案費用信”),由Genius SS和行政代理人正式簽署; |
iv。 | 以下人士的書面意見(致擔保方): |
A。 | 美國借款人的法律顧問Kirkland & Ellis LLP在形式和實質上都相當令人滿意 行政代理人,涉及美國借款人的權力、能力和正當執行以及美國法律的所有事項;以及 |
B。 | 貸款人和行政代理人瓊斯·戴就權力、能力和到期日問題擔任法律顧問 由英國借款人執行以及英國法律的所有事項; |
v. | 向每位美國借款人提供一份形式和實質內容都令美國借款人相當滿意的證書 行政代理人,日期為第一修正案的生效日期,由該美國借款人的負責官員簽署,該代理人應(A)認證其董事會、成員或其他授權執行的機構的決議, 交付和履行本修正案以及與之相關的其他貸款文件;(B) (x) 註明姓名和頭銜,並附上負責官員和任何其他官員的簽名 該美國借款人被授權簽署本修正案以及與之相關的其他貸款文件,或 (y) 證明其在職權和 |
3
代表任何美國借款人執行本修正案或與本修正案相關的任何其他貸款文件的每位負責官員和其他官員的簽名樣本均未簽名 自生效之日起或以後向行政代理人交付此類在職證明和樣本簽名之日起發生變化;並且 (C) (x) 包含相應的附件,包括證書或文章 經該美國借款人所在組織司法管轄區的相關機構認證的每位美國借款人的公司或組織,以及其章程或業務的真實和正確副本, 管理或合夥協議,或(y)證明該美國借款人未修改其證書或公司章程或組織章程或章程或運營、管理或 在每種情況下,合夥協議均自生效之日或此類文件交付給行政代理人的較晚之日起;前提是,對於在美國境外組建的每位美國借款人, 在每種情況下,證書應按照每個此類美國借款人的組織或公司司法管轄區的慣例和慣例,附上有關上述內容的文件,前提是管理代理人可以合理地接受; |
vi。 | 向每位英國借款人提供一份形式和實質內容都令英國借款人相當滿意的證書 行政代理人,註明第一修正案的生效日期,由該英國借款人的負責官員簽署,該代理人應(A)確認在適當情況下借款、擔保或擔保承諾不會造成任何影響 借款、擔保、擔保或對之具有約束力的類似限額;(B) 認證其董事會(或其他機構)授權執行、交付和履行本修正案和其他貸款的決議 與本修正案相關的且其作為當事方的文件;(C) 證明由其成員簽署的普通股東決議的副本,該決議批准了本修正案和其他貸款的條款和所設想的交易 與本修正案及其他修正案有關的相關英國借款人的相關文件;(D) (x) 註明姓名和頭銜,並由負責官員和受權簽署本修正案和其他修正案的英國借款人的任何其他官員的簽名 與本修正案相關的貸款文件或者 (y) 證明執行本修正案或任何其他貸款文件的責任官員的在職和樣本簽名樣本 自生效之日起或向行政代理人交付此類現存和樣本簽名之日起,代表任何英國借款人隨函附上的連接均未發生變化;(E)每位英國借款人的信息 其股份受英國證券財產的約束,證明其已在相關時限內遵守了根據該英國借款人根據2006年《公司法》第21A部分收到的任何通知,或證明沒有 已就該英國借款人的股份發佈了 “警告通知” 或 “限制通知”(每種情況的定義均見2006年《公司法》附表10),並證明 “PSC” 的副本 該英國借款人的註冊”(根據2006年《公司法》第790C(10)條的定義)完全有效,未經修改,在第一修正案生效日期之前未經修改或取代;以及 (F) (x) 包含相應的附件,包括但不限於其公司註冊證書和公司章程(或其他等效文件)或(y)證明該英國借款人未修改其註冊證書 自生效之日起或此類文件交付給行政代理人的較晚日期起的公司註冊和組織章程(或其他等效日期); |
4
七。 | 借款人代表出具的截至第一修正案生效日期的證書, (A) 證明 (i) 截至相關的上調通知發佈之日以及2024年承諾上調生效之前和之後 (x) 不得發生任何違約事件,也不會繼續發生, (y) 貸款方在此處、現有信貸協議和其他貸款文件中規定的陳述和擔保自該日起在所有重大方面均應真實正確,但 (I) 如果此類陳述和保證特別提及較早的日期,則此類陳述和保證在截至該較早日期的所有重要方面均為真實和正確;(II) 任何陳述和保證 符合 “重要性” 或 “重大不利影響” 的條件在所有方面均為真實和正確的,(ii) 截至本文發佈之日,2024年承諾增持量生效之前和之後,持有量及其 在已經(或必須)向行政代理人提交財務報表和(B)設定的最近結束的參考期內,子公司應在形式上遵守財務契約 進行合理詳細的計算,表明控股公司及其子公司在最近結束的參考期內(已經(或曾經要求提供財務報表)在形式上遵守了財務契約 將)交付給行政代理人;以及 |
