附錄 4.1
大西洋控股公司
最多
63,250,000 美元
2029 年到期的 9.25% 優先票據
第四份補充契約
截至 2024 年 7 月 26 日
至
契約
截至 2021 年 11 月 22 日
美國銀行信託公司,全國協會,
作為受託人
目錄
頁面
第一條定義和以提及方式納入 | 2 | ||
第 1.01 節 | 某些定義 | 2 | |
第 1.02 節 | 其他定義 | 2 | |
第 1.03 節 | 以提及方式納入《信託契約法》 | 3 | |
第二條補充契約的適用和附加票據的設定、形式、條款和條件 | 3 | ||
第 2.01 節 | 本補充契約的應用 | 3 | |
第 2.02 節 | 創建筆記 | 3 | |
第 2.03 節 | 備註的形式 | 4 | |
第 2.04 節 | 票據的條款和條件 | 4 | |
第 2.05 節 | 在退市事件發生時提出回購要約 | 6 | |
第三條兑換 | 7 | ||
第 3.01 節 | 可選兑換。 | 7 | |
第 3.02 節 | 受託人選擇要贖回的票據 | 8 | |
第 3.03 節 | 公開市場回購 | 8 | |
第四條契約 | 9 | ||
第 4.01 節 | 報告。 | 9 | |
第 4.02 節 | 合併、合併或出售資產 | 9 | |
第 V 條違約事件 | 10 | ||
第 5.01 節 | 違約事件 | 10 | |
第六條其他 | 11 | ||
第 6.01 節 | 契約的批准 | 11 | |
第 6.02 節 | 《信託契約法》控制 | 11 | |
第 6.03 節 | 通知。 | 12 | |
第 6.04 節 | 適用法律 | 12 | |
第 6.05 節 | 繼任者。 | 12 | |
第 6.06 節 | 多份原稿 | 12 | |
第 6.07 節 | 標題。 | 13 | |
第 6.08 節 | 受託人對演奏不承擔任何責任 | 13 | |
第 6.09 節 | 付款代理和註冊商 | 13 | |
第 6.10 節 | 補充契約的好處 | 13 | |
第 6.11 節 | 不對其他協議作出不利解釋 | 13 | |
第 6.12 節 | 可分割性。 | 13 | |
第 6.13 節 | 通知的語言等 | 14 | |
第 6.14 節 | 本補充契約的範圍 | 14 |
第四份補充契約(以下簡稱 “補充契約”)由佐治亞州的一家公司ATLANTICUS HOLDINGS CORPORATION(“公司”)與作為受託人的美國銀行信託公司全國協會(“受託人”)簽訂和簽訂,自本26日起訂立th 2024 年 7 月,這一天。
演奏會
鑑於,公司和受託人迄今簽署並交付了截至2021年11月22日的契約(“基礎契約”),規定公司不時發行其債務證券,分一個或多個系列發行;
鑑於《基本契約》第2.01、2.03和8.01條規定,除其他外,公司和受託人可以在未經持有人同意的情況下籤訂基礎契約的補充契約,以規定任何系列證券的發行和確定其形式或條款;
鑑於公司於2021年11月22日簽訂了第一份補充契約(“第一份補充契約”),規定發行1.5億美元的新系列證券,這些證券被指定為 “2026年到期的6.125%優先票據”(“2026年票據”),並確定了其形式和條款;
鑑於公司根據2022年8月10日向委員會提交的招股説明書補充文件,公司於2024年1月30日簽訂了第二份補充契約(“第二份補充契約”),規定根據公司於2022年8月10日向委員會提交的招股説明書補充文件,額外發行最多1億美元的2026年票據,構成用於聯邦所得税目的的單一可替代系列的2026年票據;
鑑於 2024 年 1 月 30 日,公司簽訂了第三份補充契約(“第三份補充契約”),規定發行高達 57,500,000 美元的新系列證券,指定為 “2029 年到期的 9.25% 優先票據”(“初始票據”),並確定其形式和條款;
鑑於,第三補充契約第2.04(f)節規定,除其他外,公司可以不時創建和發行附加票據,但須遵守第三補充契約中規定的條件;
鑑於,公司打算通過本補充契約發行本金總額不超過63,25萬美元的額外票據(例如附加票據、“附加票據” 以及與初始票據一起的 “票據”);
鑑於,附加票據將與初始票據視為單一系列,其條款將與初始票據相同(公眾價格、發行日期和初始利息支付日期除外);
鑑於公司已要求並特此要求受託人與其一起執行本補充契約;
鑑於根據基本契約第 8.01 (f) 節,受託人和公司有權簽署和交付本補充契約,以規定附加票據的發行和確定其形式和條款,無需通知任何證券持有人或徵得其同意;以及
鑑於製作補充票據所需的所有行為和物品,經公司簽署、經受託人認證和交付,根據本補充契約和基礎契約的條款和條件簽發,並按契約的規定交付,公司根據其條款承擔的有效、具有約束力的法律義務,以及公司為訂立本補充契約所需採取的所有行動本公司的有效、具有約束力的法律協議已經簽訂並且已表演。
因此,現在,考慮到前提和其他有益和寶貴的考慮,特此確認其充分性和充分性,本協議各方特此協議如下:
第 I 條 定義和以提及方式納入
第 1.01 節某些定義。
特此修訂基本契約第1.01節,按正確的字母順序增加了以下定義,如果與基本契約中術語的定義發生衝突,則應取代並替換基本契約中的相應定義。此處使用但未定義的大寫術語具有基本契約中賦予此類術語的含義。視情況而定,本補充契約中對某條或部分的提及是指本補充契約的某一條款或部分。
