附錄 10.1

執行版本

第 5 號修正案
第二份經修訂和重述的全球優先信貸協議

截至 2024 年 6 月 18 日

馬裏蘭州有限合夥企業DIGITAL REALTY Trust, L.P.(“運營合夥企業”)、新加坡裕廊東部私人有限公司之間經修訂和重述的第二份全球優先信貸協議(本 “修正案”)的第5號修正案。LTD.,一家新加坡私人有限公司(“新加坡初始借款人1”),DIGITAL SINGAPORE 1 PTE。LTD.,一家新加坡私人有限公司(“初始新加坡借款人2”)、英屬維爾京羣島商業公司DIGITAL HK JV HOLDING LIMITED(“初始新加坡借款人3”)、DIGITAL SINGAPORE 2 PTE。LTD.,一家新加坡私人有限公司(“初始新加坡借款人4”)、香港有限公司DIGITAL HK KIN CHUEN LIMITED(“初始新加坡借款人5”)、特拉華州有限責任公司DIGITAL Stout HOLDING, LLC(“初始多幣種借款人1”)、DIGITAL JAPAN, LLC,一家特拉華州有限責任公司(“初始多幣種借款人2”)、DIGITAL EURO FINCO,蘇格蘭有限合夥企業L.P.(“初始多幣種借款人3”)、特拉華州有限合夥企業MOOSE VENTURES LP(“初始多幣種借款人4”))、荷蘭私人有限責任公司DIGITAL DUTCH FINCO B.V.(“初始多幣種借款人5”)、澳大利亞專有有限責任公司(“初始澳大利亞借款人”)、韓國數字房地產有限公司(“初始韓國借款人1”)、韓國有限責任公司DIGITAL SEOUL 2 LTD.(“初始韓國借款人2”))和印度尼西亞有限責任公司Pt DIGITAL JAKARTA ONE(“最初的印度尼西亞借款人”;與運營合夥企業合計,初始新加坡借款人1、初始新加坡借款人2、初始新加坡借款人3、新加坡初始借款人4、新加坡借款人5、多幣種借款人1、多幣種借款人2、多幣種借款人3、多幣種借款人4、多幣種借款人5、澳大利亞初始借款人、韓國初始借款人1、韓國初始借款人2和任何其他任何其他借款人借款人、“借款人” 以及每人分別為 “借款人”)、馬裏蘭州的一家公司DIGITAL REALTY Trust, INC.(“母公司擔保人”)、DIGITAL特拉華州有限責任公司EURO FINCO, LLC(以下簡稱 “數字歐元”;與運營合夥企業、母公司擔保人和任何其他擔保人、“擔保人” 以及每位單獨的 “擔保人”)、簽名頁上列出的每家貸款人、髮卡銀行和週轉銀行以及作為貸款方管理代理人的北卡羅來納州花旗銀行(“花旗銀行”)合計。

初步陳述:

(1) 借款人、擔保人、貸款方、行政代理人及其其他金融機構當事方於2021年11月18日簽訂了第二份經修訂和重述的全球優先信貸協議(經2022年3月24日第二次修訂和重述的全球優先信貸協議的某些第1號修正案修訂),並由第二次修訂和重述的全球優先信貸協議的某些有限豁免進一步補充,截至2022年3月24日,經該修正案進一步修訂截至2022年4月5日的第二份經修訂和重述的全球優先信貸協議的第2號修正案進一步修訂了截至2023年3月16日的第二次修訂和重述的全球優先信貸協議的第3號修正案,該修正案經截至2023年9月28日第二次修訂和重述的全球優先信貸協議第4號修正案進一步修訂,並經進一步修訂、重述、修訂和重述或其他內容在本修正案生效之前不時修改 “現有循環信貸協議”);本修正案中未另行定義的資本化條款與經本修正案修訂的現有循環信貸協議(“經修訂的信貸協議”)中規定的含義相同;以及


附錄 10.1

(2) 根據現有循環信貸協議(“基準替代協議”)第2.07(f)節,借款人和行政代理人希望反映用CORRA取代CDOR的情況,現有信貸協議的各方希望對與之相關的現有循環信貸協議進行某些其他修訂。