八。 | 在2024年增持貸款人的要求範圍內,為2024年增值賬户簽發已執行的票據 貸款人,由借款人正式執行。 |
b. 放款人、髮卡銀行和行政代理人應有 收到了在第一修正案生效之日當天或之前需要支付的所有費用(包括根據第一修正案的費用函),以及所有開具發票的費用(包括外部法律顧問的合理費用和開支) 不遲於第一修正案生效日期前一(1)個工作日(或借款人代表同意的更短期限)提交。
c. 在第一修正案生效日期前至少三 (3) 個工作日,借款人和所有其他貸款方應 已在第一修正案生效日期前至少十 (10) 個工作日向2024年增發貸款機構提供了2024年增發貸款機構迄今為止要求的文件和其他信息 適用的 “瞭解您的客户” 和反洗錢規章制度下的監管機構,包括《美國愛國者法案》。
第 4 節。貸款方的陳述和保證。每個貸款方特此聲明並保證 行政代理人、2024年增持貸款人、本協議貸款方和發行銀行方如下:
a. 這樣 根據經修訂的信貸協議和其他貸款文件的條款,貸款方在經修訂的信貸協議下的義務現在和將來都將由抵押品擔保;
b. 該貸款方對本修正案的執行、交付和履行以及本協議中設想的交易均在每筆貸款中 一方的公司或有限責任公司的權力(視情況而定),並已獲得所有必要的公司或有限責任公司的正式授權,如果需要,還包括股東或成員的行動;
c. 本修正案已由該貸款方正式執行和交付,構成該貸款的合法、有效和具有約束力的義務 一方,可根據本協議條款強制執行,
5
前提是 (i) 對於外國貸款方,應遵守法律保留和完善要求;(ii) 對於所有其他貸款方,則受適用的破產限制, 破產、重組、暫停償債權人或其他普遍影響債權人權利的法律,但須遵守一般衡平原則,無論是在衡平程序中還是法律程序中考慮;以及
d. 每個貸款方特此批准並全面確認其在經修訂的信貸協議和其他貸款下的職責和義務 適用於它的文件。
第 5 節. 2024 年增持貸款人。2024 年不斷增長的貸款機構承認並同意 在執行本修正案後,2024年增持貸款機構將成為經修訂的信貸協議和其他貸款文件下的 “額外貸款人” 和 “貸款人”,並且無論出於何種目的,都應成為 受其條款約束並受其約束,並應履行貸款人根據該條款承擔的所有義務並擁有貸款人的所有權利。
第 6 節。重新分配。如果適用,考慮重新分配貸款人貸款 經修訂的信貸協議中關於2024年承諾增加的第2.22(a)(iv)條應適用於第一修正案生效之日2024年承諾的增加。在第一修正案生效之日,所有 在2024年承諾上調生效後,信用證和信用證提款貸款的參與應按比例在貸款人(包括2024年增加貸款機構)之間重新分配。
第 7 節雜項。
a. 生存。除本修正案中明確規定外,所有條款、條款、契約、協議、陳述和 現有信貸協議的擔保和條件應保持書面形式完全有效和有效,未經修改。如果條款、條款、契約、陳述和保證之間存在任何衝突,以及 一方面,本修正案的條件以及現有信貸協議的條件應以本修正案為準。
b。 可分割性。本修正案中任何在任何司法管轄區被認定為無效、非法或不可執行的條款,在不影響該司法管轄區的前提下,在無效、非法或不可執行的範圍內無效 本協議其餘條款的有效性、合法性或可執行性;以及特定條款在特定司法管轄區的無效不應使該條款在任何其他司法管轄區失效。
c. 適用法律;管轄權;同意送達訴訟程序;放棄陪審團審判。本修正案以及任何索賠, 爭議, 基於本《修正案》、由本修正案引起或與之相關的爭議、訴訟或訴訟原因(無論是基於合同、侵權行為還是任何其他理論,無論是法律還是衡平法)以及本修正案所設想的交易均應受和管轄 根據紐約州法律進行解釋。現行信貸協議第9.09和9.10節中的管轄權、送達訴訟同意和陪審團審判豁免條款以引用方式納入此處 比照適用。
d. 費用報銷和賠償。每個貸款方特此確認費用報銷和 經修訂的信貸協議第9.03節中規定的賠償條款應適用於本修正案以及本修正案中設想的交易。
e. 進一步保證。根據行政代理人的合理要求,每個貸款方特此不時同意,或 任何貸款人,簽訂和交付或促使簽署和交付所有此類文件、文書和協議,並接受或促使採取或促使採取這些文件、文書和協議
6
為實現本修正案的意圖和目的,行政代理人或任何貸款人可能合理地認為必要或可取的進一步行動或其他行動。
f. 完整協議。本修正案、經修訂的信貸協議和其他貸款文件構成了雙方之間的完整協議 雙方就本協議標的及其標的,取代雙方或其中任何一方先前就本協議標的達成的所有其他書面和口頭協議和諒解。
