CUTERA,Inc.
2023年激勵股權激勵計劃
Cutera,Inc.2023激勵股權激勵計劃自2023年7月17日起生效。
1.明確《規劃》的主要目的。本計劃的目的是通過向受僱於本公司或本公司任何母公司或子公司的個人提供激勵材料,吸引和留住擔任重大責任職位的最佳可用人員。
該計劃允許授予非法定股票期權、限制性股票、限制性股票單位、股票增值權、績效單位、績效股票和其他由管理人決定的股票或現金獎勵。該計劃下的每項獎勵旨在符合“納斯達克上市規則”第5635(C)(4)條及其下的正式規例(統稱“誘因上市規則”)下的就業誘因授予資格,或符合“納斯達克上市規則”第565(C)(3)條下與收購或合併有關的計劃或安排及其下的官方指引的例外情況下的資格。
2.不同的定義。如本文所用,以下定義將適用:
(A)“管理人”係指根據《計劃》第4節將負責管理《計劃》的董事會或其任何委員會。
(B)“附屬特別行政區”是指與有關選擇權有關而授予的特別行政區,該特別行政區將自動被視為在行使有關選擇權的同時行使。
(C)“適用法律”是指根據美國各州公司法、美國聯邦和州證券法、《守則》、普通股上市或報價的任何證券交易所或報價系統以及根據本計劃授予或將授予獎勵的任何外國或司法管轄區的適用法律,與基於股權的獎勵的管理有關的要求。
(D)“獎勵”是指根據期權計劃、特別提款權、限制性股票、限制性股票單位、績效單位、績效股票和署長決定的其他股票或現金獎勵單獨或集體授予的獎勵。
(E)“獎勵協議”是指書面或電子協議,其中列出了適用於本計劃下授予的每項獎勵的條款和規定。獎勵協議受制於本計劃的條款和條件。
(F)本“董事會”係指本公司董事會。
(G)“控制權變更”是指發生下列任何事件:
(I)任何“人”(如交易法第13(D)和14(D)條所用術語)直接或間接成為公司證券的“實益擁有人”(定義見交易法第13d-3條),佔公司當時未償還有表決權證券所代表的總投票權的50%(50%)或更多;或
(Ii)完成本公司對本公司全部或實質所有資產的出售或處置;
(Iii)在兩年期間內董事會組成發生變化,導致不到過半數的董事為在任董事。“現任董事”是指(A)在本計劃生效之日為董事,或(B)在選舉或提名時獲得至少多數現任董事的贊成票當選或提名進入董事會的董事
(但不包括其當選或提名與與本公司董事選舉有關的實際或威脅的委託書競爭有關的個人);或
(Iv)完成本公司與任何其他法團的合併或合併,但合併或合併除外,而合併或合併將導致本公司在緊接合並或合併前未償還的有表決權證券繼續佔本公司或該尚存實體或其母公司的有表決權證券所代表的總投票權的至少50%(50%)(不論仍未償還或已轉換為尚存實體或其母公司的有投票權證券)。
(H)“税法”係指經修訂的1986年國內税法。凡提及本守則某一節,即指本守則的任何後續或經修訂的章節。
(I)“委員會”是指符合董事會根據本章程第(4)節指定的適用法律的董事委員會或由其他個人組成的委員會。
(J)“普通股”是指本公司的普通股。
(K)“公司”是指Cutera,Inc.、特拉華州的一家公司或其任何繼承者。
(L)“顧問”是指本公司、母公司或子公司聘請為該實體提供服務的任何人,包括顧問。
(M)“確定日期”是指署長酌情為計算業績目標而確定的最遲可能日期。
-2-
(N)“董事”係指理事會成員。
(O)“殘疾”是指《守則》第22(E)(3)節所界定的完全和永久殘疾,但署長可酌情根據署長不時採用的統一和非歧視性的殘疾標準來確定是否存在永久和完全殘疾。
(P)“僱員”指受僱於本公司或本公司任何母公司或附屬公司的任何人士,包括高級職員及董事。作為董事提供的服務或公司支付董事費用均不足以構成公司的“僱用”。不過,為免生疑問,雖然一名僱員亦可以是董事,但除非獲得誘因上市規則許可,否則在成為僱員前已擔任董事的人士將沒有資格根據該計劃獲頒獎項。本公司在行使其酌情決定權時,應真誠地決定一名個人是否已成為或已不再是僱員,以及該名個人受僱或終止受僱的生效日期(視乎情況而定)。就個人在本計劃下的權利而言,在公司作出決定時,公司的所有此類決定均為最終、具有約束力和決定性的,即使公司或任何法院或政府機構隨後作出相反的決定
(Q)“交易法”是指經修訂的1934年證券交易法。
(R)“交換計劃”是指一種計劃,在該計劃下,(I)交出或取消未完成的獎勵,以換取相同類型的獎勵(可能具有較低的行使價格和不同的條款)、不同類型的獎勵和/或現金,(Ii)參與者將有機會將任何未完成的獎勵轉移到由署長選擇的金融機構或其他個人或實體,和/或(Iii)降低未完成獎勵的行使價格。管理員不能制定交換計劃。
(S)所謂“公平市值”是指,在任何日期,普通股的價值確定如下:
(I)如果普通股在任何成熟的證券交易所或全國市場系統上市,包括但不限於納斯達克全球市場、納斯達克全球精選市場或納斯達克資本市場,其公平市值將為確定當日該交易所或系統所報的該股票的收盤價(或如果沒有報告銷售,則為收盤價),如《華爾街日報》報道的那樣,或署長認為可靠的其他來源;
(Ii)如果普通股定期由認可證券交易商報價,但沒有報告銷售價格,則普通股的公平市值將是確定當日普通股的高出價和低要價之間的平均值,如《華爾街日報》或署長認為可靠的其他來源所報道的那樣;
-3-
(Iii)在普通股沒有既定市場的情況下,公平市價將由管理人本着善意確定。
(T)“會計年度”是指公司的會計年度。
(U)“獨立特別行政區”是指獨立於任何選擇而授予的特別行政區。
(V)“激勵性股票期權”是指擬符合《守則》第422節及其頒佈的條例所指的激勵性股票期權的期權。
(W)“董事內部”是指董事的僱員。
(X)“非法定股票期權”是指根據其條款不符合或不打算符合獎勵股票期權資格的期權。
(Y)“高級職員”是指根據交易所法案第(16)節及根據該法令頒佈的規則和條例所指的本公司高級職員。
(Z)“期權”是指根據本計劃授予的股票期權;前提是根據本計劃授予的所有期權都是非法定股票期權。
(Aa)“董事之外”指的是不是員工的董事。
(Bb)“母公司”是指“守則”第424(E)節所界定的“母公司”,無論是現在存在還是今後存在。
(Cc)“參與者”是指傑出獎項的持有者。
(Dd)“績效目標”將具有本計劃第(12)節中規定的含義。
(Ee)“履約期間”是指任何財政年度或署長自行決定的其他期間。
(Ff)“業績份額”是指以股份計價的獎勵,可在實現業績目標或署長根據第(10)節確定的其他歸屬標準時獲得全部或部分獎勵。
(Gg)“業績單位”是指可在實現業績目標或署長確定的其他歸屬標準後全部或部分獲得的獎勵,並可根據第(10)節以現金、股票或其他證券或上述各項的組合進行結算。
-4-
(Hh)“限制期”是指限制性股票的股份轉讓受到限制,因此股份面臨重大沒收風險的期間。這類限制的依據可能是時間的流逝、業績目標水平的實現或署長所確定的其他事件的發生。
(二)本《計劃》是指本2023年激勵股權激勵計劃。
(Jj)“限制性股票”是指根據本計劃第(7)款授予限制性股票而發行的股票,或根據提前行使期權而發行的股票。
(KK)“限制性股票單位”指根據第(8)節授予的相當於一股公平市價的簿記分錄。每個限制性股票單位代表本公司的一項無資金和無擔保債務。
(Ll)“第160億.3條規則”指《交易所法案》第160億.3條規則或第160億.3條規則的任何繼承者,在對本計劃行使酌情權時有效。
(Mm)“第(16)(B)款”是指《交易法》第(16)(B)款。
(NN)通常所説的服務提供者是指員工、董事或顧問。
(Oo)本“股份”係指普通股股份,按本計劃第(17)節調整。
(PP)“股票增值權”或“特別行政區”是指根據第(9)節被指定為特別行政區的、單獨授予的或與期權有關的獎勵。
(Qq)“附屬公司”是指守則第424(F)節所界定的“附屬公司”,不論是現在或以後存在的。
(Rr)“串聯特別行政區”是指與相關期權相關而授予的特別行政區,行使該特別行政區將需要喪失根據相關期權購買同等數量股份的權利(當根據該期權購買股份時,特別行政區將被同等程度地取消)。
(Ss)“未歸屬獎勵”將指(I)已授予個人與其僱員地位相關的期權或限制性股票,及(Ii)仍受公司回購權利歸屬或失效或類似限制的限制。
3.以本計劃為準的股票。
(A)在符合本計劃的情況下出售股票。在符合本計劃第16節規定的情況下,根據本計劃可授予和出售的普通股的最高總數量為2500,000股。
-5-
(B)裁決已失效。如果獎勵到期或在尚未全部行使的情況下無法行使,或就限制性股票、限制性股票單位、業績單位或業績單位而言,被公司沒收或回購,則受獎勵限制的未購買股份(或用於期權和股票增值權以外的獎勵,被沒收或回購的股份)將可用於
根據本計劃未來授予或出售(除非本計劃已終止)。於行使以股份結算的股票增值權時,已行使的獎勵部分所涵蓋的股份總數將不再適用於本計劃。如果期權的行權價是以投標方式支付給本公司,或證明參與者所擁有的股份的所有權,則根據該計劃可供發行的股份數量將減去行使該期權的股份總數。根據任何獎勵根據本計劃實際發行的股份將不會退還給本計劃,也不會根據本計劃用於未來的分配;然而,如果本公司回購或沒收未歸屬的限制性股票、受限股票單位、業績股份或業績單位的股份,則該等股份將可用於根據本計劃未來授予的股份。根據本計劃,用於支付獎勵的税款和/或行使價格的股票將不再可用於未來的授予或出售。如果該計劃下的獎勵是以現金而不是股票支付的,這種現金支付不會導致根據該計劃可供發行的股票數量減少。
(三)建立股份儲備庫。在本計劃的有效期內,本公司將隨時保留和保留足以滿足本計劃要求的股份數量。
4. 計劃的管理。
(一)履行相關程序。
(一)組建多個行政機構。針對不同員工或參與者羣體的不同委員會可以管理本計劃。除非董事會另有決定,否則董事會的薪酬委員會將完全有權擔任管理人。
(二)審批通過。根據該計劃授出的獎勵必須獲得本公司“獨立董事”(定義見納斯達克上市規則)或董事會薪酬委員會(兩者均擔任管理人)的過半數批准。
(3)《規則》第160億.3.在符合本規則第160億.3條規定的豁免條件的範圍內,本協議項下計劃進行的交易的結構應滿足第160條億.3規定的豁免要求。
(四)其他行政當局。除上述規定外,本計劃將由(A)董事會或(B)委員會管理,該委員會將組成委員會以滿足適用法律的要求。
-6-
(B)授權署長的權力。在符合本計劃的規定的情況下,就委員會而言,在董事會授予該委員會的具體職責的限制下,署長有權酌情決定:
(I)有權確定公平市價;
(Ii)有權選擇可根據本條例授予獎項的個人,但須遵守第#5節(該獎項旨在作為物質誘因,促使該個人成為一名員工,或以其他方式根據納斯達克上市規則第5635(C)條及其官方指導允許);
(3)有權確定根據本合同授予的每項獎勵所涵蓋的股份數量;
(4)有權批准根據《計劃》使用的協議形式;
(V)有權決定根據本協議授予的任何獎項的條款和條件,但不得與本計劃的條款相牴觸。此類條款和條件包括但不限於行使價格、可行使獎勵的一個或多個時間(可能基於業績標準)、任何歸屬加速或
放棄沒收限制,以及對任何裁決或與之相關的股份的任何限制或限制,在每一種情況下,根據署長將決定的因素;
(6)有權解釋和解釋《計劃》的條款和根據《計劃》頒發的獎項;
(Vii)有權規定、修訂和廢除與該計劃有關的規則和條例,包括與為滿足適用的外國法律而設立的子計劃有關的規則和條例;
(Viii)有權修改或修訂每項裁決(須受本計劃第22(C)條規限),包括酌情延長裁決終止後可行使的期限,延長時間長於計劃中另有規定的時間;
(Ix)允許參與者通過選擇讓本公司在行使獎勵時從將發行的股份中扣留公平市值等於所需扣繳的最低金額的股份來履行預扣税義務(將在決定預扣税額的日期確定被扣繳的股份的公平市值,參與者為此做出的所有扣繳股份的選擇將以管理人認為必要或適宜的形式和條件進行);