在遵守本文條款和條件的前提下,借款人、擔保人、行政代理人和貸款方一方已同意根據下文規定的條款和條件修改現有循環信貸協議。

第 1 節對現有循環信貸協議的修訂
。在修訂生效日期(定義見下文第2節)之時,現行循環信貸協議特此修訂如下:
(i) 特此修訂現有循環信貸協議第1.01節,完全刪除了 “CDOR” 的定義。
(ii) 特此修訂現有循環信貸協議第1.01節,增加了以下新定義:
(a) “CORRA” 指加拿大相關政府機構管理和發佈的加拿大隔夜回購利率平均值。
(b) “每日簡單CORRA” 是指根據其定義確定的任何一天等於CORRA的年利率,該利率的方法和慣例由行政代理人根據加拿大相關政府機構為確定商業貸款CORRA而選擇或推薦的該利率的方法和慣例制定; 提供的 如果行政代理人認為任何此類慣例對行政代理人來説在行政上不可行,則行政代理人可以根據其合理的自由裁量權制定另一項公約;以及 提供的 如果管理員沒有提供或發佈CORRA並且沒有發生與CORRA有關的基準過渡事件,那麼在需要CORRA的任何一天,對CORRA的引用都將被視為對上次提供或發佈的CORRA的引用。Daily Simple CORRA的任何變更應自此類變更之日起生效,恕不另行通知。
(c) “定期CORRA確定日” 的含義見CORRA術語的定義。
(d) “加拿大相關政府機構” 是指加拿大銀行,或加拿大銀行正式認可或召集的委員會或其任何繼任機構。
(e) “加拿大相關政府機構網站” 是指加拿大銀行的網站或加拿大相關政府機構不時確定的CORRA的任何後續來源。
(f) “利差調整後的每日CORRA” 是指任何每日RFR工作日和以加元計價的每日RFR預付款(a)期限為一個月,年利率等於(i)該每日RFR工作日的每日簡單CORRA加上(ii)0.29547%(29.547個基點),以及(b)期限為三個月,年利率等於(i)該每日RFR工作日的每日簡單CORRA之和加上(ii)0.32138%(32.138%)


附錄 10.1

積分); 提供的然而,在任何情況下,借款人未向行政代理人確定為受套期保值協議約束的任何墊款的利差調整每日CORRA不得低於最低限額。
(g) “利差調整後定期CORRA” 是指任何利息期的年利率等於(a)該利息期的定期CORRA,加上(b)(i)如果利息期為一個月,則為0.29547%(29.547個基點);(ii)如果利息期為三個月,則為0.32138%(32.138個基點), 但是,前提是,在任何情況下,利差調整後的CORRA期限都不得低於借款人未向行政代理人確定受套期保值協議約束的任何預付款的下限。
(h) 對於定期CORRA預付的任何計算,“期限CORRA” 是指基於CORRA的前瞻性定期利率,其期限相當於當日(該日,“定期CORRA確定日”)的適用利率,即該利率由相應的授權基準管理人公佈; 提供的然而,如果截至任何定期限的CORRA裁定日下午1點(多倫多時間),加拿大相關政府機構尚未公佈適用期限的CORRA條款,並且CORRA任期的基準替代日期尚未確定,則CORRA學期將是加拿大相關政府機構在相關部門公佈該期限的CORRA期限的前一個工作日公佈的期限的CORRA條款加拿大政府機構,只要前一個工作日不超過三個(3) 此類定期CORRA決定日之前的工作日。
(i) “定期CORRA預付款” 是指按定期CORRA的利率計息的預付款,不是擺動線預付款。
(iii) 特此修訂現有循環信貸協議第1.01節中 “適用屏幕利率” 定義的(a)條款,將 “加元預付款,CDOR” 一詞替換為 “故意省略” 一詞。
(iv) 特此修訂現有循環信貸協議第1.01節中 “基準” 定義的(f)條款,將 “CDOR” 替換為 “利差調整期限CORRA或利差調整後的每日CORRA,視情況而定”。
(v) 特此對現有循環信貸協議第1.01節中 “工作日” 的定義修訂如下:
(a) 特此刪除 (f) 款前面的 “或” 一詞,代之以緊接在 “關閉” 一詞後的逗號。
(b) 特此刪除 (f) 款中的 “交易” 一詞,改為 “交易”。
(c) 特此在第 (f) 條之後立即添加以下新條款 (g):

