合併協議和計劃第1號修正案
本協議和合並計劃第1號修正案(本 “修正案”)由馬裏蘭州的一家公司Uniti Group Inc.(“Uniti”)和特拉華州有限責任公司Windstream Holdings II, LLC(“Windstream”)於2024年7月17日起制定並生效。本修正案中使用但未定義的大寫術語具有合併協議(定義見下文)中此類術語的含義。
W IT N E S S S E T H:
鑑於本協議雙方已簽訂了截至2024年5月3日的某些協議和合並計劃(“合併協議”);
鑑於根據合併協議第 12.03 (a) 節,如果合併協議的條款以書面形式由Uniti和Windstream簽署,則可以對合並協議的條款進行修改;以及
鑑於本協議雙方希望按照本修正案的規定修改合併協議。
因此,考慮到此處規定的前提和相互陳述、保證、契約、協議和條件,以及其他有利和有價值的報酬,特此確認這些前提和充分性,本協議各方打算受法律約束,特此達成以下協議:
1。合併協議修正案。自本修正案生效之日起,特此對合並協議進行如下修訂:
(A) 特此全面刪除《合併協議》附錄J,取而代之的是本修正案附錄A中規定的表格。
(B) 特此全面刪除《合併協議》附錄k,取而代之的是本修正案附錄 b 中規定的表格。
(C) 特此將合併協議附錄N全部刪除,取而代之的是本修正案附錄C中規定的表格。
(D) 特此將第 7.03 (a) — (e) 節全部刪除,替換如下:
“風流將導致 New Uniti 採取以下行動,New Uniti 也應採取以下行動:
(a) 在生效後的六年內,新Uniti應或應促使Windstream和Surviving Corporation各方(視情況而定)對Windstream、Uniti及其各自子公司的現任和前任董事、經理、高級職員、員工、信託人和代理人以及應Windstream、Uniti's或其子公司的要求以此類身份任職的任何個人進行賠償並使他們免受損害(每個 “受賠人”)免受的任何損失、損害、負債、成本、開支
(包括律師費)、判決、罰款、罰款和支付的和解金額(包括與之相關的所有利息、攤款和其他費用),在生效期之前以此類身份任職的受保人支付或應付的款項,在DGCL、MGCL或任何其他適用法律允許的最大範圍內或根據Windstream或其子公司組織文件規定的範圍內,或 Uniti 的章程和章程或 Uniti 或其任何其他組織文件子公司(如適用)自本協議發佈之日起生效;前提是此類賠償應受適用法律不時規定的任何限制的約束。如果任何受賠人成為因前一句應予賠償的事項而引起或與之相關的任何訴訟或調查的當事方,則新Uniti應或應促使倖存的公司和/或Windstream(視情況而定)預付該受保人與該訴訟或調查的最終處置相關和之前產生的費用、成本和開支(包括律師費和支出),在每種情況下,其條件都與適用組織中規定的條件相同在本協議發佈之日有效的文件;前提是任何希望根據本第 7.03 節申請賠償或預付費用的受保人在得知任何此類訴訟後均應通知 New Uniti(但未發出此類通知不得免除當事方在本第 7.03 節下可能承擔的任何義務,除非此類失誤對該方在此類索賠中的立場造成重大損害)。
(b) 在生效後的六年內,NewUniti應促使New Uniti、Windstream、倖存公司及其各自子公司的章程、章程或其他組織文件(或任何Windstream、倖存公司或任何此類子公司業務繼承者的此類文件)中有關董事責任限制、董事、高級職員、員工、受託人和代理人晉升的條款生效對他們同樣有利的費用、成本和開支預期受益人超過本協議簽訂之日現行的相應條款。
(c) 自生效之日起,New Uniti應並應促使倖存的公司、Windstream及其各自的子公司履行和遵守在本協議生效之日之前與任何受保人簽訂的任何賠償協議下的各自義務,並且不得以任何可能對該協議下任何受賠人的任何權利產生不利影響的方式修改、廢除或以其他方式修改任何此類協議。