“契約” 是指基礎契約,由第一補充契約、第二補充契約、第三補充契約和本補充契約以及適用於本補充契約或票據的任何後續補充契約,以及TIA作為契約一部分或提及TIA作為契約一部分的條款。
第 1.02 節其他定義。
除了本補充契約中其他地方定義的術語外,本補充契約中還定義了以下術語,如下所示:
任期 |
定義見補充契約部分 |
||
“利息支付日期” |
2.04 (c) |
||
“到期日” |
2.04 (b) |
||
“納斯達克” |
1.01 |
||
“紐約證券交易所” |
1.01 |
||
“紐約證券交易所阿米爾” |
1.01 |
||
“常規記錄日期” |
2.04 (c) |
||
“倖存的實體” |
4.02 (a) |
||
“觸發報價” |
2.05 (a) |
||
“觸發付款” |
2.05 (a) |
||
“觸發付款日期” |
2.05 (b) |
第1.03節《信託契約引用法案》。
契約受TIA條款的約束,這些條款以引用方式納入契約,併成為契約的一部分。以下 TIA 術語具有以下含義:
“委員會” 是指證券交易委員會。
“契約證券” 是指票據。
“契約擔保持有人” 是指持有人。
“合格契約” 是指契約。
“契約受託人” 或 “機構受託人” 是指受託人。
契約證券的 “債務人” 是指公司和契約證券的任何其他債務人。
契約中使用的所有其他由TIA定義、由TIA引用其他法規定義或根據TIA頒佈的SEC規則定義的所有其他TIA術語均具有此類定義賦予的含義。
第二條 補充契約的應用 以及補充説明的表格、條款和條件
第 2.01 節本補充契約的適用。
本補充契約補充了基本契約的規定,並在與之不一致的範圍內,取代了基本契約的規定,特此提及這些條款。
儘管本補充契約有任何其他規定,但本補充契約的條款,包括本補充契約中的契約,均明確且僅限於附加票據的持有人。根據基本契約第2.01節的規定,這些票據構成了一系列單獨的證券。就契約的所有目的而言,包括豁免、修訂和兑換,所有初始票據和附加票據均應被視為單一類別。
本補充契約對基礎契約生效的變更、修改和補充僅適用於附加票據(最初本金總額不超過63,250,000美元)的條款,並應被視為明確包含在本補充契約中的條款(最初本金總額不超過63,250,000美元),不適用於已經或可能發行的任何其他系列證券契約,除非是與此類其他系列證券有關的補充契約具體包括此類改動、修改和補充。
第 2.02 節附加説明。
截至本文發佈之日,公司根據第三補充契約和本契約創建併發行附加票據。附加票據應與初始票據合併,並應與初始票據形成單一系列,除向公眾提供的價格、發行日期和初始利息支付日期外,在所有方面均應與初始票據具有相同的條款和條件。額外票據的發行本金總額應不超過63,250,000美元。
第 2.03 節附加説明的表格。
補充票據的保存人最初應為DTC。每份附加票據最初應以全球證券的形式發行,由公司正式簽署並由受託管理人認證,這些票據應作為DTC的託管人存放在受託管理人手中,並以 “Cede & Co.” 的名義註冊為DTC的被提名人。附加説明基本上應採用本文所附附錄A的形式。只要DTC或其被提名人是全球證券的註冊所有者,DTC或其被提名人(視情況而定)應被視為該全球證券所代表的附加票據的唯一所有者或持有人,無論出於何種目的,都應將其視為契約和此類附加附註下的所有目的。此類全球證券的受益權益的所有權應顯示在由DTC或其被提名人(涉及參與者的受益權益)或參與者或通過參與者持有權益的個人(涉及受益所有人的受益權益)保存的記錄上,並且其轉讓只能通過這些記錄生效。儘管有基本契約第 2.08 條的規定,但僅在以下情況下,附加票據應以實物認證形式發行和交付給任何代表附加票據的全球證券的所有受益所有人:
(a) DTC隨時通知公司,DTC不願或無法繼續擔任此類全球證券的存託人;
(b) 根據《交易法》,DTC停止註冊為清算機構;或
(c) 違約事件已經發生並且仍在繼續。
第 2.04 節附加説明的條款和條件。
附加票據應受契約的所有條款和條件的約束,包括第三補充契約和本補充契約。除非此處明確規定,否則基本契約的每項條款均適用於附加附註。特別是,以下規定應成為補充説明的條款:
(a) 附加説明的標題和條件。附加票據的標題應與敍文中的規定相同;附加票據的總本金額應不超過63,250,000美元。
(b) 規定的到期日。附加票據應於2029年1月31日(“到期日”)到期,額外票據的本金及其所有應計和未付利息應於2029年1月31日(“到期日”)到期並支付給其持有人。