(X)有權授權任何人代表公司籤立為實施署長先前授予的裁決所需的任何文書;
-7-
(Xi)同意允許參與者根據署長可能決定的程序推遲收到根據獎勵應支付給該參與者的現金或股票;以及
(Xii)允許做出所有其他被認為是管理該計劃所必需或可取的決定。
(C)沒有交流計劃。儘管本協議有任何相反規定,管理員不得實施交換計劃。
(D)署長決定的效力。行政長官的決定、決定和解釋將是最終的,對所有參與者和任何其他獲獎者具有約束力。
5.取消資格和最低歸屬。
(A)審查其資格。非法定股票期權、限制性股票、限制性股票單位、股票增值權、績效單位、績效股票以及管理人決定的其他現金或股票獎勵,只要滿足以下要求,就可以授予員工:
(I)證明該僱員以前不是本公司或董事的僱員,或該僱員在一段真誠的非受僱工作後將受僱於本公司或其任何母公司或附屬公司(按誘因上市規則的涵義);及
(Ii)證明授予獎勵是僱員根據誘因上市規則受僱於本公司或其任何母公司或附屬公司的誘因材料。
儘管有上述規定,僱員仍可在納斯達克上市規則第5635(C)(3)條及有關指引所規定的官方指引許可的範圍內,就與合併或收購有關的事宜獲頒獎項。
(B)取消最低歸屬。所有被指定以股份形式結算的獎勵應遵守以下最低歸屬要求。所有此類以時間為基礎的獎項應在至少一年的時間內授予,自獎項頒發之日起計算。所有此類以業績為基礎的獎項應在不少於一年的表演期內授予,其中可能包括授予該獎項的財政年度。上述最低歸屬要求不適用於:(I)第3(A)節所述剩餘可用於未來獎勵的5%的股份(此類5%為“分拆和例外”),及(Ii)因參與者死亡或殘疾、控制權變更或管理人根據本計劃的條款行使酌情權而加速授予的獎勵。在修改第3(A)節以增加其中保留的股份數量的範圍內,則應增加5%的股份,並增加受首次分拆例外限制的股份數量。
-8-
6.增加股票期權。
(A)批准選擇權授予。在這兩種情況下,行政長官可自行決定,在符合本計劃條款和條件的情況下,向任何個人授予期權,作為該個人成為僱員的物質誘因,或在與合併或收購有關的其他方面被允許的期權,這些期權只有在該個人實際成為僱員時才會生效。在符合本計劃第6款和其他條款和條件的情況下,管理人將完全酌情決定授予任何員工的期權所涵蓋的股份數量。每項期權均須以授標協議(可以是電子形式)作為證明,該協議須列明行使價、期權的到期日、期權所涵蓋的股份數目、行使期權的任何條件,以及管理人酌情決定的其他條款和條件。
(B)減少限制。
(I)每個期權應由授標協議(可以是電子形式)證明,該協議應規定行使價、期權的到期日、期權涵蓋的股份數量、行使期權的任何條件以及管理人酌情決定的其他條款和條件。每個期權將在獎勵協議中指定為非法定股票期權。
(2)以下限制將適用於期權的授予:
(1)-在任何財政年度,任何員工都不會被授予購買超過2,000,000股股票的期權。
(2)如上文第16節所述,上述限制將根據公司資本的任何變化按比例進行調整。
(3)如一項期權在授予該期權的同一財政年度被取消(與第(16)節所述交易有關的除外),則被取消的期權將計入上文第(1)款和第(2)款所述的限制。
(C)選擇的期限。每個選項的期限將在獎勵協議中説明,但在任何情況下,期限都不會超過自授予之日起七(7)年。
(D)確定期權的行權價格和對價。
(一)實行行權價格。根據認股權行使而發行的股份的每股行權價將由管理人決定;但每股行權價將由管理人決定,但每股行權價將不低於授予日每股公平市價的100%。儘管有上述規定,非法定股票期權可按每股計價。
根據守則第424(A)節所述及與守則第424(A)節相符的交易,於授出日行使低於每股公平市價100%的行使價。
-9-
(二)延長等待期和行使日期。在授予選擇權時,管理人將確定行使選擇權的期限,並確定行使選擇權之前必須滿足的任何條件。
(三)審議形式。管理人將確定行使期權的可接受對價形式(S),包括付款方式。這種對價可以完全包括:(1)現金;(2)支票;(3)本票;(4)其他股份,只要這些股份在交出之日的公平市值等於將行使上述選擇權的股份的總行權價格,並且由管理人全權酌情決定接受這些股份,將不會給公司造成任何不利的會計後果;(5)公司根據公司實施的與計劃相關的無現金行使計劃收到的對價;(6)減少公司對參與者的任何債務,包括因參與者參與任何公司發起的遞延補償計劃或安排而產生的任何債務;(7)在適用法律允許的範圍內,減少發行股票的其他對價和支付方式;或(8)上述支付方式的任何組合。
(E)允許行使選擇權。
(一)行使權利的程序;股東權利。根據本協議授予的任何選擇權均可根據本計劃的條款,在署長確定並在授標協議中規定的時間和條件下行使。股票的一小部分不能行使期權。
當本公司收到(I)由有權行使購股權的人士發出的書面或電子行使通知(根據授予協議),及(Ii)就行使購股權的股份繳足款項時,購股權將被視為已行使。全額付款可包括署長授權並經《授標協議》和《計劃》允許的任何對價和付款方式。在行使期權時發行的股票將以參與者的名義發行,如果參與者提出要求,將以參與者及其配偶的名義發行。在股份發行前(由本公司賬簿上的適當記項或本公司正式授權的轉讓代理證明),即使行使了購股權,也不存在關於股份的投票權或收取股息的權利或作為股東的任何其他權利。本公司將在行使購股權後立即發行(或安排發行)該等股份。對於記錄日期早於股票發行日期的股息或其他權利,將不會進行調整,但本計劃第(16)節規定的除外。
以任何方式行使購股權均會減少其後可供行使購股權的股份數目,不論是就本計劃而言或根據購股權出售的股份數目。
(Ii)允許終止作為服務提供商的關係。如果參與者不再是服務提供者,但由於參與者死亡或殘疾而終止時除外,參與者可以在以下期限內行使其選擇權
-10-
如果期權在終止之日歸屬(但在任何情況下不得晚於授標協議中規定的期權期限屆滿),授予協議中規定的時間。在獎勵協議中沒有指定時間的情況下,在參與者終止後的三(3)個月內,該選擇權仍可行使。除非管理人另有規定,否則在終止之日,如果參與者沒有被授予他或她的全部期權,期權未歸屬部分所涵蓋的股份將
恢復到計劃。如果參與者在終止後沒有在管理員指定的時間內行使其選擇權,則該選擇權將終止,該選擇權所涵蓋的股份將恢復到該計劃。
(三)確認參賽者傷殘情況。如果參與者因殘疾而不再是服務提供商,則參與者可以在獎勵協議規定的時間內行使其期權,但前提是該期權在終止之日被授予(但在任何情況下不得晚於獎勵協議中規定的該期權的期限屆滿)。在獎勵協議中沒有規定時間的情況下,在參與者終止後的十二(12)個月內,該選擇權仍可行使。除非管理人另有規定,否則在終止之日,如果參與者沒有被授予他或她的全部期權,期權的未歸屬部分所涵蓋的股份將恢復到該計劃。如果參與者在終止後沒有在本協議規定的時間內行使其期權,該期權將被終止,並且該期權所涵蓋的股份將恢復到該計劃。
(四)參賽者死亡。如果參與者在服務提供商期間去世,則參與者的指定受益人可以在參與者死亡後的指定時間內行使該期權(但在任何情況下,該期權的行使不得晚於獎勵協議中規定的期權期限屆滿),前提是該受益人已在參與者死亡之前以管理員可以接受的形式指定。如果參與者沒有指定受益人,則可由參與者遺產的遺產代理人或根據參與者的遺囑或根據繼承法和分配法獲得選擇權的人(S)行使選擇權。在獎勵協議中未規定具體時間的情況下,在參賽者去世後的十二(12)個月內,該選擇權仍可行使。除非管理人另有規定,否則在參與者死亡時,如果他或她的全部期權沒有歸屬,期權未歸屬部分所涵蓋的股份將立即恢復到該計劃。如果該期權沒有在本協議規定的時間內行使,該期權將終止,並且該期權所涵蓋的股份將恢復到該計劃。
7.發行限制性股票。
(A)批准授予限制性股票。在符合本計劃的條款和條款的情況下,管理人可隨時、不時地向任何個人授予限制性股票,其數額由管理人自行決定,作為對該人成為僱員的重大誘因,或根據第
-11-
與合併或收購有關的,在每一種情況下,只有當個人在任何時間和不時成為一名僱員時,該授予才有效,這將由管理人根據其全權酌情決定決定。
(B)簽署《限制性股票協議》。每項限制性股票獎勵將由一份獎勵協議證明,該協議將具體説明限制期限、授予的股份數量以及管理人將全權酌情決定的其他條款和條件。儘管有上述規定,在任何財政年度內,任何參與者都不會獲得超過300,000股限制性股票。儘管有上述限制,就其作為僱員的首次服務而言,僱員可獲授予合共最多300,000股限制性股票。除非管理人另有決定,限制性股票的股份將由公司作為託管代理持有,直到對此類股份的限制失效。
(C)提高可轉讓性。除本節第7款規定外,在適用的限制期結束之前,不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式轉讓或質押限制性股票。
(D)取消其他限制。管理人可全權酌情對限制性股票施加其認為適當或適當的其他限制。
(E)推動取消限制。除本節第7款另有規定外,在限制期最後一天後,根據本計劃進行的每一次限制性股票授予所涵蓋的限制性股票將在切實可行的範圍內儘快解除託管。行政長官可酌情加快任何限制失效或取消的時間。
(F)行使投票權。在限制期內,持有根據本協議授予的限制性股票的服務提供商可以對這些股票行使完全投票權,除非管理人另有決定。
(G)支付紅利和其他分派。在限制期內,持有限制性股票的服務提供商將無權獲得就該等股票支付的股息或其他分派。在限制期結束後,服務提供商將有權獲得在限制期結束後就該等股份應計的所有股息或其他分配。如任何該等股息或分派以股份形式支付,則該等股份將受與支付股息或分派股份相同的可轉讓限制所規限。
(H)將限制性股票返還給公司。於授出協議所載日期,尚未失效限制的限制性股票將歸還本公司,並再次可根據該計劃授予。
-12-
(一)取消業績限制。行政長官可酌情根據績效目標的實現情況設定限制。績效目標將由管理員設定。
8.出售限制性股票單位。
(A)獲得政府贈款。行政署署長可隨時及不時決定向任何個人授予限制性股份單位,作為該名個人成為僱員的實質誘因,或根據第(5)節與合併或收購有關的其他準許,在每種情況下,該項授予只在該名個人實際成為僱員時才生效。每項限制性股票單位授予將由授予協議證明,該協議將規定管理人將由其全權酌情決定的其他條款和條件,包括與授予有關的所有條款、條件和限制、限制性股票單位的數量和支付形式,這些條款和條件可由管理人酌情決定,但受第8(D)節的限制。儘管本第(A)款有任何相反規定,但在本公司的任何財政年度內,任何參與者將不會獲得超過300,000個限制性股票單位的總和。儘管上一句有限制,但就其最初的僱員服務而言,僱員可獲授予合共最多300,000股限制性股票單位。
(B)制定歸屬標準和其他條款。管理人將酌情設定授予標準,這取決於滿足標準的程度,將確定將支付給參與者的限制性股票單位的數量。在授予限制性股票單位後,管理人可全權酌情減少或免除對此類限制性股票單位的任何限制。每個限制性股票單位的獎勵將由一份獎勵協議證明,該協議將具體説明歸屬標準,以及由管理人全權酌情決定的其他條款和條件。行政長官可酌情加快任何限制失效或取消的時間。
(C)出售盈利有限的股份單位。在符合適用的歸屬標準後,參與者將有權獲得獎勵協議中指定的支付。
(D)付款的形式和時間。賺取的限制性股票單位的付款將在獎勵協議規定的日期(S)後在切實可行的範圍內儘快支付。管理人可自行決定以現金、股票或兩者的組合支付賺取的限制性股票單位。以限制性股票單位為代表的、再次以現金全額支付的股票將可根據該計劃授予。
(E)取消合同。在獎勵協議規定的日期,所有未賺取的限制性股票單位將被沒收並歸公司所有。
(F)取消業績限制。行政長官可酌情根據績效目標的實現情況設定限制。績效目標將由管理員設定。
-13-