g. 約束力,受益人。本修正案對本協議各方及其雙方具有約束力,並有利於他們的利益 各自的繼承人和受讓人;前提是,除非經修訂的信貸協議允許,否則借款人或任何其他貸款方均不得轉讓或以其他方式轉讓其在本修正案下的任何權利或義務。
h. 建築。對本修正案的解釋不應考慮任何要求解讀的推定或其他規則 起草本修正案的當事方。
i. 電子執行。本修正案可在對應方(以及由不同的當事方執行) 此處在不同的對應方上),每份均應構成原件,但所有這些合同時構成單一合同。通過電傳方式交付本修正案簽名頁的已執行副本,通過電子郵件發送 .pdf 或任何其他重現實際簽名頁圖像的電子手段應作為本修正案手動簽署的對應文件的交付生效。“執行”、“簽署” 等字樣 與本修正案和本修正案及本修正案所設想的交易有關的任何文件中或與之有關的 “簽名”、“交付” 和類似詞語應視為包括電子簽名, 交付或以電子形式保存記錄,每種簽名都應具有與手工簽名、實際交付或使用紙質記錄保存系統相同的法律效力、有效性或可執行性 在任何適用法律規定的範圍和規定範圍內,情況可能是《全球和全國商務聯邦電子簽名法》、《紐約州電子簽名和記錄法》或任何其他基於以下內容的類似州法律 《統一電子交易法》。
j. 標題。此處使用的章節標題僅供參考,不是 是本修正案的一部分,不得影響萬億.is修正案的解釋,也不得在解釋萬億.is修正案時予以考慮。
k。 對現有信貸協議和其他貸款文件的參考和影響。在第一修正案生效之日及之後,現有信貸協議中每次提及 “本協議”,“下文”, “此處” 或提及現有信貸協議的類似詞語,以及其他貸款文件中均提及 “信貸協議”、“其下”、“其中” 或類似進口詞語 現有信貸協議,在任何情況下均指並引用經本修正案修訂的現有信貸協議。除非經本修正案、現有信貸協議和其他貸款特別修訂 文件應保持完全效力和效力(視情況而定,優先順序相同),特此批准和確認,本修正案不應被視為更新。本修正案的執行、交付和履行不得 構成對行政代理人、任何貸款人或任何其他當事方在《修訂後的信貸協議》、任何其他貸款文件或其他文件下的任何權利、權力或補救措施的放棄,或構成對這些條款的放棄。這個 根據修訂後的信貸協議,修正案和與此相關的每份文件應被視為經修訂的信貸協議中定義的 “貸款文件”。
l. 重申擔保權益。每個貸款方,作為借款人、擔保人、債務人、設保人、抵押人、質押人、轉讓人或 其他在其財產上授予留置權或擔保權益或以其他方式充當妥協方、擔保人或賠償人的任何其他類似身份,如
7
情況可能是,特此 (i) 批准並重申其作為當事方的每份貸款文件下的所有付款和履約義務,無論是或有義務還是其他義務(在給予之後) 本協議的效力)和(ii)僅限於該貸款方根據任何貸款文件授予其任何財產的留置權或擔保權益,以此作為債務的擔保或以其他方式擔保,批准和重申該貸款方批准和重申該等債務 擔保和授予擔保權益和留置權,並確認並同意此類擔保包括所有義務,包括但不限於任何其他義務,且此類擔保權益和留置權此後的擔保 由本修正案引起或根據本修正案發生的。
[關注簽名頁]
8
為此,本協議各方促使本修正案得到正式執行,並且 由其各自的授權人員在上述寫作當天和第一年交付。
北卡羅來納州花旗銀行作為行政代理人, Swingline 貸款人、貸款人和髮卡銀行 | ||
作者: | /s/ 詹姆斯·裏德 | |
姓名:詹姆斯·裏德 | ||
職位:副總統 |
[信貸協議第一修正案的簽名頁]
德意志銀行股份公司紐約分行 作為貸款人和髮卡銀行 | ||
作者: | /s/ 菲利普·坦科拉 | |
姓名:菲利普·坦科拉 | ||
標題:董事 | ||
作者: | /s/ 勞倫·丹伯裏 | |
姓名:勞倫·丹伯裏 | ||
職位:副總統 |
[信貸協議第一修正案的簽名頁]
美國高盛銀行, 單獨作為貸款人 | ||
作者: | /s/ 喬納森·德沃金 | |
姓名:喬納森·德沃金 | ||
標題:授權簽字人 |
GENIUS SPORTS SS, LLC,作為借款人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
職務:首席財務官 | ||
GENIUS SPORTS MEDIA INC.,作為借款人 | ||
作者: | /s/ 馬克·洛克 | |
姓名:馬克·洛克 | ||
標題:總統 | ||
GENIUS 體育科技有限公司,作為借款人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 | ||