(c) 支付本金和利息。附加票據的所有本金和利息應以美元支付。附加票據自2024年7月1日起,或自已支付或提供利息的最近利息支付日(定義見下文)起,年利率為9.25%,直至本金到期並應付為止,以及任何逾期本金。如果利息支付日不是工作日,則適用的利息將在下一個工作日支付,其效力和效力與在該利息支付日相同,並且不會僅因此類延遲付款而產生額外利息。利息應以 360 天為基礎計算,包括十二個 30 天。從2024年10月15日開始,票據的利息應在每年的1月15日、4月15日、7月15日和10月15日按季度以美元支付,並在到期時(就附加票據而言,每個日期均為 “利息支付日”)。應在該利息支付日(無論是否為工作日)之前的1月1日、4月1日、7月1日或10月1日(以及緊接到期日前的2029年1月15日)營業結束時(無論是否為工作日),向以其名義在書記官長(無論是否為工作日)記錄中登記附加票據(或前身附加票據)的人支付利息(就附加説明而言,“常規記錄日期”)。公司應根據不時生效的DTC的適用程序,在以全球證券為代表的附加票據上付款。如果附加票據不再由全球證券代表,則公司將支付任何附加票據(i)如果是利息支付日到期的利息,則通過在該利息支付日向此類附加票據持有人在相關定期記錄日顯示的地址郵寄給該附加票據的持有人的支票,或(ii)如果是本金,則在受託人辦公室交出此類附加票據後通過支票付款美國鄰近的辦事處或契約或通知中可能指定的其他辦事處持有人。
(d) 註冊和表格。根據第2.03節的規定,附加票據應作為註冊證券發行。附加説明的形式應與本協議所附附錄A中的規定相同。附加票據只能以最低面額為25.00美元和超過25.00美元的整數倍數發行,並且可以登記轉讓。附加票據的所有本金、贖回價格和應計未付利息的支付均應由公司按照附加票據的規定支付。附加票據的登記、轉讓登記和交換應根據基本契約第2.08節進行。只有當註冊服務商對持有人的合法所有權證明感到滿意時,才能進行轉讓或交換。
(e) 法律辯護和違約。《基本契約》第 10.01 (b) 節中的法律辯護條款以及《基本契約》第 10.01 (c) 節中關於免除契約的條款應適用於附加説明。如果公司根據基本契約第 10.01 (b) 條或第 10.01 (c) 節取消附加票據,但前提是滿足基本契約 (i) 第 10.01 (d) 節規定的條件,則公司應被解除和解除並解除第 10.01 (b) 條或第 10.01 (c) 條規定的義務,並應被視為已經履行了其在第 10.01 (b) 條或第 10.01 (c) 條中規定的義務在基本契約規定的範圍內(視情況而定),(ii) 公司將不再有任何義務遵守本補充文件第四條由於違約事件,契約和(iii)附加票據的支付可能無法加快。
(f) 進一步發行。公司可以在未經持有人同意或通知持有人的情況下不時創建和發行 (i) 額外的債務證券,包括基礎契約下的額外系列證券,其利率、到期日和其他條款(發行日期、公開發行價格、此類證券首次產生利息的日期和首次利息支付日除外)與票據同等排名和按比例分配。此處提及票據的所有內容均應包括初始票據、附加票據和任何此類可替代的附加票據。就契約的所有目的,包括指示、豁免、修訂、同意和贖回而言,初始票據、附加票據以及隨後根據契約首次發行時發行的任何此類可替代額外票據應被視為單一類別。初始票據、附加票據和任何此類可替代附加票據的持有人將共同就此類持有人有權投票或同意的所有事項進行表決和同意,初始票據、附加票據和任何此類可替代附加票據的持有人均無權作為單獨類別就此類持有人有權投票或同意的任何事項進行表決或同意。
(g) 兑換。附加票據須由公司按照本補充契約第三條所述的方式全部或部分贖回。
(h) 償債基金。附加票據無權獲得任何償債基金。
(i) 其他條款和條件。附加附註應具有契約其他地方規定的其他條款和條件,並以契約附錄A的形式附後。
第 2.05 節在退市事件發生時提出的回購要約。
(a) 除非第2.05(g)節另有規定,否則如果發生退市事件,則在以下情況下,附加票據的每位持有人有權要求公司按照本第2.05節(“觸發要約”)的規定回購該持有人補充票據的全部或任何部分,以現金支付,收購價等於所購買附加票據本金總額的100%,外加應計和未付利息任何,直至但不包括回購日期(“觸發付款”)。
(b) 在根據第2.05(a)條要求觸發要約之日起30天內,公司應通過郵寄方式向每位附加票據持有人發送通知,或就以全球形式發行的附加票據而言,向每位附加票據持有人發送通知,描述構成退市事件的一筆或多筆交易,並提議在通知中規定的日期購買此類附加票據,該日期不應為早於 15 天且不遲於自此類之日起 60 天通知是根據本補充契約所要求的並在該通知中描述的程序郵寄或傳送的(“觸發付款日期”)。如果在退市事件發生之日之前郵寄或傳送,則該通知應説明收購要約以觸發付款日當天或之前發生的退市事件為條件。如果是以認證形式發行和持有的附加票據,選擇根據觸發要約購買額外票據的附加票據的持有人將被要求向付款代理人交出其附加票據,填寫此類附加票據背面標題為 “持有人選擇回購期權” 的表格,並將其附加票據交給通知中指定的地址,或者,如果是以一種或多種全球證券形式持有的附加票據,則將其附加票據轉讓給付款代理人根據以下規定通過賬面記賬轉賬向保管人發出的票據在公司與該觸發要約有關的通知中規定的日期,按照存託人的適用程序行事。
(c) 在與退市事件導致的額外票據回購有關的法律法規的適用範圍內,公司應遵守《交易法》第14e-1條及其下的任何其他證券法律法規的要求。如果任何證券法律法規的規定與契約的觸發要約條款相沖突,則公司應遵守適用的證券法律法規,不得因此類衝突而被視為違反了契約觸發要約條款規定的義務。
(d) 在觸發付款日,公司應在合法的範圍內:
(i) 接受所有已正確投標但未根據觸發要約撤回的附加票據或部分附加票據的付款。
(ii) 在以前未為此目的存入的範圍內,向付款代理人存入相當於所有附加票據或部分已投標附加票據的觸發付款的金額。以及