“或 (g) 任何以加元計價的預付款,是指除星期六、星期日或商業銀行所在的其他日子以外的任何一天


附錄 10.1

根據行政代理人辦公室所在州和多倫多的適用法律獲準關閉,或者實際上已在行政代理人辦公室所在州關閉。”

(vi) 特此修訂現有循環信貸協議第1.01節中 “加拿大最優惠利率” 定義的(b)條款,將 “CDOR” 替換為 “利差調整後期限CORRA”。
(vii) 特此對現有循環信貸協議第1.01節中 “每日簡單RFR” 的定義修訂如下:
(a) 特此刪除 (c) 小節末尾的 “和” 一詞。
(b) 特此將 (d) 小節末尾的期限改為 “;和”。
(c) 特此在 (d) 小節之後立即添加以下新的 (e) 小節:

“(e) 加元,年利率等於當天(例如第 “i” 日)的點差調整後每日 CORRA,即 (A) 之前五 (5) 個每日 RFR 工作日(例如每日 RFR 工作日)的利率調整後每日 CORRA;或者 (B) 如果該每日RFR利率日不是每日 RFR 工作日,則為緊接該日期之前的每日 RFR 工作日每種情況下,每日RFR利率日均使用加拿大相關政府機構在加拿大相關政府機構網站上發佈的此類差價調整每日CORRA的CORRA部分。”

(viii) 特此修訂現有循環信貸協議第1.01節中 “浮動利率” 定義的(c)條款,將 “CDOR” 替換為 “利差調整後期限CORRA”。
(ix) 特此修訂現有循環信貸協議第1.01節中 “下限” 的定義,在第 (iii) 款末尾和右括號之前的 “視情況而定” 一詞添加了以下詞語:

“,以及(iv)就CORRA而言,為利差調整後的每日CORRA和利差調整後的定期CORRA(視情況而定)”

(x) 特此修訂現有循環信貸協議第1.01節中 “利息期” 定義的 (a) (vii) 小節,將 “CDOR” 替換為 “利差調整後期限CORRA”。
(xi) 特此對現有循環信貸協議第1.01節中 “內插篩選利率” 的定義修訂如下:
(a) 特此刪除第 (i) 款中的 “加元” 一詞。
(b) 第 (ii) 款中的 “對於任何以加元計價的浮動利率預付款,在該利息期的第一天上午 10:15(多倫多時間),如果該日不是工作日,則在前一個工作日” 一語替換為 “故意省略”。


附錄 10.1

(xii) 特此全面刪除《現有循環信貸協議》第1.01節中 “市場混亂事件” 定義的 (d) 小節,取而代之的是以下內容:

“(d) 期限CORRA預付款,在任何適用的利息期的第一天或之前,行政代理人確定(如果沒有明顯的錯誤,該決定應是結論性的,具有約束力):(i) 利差調整後定期CORRA或定期CORRA無法根據其定義來確定,包括因為CORRA期限目前不可用或公佈,或者 (ii) 此類貨幣的外匯市場發生了根本性變化(包括國家或國際金融、政治或經濟狀況或貨幣匯率或外匯管制),或(iii)適用的必需分批貸款機構確定,出於任何原因,在任何定期CORRA預付款或延期的申請中,CORRA期限或擬議的CORRA預付款的利息期都不能充分和公平地反映此類貸款人為此類預付款提供資金的成本,所需批次貸款人已向行政代理人提供了此類決定的通知;”

(xiii) 特此對現有循環信貸協議第1.01節中 “市場混亂事件” 定義的 (h) 小節修訂如下:
(a) 特此刪除 (A) 款前一句中的 “(I)”。
(b) 特此在 “調整後期限SOFR” 一詞之前添加 “利差” 一詞。

無論現有循環信貸協議、經修訂的信貸協議或本修正案中任何其他相反的規定,任何加元預付款的利息均應根據修正案生效日之前生效的現有循環信貸協議的適用條款,繼續按該利率計息,直到當時適用的未清利息期結束為止到這樣的進步。

第 2 節有效條件
。本修正案自第一天(“修正案生效日期”)起生效,且僅在以下情況下:
(i) 按批貸款機構在五日下午5點(紐約時間)之前不反對基準替代方案(5)th) 根據現有循環信貸協議第2.07(f)條向貸款人提供基準替代品通知之日起的工作日;以及
(ii) 行政代理人應在本協議發佈之日或之前收到:
(a) 每位借款人簽署的本修正案的對應物。
(b) 每位擔保人簽署的本協議所附的同意。