9.設立股票增值權。
(A)向非典型肺炎患者發放補助金。在符合本計劃的條款和條件的情況下,可隨時和不時地授予任何個人特別行政區,作為該個人成為僱員的物質誘因,或在與合併或收購有關的情況下,如第5節所允許的那樣,在每種情況下,只有當該個人實際成為一名僱員時,該特別行政區才會生效,這將由署長自行決定。行政長官可授予附屬SARS、獨立型SARS、串聯型SARS或其任意組合。
(B)股份數目。行政長官將完全酌情決定授予任何個人的SARS數量;但在任何財政年度,任何個人都不會被授予超過2,000,000股的SARS。上述限制將按第(16)節所述本公司資本的任何變動按比例作出調整。此外,如某特別行政區於獲授的同一財政年度註銷(與第(16)節所述的交易除外),則已註銷的特別行政區將計入上述股份限額。
(三)制定行權價等條款。在本計劃條文的規限下,行政長官將有完全酌情決定權決定根據本計劃授予的特別行政區的條款及條件;但條件是,特別行政區的每股行使價格不得低於授予當日每股公平市價的100%。然而,串聯或關聯SARS的行權價將等於相關期權的行權價。
(D)開展兩次SARS演習。在放棄行使相關購股權同等部分的權利後,可對受相關購股權規限的全部或部分股份行使串聯特別提款權。串聯特別行政區只能對其相關選擇權可以行使的股票行使。
(E)加強附屬SARS的演練。關聯特別行政區將在相關選擇權被行使後被視為行使。被視為行使聯繫特別行政區並不需要減少受相關選擇權規限的股份數量。
(F)支持獨立SARS的演習。獨立的特別行政區可按署長全權酌情決定的條款及條件行使。
(G)簽署《香港特別行政區協定》。每筆特別行政區撥款將由一份授予協議證明,該協議將指明行使價格、特別行政區的期限、行使權利的條件,以及由行政長官全權酌情決定的其他條款和條件。
(H)非典型肺炎的最長任期/屆滿日期。根據本計劃授予的特別行政區將於署長自行決定並在授標協議中規定的日期失效。儘管第9節有上述規定,第6(B)節關於最長期限的規則(即,特區
期限不得超過七(7)年(自批出之日起計),而第(6)(D)節有關終止工作的規定亦適用於SARS。
-14-
(I)支付特別行政區金額。在行使特別行政區時,參賽者將有權從公司獲得付款,金額通過乘以:
(I)計算行使當日股份的公平市值與行使價格的差額;
(二)公佈行使特別行政區權力的股份數量。
根據管理人的酌情決定,SAR行使時的付款可以是現金、等值股份或其組合。
10.增加業績單位和業績份額。
(A)繼續授予業績單位/股份。在每種情況下,績效單位和績效股份均可在任何時間和不時授予任何個人,作為該個人成為員工的物質誘因,或在與合併或收購有關的情況下,如第5條所允許的,只有當該個人實際成為一名員工時,績效單位和績效股份才會生效,這將由署長全權酌情決定。管理員在確定授予每個參與者的績效單位數和績效份額時擁有完全自由裁量權。
(B)業績單位/股份的面值。每個績效單位都有一個初始值,該初始值由管理員在授予之日或之前確定。每一股業績股票的初始價值將等於授予之日股票的公平市值。
(C)提出新的業績目標和其他條件。管理人將酌情設定績效目標或其他歸屬條款,這些條款將根據實現這些目標的程度,確定將支付給服務提供商的績效單位/份額的數量或價值。每個業績單位/股份的獎勵將由一份獎勵協議證明,該協議將指定績效期限,以及由管理人自行決定的其他條款和條件。管理人可以根據公司範圍、業務單位或個人目標(包括但不限於繼續受僱)的實現情況或管理人自行決定的任何其他基礎來設定授予標準。
(D)增加業績單位/股份的淨收益。在適用的業績期間結束後,業績單位/股份持有人將有權獲得參與者在業績期間賺取的業績單位/股份數量的支付,這取決於相應業績目標或其他歸屬條款的實現程度。在授予業績單位/份額後,管理人可自行決定減少或放棄該業績單位/份額的任何業績目標或其他歸屬條款。
-15-
(E)業績單位/股份的支付形式和時間。賺取的業績單位/股份的付款將在適用的業績期限屆滿後在切實可行的範圍內儘快支付。管理人可自行決定以現金、股票(其公平市價合計等於在適用業績期間結束時賺取的業績單位/股份的價值)或兩者的組合的形式,支付賺取的業績單位/股份。
(F)批准取消業績單位/股份。在獎勵協議規定的日期,所有未賺取或未歸屬的業績單位/股份將被沒收給公司,並將再次可根據該計劃授予。
(G)取消業績限制。行政長官可酌情根據績效目標的實現情況設定限制。績效目標將由管理員設定。
11.不保留。
12.制定更高的績效目標。根據本計劃授予和/或授予限制性股票、限制性股票單位、業績股份和業績單位以及其他激勵措施,可取決於與一個或多個業務標準有關的業績目標的實現,並可規定一個或多個目標水平的業績(業績目標),包括:(I)現金狀況,(Ii)每股收益,(Iii)淨收益,(Iv)營業現金流,(V)營業收入,(Vi)營業費用,(Vii)產品收入,(Viii)税後利潤,(X)營收,(X)營收增長,(Xii)股東總回報。在確定日期之前,署長將決定是否將任何重要因素(S)計入或排除在任何參與者的任何績效目標的計算中。任何業績目標都可以用來衡量整個公司或公司的一個業務部門的業績,並可以相對於同級組或指數進行衡量。對於任何獎項,績效目標可以單獨使用,也可以組合使用。不同參與者和不同獎項的績效目標可能有所不同。在確定日期之前,署長將決定是否將任何重要因素(S)計入或排除在任何參與者的任何績效目標的計算中。
13.他請了幾天假。除非管理署署長另有規定,否則在任何無薪休假期間,根據本條例授予的獎勵將暫停授予。在以下情況下,服務提供商將不再是員工:(I)公司批准的任何休假,或(Ii)公司地點之間或公司、母公司或任何子公司之間的調動。
14.提高獎項的可轉讓性。除非管理人另有決定,否則不得以遺囑或繼承法或分配法以外的任何方式出售、質押、轉讓、質押、轉讓或處置獎勵,在參與者有生之年,只能由參與者行使獎勵。如果管理員將獎勵設置為可轉讓,則該獎勵將包含管理員認為適當的附加條款和條件。
-16-
15.增加紅利。在獎勵允許支付獎勵相關股票的股息或其他分配的範圍內,參與者將無權獲得此類股息或其他分配,直到獎勵授予為止。為免生疑問,參賽者將永遠不會有權獲得紅利或其他分派,這些紅利或其他分派是與獎勵相關的股票支付的,而這些股票是在獎勵授予之前應得的。
16.合併調整;解散或清算;合併或控制權變更。
(一)不斷調整。如果發生任何股息或其他分配(無論是以現金、股票、其他證券或其他財產的形式)、資本重組、股票拆分、反向股票拆分、重組、合併、拆分、分拆、股票或其他證券的合併、回購或交換公司股票或其他證券,或公司公司結構中影響股份的其他變化,管理人應適當調整根據本計劃可提供的股份的數量和類別,和/或數量、類別、以及每個未償還獎勵所涵蓋的股票價格,以及計劃中規定的股票數量限制。
(B)決定解散或清算。如果公司被提議解散或清算,管理人應在生效日期前儘快通知各參與方
建議的交易。在以前未曾行使過的範圍內,裁決將在該提議的行動完成前立即終止。
(C)控制方面的變化。在控制權發生變化的情況下,每一項未完成的獎勵將由繼承公司或繼承公司的母公司或子公司承擔,或由同等的選擇權或權利取代。如果繼任公司拒絕承擔或替代獎勵,參與者將完全歸屬並有權行使其所有未行使的期權和股票增值權,包括以其他方式不會被授予或行使該獎勵的股份,對受限股票的所有限制將失效,對於受限股票單位、業績股份和業績單位,所有業績目標或其他歸屬標準將被視為達到目標水平,並滿足所有其他條款和條件。此外,倘若控制權發生變動時,並無取得或取代某項購股權或股票增值權,管理人將以書面或電子方式通知參與者該購股權或股票增值權將完全歸屬,並可在管理人全權酌情決定的一段期間內行使,而該期權或股票增值權將於該期間屆滿時終止。
對於被承擔或取代的授予外部董事的獎勵,如果參與者作為董事或繼承公司董事(視情況而定)的身份在承擔或取代之日或之後終止,但由於參與者未應繼承人要求自願辭職而終止,則參與者將完全歸屬於並有權就所有受影響的股票行使期權和/或股票增值權
-17-
對於獎勵,包括以其他方式不會歸屬或行使該等獎勵的股份,對受限股票的所有限制將失效,而對於受限股票單位、業績股份和業績單位,所有業績目標或其他歸屬標準將被視為達到目標水平,並滿足所有其他條款和條件。
就本款(C)而言,如果在控制權變更後,獎勵授予在緊接控制權變更之前購買或接受獎勵的每股股票的對價(股票、現金或其他證券或財產)的權利,或在行使股票增值權後管理人決定支付現金或管理人可決定以現金支付的受限股票單位、業績股份或業績單位的情況下,獎勵將被視為假定獎勵,普通股持有人在交易生效日所持每股股份在合併或控制權變更中收到的對價的公平市場價值(如果向持有者提供對價選擇,則為大多數流通股持有人所選擇的對價類型);但如在控制權變更中收取的代價並非僅為繼承人法團或其母公司的普通股,則管理人經繼承人法團同意,可規定在行使認股權或股票增值權時,或在限制性股票單位、業績股或業績單位派發時,就每股受該獎勵規限的股份收取代價(或如屬業績單位,則規定隱含股份的數目,由業績單位的價值除以普通股持有人在控制權變更中收到的每股代價而釐定),為繼承公司或其母公司的唯一普通股,其公允市場價值與普通股持有人在控制權變更中收到的每股對價相等。
儘管第16(C)節有任何相反規定,如果公司或其繼任者在未經參與者同意的情況下修改任何此類績效目標,則在滿足一個或多個績效目標後授予、賺取或支付的獎勵將不被視為假定;然而,如果僅為反映繼任者公司在控制權公司結構變更後的情況而修改此類績效目標,則不被視為無效的獎勵假設。
17.取消預提税金
(A)取消扣繳要求。在根據獎勵(或其行使)交付任何股票或現金之前,本公司將有權扣除或扣留或要求參與者向本公司匯入足夠的金額,以滿足與該獎勵(或其行使)所需扣繳的聯邦、州、地方、外國或其他税費(包括參與者的FICA義務)。
(B)取消扣繳安排。管理人可根據其不時指定的程序,根據其全權酌情決定權,允許參與者通過(但不限於)以下方式全部或部分履行該扣繳義務:(I)支付現金,(Ii)選擇讓公司扣留其他可交付現金或公平市價等於要求扣繳的最低金額的股票,(Iii)向公司交付公平市價等於要求扣繳的金額的已有股份,或
-18-
(4)出售足夠數量的股份,以其他方式通過管理人自行決定的方式(無論是通過經紀人或其他方式)交付給參與者,其數額相當於需要扣留的金額。預扣要求的金額將被視為包括行政長官同意在做出選擇時可以預扣的任何金額,不超過在確定預扣税額之日適用於獲獎者的聯邦、州或當地最高邊際所得税率所確定的金額。將被預扣或交付的股票的公平市值將在需要預扣税款的日期確定。
18.政府不會對就業或服務業造成影響。本計劃或任何獎勵都不會賦予參與者繼續作為服務提供商與公司關係的任何權利,也不會以任何方式干涉參與者或公司在適用法律允許的範圍內隨時終止這種關係的權利,無論是否有理由。
19.註明授予的日期。就所有目的而言,授予裁決的日期將是署長作出授予該裁決的決定的日期,或由署長決定的較後日期。決定的通知將在授予之日後的一段合理時間內通知每一位參與者。
20.計劃的下一個任期。根據《計劃》第24節的規定,《計劃》將在董事會通過後生效。該計劃將持續有效至2033年本公司股東年度大會之日,除非根據本計劃第21節提前終止。
21.修訂和終止《計劃》。
(A)修訂和終止《公約》。管理人可隨時修改、更改、暫停或終止本計劃。
(B)修訂或終止的效力。本計劃的任何修訂、更改、暫停或終止都不會損害任何參與者的權利,除非參與者和管理人雙方另有協議,該協議必須是書面的,並由參與者和公司簽署。終止本計劃不會影響行政長官在終止之日之前根據本計劃授予的獎勵行使本條例賦予的權力的能力。
22.中國在發行股票時提供了更多條件。