(iii) 向受託人交付或安排向受託人交付適當接受的附加票據,同時附上註明公司回購的額外票據或部分附加票據的本金總額的高級管理人員證書。
(e) 付款代理人將立即郵寄或就以一種或多項全球證券的形式持有的附加票據而言,按照存管機構的標準程序,將其發送給正確提交此類附加票據觸發付款的每位持有人,受託人將立即認證(或促成通過賬面記賬方式轉移)該系列的新附加票據,本金等於任何附加票據的任何未購買部分投降。
(f) 受託管理人不負責確定除名事件是否已經發生或正在繼續。
(g) 如果 (1) 第三方以符合觸發要約要求的方式、時間和其他方式提出任何額外票據的觸發要約,並且該第三方購買了根據其要約適當投標但未撤回的所有附加票據,則公司無需在退市事件發生時就任何額外票據提出觸發要約;(2) 公司已根據觸發要約向其持有人發出全面贖回所有附加票據的書面通知至第 3.01 節,除非公司未能支付贖回價格兑換日期或 (3) 退市事件已結束。
第三條 贖回
基本契約第12條的規定應適用於附加附註,除非本第三條中另有規定或與本第三條不一致。基本契約第12.02節第五段不適用於附加附註,應被視為已被第3.02節所取代,任何提及基本契約第12.02節第五段的內容均應視為指本補充契約的第3.02節。
第 3.01 節可選兑換。
(a) 2026年1月31日當天或之後,附加票據可隨時全部或部分贖回,由公司選擇,贖回價格等於每25.00美元的額外票據本金下述價格,外加截至但不包括贖回日期的此類附加票據的應計和未付利息:
兑換日期 |
贖回價格 |
|||
2026 年 1 月 31 日當天或之後,但在 2027 年 1 月 31 日之前 |
$ | 25.50 | ||
2027 年 1 月 31 日當天或之後,但在 2028 年 1 月 31 日之前 |
$ | 25.25 | ||
2028 年 1 月 31 日或之後 |
$ | 25.00 |
(b) 在2026年1月31日之前的任何時候,公司可以選擇隨時全部或部分贖回附加票據,贖回價格等於待贖回的附加票據本金的100%,外加截至但不包括贖回日的適用保費以及應計和未付利息(如果有)。
如果贖回日期在2026年1月31日之前,公司將(i)在適用贖回日之前的第二個工作日計算國庫利率,(ii)在該贖回日之前向受託管理人提交一份高管證書,列出適用的保費和國庫利率,併合理詳細地顯示每種保費和國庫利率的計算結果。
(c) 在上述第3.01(a)或(b)節的每種情況下,贖回價格均應受持有人在相關定期記錄日獲得在相關利息支付日到期利息的權利的約束。
(d) 受託人沒有義務計算任何贖回價格或其任何組成部分,受託管理人有權獲得並最終依賴公司交付的指定任何贖回價格的高級管理人員證書。
第 3.02 節受託人選擇要贖回的票據。
如果在任何時候要贖回的票據少於全部票據,則受託管理人將在適用法律的前提下,按比例或按批次或受託人認為公平適當的任何其他方法選擇在贖回日前45天內進行贖回的票據, 提供的,任何票據本金的未贖回部分將按票據的授權面額(不低於最低授權面額)計算。
受託人應立即以書面形式將選定贖回的票據通知公司,如果選擇部分贖回任何票據,則應將要贖回的本金通知公司。
由環球證券代表的任何需要贖回的票據的實益權益將由DTC或任何繼任存託機構根據DTC或此類繼任存託機構的適用程序選擇。
如果票據在任何國家證券交易所上市,則將根據票據上市的主要國家證券交易所的要求選擇票據。
第 3.03 節公開市場回購。
公司可以隨時不時地在公開市場或其他場合以任何價格購買額外票據,包括在公開市場上以現行價格購買額外票據或以協議價格進行私下交易。關於本公司可自行決定保留、轉售或取消本公司購買的補充説明。
第四條 契約
基本契約第3條的規定應適用於附加附註,除非本第四條中另有規定或與本第四條不一致。
第 4.01 節報告。
如果公司在任何時候都不受《交易法》第13或15(d)條的報告要求的約束,無法向委員會提交任何定期報告,則公司同意在附加票據未償期限內向持有人和受託人提供其財政年度結束後的90天內經審計的年度合併財務報表,並在財政季度結束後的45天內向持有人和受託人提供未經審計的中期合併財務報表(除了我們的第四個財政季度)。所有此類財務報表在所有重大方面均將根據適用的公認會計原則編制。
根據本第 4.01 節向受託管理人交付此類報告、信息和文件僅供參考,受託管理人收到此類報告、信息和文件不構成對其中包含或可從其中所含信息中確定的任何信息的實際或推定性知悉或通知,包括公司遵守本協議下的任何契約(受託人有權完全依賴高級管理人員證書)。
第 4.02 節合併、合併或出售資產。僅就附加説明而言:
公司不得與任何其他人合併或合併(將公司的全資子公司併入公司除外),也不得出售、轉讓、租賃、轉讓或以其他方式處置其全部或幾乎所有財產(前提是為避免疑問,根據公司或其子公司任何有擔保債務工具抵押資產不應被視為任何此類出售、轉讓、租賃、轉讓或處置)在一筆或一系列關聯交易中,除非:
(a) 公司應是通過此類合併或合併成立或進行此類出售、轉讓、租賃、轉讓或處置的倖存者(“倖存者”)或倖存者(如果公司除外)應是根據美利堅合眾國、其任何州或哥倫比亞特區法律組建和存在的公司或有限責任公司;
(b) 倖存者(如果不是公司)通過令受託人合理滿意的形式簽署並交付給受託人的補充契約,明確假定所有未償還的附加票據的本金和溢價(如果有)和利息的到期和準時支付,契約的所有契約和條件應按時履行和遵守由本公司執行;