(d) 在生效期之前,New Uniti應獲得並全額支付Windstream和Uniti現有董事和高級管理人員保險單以及Windstream和Uniti現有的信託責任保單(統稱為 “D&O保險”)的董事和高級管理人員責任保險不可撤銷延期的保費,D&O Insurance應 (i) 索賠報告或發現期至少為六 (6)) 對於與生效日期或之前的任何時間段相關的任何索賠,自生效之日起和生效之後的幾年生效時間;(ii) 來自信用評級與Windstream或Uniti當前在D&O保險方面信用評級相同或更高的保險公司,並且 (iii) 其條款、條件、保留和責任限額的優惠總額不低於
根據Windstream和Uniti的現行保單(視情況而定)提供的保障,涉及任何實際或涉嫌的錯誤、錯誤陳述、誤導性陳述、行為、疏忽、疏忽、違反義務或因在生效期當天或之前(包括與本協議或本協議所設想的交易或行動有關的)存在或發生的此類行為而對受賠人提出的任何索賠;前提是新Uniti應提供 Uniti 是參與評選的合理機會此類尾部保單和任何此類尾部保單的費用不得超過適用方為D&O保險(該金額載於Uniti披露附表第7.03(d)節)支付的年度總保費的300%;此外,如果此類尾部保單的總保費超過該金額,則New Uniti應就生效期之前發生的事項獲得承保範圍最大的保單成本不超過該金額。
(e) 如果New Uniti、Windstream、倖存公司或其任何各自的繼承人或受讓人 (i) 與任何其他人合併或合併,且不得成為此類合併或合併的持續或尚存的公司或實體,或 (ii) 將其全部或基本上全部財產和資產轉讓或轉讓給任何人,則應在必要的情況下做出適當規定視情況而定,New Uniti、Windstream或倖存公司的繼任者和受讓人應假定本第 7.03 節中規定的義務。”
(E) 特此修訂第 8.11 節,刪除了所有提及 “倖存公司” 的內容,並將所有此類提法替換為 “New Uniti”。
2. 綁定效果。本修正案將對本協議各方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,使其受益,並可由其強制執行。
3. 完整協議;整合;參考文獻。經本修正案修訂的合併協議與其他交易協議構成雙方之間關於本協議及其標的的的的的的完整協議,並取代雙方先前就本協議及其標的達成的所有口頭和書面協議和諒解。本修正案中規定的條款應被視為並應被解釋為合併協議的一部分,其程度與其中逐字闡述的規定相同。
4. 一般情況。除非在此明確修改,否則合併協議的條款保持不變,特此確認其完全有效。本修正案中插入的標題僅為便於參考,不得構成本修正案的一部分,也不得控制或影響其含義。
5. 適用法律。除MGCL和/或《馬裏蘭州有限責任公司法》的規定適用於合併或適用法律規定的Uniti董事會成員行為標準的範圍外,本修正案以及因本修正案引起或與本修正案相關的所有訴訟均應受以下條款的管轄和解釋
符合特拉華州的法律,不考慮該州的法律衝突規則。
6. 同行。本修正案可在任意數量的對應方中籤署,每份對應方均為原件,其效力與本修正案及本修正案簽名在同一份文書上簽字一樣。本修正案自本協議各方收到本協議其他各方簽署的對應本修正案時生效。除非各方收到本修正案對方簽署的對應協議,否則本修正案將無效,任何一方均不具有本修正案項下的任何權利或義務(無論是通過任何其他口頭或書面協議還是其他通信)。
[簽名頁如下]
因此,自上文首次撰寫之日起,本修正案各方已正式執行本修正案,以昭信守。
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
UNITI 集團公司 |
作者: | /s/ 丹尼爾·赫德 |
| 姓名: | 丹尼爾·赫德 |
| 標題: | 執行副總裁、總法律顧問兼祕書 |
WindStream 控股二期有限責任公司 | |
作者: | /s/ Paul H. Sunu | |
| 姓名: | 保羅·H·蘇努 | |
| 標題: | 首席執行官 | |