(A)提高法律合規性。股份將不會根據獎勵的行使而發行,除非該獎勵的行使及該等股份的發行及交付將符合適用法律,並須進一步獲得本公司代表律師的批准。
(B)提供更多的投資意見書。作為行使裁決的一項條件,公司可要求行使裁決的人在任何
-19-
如本公司的代表律師認為有需要,則該等股份僅為投資目的而購買,並無任何出售或分派該等股份的意向。
(C)制定公司政策。參賽者根據獎勵收到的任何股份,在適用的範圍內,應遵守經修訂的公司股權指導方針的條款。此外,參與者根據獎勵收到的任何金額,無論是現金或股票,在適用的範圍內,應受本公司根據董事會通過並於其後不時修訂的本公司追回政策條款的追回權利所規限。
23.據稱無法獲得授權。如本公司無法從任何具司法管轄權的監管機構取得授權,而本公司的法律顧問認為該授權是合法發行及出售任何股份所必需的,將免除本公司因未能發行或出售該等股份而須負上的任何責任,而該等股份將不會獲得所需的授權。
-20-
CUTERA,Inc.
2023年激勵股權激勵計劃
股票期權獎勵協議
除非本文另有定義,Cutera,Inc.經修訂的2023激勵股權激勵計劃(“計劃”)中定義的術語將與本股票期權獎勵協議(“獎勵協議”)中定義的含義相同。
參與者姓名:
地址:
根據本計劃和本獎勵協議的條款和條件,您已被授予購買Cutera,Inc.(以下簡稱“公司”)普通股的選擇權,具體如下:
| | | | | | | | |
| | |
獎助金編號 | | |
| |
批地日期 | | |
| |
歸屬生效日期 | | |
| |
每股行權價 | | $ |
| |
已授予的股份總數 | | |
| |
總行權價格 | | $ |
| |
歸屬時間表:
在符合本計劃所載或下文所述的任何加速規定的情況下,該選項可全部或部分按照下列時間表行使:
[插入歸屬明細表]
終止期限:
此選擇權可在以下情況下行使[三(3)個月]參與者不再是服務提供商後,除非該終止是由於參與者的死亡或殘疾所致,在這種情況下,此選擇權將在以下時間內可行使:[十二(12)個月]參與者不再是服務提供商之後。儘管有前述規定,但在任何情況下,本選擇權不得在上述期限/到期日之後行使,並可按照本計劃第16(C)節的規定提前終止。
參賽者及公司代表於以下籤署後,參賽者及本公司同意根據本計劃及本授標協議的條款及條件授予該購股權,並受該等條款及條件所管限,包括作為附件A所附的認股權授予條款及條件,所有這些條款及條件均為本文件的一部分。參賽者已完整審閲了計劃和本獎勵協議,在執行本獎勵協議之前有機會徵求律師的意見,並充分了解計劃和獎勵協議的所有條款。參賽者特此同意接受署長就與計劃和獎勵協議有關的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力的、最終的和最終的決定或解釋。參賽者還同意在下列住址發生任何變化時通知公司。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
參與者: | | | | CUTERA,Inc. |
| | |
| | | | |
簽名 | | | | 通過 |
| | | | |
打印名稱 | | | | 標題 |
| | |
居住地址: | | | | |
| | |
| | | | |
| | |
| | | | |
-2-
附件A
授予股票期權的條款和條件
1.批准授予選擇權。本公司特此向本授出協議第I部分所附授予通知所指名的參與者(“該參與者”)授予一項購股權(“購股權”),以按授予通知所載每股行使價(“行使價”)購買授予通知所載數目的股份,但須受本授予協議及本計劃的所有條款及條件所規限,該等條款及條件併入本文作為參考。在符合本計劃第21(C)節的情況下,如果本計劃的條款和條件與本授標協議的條款和條件發生衝突,則以本計劃的條款和條件為準。
2.制定歸屬時間表。除第3節另有規定外,本授予協議授予的期權將根據授予通知中規定的歸屬條款授予。計劃在特定日期或特定條件發生時歸屬的股票將不會根據本獎勵協議的任何規定歸屬給參與者,除非參與者從授予之日起至此類歸屬發生之日一直是服務提供商。
3.賦予行政長官自由裁量權。管理人可根據本計劃的條款,在任何時候加速授予未歸屬期權的餘額或餘額中的較小部分。如果加快了速度,該期權將被視為自管理人指定的日期起已授予。
4.允許行使選擇權。
(一)行使權利。這項選擇權應根據授予通知中規定的歸屬時間表累計行使。這一選擇權不能以一小部分股份的形式行使。
(B)鍛鍊的方法。本購股權可透過遞交行使通知(“行使通知”)而行使,行使通知的格式為附件B(“行使通知”),或按管理人決定的方式及程序,説明行使購股權的選擇、行使購股權所涉及的股份數目(“行使股份”),以及本公司根據計劃條文可能要求的其他申述及協議。演習通知由參賽者填寫並交付給公司。行權通知將附有所有行權股份的總行權價格以及任何適用的預扣税款。本購股權將於本公司收到附有該行使總價的已全面籤立行使通知後視為已行使。
5.改變支付方式。總行使價將由以下任何一種或其組合支付,由參與者選擇。
(A)購買現金;
(B)進行全面檢查;
-3-
(C)公司根據公司就該計劃採取的正式無現金行使計劃收到的對價;或
(D)同意交出於交出日公平市價相等於已行使股份行使總價的其他股份,惟管理人全權酌情決定接受該等股份不會對本公司造成任何不利的會計後果。
6.減少納税義務。
(一)取消預提税款。儘管本獎勵協議有任何相反規定,代表股份的證書不會發給參賽者,除非及直至參賽者已就支付收入、僱傭及本公司認為必須就該等股份扣繳的其他税項作出令人滿意的安排(由管理人決定)。在本公司酌情決定的適當範圍內,本公司將有權(但無義務)通過減少以其他方式交付給參與者的股份數量來履行任何預扣税款義務。如果參與者在行使期權時未能就支付本協議項下的任何所需預扣税款作出令人滿意的安排,參與者承認並同意,如果行使期權時未交付該等預扣金額,本公司可拒絕履行行使權利及拒絕交付股份。
(C)《國際守則》第409a節。根據第409A條,在2004年12月31日之後授予的期權(或在該日期或之前授予但在2004年10月3日之後進行重大修改的期權),如果被授予的每股行權價低於授予日股票的公平市場價值(“折扣期權”),則可被視為“遞延補償”。折扣期權可能導致(I)參與者在行使期權之前確認收入,(Ii)額外繳納20%(20%)的聯邦所得税,以及(Iii)潛在的罰款和利息費用。折扣選項還可能導致參與者獲得額外的州收入、罰款和利息費用。參與者承認,本公司不能也不保證國税局將在稍後的審查中同意該購股權的每股行權價等於或超過授出日股份的公平市值。參與者同意,如果國税局確定授予期權的每股行權價低於授予當日股票的公平市價,參與者將獨自承擔與此決定相關的參與者費用;
7.以股東身份配股。參與者或透過參與者提出申索的任何人士,將不會就根據本協議可交付的任何股份享有本公司股東的任何權利或特權,除非及直至代表該等股份的證書已發行、記錄在本公司或其轉讓代理或登記處的記錄內,並交付予參與者。在該等發行、記錄及交付後,參與者將擁有本公司股東就該等股份的投票權及收取該等股份的股息及分派的所有權利。
8.客户不保證繼續服務。參與者確認並同意按照歸屬時間表進行股份歸屬
-4-
只有在公司(或僱用或保留參與者的母公司或子公司)的意願下繼續作為服務提供商,而不是通過受僱、被授予選擇權或收購本協議項下的股份的行為,才能賺取本協議的收入。參與者進一步確認並同意,本授標協議、本合同項下計劃的交易和本合同規定的授予時間表不構成在授權期內、任何期間或根本不作為服務提供商繼續聘用的明示或默示承諾,也不會以任何方式干涉參與者或公司(或聘用或保留參與者的母公司或子公司)在任何時候終止參與者作為服務提供商的關係的權利,無論是否有理由。
9.提供通知的地址。根據本授標協議條款向本公司發出的任何通知將寄給本公司,交由其股票管理人轉交,地址為Cutera,Inc.,3240 Bayshore Blvd.,Brisbane,California 94005,或本公司此後可能以書面指定的其他地址。
10.禁止選擇權的不可轉讓性。除遺囑或繼承法或分配法外,不得以任何方式轉讓這一選擇權,並且只能由參與者在參與者有生之年行使該選擇權。
11.簽署一項具有約束力的協定。在本授權書可轉讓性的限制下,本授標協議將對雙方的繼承人、受遺贈人、法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力,並符合他們的利益。
12.增加發行股票的附加條件。倘本公司於任何時候酌情決定,股份在任何證券交易所或根據任何州或聯邦法律上市、註冊或取得資格,或獲得任何政府監管機構同意或批准,作為向參與者(或其遺產)發行股份的條件是必要或適宜的,則除非及直至該等上市、註冊、資格、同意或批准在沒有本公司不可接受的任何條件的情況下完成或獲得,否則不會進行發行。本公司將盡一切合理努力滿足任何此類州或聯邦法律或證券交易所的要求,並獲得任何此類政府機構的任何此類同意或批准。假設符合上述規定,就所得税而言,已行使的股份將於行使該等已行使股份的認購權之日視為轉讓予參與者。
13.《獎勵計劃》適用。本《獎勵協議》受本計劃的所有條款和規定約束。如果本授標協議的一項或多項規定與本計劃的一項或多項規定發生衝突,以本計劃的規定為準。在本獎勵協議中使用和未定義的大寫術語將具有本計劃中規定的含義。
14.設置管理員權限。署長將有權解釋本計劃和本授標協議,並通過與計劃的管理、解釋和應用相一致的規則,以及解釋或撤銷任何此類規則
-5-
(包括但不限於對受該期權規限的任何股份是否已歸屬的決定)。管理人本着善意採取的所有行動以及作出的所有解釋和決定均為最終決定,對參與者、公司和所有其他利害關係人具有約束力。行政長官的任何成員均不對善意地就本計劃或本授標協議所作的任何行動、決定或解釋承擔個人責任。
15.推行電子交付。本公司可全權酌情決定以電子方式交付與根據本計劃授予的期權或根據本計劃可能授予的未來期權有關的任何文件,或通過電子方式請求參與者同意參與本計劃。參與者特此同意以電子交付方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的任何在線電子系統或電子系統參與計劃。
16.取消所有説明文字。此處提供的字幕僅為方便起見,並不作為解釋或解釋本授標協議的基礎。
17.這項協議是可分割的。如果本授標協議中的任何條款將被認定為無效或不可執行,則該條款將與本授標協議的其餘條款分開,並且該無效或不可執行將不會被解釋為對本授標協議的其餘條款產生任何影響。
18.中國同意對《協定》進行修改。本授標協議構成雙方對所涉主題的完整理解。參賽者明確保證,他或她不會基於本協議中包含的任何承諾、陳述或誘因而接受本授標協議。對本授標協議或本計劃的修改只能在由公司正式授權的人員簽署的明示書面合同中進行。儘管本計劃或本獎勵協議中有任何相反規定,本公司保留在其認為必要或適宜時修改本獎勵協議的權利,其全權酌情決定並未經參與者同意,以遵守守則第409a節,或以其他方式避免根據守則第409a節就此選項徵收任何額外税款或收入確認。
19.修改、暫停或終止該計劃。通過接受此獎項,參賽者明確保證他或她已收到本計劃下的選項,並已收到、閲讀和理解本計劃的説明。參加者明白本計劃屬酌情性質,本公司可隨時修訂、暫停或終止本計劃。
20.依法治國。本授標協議將受加利福尼亞州法律管轄,但不適用其法律衝突原則。為了對根據本選項或本裁決協議產生的任何爭議提起訴訟,雙方特此提交併同意加利福尼亞州的司法管轄權,並同意此類訴訟將在加利福尼亞州聖馬特奧縣的法院或美國加利福尼亞州北區的聯邦法院進行,而不在做出和/或執行該選項的其他法院進行。
-6-
附件B
CUTERA,Inc.