(c) 在該等交易或一系列關聯交易生效後,不得立即發生任何違約或違約事件,也不得繼續發生;以及
(d) 如果合併中倖存者不是公司,則公司或該倖存者應向受託人交付或安排交付高級管理人員證書和法律顧問意見,每份報告均説明該交易及其補充契約(如果有)符合本第4.02節,並且契約中與該交易有關的所有先決條件均已得到遵守。
倖存者(如果公司以外)將繼承並取代公司在附加票據和契約下的所有權利和權力,並可以行使公司的所有權利和權力,公司將自動無條件地被解除和解除其在附加票據和契約下的義務。
第 V 條 違約事件
基本契約第 5.01 節不適用於附加附註,應視為已由本第 5.01 節所取代。
第 5.01 節默認事件。“違約事件”,無論此處在附加説明中使用何處,均指以下任何一種事件(無論此類違約事件的原因是什麼,無論該違約事件是自願還是非自願的,還是通過法律實施的,還是根據任何法院的任何判決、法令或命令或任何行政或政府機構的任何命令、規則或條例造成的):
(a) |
在任何附加票據到期和應付時拖欠支付任何利息,且此類違約行為持續30天; |
(b) |
拖欠支付任何附加票據的本金到期和應付款; |
(c) |
違約履行或違反公司在契約中與補充票據有關的任何契約,以及在受託人或公司和受託人向公司發出票據本金至少為25%的書面通知後,此類違約或違約行為在60天內持續存在,書面通知指明此類違約或違規行為,並要求予以補救並説明此類通知是下文中的 “違約通知”; |
(d) |
在任何適用的聯邦或州破產、破產、重組或其他類似法律下的非自願案件或訴訟中對公司具有管轄權的法院出具的救濟法令或命令,或 (B) 判定公司破產或破產的法令或命令,或批准根據任何適用的聯邦或州法律提交的要求對公司進行重組、安排、調整或組成的請願書是正確的, 或指定託管人, 收款人, 清算人, 受讓人,公司或其財產的任何實質部分的受託人、扣押人或其他類似官員,或下令清盤或清算其事務,以及任何此類法令或救濟令或任何此類法令或任何此類法令或命令在連續90天內未獲擱置和生效; |
(e) |
公司根據任何適用的聯邦或州破產、破產、重組或其他類似法律啟動自願案件或程序,或任何其他待裁決的破產或資不抵債的案件或程序,或同意根據任何適用的聯邦或州破產、破產、重組或其他類似法律在非自願案件或程序中對公司下達法令或救濟令,或啟動任何破產或破產或破產破產案件或對其提起的訴訟,或備案通過其根據任何適用的聯邦或州法律尋求重組或救濟的申請或答覆或同意,或其同意提交此類申請,或同意委託人、接管人、清算人、受讓人、受託人、扣押人或類似官員接管公司或其任何實質性財產,或公司為債權人的利益進行轉讓,或通過承認公司以書面形式表示其無法在債務到期時償還債務,或者無法收回債務公司為推動任何此類行動而採取的公司行動;或 |
(f) |
在觸發付款日違約支付觸發付款。 |
除非受託人公司信託辦公室的受託管理人負責官員收到公司或該系列當時未償還票據本金總額至少為25%的持有人就此類違約或違約事件發出的書面通知,且此類通知提及票據和本契約,否則不得將受託人視為已收到通知或被指控知悉本協議下的任何違約或違約事件。
由公司選擇,對於因未能遵守《信託契約法》或本協議第4.01條規定的報告要求而發生的違約事件,在該違約事件發生後的前180個日曆日內,唯一的補救措施應僅包括有權獲得票據的違約利息,其年利率等於違約後的前90個日曆日的0.25%,以及(2)0.50% 在此違約後的第 91 到 180 個日曆日內。在該違約事件發生後的第181天,如果此類違規行為得不到糾正或免除,則受託人或票據未償還本金不少於25%的持有人可以宣佈票據的本金以及應計和未付利息(如果有)立即到期並支付。如果公司選擇支付此類違約利息,則公司必須在適用的違約事件發生後的第一個工作日營業結束前隨時通過公司當選證書將受託人和票據持有人通知受託人和票據持有人,公司應就此向受託人交付一份高級管理人員證書(受託人可以完全依賴該證書),説明 (i) 應付的額外利息金額以及 (ii) 支付此類額外利息的日期。除非受託人收到此類證書,否則受託管理人可以不經詢問地假設無需支付此類額外利息,受託管理人沒有任何義務核實公司對額外利息的計算。
第六條 雜項
第 6.01 節契約的批准。
本補充契約作為基本契約的補充契約簽訂和構建,經本補充和修改,基本契約在所有方面均獲得批准和確認,基礎契約和本補充契約應作為同一文書來閲讀、採用和構建。無論出於何種目的,本補充契約均應構成契約的一部分,每位附加票據的持有人均應受其約束。
第 6.02 節《信託契約法》管制。
如果本補充契約的任何條款限制、符合或與TIA要求或視為包含在本補充契約中的其他條款相沖突或相沖突,則以所需或視為的條款為準。
第 6.03 節通知。
所有通知和其他通信均應按基本契約的規定發出。
第 6.04 節適用法律。
本補充契約、契約和附加附註應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,不考慮其中的法律衝突原則(紐約州一般義務法第 5-1401 條除外)。在適用法律允許的最大範圍內,公司和受託人以及每位接受附加票據的持有人特此不可撤銷地放棄在因本補充契約、契約、附加票據或本協議或由此設想的交易引起或與之相關的任何法律訴訟中接受陪審團審判的所有權利。
第 6.05 節繼任者。
