附件 10.75
股息支付協議
本 股息支付協議(“協議”)日期為2023年8月11日(“生效日期”),由內華達州的SOLUNA控股有限公司(“本公司”)和本公司B系列可轉換優先股持有人周春濤(“持有人”)簽署。
鑑於, 本公司已將其一系列優先股指定為B系列可轉換優先股(“B系列優先股”),並已向持有人發行B系列優先股的全部流通股;以及
鑑於, 根據B系列優先股的指定證書(“指定證書”),持有人有權獲得每年10%的股息(“股息”);以及
鑑於,指定證書允許公司選擇以現金或普通股支付股息;以及
鑑於, 持有人已要求公司部分以普通股股份支付股息,部分以購買普通股的預融資權證支付股息,以使持有人對公司普通股的實益所有權(根據1934年證券交易法第13(D)節計算)不超過公司普通股流通股的4.99%;
現在, 因此,出於良好和有價值的代價,持有者和公司 同意如下:
1. 分紅。
(A) 根據指定證書,持有人有權獲得657,223.64美元的股息。
(B) 持有人同意接受1,100,000股普通股(“該等股份”)及預籌資金的 認股權證,以購買1,757,494股普通股(“認股權證”),作為股息全數清償。股份、認股權證和權證行使時可發行的股份,在本文中稱為證券。
2. 公司的陳述。本公司特此向 持有人作出以下聲明、保證和契諾:
(A) 該等股份為本公司正式授權的普通股,已獲本公司董事會正式授權向持有人發行,並已繳足股款,本公司無須評估。
(B) 認股權證已獲董事會正式授權,當根據認股權證的條款發行時,根據認股權證可發行的普通股股份 將由本公司悉數支付及無須評估。
3. 霍爾德的陳述。本公司根據持有人作出的以下陳述向持有人發行證券 :
(A) 持有人收購證券純粹是為其本身的賬户進行投資,並無協議、諒解或安排將其全部或任何部分權益分拆、出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式處置給任何其他人士、信託、公司、合夥、有限合夥、有限責任公司、未註冊團體或其他實體。
(B) 持有者是“認可投資者”,根據證券和交易委員會根據修訂後的1933年證券法(“法案”)頒佈的規則和條例對“認可投資者”進行了定義。
(C) 持有人瞭解證券尚未根據該法或任何州證券法進行註冊;且證券的發行依賴於此類註冊的豁免,且這些證券未經證券交易委員會或任何州證券機構批准或不予批准。
(D) 持有人進一步瞭解並承認,證券須受證券 法規施加的某些轉售限制;持有人不得出售、轉讓或以其他方式處置證券,除非此類出售隨後已根據 法案和適用的州證券法進行登記,或者除非在所需出售時獲得此類登記豁免。 持有人承認,她無權要求根據聯邦或州證券法登記證券。在不限制上述規定的情況下,持有者同意不出售、質押或以其他方式轉讓或處置任何權益或其任何部分,除非遵守所有適用法律。持有者承認並同意,在證明證券的證書上,將包括一個實質上如下的圖例:
“此處所代表的證券未根據修訂後的1933年《美國證券法》(簡稱《美國證券法》)或任何州證券法註冊。本協議持有人購買或以其他方式持有此類證券,即表示同意為XFIT Brands,Inc.的利益服務。(“公司”)此類證券只能(A) 轉讓給公司,(B)根據規則144或規則144A規定的根據美國證券法註冊的豁免, 如果可用,並根據美國適用的州證券法,或(C)在持有人在上述(B)或(C)的情況下,在不要求根據美國證券法或美國任何適用的州證券法註冊的另一交易中,向公司提供律師意見或其他豁免證據,費用由公司承擔,在任何一種情況下,公司對此都合理滿意。除非符合美國證券法,否則不得進行涉及公司普通股的套期保值交易。
(E) 儘管雙方在本協議中作出了任何陳述、保證、確認或協議,但雙方並不因此或以任何其他方式放棄根據聯邦或州證券法授予他們的任何權利。
4. 默認放棄。持有者特此放棄公司在指定證書下的任何違約。
5. 其他。
(A) 本協議應按照紐約州的法律解釋和執行。
(B) 本協議中的標題僅供參考,不會限制或以其他方式影響 本協議任何條款或條款的解釋或效果。
(C) 除另有明確規定外,本協議及本協議規定的權利、權力和義務對本協議雙方的繼承人、執行人、管理人、法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力和約束力。儘管本協議有任何相反規定,持有者的權利和義務不可轉讓。
(D) 本協議各方特此聲明並向其他各方保證,本協議各方已有機會就本協議的規定徵求自己的獨立法律顧問的意見,其簽署本協議的決定並非 依賴任何其他各方或其法律顧問的建議。每一方均表示並向另一方保證,在執行本協議時,該方已完整閲讀本協議,並且瞭解本協議的條款及其意義。本協議應以中立的方式解釋,而不考慮負責編寫本協議的一方。
(E) 本協議的每一方特此向另一方聲明並保證:(I)本協議的簽署、履行和交付已得到該另一方採取一切必要行動的授權;(Ii)代表該方執行本協議的代表已被授予就本協議的簽署、履行和交付採取行動的所有必要權力和授權;以及(Iii)代表該方執行本協議的代表已達到法定年齡和能力 ,可以簽訂對該方具有完全約束力和強制執行力的協議。
(F) 本協議可以任何數量的副本簽署,並通過傳真或電子郵件交付,所有這些內容合在一起將構成一份文書。
6. 賠償。持有者同意賠償公司及其高級管理人員、成員、員工、被指定人和代理人因任何不真實陳述、擔保或協議而引起的任何損害、索賠或責任以及任何訴訟或訴訟的費用,並使其不受損害 。
7. 整合。本協議只能通過持有者和公司簽署的文書進行修改或修改。本協議任何 條款的放棄必須以書面形式作出,並由尋求強制執行該放棄的一方簽署。一方放棄或違反本協議的任何規定將不起作用,也不會被解釋為放棄任何後續的 或其他違反協議的行為。本協議取代Holder與公司之間早先達成的任何協議或諒解。
自生效之日起,雙方已簽署本協議,特此為證。
索倫納控股公司,內華達州的一家公司 | ||
發信人: | /s/ 大衞·邁克爾斯 | |
名稱: | David:邁克爾斯 | |
標題: | 首席財務官 |
周春濤 周 | |
/S/ 周春濤 |
附件 A
預付資金認股權證表格