2023年激勵股權激勵計劃
行使通知
Cutera公司
3240 Bayshore Blv.
布里斯班,加利福尼亞州,94005
注意:庫存管理員
1.允許行使選擇權。自今日起生效,根據《2023年股權激勵計劃》,根據《2023年股權激勵計劃》,以下籤署人(“買方”)特此決定根據《2023年股權激勵計劃》,認購Cutera股份有限公司(以下簡稱“本公司”)普通股(以下簡稱“本公司”)普通股。經修訂的(《計劃》)和日期為1月1日的《股票期權獎勵協議》(以下簡稱《獎勵協議》)。根據獎勵協議的要求,股票的收購價將為美元。
2、不支持貨款交付。買方特此向本公司交付股份的全部購買價及與行使購股權有關而須支付的任何所需預扣税項。
3.拒絕接受買方的陳述。買方確認買方已收到、閲讀並理解本計劃和授標協議,並同意遵守其條款和條件並受其約束。
4.以股東身份配股。在股份發行(如本公司賬簿上的適當記項或本公司正式授權的轉讓代理證明)之前,即使行使購股權,受購股權約束的股份將不存在投票權或收取股息的權利或作為股東的任何其他權利。購入的股份將於購股權行使後在實際可行的情況下儘快向參與者發行。記錄日期早於發行日期的股息或其他權利將不會進行調整,但本計劃第(16)節規定的除外。
5.開展税務諮詢。買方明白,買方可能會因買方購買或處置股份而遭受不利的税務後果。買方表示,買方已就股份的購買或處置諮詢買方認為適宜的任何税務顧問,買方並不依賴本公司提供任何税務建議。
6.簽署整個協議;依法治國。本計劃和獎勵協議在此引用作為參考。本行使通知、計劃和授標協議構成雙方關於本協議標的的完整協議,並完全取代本公司之前的所有承諾和協議
和買方就本合同標的而言,不得作出對買方利益不利的修改,除非通過本公司和買方簽署的書面形式。本協議受加利福尼亞州的國內實體法管轄,但不受法律選擇規則的管轄。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
提交人: | | | | 接受者: |
| | |
採購商 | | | | CUTERA,Inc. |
| | |
| | | | |
簽名 | | | | 通過 |
| | |
| | | | |
打印名稱 | | | | 標題 |
| | |
地址: | | | | |
| | | | |
| | | | |
| | |
| | | | |
| | | | 收到日期 |
-2-
CUTERA,Inc.
2023年激勵股權激勵計劃
股票期權授予協議-提前行使
除非本文另有定義,經修訂的Cutera,Inc.2023激勵股權激勵計劃(“計劃”)中定義的術語將具有本股票期權獎勵協議-早期行使(“獎勵協議”)中定義的相同含義。
參與者姓名:
地址:
根據本計劃和本獎勵協議的條款和條件,您已被授予購買Cutera,Inc.(以下簡稱“公司”)普通股的選擇權,具體如下:
| | | | | | | | | | | | | | |
獎助金編號 | | | | |
| | |
批地日期 | | | | |
| | |
歸屬生效日期 | | | | |
| | |
每股行權價 | | $ | | |
| | |
已授予的股份總數 | | | | |
| | |
總行權價格 | | $ | | |
| | |
選項類型: | | 非法定股票期權 | | |
| | |
期限/到期日期: | | | | |
歸屬時間表:
在符合本計劃所載或下文所述的任何加速規定的情況下,該選項可全部或部分按照下列時間表行使:
[插入歸屬明細表]
終止期限:
此選擇權可在以下情況下行使[三(3)個月]參與者不再是服務提供商後,除非該終止是由於參與者的死亡或殘疾所致,在這種情況下,此選擇權將在以下時間內可行使:[十二(12)個月]參與者不再是服務提供商之後。儘管有前述規定,但在任何情況下,本選擇權不得在上述期限/到期日之後行使,並可按照本計劃第16(C)節的規定提前終止。
參賽者及公司代表於以下籤署後,參賽者及本公司同意根據本計劃及本授標協議的條款及條件授予該購股權,並受該等條款及條件所管限,包括作為附件A所附的認股權授予條款及條件,所有這些條款及條件均為本文件的一部分。參賽者已完整審閲了計劃和本獎勵協議,在執行本獎勵協議之前有機會徵求律師的意見,並充分了解計劃和獎勵協議的所有條款。參賽者特此同意接受署長就與計劃和獎勵協議有關的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力的、最終的和最終的決定或解釋。參賽者還同意在下列住址發生任何變化時通知公司。
-2-
附件A
授予股票期權的條款和條件
1.批准授予選擇權。本公司特此向本授出協議第I部分所附授予通知所指名的參與者(“該參與者”)授予一項購股權(“購股權”),以按授予通知所載每股行使價(“行使價”)購買授予通知所載數目的股份,但須受本授予協議及本計劃的所有條款及條件所規限,該等條款及條件併入本文作為參考。在符合本計劃第21(C)節的情況下,如果本計劃的條款和條件與本授標協議的條款和條件發生衝突,則以本計劃的條款和條件為準。
2.制定歸屬時間表。除第3節另有規定外,本授予協議授予的期權將根據授予通知中規定的歸屬條款授予。計劃在特定日期或特定條件發生時歸屬的股票將不會根據本獎勵協議的任何規定歸屬給參與者,除非參與者從授予之日起至此類歸屬發生之日一直是服務提供商。
3.賦予行政長官自由裁量權。管理人可根據本計劃的條款,在任何時候加速授予未歸屬期權的餘額或餘額中的較小部分。如果加快了速度,該期權將被視為自管理人指定的日期起已授予。
4.允許行使選擇權。
(a) 鍛鍊的權利。
(i) 在遵守下文第4(a)(ii)和4(a)(iii)小節的情況下,該期權應根據授予通知中規定的歸屬時間表累積行使。或者,經參與者選擇,該選擇權可隨時全部或部分就尚未歸屬的股份行使。既得股份不受公司回購權的約束(如限制性股票購買協議中規定的,作為附件C-1所附)。
(ii) 作為對未歸屬股份行使此選擇權的一個條件,參與者應簽署限制性股票購買協議。
(三) 此期權不得以一小部分股份行使。
(B)鍛鍊的方法。本購股權可透過遞交行使通知(“行使通知”)而行使,行使通知的格式為附件B(“行使通知”),或按管理人決定的方式及程序,説明行使購股權的選擇、行使購股權所涉及的股份數目(“行使股份”),以及本公司根據計劃條文可能要求的其他申述及協議。演習通知由參賽者填寫並交付給公司。行權通知將隨附總行權價格的付款,如下
-3-
所有已行使的股份連同任何適用的預扣税款。本購股權將於本公司收到附有該行使總價的已全面籤立行使通知後視為已行使。
5.改變支付方式。總行使價將由以下任何一種或其組合支付,由參與者選擇。
(A)購買現金;
(B)進行全面檢查;
(C)公司根據公司就該計劃採取的正式無現金行使計劃收到的對價;或
(D)同意交出於交出日公平市價相等於已行使股份行使總價的其他股份,惟管理人全權酌情決定接受該等股份不會對本公司造成任何不利的會計後果。
6.減少納税義務。
(一)取消預提税款。儘管本獎勵協議有任何相反規定,代表股份的證書不會發給參賽者,除非及直至參賽者已就支付收入、僱傭及本公司認為必須就該等股份扣繳的其他税項作出令人滿意的安排(由管理人決定)。在本公司酌情決定的適當範圍內,本公司將有權(但無義務)通過減少以其他方式交付給參與者的股份數量來履行任何預扣税款義務。如果參與者在行使期權時未能就支付本協議項下的任何所需預扣税款作出令人滿意的安排,參與者承認並同意,如果行使期權時未交付該等預扣金額,本公司可拒絕履行行使權利及拒絕交付股份。
(C)《國際守則》第409a節。根據第409A條,在2004年12月31日之後授予的期權(或在該日期或之前授予但在2004年10月3日之後進行重大修改的期權),如果被授予的每股行權價低於授予日股票的公平市場價值(“折扣期權”),則可被視為“遞延補償”。折扣期權可能導致(I)參與者在行使期權之前確認收入,(Ii)額外繳納20%(20%)的聯邦所得税,以及(Iii)潛在的罰款和利息費用。折扣選項還可能導致參與者獲得額外的州收入、罰款和利息費用。參與者承認,本公司不能也不保證國税局將在稍後的審查中同意該購股權的每股行權價等於或超過授出日股份的公平市值。參與者同意,如果國税局確定授予期權的每股行權價低於授予當日股票的公平市價,參與者將獨自承擔與此決定相關的參與者費用;
-4-
7.以股東身份配股。參與者或透過參與者提出申索的任何人士,將不會就根據本協議可交付的任何股份享有本公司股東的任何權利或特權,除非及直至代表該等股份的證書已發行、記錄在本公司或其轉讓代理或登記處的記錄內,並交付予參與者。在該等發行、記錄及交付後,參與者將擁有本公司股東就該等股份的投票權及收取該等股份的股息及分派的所有權利。
8.客户不保證繼續服務。Participant確認並同意,根據本協議的歸屬時間表進行的股票歸屬,只能通過按照公司(或僱用或保留參與者的母公司或子公司)的意願繼續作為服務提供商,而不是通過受僱、被授予選擇權或收購本協議項下的股份的行為來賺取。參與者進一步確認並同意,本授標協議、本合同項下計劃的交易和本合同規定的授予時間表不構成在授權期內、任何期間或根本不作為服務提供商繼續聘用的明示或默示承諾,也不會以任何方式干涉參與者或公司(或聘用或保留參與者的母公司或子公司)在任何時候終止參與者作為服務提供商的關係的權利,無論是否有理由。
9.提供通知的地址。根據本授標協議條款向本公司發出的任何通知將寄給本公司,交由其股票管理人轉交,地址為Cutera,Inc.,3240 Bayshore Blvd.,Brisbane,California 94005,或本公司此後可能以書面指定的其他地址。
10.禁止選擇權的不可轉讓性。除遺囑或繼承法或分配法外,不得以任何方式轉讓這一選擇權,並且只能由參與者在參與者有生之年行使該選擇權。
11.簽署一項具有約束力的協定。在本授權書可轉讓性的限制下,本授標協議將對雙方的繼承人、受遺贈人、法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力,並符合他們的利益。
12.增加發行股票的附加條件。倘本公司於任何時候酌情決定,股份在任何證券交易所或根據任何州或聯邦法律上市、註冊或取得資格,或獲得任何政府監管機構同意或批准,作為向參與者(或其遺產)發行股份的條件是必要或適宜的,則除非及直至該等上市、註冊、資格、同意或批准在沒有本公司不可接受的任何條件的情況下完成或獲得,否則不會進行發行。本公司將盡一切合理努力滿足任何此類州或聯邦法律或證券交易所的要求,並獲得任何此類政府機構的任何此類同意或批准。假設符合上述規定,就所得税而言,已行使的股份將於行使該等已行使股份的認購權之日視為轉讓予參與者。