公司在本補充契約和附加票據中的所有協議均對其繼任者具有約束力。本補充契約中受託管理人的所有協議均對其繼任者具有約束力。
第 6.06 節多份原件。
雙方可以簽署本補充契約的任意數量的副本。每份簽名的副本均為原件,但所有副本共同代表相同的協議。一份簽名的副本足以證明這份補充契約。通過傳真或PDF或其他電子圖像(例如DocuSign或Adobe Sign)簽名傳輸交換本補充契約的副本和簽名頁的副本應構成對本補充契約各方的有效執行和交付,並且可以用於所有目的代替原始補充契約。無論出於何種目的,通過傳真或PDF或其他電子圖像(例如DocuSign或Adobe Sign)簽名傳輸傳輸的本協議當事方的簽名均應被視為其原始簽名。
通過傳真或PDF或其他電子圖像(例如DocuSign或Adobe Sign)簽名傳輸交換本補充契約的副本和簽名頁的副本應構成對本補充契約各方的有效執行和交付,並且可以用於所有目的代替原始補充契約。交換本補充契約的副本以及通過掃描、複印或傳真手工簽名簽署的簽名頁的副本,或通過在電子平臺(例如DocuSign)或數字簽名(例如Adobe Sign)上創建的其他電子簽名(例如Adobe Sign)的副本,在每種情況下,均應構成本補充契約的有效執行和交付,用於所有目的。本協議各方通過掃描、複印或傳真手工簽名,或通過在電子平臺(例如DocuSign)或數字簽名(例如Adobe Sign)上創建的其他電子簽名(例如Adobe Sign)簽名,在每種情況下,經受託人批准,均應被視為本補充契約當事方的原始簽名,並可用來代替原始簽名。
就契約、本補充契約、本補充契約、任何附加附註和將要簽署的與契約、本補充契約或任何附加附註(包括任何全球證券和修正案、補充、豁免、同意和其他修改、高級官員證書、發行人命令)所設想的交易而言,本補充契約、契約或附加票據中的任何內容均與此相反以及律師的意見和其他簽發、認證和交付文件)或特此授權通過手工簽名(例如DocuSign)或通過數字簽名(例如Adobe Sign)或數字簽名(例如Adobe Sign)創建的掃描、複印或傳真簽名(例如Adobe Sign)進行簽署,特此授權在電子平臺上籤訂合同,並以電子形式保存記錄,並且每種簽名都具有相同的法律效力或有效性可執行性,例如用墨水手動簽名或使用紙質簽名視情況而定,記錄保存系統。
第 6.07 節標題。
插入本補充契約條款和章節的標題僅為便於參考,不打算被視為本協議的一部分,也不得修改或限制本協議中的任何條款或條款。
第 6.08 節受託人不對朗誦負責。
本補充契約中包含的陳述和敍述應視為公司的陳述和敍述,受託人對其正確性不承擔任何責任。受託人對本補充契約的有效性、充分性或充足性不作任何陳述,除非受託管理人表示已獲得正式授權執行和交付本補充契約並履行本補充契約規定的義務。
第 6.09 節付款代理人和註冊商。
公司最初任命受託人為附加票據的付款代理人和註冊商。
第 6.10 節補充契約的好處。
本補充契約或附加附註中的任何內容,無論是明示或暗示的,均不得向本補充契約的當事方及其繼承人以及附加票據的持有人以外的任何人提供本補充契約或附加附註下的任何利益或任何法律或衡平權利、補救措施或索賠。
第 6.11 節不得對其他協議進行負面解釋。
與票據有關的契約(包括本補充契約)不得用於解釋公司或其任何子公司或任何其他個人的任何其他契約、貸款或債務協議(包括與票據以外的任何系列證券有關的契約(包括與票據以外的任何系列證券有關的契約(包括任何其他補充契約)。就票據而言,任何此類契約、貸款或債務協議(包括與票據以外的任何系列證券有關的契約(包括其任何其他補充契約))均不得用於解釋與票據有關的契約(包括本補充契約)。
第 6.12 節可分割性。
如果本補充契約或附加説明中的任何條款無效、非法或不可執行,則其餘條款的有效性、合法性和可執行性不應因此受到任何影響或損害。
第 6.13 節通知的語言等
本補充契約要求或允許的任何請求、要求、授權、指示、通知、同意、豁免或行為均應使用英文,但任何已發佈的通知可能使用發佈國的官方語言。
第 6.14 節本補充契約的範圍。
本補充契約對基礎契約生效的基本契約的變更、修改和補充僅適用於可能不時發行的票據,且僅適用於可能不時發行的票據的條款,並應將其視為明確包含在本補充契約中,並且不適用於可能根據基礎契約發行的任何其他證券,除非有關該票據的補充契約此類其他證券特別包含此類變更、修改和補充。
為此,雙方已促成本補充契約自上述首次撰寫之日起正式簽署,以昭信守。
公司: | ||
大西洋控股公司 | ||
|
|
|
|
|
|
|
來自: |
/s/ 威廉 R. 麥卡米 |
|
|
姓名:威廉 ·R· 麥卡米 |
|
|
職務:首席財務官 |
第四份補充契約的簽名頁
受託人: | ||
美國銀行信託公司, 全國協會,作為受託人 |
||
|
|
|
|
|
|
|
來自: |
/s/ 格雷戈裏 m. 傑克遜 |
|
|
姓名:格雷戈裏·傑克遜 |
|
|
職位:副總統 |
第四份補充契約的簽名頁
附錄 A
註釋的形式
除非全部或部分以最終註冊形式將其全部或部分兑換成證券,否則除非存託信託公司將本票據整體轉讓給CEDE & CO.,否則不得將其全部轉讓。或者由 CEDE & CO.向存託信託公司或存託信託公司的另一名被提名人,或存託信託公司或繼任存託人的任何此類提名人或此類繼任存託機構的被提名人。