附錄 10.1

第 3 節對現有循環信貸協議、票據和貸款文件的參考和影響
(i) 在本修正案生效之日及之後,在現有循環信貸協議中每次提及 “本協議”、“下文”、“本協議” 或提及現有循環信貸協議的類似措辭,以及在附註和其他所有貸款文件中每次提及 “信貸協議”、“其下” 或提及現有循環信貸協議的類似措辭,均指和參考經本修正案修訂和修改的現有循環信貸協議。
(ii) 經本修正案特別修訂的現有循環信貸協議、票據和其他每份貸款文件現在並將繼續全面生效,特此在所有方面予以批准和確認。
(iii) 除非此處明確規定,否則本修正案的執行、交付和生效不應構成對任何貸款人或行政代理人在任何貸款文件下的任何權利、權力或補救措施的放棄,也不構成對任何貸款文件中任何條款的豁免。
(iv) 本修正案不應取消根據現有循環信貸協議支付未清款項的義務。此處包含的任何內容均不得解釋為對現有循環信貸協議下未清債務的替代或更新,除非在此進行了任何修改或本協議附錄中另有規定,否則該協議將保持完全的效力和效力。本修正案或此處設想的任何其他文件中的任何暗示均不得解釋為任何貸款方免除或以其他方式免除貸款文件中的任何責任。
第 4 節成本和開支
。借款人同意根據現有循環信貸協議第9.04節的條款,按需支付行政代理人與編寫、執行、交付和管理、修改和修訂本修正案以及根據本協議交付的其他文書和文件(包括但不限於行政代理人的合理律師費用和開支)有關的所有合理的自付費用和開支。
第 5 節. 在對應機構中執行
。本修正案可在任意數量的對應方中執行,也可由本協議的不同當事方在不同的對應方中執行,每份對應方在執行時應被視為原件,所有對應方共同構成同一協議。通過傳真、電傳複印機或電子郵件交付本修正案簽名頁的已執行副本應與交付本修正案的手動簽署副本一樣有效。“執行”、“簽名”、“簽名” 等詞語和類似進口詞語應被視為包括電子簽名或以電子形式保存記錄,視情況而定,在任何適用法律,包括《全球和國家商務聯邦電子簽名法》所規定的範圍和規定的範圍內,每種電子簽名或以電子形式保存記錄系統具有相同的法律效力、有效性或可執行性。、《紐約州電子簽名和記錄法》或任何其他類似的州基於《統一電子交易法》的法律。
第 6 節適用法律
。本修正案受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。第 9.11 節的規定 (豁免陪審團審判) 和 9.14 (管轄權等) 現行循環信貸協議的內容以此提及的形式納入此處,就好像此處已有完整規定一樣。

[頁面餘額故意留空。]


自上述第一份撰寫之日起,本協議各方已促使各自官員根據正式授權執行本修正案,以昭信守。

借款人:

借款人:

DIGITAL REALTY Trust,L.P.

馬裏蘭州的有限合夥企業

作者:數字房地產信託公司,

其唯一的普通合夥人

作者:/s/ Matt Mercier

姓名:馬特·默西耶

職務:首席財務官

數字新加坡裕廊東部私人有限公司有限公司。,

一家新加坡私人有限公司

作者:/s/ Matt Mercier

姓名:馬特·默西耶

標題:授權人員

數字新加坡 1 PTE.有限公司。,

一家新加坡私人有限公司

作者:/s/ Matt Mercier

姓名:馬特·默西耶

標題:授權人員

香港數碼合資控股有限公司,

一家英屬維爾京羣島商業公司

作者:/s/ 珍妮·李

姓名:珍妮李

標題:董事

[簽名繼續]

[第二份 A&R 全球高級信貸協議第 5 號修正案的簽名頁]


數字新加坡 2 PTE.有限公司。,一家新加坡私人有限公司

作者:/s/ Matt Mercier

姓名:馬特·默西耶
標題:授權人員

數碼香港健全有限公司,

一家香港有限公司

作者:/s/ Jeannie LeeName:珍妮李
標題:董事

DIGITAL Stout 控股有限責任公司,

特拉華州一家有限責任公司

作者:DIGITAL REALTY Trust,L.P.

