展品10.1
此項承諾書(“承諾書”)未在1933年修訂的證券法案(“證券法”)下注冊。此項承諾書僅供投資時使用,未在證券法下進行再銷售的情況下,將不得出售、轉讓或分配,除非公司認為無需註冊,或律師的意見在形式、範圍和實質上是令人滿意的。
承諾書
本金金額:60,000美元
日期:2024年7月28日
紐約州紐約市
為了收到AIMA Investment Corp. I(以下簡稱“製造商”或“公司”)的US$60,000之定單(以下簡稱“協議書”)條款和條件下所述的傭任人I-Fa Chang或他的受讓人或權利繼承人(以下簡稱“受款人”),該公司保證通過根據本票(以下簡稱“本票”)的規定,通過立即可用資金的電匯支付向受款人指定的帳户中進行支付的方式進行付款。
1.選舉作為董事的四位被提名人,其名稱在附加的代理聲明中列出,其任期將在2025年的股東年會上到期且在其繼任者被選舉和被確認前擔任董事。 | 本金。本票的本金餘額應由製造商在製造商與符合資格的目標公司(如其招股説明書(如下所定義)中所述)(以下簡稱“業務組合”)完成的日期或下降期限的日期上支付給受款人。在任何情況下,無論任何人都不得因製造商在此項下負有任何責任或義務。 |
2. | 持有人有權但不承擔義務將本票據全部或部分轉換為發行者的私募單位(“單位”),每個單位包括一份A類普通股、一份1類可贖回認股權以及一份二類可贖回認股權,詳見發行者的招股書(文件編號333-263874)(“招股書”),持有人在商業組合結束前至少提前兩個工作日向發行者書面通知其有意轉換此票據。與此類轉換相關的份額應按將支付給持有人的未償還本金金額總和(y)除以(x)10.00美元的方式確定。 |
(a) | 單位小數。轉換此註記將不會發出任何小數單位。代替任何分數單位,Payee在此應得到用於支付未轉換本金餘額的現金金額。 |
(b) | 如果發行方及時收到持有人在商業組合結束前至少提前兩個工作日通知有意轉換此票據,則此票據應被視為在此結束日期被轉換。發行者將承擔費用,在收到此類轉換通知後,在商業組合完成後儘快將計入此類轉換標的的相應數量發行並交付予持有人,發行者應按照持有人在轉換通知中要求的地址發行(應貼以適用州和聯邦證券法規的典型標籤),包括以Payee為標題的支票,用於支付由於任何分數單位的結果應支付的現金金額。 |
1
3。 | 本票據未產生任何未償還本金餘額利息,但應提供逾期金額,逾期金額應按年計算,利率等於當前短期美國國庫券利率,自應收款日起至Payee收到所有應收款項的當天。 |
4. | 支付的應用。所有款項應首先用於支付任何款項的全部費用,包括但不限於適用於此票據下任何欠款的合理律師和審計師費和開支,然後用於全額支付任何滯納款,最後用於減少本票未償還本金餘額。 |
5。 | 違約事件。下列情形構成違約事件(每個事件,一個“違約事件”) |
(a) | 未履行到期日超過5個工作日的利息。 |
(b) | 自願破產等。製造方在任何適用的破產、無力清償、重組、恢復或其他類似法律下自願提起申請或同意委任或接管人、清算人、受託人、託管人、扣押人(或其他類似官員)代表製造方或代表其任何實質部分的財產,或製造方做出任何有利於上述任何行為的公司行動。其中之一。 |
(c) | 非自願破產等。作為製造方有關事項的法院作出離線或命令,在任何適用的破產、無力清償或其他類似法律下對製造方作出有管轄權的法院作出裁定或命令,或任命接收人、清算人、受託人、監護人、扣留人(或類似官員),或全部或實質部分製造方的財產的如此債務的任何陳述或未被有法律依據的留制或終止並且對於連續60天,維持任何這樣的判決或命令而沒有暫停或生效。 |
(d) | 違反其他義務。製造方未履行或未遵守本票下的任何一項或多項義務。 |
(e) | 交叉違約。製造商現有或未來擬借款或發行的任何債務,由於任何違約事件,其到期日期優於規定的到期日期,或者任何未支付的債務,如果適用,適用優惠期限,則其變得應付。 |
(f) | 執行程序。有關製造方的任何資產被強制執行、查封、執行或實施且在30天內未獲得解除或暫停。 |
(g) | 非法和無效。製造方不或無法執行本票項下任何義務,或製造方的任何本票項下的義務均不是或不再是法律、有效、具有約束力或可執行的。 |
2
6. | 救濟。 |