CUSIP 編號 04914Y 409
我現在不是US04914Y4098
大西洋控股公司
2029 年到期的 9.25% 優先票據
$ [](或其他本金金額 | 編號。:[] |
應載於本文件附表一)
佐治亞州的一家公司ATLANTICUS HOLDINGS CORPORATION(以下簡稱 “公司”),特此承諾向2029年1月31日向 [Cede & Co.] 或註冊受讓人支付 [] 美元的本金或其他本金,並按每年9.25%的利率支付利息,但須根據條款不時進行調整本文中,自2024年7月1日起(含當日),或自已支付或正式規定利息的最近一次支付日起,即1月15日,每年的4月15日、7月15日和10月15日,從2024年10月15日開始,到期日(均為 “利息支付日”),直到本金支付或可供支付為止。
除非下文提及的契約另有規定,否則在任何利息支付日按時支付或按時支付的利息將支付給在本票據(或一張或多張前身票據)營業結束時以其名義登記的人,該利息的正常記錄日期,即1月1日、4月1日、7月1日和10月1日(以及緊接到期日之前的2029年1月15日))(無論該日期是否為工作日),視情況而定(均為 “常規記錄日期”),緊接在工作日之前每個利息支付日期.任何未按時支付或未按規定支付的此類利息均應在該定期記錄日立即停止向持有人支付,並且可以支付給在營業結束時以其名義登記本票據(或一張或多張前身票據)的人,用於支付此類違約利息的特殊記錄日,受託人應在不少於該特別記錄日提前十天通知持有人記錄日期,也可以隨時以任何其他合法方式支付,詳情見契約。本票據的本金和利息(包括但不限於任何贖回價格)的支付將以美利堅合眾國的硬幣或貨幣支付,因為付款時是支付公共和私人債務的法定貨幣(i)根據不時生效的DTC的適用政策,如果本票據是全球證券;或(ii)以其他方式在為此目的設立的公司辦公室或機構支付到契約(最初是亞特蘭大受託人的主要公司信託辦公室,格魯吉亞(“公司信託辦公室”);但是,在利息支付日到期的利息應通過郵寄到有權獲得利息的人的地址的支票支付,因為該地址應在定期記錄日出現在登記冊中;(ii) 本金的支付將根據在公司信託辦公室(或契約或通知中可能規定的其他辦公室)出示本票據的支票支付致持有人)。
特此提及本説明背面載列的本説明中的其他條款,無論出於何種目的,這些進一步條款都應具有與本處全面闡述的相同效力。
除非此處的認證證書由受託人或本協議背面提及的契約下的認證代理人通過受託人授權簽字人的手冊或 PDF 或其他電子圖像(例如 DocuSign 或 Adobe Sign)簽名簽署,該簽名應作為本説明已根據契約進行認證的確鑿證據,否則本説明無權獲得契約下的任何利益或對於任何目的都是有效或強制性的。
[簽名頁面關注]
為此,公司已促成本票據於下述日期正式簽署,以昭信守。
日期:
大西洋控股公司 | |||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
來自: |
|
|
|
|
姓名: |
|
|
|
標題: |
受託人的認證證書
這是其中指定並在上述補充契約中提及的票據之一。
註明日期:
|
美國銀行信託公司, 全國協會, |
|
|
作為受託人 | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
來自: |
|
|
|
|
授權官員 |
|
(註釋反面)
大西洋控股公司
2029 年到期的 9.25% 優先票據
1。本票據是公司正式授權發行的證券之一,指定為其2029年到期的9.25%的優先票據(“票據”),本金總額不限於2021年11月22日根據契約(“基礎契約”)由公司與作為受託人的美國銀行信託公司全國協會(以下簡稱 “受託人”,該術語包括任何繼任受託人)簽訂契約下的契約)、截至2024年1月30日的第三份補充契約(“第三份補充契約”)和第四份補充契約截至2024年7月26日的補充契約(“補充契約”)(基礎契約,先前由第一補充契約補充,日期為2021年11月22日)、第二份補充契約(截至2024年1月30日)、第三份補充契約,並由補充契約進一步補充,可能不時進一步補充或修改時間,連同由TIA或提及TIA在契約中訂立的條款,在本協議中統稱為 “契約”),與公司之間的時間受託人。特此提及契約,以説明公司、受託人和票據持有人在契約下的各自權利,以及票據的認證和交付所依據的條款。
2。2026年1月31日當天或之後,公司可以選擇隨時全部或部分贖回票據,贖回價格等於每25.00美元票據本金的下述價格,外加截至但不包括贖回日的此類票據的應計和未付利息:
兑換日期 |
贖回價格 |
|||
2026 年 1 月 31 日當天或之後,但在 2027 年 1 月 31 日之前 |
$ | 25.50 | ||
2027 年 1 月 31 日當天或之後,但在 2028 年 1 月 31 日之前 |
$ | 25.25 | ||
2028 年 1 月 31 日或之後 |
$ | 25.00 |
在2026年1月31日之前的任何時候,可以隨時全部或部分贖回票據,由公司選擇,贖回價格等於待贖回票據本金的100%,外加截至贖回日的適用保費以及截至但不包括贖回日的應計和未付利息(如果有)。