它的經理

作者:數字房地產信託公司,

它的成員

作者:/s/ Matt Mercier

姓名:馬特·默西耶

職務:首席財務官

數字日本有限責任公司

特拉華州一家有限責任公司

作者:DIGITAL ASIA, LLC

它的成員

作者:DIGITAL REALTY Trust,L.P.

它的經理

作者:數字房地產信託公司,

它的普通合夥人

作者:/s/ Matt Mercier

姓名:馬特·默西耶

職務:首席財務官

[第二份 A&R 全球高級信貸協議第 5 號修正案的簽名頁]


DIGITAL EURO FINCO,L.P.

蘇格蘭有限合夥企業

作者:DIGITAL EURO FINCO GP, LLC,

它的普通合夥人

作者:DIGITAL REALTY Trust,L.P.

它的成員

作者:數字房地產信託公司,

它的普通合夥人

作者:/s/ Matt Mercier

姓名:馬特·默西耶

職務:首席財務官

MOOSE VENTURES LP,

特拉華州有限合夥企業

作者:DIGITAL REALTY Trust,L.P.

它的經理

作者:數字房地產信託公司,

它的普通合夥人

作者:/s/ Matt Mercier

姓名:馬特·默西耶

職務:首席財務官

DIGITAL DUTCH FINCO B.V

一家荷蘭私人有限責任公司

作者:/s/ 安德魯 P. PowerName:安德魯 P. Power
職務:首席財務官

[簽名繼續]

[第二份 A&R 全球高級信貸協議第 5 號修正案的簽名頁]


簽名者 澳大利亞數字金融有限公司

根據第 127 條的規定,LTD

《公司法》 2001 (Cth)作者:

/s/ Jeannie Lee /s/ Arup Ghosh

董事簽名

珍妮李

董事簽名

Arup Ghosh

董事姓名(印刷)

董事

董事姓名(印刷)

董事

標題

標題

[簽名繼續]

[第二份 A&R 全球高級信貸協議第 5 號修正案的簽名頁]


韓國數字房地產有限公司,一家韓國有限責任公司

作者:/s/ Jeannie LeeName:珍妮李
標題:董事

DIGITAL SEOUL 2 LTD.,一家韓國有限責任公司

作者:/s/ Jeannie LeeName:珍妮李
標題:董事

Pt 數字雅加達一號,

一家印度尼西亞有限責任公司

作者:/s/ Muhammad Fauzi irawanname:Muhammad Fauzi iraWantitle:董事

[簽名繼續]

[第二份 A&R 全球高級信貸協議第 5 號修正案的簽名頁]


行政代理:

北卡羅來納州花旗銀行作為行政代理人

作者:/s/ 克里斯托弗·阿爾巴諾
名稱:克里斯托弗·阿爾巴諾
標題:授權簽字人

[簽名繼續]

[第二份 A&R 全球高級信貸協議第 5 號修正案的簽名頁]


同意

截至 2024 年 6 月 18 日

以下每位簽署人作為上述修正案中提及的現有循環信貸協議的擔保人,特此同意該修正案,並特此確認並同意,儘管該修正案有效,但現有循環信貸協議中包含的擔保現在和將來都具有完全的效力和效力,特此在所有方面得到批准和確認,但貸款文件中的每項提及除外轉至 “信貸協議”、“根據該協議”、“其”或類似含義的詞語應指並引用經該修正案修正和修改的現有循環信貸協議。

[頁面餘額故意留空。]


擔保人:

數字房地產信託公司,

馬裏蘭州的一家公司

作者:/s/ 安德魯 P. Power

姓名:安德魯·P·鮑爾

職務:首席財務官

DIGITAL REALTY Trust,L.P.

馬裏蘭州的有限合夥企業

作者:數字房地產信託公司,

其唯一的普通合夥人

作者:/s/ 安德魯 P. Power

姓名:安德魯·P·鮑爾

職務:首席財務官

數字歐元金融有限責任公司,

特拉華州一家有限責任公司

作者:/s/ 安德魯 P. Power

姓名:安德魯·P·鮑爾

職務:首席財務官

[簽名結束。]