英國天才體育有限公司,作為借款人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 | ||
天才體育有限公司,作為控股公司 | ||
作者: | /s/ 馬克·洛克 | |
姓名:馬克·洛克 | ||
標題:董事 | ||
MAVEN TOPCO LIMITED,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 |
[信貸協議第一修正案的簽名頁]
MAVEN MIDCO LIMITED,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 | ||
MAVEN DEBTCO LIMITED,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 | ||
MAVEN BIDCO LIMITED,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 | ||
天才體育集團有限公司,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 | ||
GENIUS SPORTS 控股有限公司,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 | ||
GENIUS 體育媒體有限公司,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 |
[信貸協議第一修正案的簽名頁]
PHOTOSPIRE LIMITED,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 | ||
SPIRABLE LIMITED,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 | ||
GENIUS 體育服務有限公司,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 | ||
SpORT 誠信監督有限公司,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 馬克·洛克 | |
姓名:馬克·洛克 | ||
標題:董事 | ||
第二頻譜英國有限公司,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
標題:董事 | ||
GENIUS SPORTS SS HOLDINGS, INC. 作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
職務:首席財務官 |
[信貸協議第一修正案的簽名頁]
GENIUS SPORTS WE SuB LLC,擔保人 | ||
作者: | /s/ 約書亞·林福斯 | |
姓名:約書亞·林福斯 | ||
職位:首席營收官 | ||
DMY 科技集團有限公司二,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 尼古拉斯·泰勒 | |
姓名:尼古拉斯·泰勒 | ||
職務:首席財務官 | ||
SPIRABLE INC.,作為擔保人 | ||
作者: | /s/ 約書亞·林福斯 | |
姓名:約書亞·林福斯 | ||
職位:首席營收官 |
[信貸協議第一修正案的簽名頁]
附表 1
承諾時間表
截至 第一修正案生效日期
貸款人 | 總計 承諾 |
適用 百分比 |
英國税務及海關總署 DTP 方案參考 數字 和 税收管轄權 |
英國税收 確認 | ||||
花旗銀行,北卡羅來納州 | 50,000,000 美元 | 41.666666667% | 13/C/62301/DTTP; 美國 |
不適用 | ||||
德意志銀行股份公司 紐約分行 |
40,000,000 美元 | 33.333333333% | 7/D/70006/DTTP; 德國 |
不適用 | ||||
高盛銀行 美國 |
3000萬美元 | 25.000000000% | 13/G/351779/DTTP; 美國 |
不適用 | ||||
總計 | 120,000,000 美元 | 100.000000000% | — | — |