如果贖回日期在2026年1月31日之前,公司將(i)在適用贖回日之前的第二個工作日計算國庫利率,(ii)在該贖回日之前,向受託人提交一份高級管理人員證書,列出適用的保費和國庫利率,併合理詳細地顯示每種保費和國庫利率的計算結果。
在上述每種情況下,贖回價格均應受持有人在相關定期記錄日獲得在相關利息支付日到期利息的權利。
3.如果觸發事件發生,則每位票據持有人有權要求公司回購該持有人票據的全部或任何部分,以現金支付,購買價格等於購買此類票據本金總額的100%,外加截至但不包括回購之日的應計和未付利息(如果有),但須遵守補充契約第2.05節規定的條款和條件。
4。除契約中規定的某些條件和例外情況外,如果契約中規定的違約事件發生並持續下去,以及受託人可行使的其他補救措施,則可以宣佈票據的本金(或在某些情況下,可能成為)到期並按照契約中規定的方式和效力支付。
5。除其中規定的某些例外情況外,該契約允許公司和受託人在徵得當時未償還票據本金總額佔多數的持有人同意後,隨時修改契約和票據,修改公司的權利和義務以及契約票據持有人的權利。該契約還包含一些條款,允許當時未償還票據本金總額佔多數的持有人代表所有票據的持有人免除公司對契約某些條款的遵守以及契約下過去的某些違約行為及其後果的規定。本票據持有人的任何此類同意或豁免均對該持有人以及本票據以及在本票據進行轉讓登記時發行的任何票據的所有未來持有人具有決定性和約束力,無論本票據上是否註明了此類同意或棄權。
6。此處提及契約的任何內容以及本票據或契約的任何條款,均不得改變或損害公司按本票據規定的時間、地點和利率以及硬幣或貨幣支付本票據本金和利息的絕對和無條件的義務。
7。根據契約的規定,除非本票據是全球證券,否則本票據的轉讓可以在公司登記冊上登記,在公司信託辦公室交出本票據進行轉讓登記,由公司正式認可或附有令公司滿意的書面轉讓指示,並由本票據持有人或該持有人的律師正式書面授權正式簽署,但須遵守契約和協議中規定的某些限制,公司可以依靠哪條指令,然後再根據一條或多條新指令將向指定的一個或多個受讓人發行具有法定面額且本金總額相同的票據。
8。這些票據只能以完全註冊的形式發行,不包括息票,最低面額為25.00美元或任何超過該金額的金額,即25.00美元的整數倍數。根據契約的規定,在遵守其中規定的某些限制的前提下,票據(由全球證券代表的票據除外)可根據交出票據的持有人的要求兑換成相同總額的授權面額票據。
9。不得就任何此類轉讓或交換登記向持有人收取任何服務費,但公司可能要求支付足以支付任何轉讓税或與之相關的類似政府費用的款項。
10。在本票據到期交付進行轉讓或交換登記之前,無論本票據是否逾期,公司、受託人和公司的任何代理人或受託人均可出於所有目的將以本票據的名義註冊的人視為本票據的所有者,並且公司、受託人或任何此類代理人都不會受到相反通知的影響。
11。票據的利息應按360天年度計算,包括十二個30天的月份。
12。在契約中規定的某些限制的前提下,受託人可以以個人或任何其他身份向公司或其關聯公司提供貸款、接受存款併為其提供服務,還可以以其他方式與公司或其關聯公司打交道,就好像其不是受託人一樣。
13。只有經過受託人或認證代理人的手工簽名認證,本票據才有效。
14。可以在持有人或受讓人的姓名中使用習慣縮寫,例如:TEN CoM(= 共同租户)、TEN eNT(= 所有租户)、Jt TEN(= 擁有生存權但不是共同租户的共同租户)、cUT(= 託管人)和 U/G/M/A(= 未成年人統一禮物法)。
15。本票據的每位持有人承諾並同意遵守上述條款並受其約束。
16。本説明受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,不考慮其中的法律衝突原則(紐約州一般義務法第 5-1401 節除外)。在適用法律允許的最大範圍內,公司和受託人以及接受票據的每位持有人特此不可撤銷地放棄在因契約、票據或本協議或由此設想的交易引起或與之相關的任何法律訴訟中接受陪審團審判的所有權利。
17。本註釋中使用的、在契約中定義的所有大寫術語均應具有契約中賦予它們的含義。
18。根據統一安全識別程序委員會頒佈的一項建議,該公司已要求在票據上打印CUSIP號碼。對票據上印製的此類數字的準確性不作任何陳述,只能依賴附註上的其他識別號碼。
任務表
對於收到的價值,下列簽署人特此出售、轉讓和轉讓給
請輸入社會保障或
受讓人的其他識別號碼
請打印或輸入姓名和地址,包括受讓人的郵政編碼
內部附註及其下的所有權利,特此不可撤銷地構成和任命律師,在公司賬簿上轉讓上述票據,並在該場所擁有全部替代權。
註明日期: |
簽名: |
注意: |
本轉讓書的簽名必須與在內部文書正面寫的名稱一致,不得進行任何改動、放大或任何改動。 |
簽名保證:
簽名保證
簽名必須由符合註冊商要求的 “合格擔保機構” 提供擔保,註冊商要求包括加入或參與證券轉讓代理尊爵會計劃(“STAMP”)或註冊服務商除或替代STAMP之外可能確定的其他 “簽名擔保計劃”,所有這些都符合經修訂的1934年《證券交易法》。
附表一
[轉賬和交換時間表
該全球證券的本金已增加或減少如下:
交換日期 |
的金額 減少了 校長 這個金額 全球 安全 |
的金額 增加 校長 金額 這個全球的 安全 |
校長 金額 這個全球的 安全 以下 這樣的減少 要麼 增加 |
的簽名 已授權 的簽署人 受託人或 保管人 |
||||||||||||
]1
1 包含 “全球安全”
附錄 A — 附表 1