-5-
13.《獎勵計劃》適用。本《獎勵協議》受本計劃的所有條款和規定約束。如果本授標協議的一項或多項規定與本計劃的一項或多項規定發生衝突,以本計劃的規定為準。在本獎勵協議中使用和未定義的大寫術語將具有本計劃中規定的含義。
14.設置管理員權限。管理人將有權解釋本計劃和本獎勵協議,併為計劃的管理、解釋和應用採納與之一致的規則,並有權解釋或撤銷任何該等規則(包括但不限於確定是否有任何受購股權約束的股份已歸屬)。管理人本着善意採取的所有行動以及做出的所有解釋和決定都將是最終的,對參與者、公司和所有其他利益相關者具有約束力
人。行政長官的任何成員均不對善意地就本計劃或本授標協議所作的任何行動、決定或解釋承擔個人責任。
15.推行電子交付。本公司可全權酌情決定以電子方式交付與根據本計劃授予的期權或根據本計劃可能授予的未來期權有關的任何文件,或通過電子方式請求參與者同意參與本計劃。參與者特此同意以電子交付方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的任何在線電子系統或電子系統參與計劃。
16.取消所有説明文字。此處提供的字幕僅為方便起見,並不作為解釋或解釋本授標協議的基礎。
17.這項協議是可分割的。如果本授標協議中的任何條款將被認定為無效或不可執行,則該條款將與本授標協議的其餘條款分開,並且該無效或不可執行將不會被解釋為對本授標協議的其餘條款產生任何影響。
18.中國同意對《協定》進行修改。本授標協議構成雙方對所涉主題的完整理解。參賽者明確保證,他或她不會基於本協議中包含的任何承諾、陳述或誘因而接受本授標協議。對本授標協議或本計劃的修改只能在由公司正式授權的人員簽署的明示書面合同中進行。儘管本計劃或本獎勵協議中有任何相反規定,本公司保留在其認為必要或適宜時修改本獎勵協議的權利,其全權酌情決定並未經參與者同意,以遵守守則第409a節,或以其他方式避免根據守則第409a節就此選項徵收任何額外税款或收入確認。
19.修改、暫停或終止該計劃。通過接受此獎項,參賽者明確保證他或她已收到本計劃下的選項,並已收到、閲讀和理解本計劃的説明。參加者明白本計劃屬酌情性質,本公司可隨時修訂、暫停或終止本計劃。
-6-
20.依法治國。本授標協議將受加利福尼亞州法律管轄,但不適用其法律衝突原則。為了對根據本選項或本裁決協議產生的任何爭議提起訴訟,雙方特此提交併同意加利福尼亞州的司法管轄權,並同意此類訴訟將在加利福尼亞州聖馬特奧縣的法院或美國加利福尼亞州北區的聯邦法院進行,而不在做出和/或執行該選項的其他法院進行。
-7-
附件B
CUTERA,Inc.
2023年激勵股權激勵計劃
行使通知
Cutera公司
3240 Bayshore Blv.
布里斯班,加利福尼亞州,94005
注意:庫存管理員
1.允許行使選擇權。自今日起生效,根據《2023年股權激勵計劃》,根據《2023年股權激勵計劃》,以下籤署人(“買方”)特此決定根據《2023年股權激勵計劃》,認購Cutera股份有限公司(以下簡稱“本公司”)普通股(以下簡稱“本公司”)普通股。經修訂的(《計劃》)和《股票期權獎勵協議--早期行權協議》(以下簡稱《獎勵協議》)。根據獎勵協議的要求,股票的收購價將為美元。
2、不支持貨款交付。買方特此向本公司交付股份的全部購買價及與行使購股權有關而須支付的任何所需預扣税項。
3.拒絕接受買方的陳述。買方確認買方已收到、閲讀並理解本計劃和授標協議,並同意遵守其條款和條件並受其約束。
4.以股東身份配股。在股份發行(如本公司賬簿上的適當記項或本公司正式授權的轉讓代理證明)之前,即使行使購股權,受購股權約束的股份將不存在投票權或收取股息的權利或作為股東的任何其他權利。購入的股份將於購股權行使後在實際可行的情況下儘快向參與者發行。記錄日期早於發行日期的股息或其他權利將不會進行調整,但本計劃第(16)節規定的除外。
5.開展税務諮詢。買方明白,買方可能會因買方購買或處置股份而遭受不利的税務後果。買方表示,買方已就股份的購買或處置諮詢買方認為適宜的任何税務顧問,買方並不依賴本公司提供任何税務建議。
6.簽署整個協議;依法治國。本計劃和獎勵協議在此引用作為參考。本演習通知、計劃和授標協議構成整個
雙方就本協議標的事項達成一致,並全部取代本公司和買方先前就本協議標的事項作出的所有承諾和協議,除非通過本公司與買方簽署的書面形式,否則不得作出對買方利益不利的修改。本協議受加利福尼亞州的國內實體法管轄,但不受法律選擇規則的管轄。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
提交人: | | | | 接受者: |
| | |
採購商 | | | | CUTERA,Inc. |
| | |
| | | | |
簽名 | | | | 通過 |
| | |
| | | | |
打印名稱 | | | | 標題 |
| | |
地址: | | | | |
-2-
附件C-1
CUTERA,Inc.
2023年激勵股權激勵計劃
限制性股票購買協議
1.本限制性股票購買協議(以下簡稱《協議》)系由*。
2.除本協議另有規定外,經修訂的《2023年股權激勵計劃》中定義的術語應與本協議中定義的含義相同。
獨奏會
3.協議A.根據根據本計劃授予買方的期權的行使情況,並根據日期為1月1日的《股票期權獎勵協議-早期行使協議》(以下簡稱《獎勵協議》),本公司與買方之間就該等授予協議(以下簡稱《獎勵協議》)達成協議,該計劃和獎勵協議在此作為參考。買方已選擇按授予協議所載歸屬時間表,向股東購買尚未歸屬的普通股股份(“未歸屬股份”)。已歸屬的未歸屬股份和受獎勵協議約束的股份有時在本文中統稱為“股份”。
4.根據授予協議的要求,作為買方選擇行使期權的條件,買方必須簽署本協議,其中規定了各方對行使期權後獲得的股份的權利和義務。
1.取消回購選擇權。
(A)即使買方作為服務提供者的地位因任何原因,包括因身故或殘疾而終止,本公司有權及選擇自該日期起九十(90)天內,按買方為該等股份支付的價格,向買方或買方的遺產代理人(視屬何情況而定)購買買方於終止日期的所有未歸屬股份(“購回選擇權”)。
(B)在此類終止發生時,本公司可通過親自或以掛號信向買方(或其受讓人或法定代表人,視情況而定)交付一份書面通知,表明公司有意行使回購選擇權,並(I)向買方(或其受讓人或法定代表人,視情況而定)交付一張總回購價格支票給買方(或買方的受讓人或法定代表人),以行使其回購選擇權。或(Ii)本公司註銷買方欠本公司的相當於
-3-
總回購價格,或(Iii)乘以(I)和(Ii)的組合,以使償還和註銷債務的總和等於該總回購價格。於以上述任何方式發出通知及支付購回總價後,本公司將成為正回購的未歸屬股份及其權利及權益的合法及實益擁有人,並有權保留本公司正回購的未歸屬股份數目並將其轉讓至其名下。
(C)在本公司根據本協議有權回購未歸屬股份時,本公司可指定及指派本公司一名或多名僱員、高級管理人員、董事或股東或其他人士或組織行使本協議項下本公司全部或部分購回選擇權,併購買全部或部分該等未歸屬股份。
(D)如本公司不選擇在終止後九十(90)天內發出所需通知以行使上文授予的回購選擇權,則購回選擇權將終止。
(E)根據買方授予協議所載的歸屬時間表,回購選擇權將終止。
2.提高股份的可轉讓性;託管。
(A)買方現授權及指示本公司祕書或本公司指定的其他人士將已行使購回選擇權的未歸屬股份從買方轉讓予本公司。
(B)為了確保在本公司根據第1款下的回購選擇權回購時買方的未歸屬股份可供交付,買方特此任命祕書或公司指定為託管代理的任何其他人(“託管代理”)為其主要受權人,將公司根據回購選擇權回購的該等未歸屬股份(如有)出售、轉讓和轉讓給本公司,並在本協議籤立後,向託管代理交付代表未歸屬股份的股票以及以空白方式批註的股票轉讓。現作為附件C-2附上。未歸屬股份和股票轉讓應由託管代理根據作為本協議附件C-3附件的本公司和買方的聯合託管指示以第三方託管方式持有,直至公司行使回購選擇權,直至該等未歸屬股份歸屬,或直至本協議不再有效。在歸屬未歸屬股份時,託管代理應立即向買方交付託管代理所擁有的一張或多張證書,該證書屬於買方,託管代理應被解除本協議項下的所有其他義務;但是,如果根據根據本協議施加的其他限制,託管代理仍應保留該證書或證書作為託管代理。
(C)*本公司或託管代理均不對本公司或託管代理在真誠行事及行使其判斷時就以託管方式持有股份而作出或不作出的任何行為承擔責任。
-4-
(D)任何股份的轉讓或出售均受任何適用的州和聯邦證券法對轉讓的限制。任何受讓人應在符合本協議所有規定的情況下持有該等股份,且
買方就買方購買的任何未歸屬股份簽署的行使通知,並應通過簽署本協議的副本予以確認。
3.包括所有權、投票權、義務。本協議不應以任何方式影響買方的所有權、投票權或其他權利或義務,除非本協議特別規定。
4、《中國傳奇》。證明根據本協議發行的股票的股票應註明以下圖例(除適用的聯邦和州證券法要求的任何圖例外):
本證書所代表的股份受公司與股東之間的協議所規定的轉讓和回購權利的某些限制,該協議的副本已送交公司祕書存檔。
5.調整股權分置調整。本協議中對股份數量和股份收購價的所有提及均應適當調整,以反映本公司可能在本協議日期後根據本計劃第16節作出的任何股票拆分、股票分紅或其他股份變動。
6.發佈不同的通知。本協議規定的通知應親自或以掛號郵寄至本公司記錄上顯示的買方地址,並在其各自的主要執行辦公室發送給本公司。
7.這是條款的存續。本協議適用於買方和公司及其各自的許可受讓人和受讓人、繼承人、受遺贈人、遺囑執行人、管理人和合法繼承人,並對其具有約束力。
8.選舉條例第83(B)條。買方特此確認,他或她已獲告知,就行使未歸屬股份的選擇權而言,買方可於購買已行使股份後三十(30)日內向國税局提交選擇(“選舉”),根據守則第83(B)節選擇按已行使股份的購買價與其於購買日的公平市價之間的任何差額課税。就非法定購股權而言,這將導致買方於行使日向買方確認應課税收入,按行使購股權時行使股份的公平市價高於行使股份收購價的超額(如有)計算。如無此項選擇,則應課税收入將於本公司回購選擇權失效時由買方計量及確認。如無此項選擇,替代最低應課税收入將由買方於本公司回購選擇權失效時計量及確認。
