Document

僱傭協議第七修正案

本僱傭協議第七修正案(“第七修正案”)由Cumulus Media Inc.(“公司”)和戴維·米爾納(“員工”)(統稱 “雙方”,個人為 “一方”)在2022年4月25日(“生效日期”)之間制定並簽訂。

鑑於員工和公司是 2014 年 7 月 21 日的某些僱傭協議的當事方,該協議經過 2015 年 11 月 13 日的《僱傭協議第一修正案》、2016 年 2 月 19 日的《僱傭協議第二修正案》、2016 年 8 月 12 日的《僱傭協議第三修正案》、2017 年 9 月 31 日的《僱傭協議第四修正案》、2018 年 12 月 10 日的《僱傭協議第五修正案》和 2021 年 7 月 1 日的《僱傭協議第六修正案》(統稱 “協議”)的締約方);以及

鑑於,員工和公司希望修改協議以延長協議期限,並按此處的規定修改協議;

因此,現在,考慮到此處列出的共同承諾以及其他有價值的對價(特此確認這些承諾的收到和充足性),員工和公司達成以下協議:

1. 第 5.2 (i) 節的第二句被完全刪除,代之以以下內容:

如果無故解僱,公司應(A)在解僱後的六(6)個月內(“遣散期”)繼續按員工當時的基本工資標準向員工支付工資,並且(B)在遣散期內(分期付款基本相等)向高管支付現金,總額為目標獎金(此類款項)的百分之五十(50%),以及公司根據小節向高管支付的任何款項 (A),此處統稱為 “遣散費”)。

2. 第 5.2 (ii) 節已全部刪除,代之以以下內容:

儘管如此,如果在任期內,公司根據上文第5.2(i)節無故終止了員工的僱傭關係,並且解僱發生在瑪麗·伯納女士應公司董事會要求辭去公司工作後的九(9)個月內,或者董事會在沒有 “理由”(該術語定義見伯納女士的僱傭協議中)終止其在公司的僱傭關係後的九(9)個月內終止),那麼 (A) 上文第 5.2 (i) (A) 節中定義的遣散期應為九 (9) 個月而不是六(6)個月,而且(B)上文第5.2(i)(B)節中提及的現金支付總額應為目標獎金的百分之七十五(75%),而不是目標獎金的百分之五十(50%)。




3. 公司和員工的通知地址被全部刪除,代之以以下內容:

如果是給公司:Cumulus Media Inc.
約翰遜渡輪路 780 號
500 號套房
喬治亞州亞特蘭大 30342
收件人:首席執行官

附上副本至:Cumulus Media Inc.
約翰遜渡輪路 780 號
500 號套房
喬治亞州亞特蘭大 30342
收件人:法律部

        
如果是給員工:大衞·米爾納
西北桃樹戰鬥大道 376 號
喬治亞州亞特蘭大 30305

4. 上述《協定》修正案自上述生效之日起生效。除非特此明確修訂,否則本協議將保持完全效力和效力,並在所有其他方面得到批准和確認。

5. 本第七修正案和本協議應受喬治亞州法律管轄,並根據該法律進行解釋,這些法律適用於在該修正案中全部履行的協議。

6. 本第七修正案可在任意數量的對應方中執行,每項對應方合起來構成同一份原始文書。
    
為此,本協議各方已促使本第七修正案自生效之日起正式執行,以昭信守。

公司員工

Cumulus Media Inc. 大衞·米爾納
    
作者:

姓名:

標題:
2