(a) | 根據本票據第5(a)和5(d)節中指定的違約事件發生時,持票人可以通過書面通知發出通知,宣佈該票據立即到期和支付,隨之未償還的本票據本金和此項下應付的所有其他款項將立即到期和支付,不需要陳列、要求、抗議或其他任何通知,所有這些通知在此明確放棄,不論本文或證明文件中包含的任何內容與之相反。 |
(b) | 根據本票據第5(b)、5(c)、5(e)、5(f)和5(g)節中指定的違約事件發生時,無論在何種情況下,都將自動而立即到期,未償還的本票據的本金餘額以及此項下應支付的所有其他款項,在不進行任何支付人的情況下立即變為應付,不論進行何種行動。 |
7. | 税。製造商將支付所有應付款項,不受政府當局或其下屬政治分支機構或徵税機關徵收的任何税費、徵收、徵收、扣除、代扣代繳或收費的減免作用(“税費”)的影響。製造商將代表持票人支付所有這些徵收或徵收的税款,並支付任何必要的額外金額,以便經過支付所有此類税費後,持票人收到的本票據本金和任何利息淨額不低於本文中提供的全部金額。 |
8. | 豁免權。製造商和本票據的所有背書人、擔保人和保證人免除付款、索賠通知、拒付通知、抗議及有關本票據的所有程序中的所有錯誤、缺陷和瑕疵,並免除任何目前或將來的法律所享有的任何房地產或個人財產或任何銷售其中任何一種財產所得的收益的任何一部分的財產免於附加、扣押或被執行或者提供任何執行停止、豁免民事程序或延期付款的時間; 製造商同意,根據本文所述而根據此處獲得的裁決對製造商可能沒收的任何不動產的任何拍賣都可以全額或部分按照持票人的要求進行。 |
9. | 發行者在此明確放棄有關本票據交付、接受、履行、違約或執行的通知,並同意其責任無條件,不考慮任何其他方的責任,任何寬限、延長時間、續期、豁免或修改由Payee授權或同意的方式都不會以任何方式影響其責任,並同意任何和所有由Payee授權的付款或本票據其他條款的寬限、續期、豁免或修改,同意其他發起人、背書人、擔保人或擔保人可以在沒有通知發行者或影響發行人在此項下的責任下成為本票據的一方。對於本票據,“工作日”應是指中國和紐約銀行為普通銀行業務而開放的日子(除星期六、星期日或公共假期外)。 |
10. | 所有本票據所需或提到的通知、聲明或其他文件均應書面形式交付:(i)人工交付或通過掛號郵寄,特快專遞服務送到最近由各方書面提供的地址或各方以書面形式指定的其他地址;(ii)由傳真發送到由各方最近提供的號碼或各方以書面形式指定的其他傳真號碼;或(iii)以電子郵件形式發送到由各方最近提供的電子郵件地址或各方以書面形式指定的其他電子郵件地址。任何透過上述途徑發送的通知或其他通訊應視為於(a)人工送達當天,(b)僅在被確認收到後,如傳真或電子郵件的收據,次日,(c)特快專遞服務交付當日的工作日,或(d)掛號或認證郵寄需要5天。 |
3
11. | 根據紐約法律進行解釋和執行本票據,不考慮法律衝突規定。 |
12. | 可分性。任何包含在本票據中的規定在任何管轄區內被禁止或不能執行的,對於該管轄區而言,應無效,但不使其餘條款無效,並且任何這樣的管轄區的禁止或不能執行均不會使該管轄區中的此類規定無效或不可執行。製造商在此放棄持票人從由製造商進行的IPO的收益中提取的信託帳户中收益(“信託帳户資金”)中所包含的任何金額的任何權利、所有權、權利或主張,並在此同意不尋求任何對信託帳户資金或從信託資金中的任何分配的請求、償付、支付或滿足的原因。任何原因。如果生產商未完成業務組合,則本票據僅從信賴賬户之外的金額償還,如果有的話。 |
13. | 修訂; 放棄。”任何修訂或放棄本條款條款的任何條款可由製造商和持票人的書面同意進行。 |
14. | 轉讓。本票據對製造商及其繼任者和受讓人具有約束力,並且為持票人及其繼任者和受讓人提供利益,除製造商無權轉讓或以其他方式轉讓其根據本票據的權利或義務外。持票人可以在任何時候不經制造商的同意或通知向一個或多個實體轉讓本票據下的全部或部分權利。 |
[以下是簽名頁]
4
雙方均意欲在此受法律約束,特此由下述簽署人於上述所記日期按法律規定妥善簽署本票據。
製造商:
第一期億辰金融投資有限公司
通過: | /s/ 張一發 | |
名稱: | 張一發 | |
標題: | 首席執行官兼主席 |
收款人:
張一發
通過: | /s/ 張一發 |
[保證書的簽名頁面]
5