-5-
本討論僅作為美國一般所得税法律的摘要,適用於對尚未歸屬的股票行使期權,且僅在本表格協議獲得董事會批准之日才準確。聯邦、州和地方税對任何特定納税人的影響將取決於他或她的個人情況。強烈鼓勵買方就股份的購買及根據守則第83(B)節提交選舉是否適宜,徵詢其本身税務顧問的意見。現將第83(B)節規定的選舉表格附於本文件附件C-4以供參考。
買方承認,即使買方要求公司或其代表代表買方及時提交選擇,也是買方的唯一責任,而不是公司根據守則第83(B)節及時提交的選擇。
9.沒有提出任何交涉。買方已與他或她自己的税務顧問審查了這項投資和本協議所考慮的交易的聯邦、州、地方和外國税收後果。買方僅依賴此類顧問,而不依賴公司或其任何代理人的任何陳述或陳述。買方理解,他或她(而不是本公司)應對他或她自己因這項投資或本協議所考慮的交易而可能產生的納税責任負責。
10.簽署整個協議;依法治國。本計劃和獎勵協議在此引用作為參考。該計劃、授標協議、行使通知、本協議和投資陳述聲明構成了雙方關於本協議標的的完整協議,並完全取代了本公司和買方之前關於本協議標的的所有承諾和協議,除非通過本公司和買方簽署的書面形式,否則不得對買方的利益進行不利的修改。本協議受加州國內實體法的管轄,但不受加州法律選擇規則的管轄。
買方聲明他或她已閲讀本協議並熟悉其中的條款和規定。買方在此同意接受董事會就本協議項下出現的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力的、最終的和最終的決定。
茲證明,本協議自上文所述日期起生效。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
參與者 | | | | CUTERA,Inc. |
| | |
| | | | |
簽名 | | | | 通過 |
| | |
| | | | |
打印名稱 | | | | 打印名稱 |
| | |
| | | | |
| | | | 標題 |
-6-
-7-
展品:C-2
與證書分開的轉讓
對於收到的價值,現將其出售、轉讓和轉讓給Cutera股份有限公司,以出售、轉讓和轉讓給Cutera,Inc.。股份有限公司以股份代號所代表的上述公司的賬簿為代表,在此不可撤銷地組成和指定股份有限公司,並在此不可撤銷地組成和指定股份有限公司,股份有限公司有權轉讓指定股份有限公司賬面上的股份,該股份在指定的股份有限公司內有充分的替代權。
本次股份轉讓只能根據Cutera,Inc.與下文簽署的日期為的公司之間的限制性股票購買協議(以下簡稱《協議》)使用。
填寫説明:除簽名行外,請不要填寫任何空格。此轉讓的目的是使公司能夠行使協議中規定的“回購選擇權”,而不需要買方額外簽字。
附件C-3
聯合託管説明
,
公司祕書
Cutera公司
3240 Bayshore Blv.
布里斯班,加利福尼亞州,94005
親愛的*:
作為Cutera,Inc.(“本公司”)的第三方託管代理,以及簽署本公司股票的買方(“買方”),特此授權並指示您持有根據本公司與下文簽署人之間的特定限制性股票購買協議(“協議”)的條款交付給您的文件,並按照以下指示:
| | | | | |
1. | 如本公司及/或本公司任何受讓人(為方便起見,統稱為“本公司”)行使本協議所載本公司的回購選擇權,本公司應向買方及閣下發出書面通知,列明擬購買的股份數目、購買價格及本協議項下的成交時間。買方和本公司在此不可撤銷地授權並指示您按照該通知的條款完成該通知所預期的交易。 |
| | | | | |
2. | 在交易結束時,你被指示(A)在有關轉讓所需的股票轉讓日期之前,(B)填寫被轉讓的股份數量,以及(C)向本公司或其受讓人交付股票轉讓以及證明將被轉讓的股票的證書,同時向你交付根據公司回購選擇權購買的股票數量的購買價格(以現金、支票或其某種組合)。 |
| | | | | |
3. | 買方不可撤銷地授權本公司向您存入任何證明您在本協議項下將持有的股票的證書,以及對協議所界定的上述股票的任何增加和替換。買方在此不可撤銷地構成並委任您為買方的代理代理人,並在本託管期內就此類證券簽署所有必要或適當的文件,以使該證券可轉讓並完成本協議中設想的任何交易,包括但不限於向任何適用的州藍天當局提交任何必要的證券同意申請或轉讓通知。在符合本第3款規定的情況下,在您持有股票期間,買方應行使公司股東的所有權利和特權。 |
| | | | | |
4. | 如果買方提出書面要求,但每一歷年不得超過一次,除非公司已行使回購選擇權,否則您應向買方交付證書或 |
| | | | | |
| 代表不受本公司回購選擇權約束的股票數量的股票。在買方停止受僱於本公司或本公司任何母公司或附屬公司或停止向其提供服務後120天內,閣下應向買方交付一份或多份證書,代表根據協議持有或發行的、本公司或其受讓人根據行使本公司回購選擇權而未購買的股份總數。 |
| | | | | |
5. | 如果在本第三方託管終止時,您應擁有屬於買方的任何文件、證券或其他財產,您應將其全部交付買方,並應解除本合同項下的所有其他義務。 |
| | | | | |
6. | 您在本協議項下的職責只有經本協議各方簽署的書面文件才能更改、修改、修改或撤銷。 |
| | | | | |
7. | 您只有義務履行本協議中明確規定的職責,您可以依靠或避免使用您合理地認為是真實的、由適當的一方或多方簽署或出示的任何票據,並應受到保護。在本合同項下,您作為第三方託管代理人或買方的事實代理人,在真誠行事時可能做出或不做出的任何行為,您不承擔任何個人責任,而您根據您自己的律師的建議做出或不做出的任何行為,應為此類誠信的確鑿證據。 |
| | | | | |
8. | 特此明確授權您無視本協議任何一方或任何其他個人或公司發出的任何和所有警告,但法院的命令或程序除外,並在此明確授權您遵守和服從任何法院的命令、判決或法令。如你遵守或遵從任何該等命令、判決或判令,則你不會因遵守該等命令、判決或判令而對本協議的任何一方或任何其他人士、商號或公司負上法律責任,即使任何該等命令、判決或判令其後被推翻、修改、廢止、作廢、撤銷、撤銷或被發現是在無司法管轄權的情況下作出的。 |
| | | | | |
9. | 您不應在任何方面因簽署或交付或看來是執行或交付本協議或根據本協議存放或要求交付的任何文件或文件的各方的身份、權力或權利而承擔責任。 |
| | | | | |
10. | 對於本聯合託管指示或存放給您的任何文件的限制規約下的任何權利被宣佈為非法,您不承擔任何責任。 |
| | | | | |
11. | 您有權聘請您認為必要的法律顧問和其他專家,就您在本協議項下的義務向您提供建議,並可依賴該律師的建議,並可為此向該律師支付合理的補償。 |
| | | | | |
12. | 如果您不再是本公司的高級管理人員或代理,或如果您向各方發出書面通知而辭職,則您作為本合同項下第三方託管代理的責任將終止。在任何此類終止的情況下,公司應指定繼任的第三方託管代理。 |
| | | | | |
13. | 如果您合理地需要與這些聯合託管指示或義務相關的其他或更多票據,則必要的各方應共同提供該等票據。 |
-2-
| | | | | |
14. | 雙方理解並同意,如果在您根據本協議持有的證券的交付和/或所有權或佔有權方面出現任何爭議,您被授權和指示保留您所持有的證券的全部或任何部分,不對任何人負責,直到在上訴期限屆滿且上訴尚未完善之後,通過有關各方的相互書面協議或有管轄權的法院的最終命令、法令或判決解決該等爭議為止,但您沒有任何義務提起或抗辯任何此類訴訟。 |
| | | | | |
15. | 本協議項下要求或允許的任何通知應以書面形式發出,並應視為在親自投遞或存入美國郵局後有效,方式為預付郵資和費用的掛號信或掛號信,寄往下列地址或一方指定的其他地址,提前十(10)天書面通知本協議的其他各方。 |
| | | | | |
16. | 通過簽署這些聯合託管指令,您僅為上述聯合託管指令的目的而成為本協議的一方;您不會成為本協議的一方。 |
| | | | | |
17. | 本文書對本文書雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並符合其利益。 |
| | | | | |
18. | 這些聯合託管指示應受加利福尼亞州的國內實體法管轄,但不受法律選擇規則的管轄。 |
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
採購商 | | | | CUTERA,Inc. |
| | |
| | | | |
簽名 | | | | 通過 |
| | |
| | | | |
打印名稱 | | | | 打印名稱 |
| | |
| | | | |
| | | | 標題 |
| | |
| | | | |
居住地址 | | | | |
| | |
託管代理 | | | | |
| | | | |
公司祕書 | | | | |
-3-
展品:C-4
根據第83(B)條作出的選擇
1986年國税法
以下籤署的納税人現依據經修訂的《1986年國內税法》第55及83(B)條,選擇在本課税年度的納税人總入息或替代最低應課税入息(視屬何情況而定)內,列入與納税人收取下述財產有關而應向納税人課税的任何補償的款額。
| | | | | |
1. | 簽署人的姓名、地址、納税人識別碼和納税年度如下: |
根據納税人與公司之間的協議條款,這些股份不得轉讓,並可被沒收。一旦此類協議中包含的某些條件得到滿足,這些限制即失效。
| | | | | |
5. | 轉讓時的公平市值,除根據其條款不得失效的限制外,在不考慮任何限制的情況下確定的,此類財產的公平市值為:美元,包括:*. |
| | | | | |
6. | 購買這類房產的金額(如果有的話)是:20億美元。 |
以下籤署人已將本聲明的一份副本提交給為其提供服務的人,這與簽署人收到上述財產有關。該財產的受讓人是提供與該財產轉讓有關的服務的人。
以下籤署人明白,除非獲得署長同意,否則不得撤銷上述選擇。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
日期:*。 | | | | |
| | | | 納税人 |
| | |
以下簽名的納税人配偶參加這次選舉。 | | | | |
| | |
日期:*。 | | | | |
| | | | 納税人配偶 |
CUTERA,Inc.
2023年激勵股權激勵計劃
限制性股票單位獲獎通知書及
受限制的股票單位協議
Cutera,Inc.(“公司”)特此授予您(“參與者”)經修訂的Cutera,Inc.2023激勵股權激勵計劃(“計劃”)下的限制性股票單位(“RSU”)。除本限制性股票單位獎勵通知及限制性股票單位協議(下稱“授予通知”)或本公告所附的限制性股票單位獎勵條款及條件(統稱為“獎勵協議”)另有規定外,此處或附件A中的大寫術語具有本計劃賦予它們的定義含義。在符合附件A和本計劃規定的情況下,本獎項的主要特點如下:
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | |
| | 參與者姓名 | | | | |
| | | |
| | 已批准的RSU數量 | | | | |
| | | |
| | 授予日期 | | | | |
| | | |
| | 歸屬生效日期 | | | | |
歸屬時間表:
[插入歸屬明細表]
如果參與者在本協議規定的RSU歸屬之前因任何或無任何原因不再是服務提供商,則此類RSU和參與者在本協議項下獲得任何股份的權利將在參與者不再是服務提供商之日立即終止。
參賽者和公司代表簽署後,參賽者和公司同意根據本授標協議和本計劃的條款和條件授予本RSU獎,並受其管轄,本計劃是本文件的一部分。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
參與者: | | | | CUTERA,Inc. |
| | |
| | | | |
簽名 | | | | 通過 |
| | |
| | | | |
打印名稱 | | | | 標題 |
| | |
居住地址: | | | | |
| | |
| | | | |
| | |
| | | | |
附件A
限制性股票單位獎勵的條款和條件
1.支持GRANT。根據本授標協議和計劃中的所有條款和條件,公司特此向所附授予通知中指定的參與者授予RSU獎,該計劃通過引用併入本文。在符合本計劃第21(C)節的情況下,如果本計劃的條款和條件與本授標協議的條款和條件發生衝突,則以本計劃的條款和條件為準。
2、説明瞭公司的支付義務。每個RSU代表在其授予的日期獲得份額的權利。除非以第3節規定的方式授予RSU,否則參賽者無權獲得任何此類RSU的付款。在實際支付任何歸屬的RSU之前,該等RSU將是本公司的無擔保債務,只能從本公司的一般資產中支付(如果有的話)。在符合本節第2款的規定的情況下,即使本計劃中有任何相反的規定,滿足本授標協議下所有和解要求的每個歸屬RSU將不遲於適用的和解截止日期進行和解。
即使本計劃或本授標協議中有任何相反的規定,但如果由於參與者終止服務提供商身份而加速了RSU餘額或餘額的較小部分的歸屬(前提是此類終止是本公司確定的第第409a節所指的“脱離服務”),而不是由於死亡,並且如果(X)參與者在終止時是第第409a節所指的“指定員工”,以及(Y)如果在參與者終止後六(6)個月內或在參與者終止後六(6)個月內向參與者支付此類加速RSU將導致根據第409a條徵收附加税,則此類加速RSU的付款將在第6天之前支付
(6)參與者終止後五個月零一(1)天,除非參與者在終止後死亡,在這種情況下,RSU將在參與者死亡後儘快以股份形式支付到參與者的遺產中。本授標協議的目的是遵守第409a節的要求,以使根據本授標協議提供的任何RSU或根據本授標協議可發行的股票都不受根據第409a節徵收的附加税的約束,本授標協議中的任何含糊之處將被解釋為遵守本授標協議。就本獎勵協議而言,“第409a節”是指“守則”第409a節,以及根據該條例制定的任何擬議的、臨時的或最終的美國財政部法規和美國國税局的指導意見,每一項均可不時修改。
3.制定歸屬時間表。根據第5款的規定,本授予協議授予的RSU將根據授予通知中規定的歸屬條款進行歸屬。計劃在特定日期或特定條件發生時授予的RSU將不會根據本獎勵協議的任何規定歸屬給參與者,除非參與者從授予之日起至此類歸屬發生之日一直是服務提供商。
4.在歸屬後不再支付。根據第7節的規定,歸屬的任何RSU將在歸屬後在切實可行的範圍內儘快支付給參與者(或在參與者死亡的情況下,支付給其適當指定的受益人或遺產)全部股份,但在每種情況下,均應在RSU歸屬之日起十四(14)天內支付。
5.在終止作為服務提供商的身份時,他們將被沒收。儘管本授標協議有任何相反的規定,但在參與者因任何或沒有任何原因終止作為服務提供商時尚未歸屬的RSU餘額以及參與者在本獎勵協議項下獲得任何股份的權利將立即終止。
6.確認參賽者死亡。根據本獎勵協議向參賽者進行的任何分配或交付,如果參賽者隨後去世,將分發給參賽者的指定受益人,如果沒有受益人倖存,則由參賽者遺產的管理人或遺囑執行人進行。任何此類受讓人必須向公司提供(A)其受讓人身份的書面通知,以及(B)公司滿意的證據,以證明轉讓的有效性,並遵守與轉讓有關的任何法律或法規。
7.禁止預提税款。儘管本獎勵協議有任何相反規定,代表股份的證書不會發給參賽者,除非及直至參賽者已就支付收入、僱傭及本公司認為必須就該等股份扣繳的其他税項作出令人滿意的安排(由管理人決定)。管理人可根據其可能不時指定的程序,根據其不時指定的程序,允許參與者通過以下方式全部或部分(但不限於)履行該扣繳義務:(A)支付現金,(B)選擇讓公司扣留公平市值等於要求扣繳的最低金額的其他可交付股份,(C)向公司交付公平市價等於要求扣繳的金額的已歸屬和擁有的股份,或(D)以本公司全權酌情決定的方式(不論透過經紀或其他方式)出售足夠數量的該等股份予參與者,而該等股份原本可交付予參與者,相當於須予扣留的金額。在公司酌情決定的適當範圍內,公司有權(但沒有義務)通過減少以其他方式交付給參與者的股份數量來履行任何預扣税款義務。如果參與者未能在任何適用的RSU根據第(3)款安排歸屬和清償時,未能就支付本協議項下的任何所需預扣税款義務作出令人滿意的安排,則參與者將永久喪失該等RSU以及根據該等RSU獲得股份的任何權利,並且RSU將歸還給本公司,而本公司不承擔任何費用。
8.以股東身份配股。參與者或透過參與者提出申索的任何人士,將不會就根據本協議可交付的任何股份享有本公司股東的任何權利或特權,除非及直至代表該等股份的證書已發行、記錄在本公司或其轉讓代理或登記處的記錄內,並交付予參與者。在該等發行、記錄及交付後,參與者將擁有本公司股東就該等股份的投票權及收取該等股份的股息及分派的所有權利。
9.不能保證繼續服務。參與者承認並同意,按照本協議授權時間表授予RSU,只能通過按照公司(或僱用或保留參與者的母公司或子公司)的意願繼續作為服務提供商,而不是通過受僱、被授予RSU的這一獎勵或收購本協議項下的股份的行為來獲得。參與者進一步確認並同意,本授標協議、本合同項下預期的交易和本合同規定的歸屬時間表不構成在歸屬期間繼續作為服務提供商的明示或默示承諾,
不以任何方式干涉參與者的權利或公司(或僱用或保留參與者的母公司或子公司)隨時終止參與者作為服務提供商的關係的權利,無論是否有理由。
10.提供通知的地址。根據本授標協議條款向本公司發出的任何通知將寄往Cutera,Inc.,3240 Bayshore Boulevard Brisbane,CA 94005,或本公司此後可能以書面指定的其他地址。
11.政府補助金不得轉讓。除第6節規定的有限範圍外,本授權書及本授權書所授予的權利和特權不得以任何方式轉讓、轉讓、質押或質押(無論是通過法律實施或其他方式),也不得通過執行、扣押或類似程序進行出售。任何轉讓、轉讓、質押、質押或以其他方式處置本授權書或本授權書所授予的任何權利或特權的任何企圖,或根據任何執行、扣押或類似程序進行的任何出售企圖,本授權書及本授權書所授予的權利和特權將立即失效。
12.簽署一項具有約束力的協定。在本授權書可轉讓性的限制下,本授標協議將對雙方的繼承人、受遺贈人、法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力,並符合他們的利益。
13.中國對發行股票增加了附加條件。倘本公司於任何時候酌情決定,股份在任何證券交易所或根據任何州或聯邦法律上市、註冊或取得資格,或獲得任何政府監管機構同意或批准,作為向參與者(或其遺產)發行股份的條件是必要或適宜的,則除非及直至該等上市、註冊、資格、同意或批准在沒有本公司不可接受的任何條件的情況下完成或獲得,否則不會進行發行。如果公司確定交付任何股票的付款將違反聯邦證券法或其他適用法律,公司將推遲交付,直到公司合理預期股票交付不再導致此類違規的最早日期。本公司將盡一切合理努力滿足任何此類州或聯邦法律或證券交易所的要求,並獲得任何此類政府機構的任何此類同意或批准。
14.中國發展計劃管治。本授標協議受本計劃的所有條款和規定的約束。如果本授標協議的一項或多項規定與本計劃的一項或多項規定發生衝突,以本計劃的規定為準。在本獎勵協議中使用和未定義的大寫術語將具有本計劃中規定的含義。
15.設置管理員權限。署長有權解釋本計劃和本授標協議,並有權採用與計劃的管理、解釋和應用相一致的規則,並有權解釋或撤銷任何此類規則(包括但不限於確定是否已授予任何RSU)。管理人本着善意採取的所有行動以及作出的所有解釋和決定均為最終決定,對參與者、公司和所有其他利害關係人具有約束力。行政長官的任何成員均不對善意地就本計劃或本授標協議所作的任何行動、決定或解釋承擔個人責任。
16.支持電子交付。本公司可自行決定以電子方式交付與根據本計劃授予的RSU或未來可能根據本計劃授予的RSU有關的任何文件,或以電子方式請求參與者同意參與本計劃。參與者特此同意以電子交付方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的任何在線電子系統或電子系統參與計劃。
17.取消所有説明文字。此處提供的字幕僅為方便起見,並不作為解釋或解釋本授標協議的基礎。
18.這項協議是可分割的。如果本授標協議中的任何條款將被認定為無效或不可執行,則該條款將與本授標協議的其餘條款分開,並且該無效或不可執行將不會被解釋為對本授標協議的其餘條款產生任何影響。
19.中國同意對《協定》進行修改。本授標協議構成雙方對所涉主題的完整理解。參賽者明確保證,他或她不會基於本協議中包含的任何承諾、陳述或誘因而接受本授標協議。對本授標協議或本計劃的修改只能在由公司正式授權的人員簽署的明示書面合同中進行。儘管本計劃或本獎勵協議中有任何相反規定,公司仍有權在其認為必要或適宜的情況下修改本獎勵協議,以在未經參與者同意的情況下自行決定遵守第409a節,或以其他方式避免根據第409a節徵收與本RSU獎勵相關的任何額外税收或收入確認。
20.修改、暫停或終止該計劃。通過接受此獎項,參與者明確保證他或她已獲得本計劃下的RSU獎,並已收到、閲讀和理解本計劃的説明。參加者明白本計劃屬酌情性質,本公司可隨時修訂、暫停或終止本計劃。
21.依法治國。本授標協議應受加利福尼亞州法律管轄,不受其法律衝突原則的影響。為了對根據本RSU裁決或本裁決協議產生的任何爭議提起訴訟,雙方特此提交併同意加利福尼亞州的司法管轄權,並同意此類訴訟應在加利福尼亞州聖馬特奧縣的法院或加利福尼亞州聖馬特奧縣的美國聯邦法院進行,並且不在作出和/或執行本RSU裁決的其他法院進行。