韋瑟福德國際有限公司
經修訂和重述的業績限制股份單位獎勵協議
根據
第三次修訂和重述的2019年股權激勵計劃
(性能歸屬)
* * * *
參與者:________________
撥款日期:________________
授予的限制性股票單位數量:__________
* * * *
本業績限制股份單位獎勵協議(以下簡稱 “協議”)的日期自上述授予日起,由愛爾蘭法律組建的上市有限公司WEATHERFORD INTERNATIONAL PLC(以下簡稱 “公司”)與您作為下述參與者的您簽訂,該計劃生效並經不時修訂的韋瑟福德國際公司第三次修訂和重述的2019年股權激勵計劃(以下簡稱 “計劃”),即由委員會管理(定義見計劃);以及
鑑於,根據該計劃,已確定向參與者授予此處提供的業績限制性股票單位(“PSU”)符合公司的最大利益。
因此,現在,考慮到下文提出的共同契約和承諾,以及其他有益和寶貴的報酬,特此確認這些契約和承諾的充分性,本協議雙方特此達成以下共識和協議:
1. 以引用方式註冊成立;計劃文件收據。本協議在所有方面均受本計劃條款和規定的約束(包括但不限於隨時不時通過的任何修正案,除非此類修正案明確表示不適用於本協議中規定的獎勵),所有這些條款和
條款構成本協議的一部分並納入本協議,就好像它們均已在本協議中明確規定一樣。本協議連同本計劃包含本協議雙方之間關於本協議所含主題的全部協議,並取代雙方先前就此類主題達成的所有書面或口頭協議或諒解。除非本協議另有規定,否則本協議中未定義的任何大寫術語的含義應與計劃中規定的相同,“業績期” 應指從授予日所在財政年度的第一天開始的 [一] [二] [三] 財政年度。參與者特此確認收到了本計劃的真實副本,並且參與者已仔細閲讀本計劃並完全理解其內容。如果本協議的條款與本計劃的條款發生任何衝突,則以本計劃的條款為準。
2.授予業績限制股份單位獎勵。公司特此授予截至上述授予日期的上述目標PSU數量(“目標獎勵”)。除非本計劃另有規定,否則參與者同意並理解,除非本計劃或本協議另有明確規定,否則本協議中包含的任何內容均未向參與者提供或意在為參與者提供任何保護,否則不得對PSU所依據股票的現金分紅或其他財產、分配或其他權利進行任何調整。
3. 歸屬。
(a) 在遵守本第3節規定的前提下,受本協議約束的PSU有資格在績效期的最後一天歸屬,前提是參與者在該日繼續在公司任職。
(i) 根據本協議的條款和條件獲得的實際PSU數量(如果有)將根據公司在附錄A中規定的績效目標方面的實際表現而增加或減少,可能介於目標獎勵的 [0%至 [] %] 之間,四捨五入至最接近的整數。
(ii) 在業績期結束後,不遲於其後的60天,委員會將根據附錄A(該日期,“確定日期”)確定已獲得的PSU(“已獲得的PSU”)的數量。
(b) 無故解僱;有正當理由;因死亡或殘疾而解僱。在不違反第 4 (b) 條的前提下,如果公司無故或參與者出於正當理由終止參與者的服務(每項定義均在業績期 [第二年] [第三年] 的公司控制權變更遣散計劃中 [,儘管定義中包含參與者的公司錄取通知書]),a
根據實際業績,獎勵的按比例分攤部分仍有資格在績效期結束時歸屬,該按比例分配的部分(如果有)通過將已獲得的PSU數量乘以分數來確定,其分子是從績效期第一天到參與者終止之日所經過的天數,其分母是績效期內的天數。為避免疑問,如果公司在績效期 [第二年] [第三年] 開始之前無故終止了參與者的服務,則PSU應立即被沒收。在遵守第 4 (b) 條的前提下,如果參與者的服務因參與者死亡或殘疾而終止,則受PSU約束的尚未歸屬的股份應在績效期結束時根據實際表現獲得和歸屬。
(c) 因退休而解僱。在遵守第 4 (b) 條的前提下,如果參與者因退休而終止參與者的服務,並且參與者因退休而終止的日期是在授予之日的 11 個月週年紀念日當天或之後,則獎勵的按比例分攤部分在績效期結束時仍有資格根據實際表現歸屬,如果有,則按比例分配的部分(如果有)通過將賺取的 PSU 數量乘以分數來確定其中之一是從授予之日到參與者所經過的天數's 因退休而終止的日期,其分母是績效期內的天數。為避免疑問,如果參與者因退休而終止服務,發生在授予日11個月週年紀念日之前,則PSU將被立即沒收。就本第 3 (c) 節而言,“退休” 是指參與者在年滿 60 歲後自願終止服務,服務期至少為十年,並至少提前三個月向公司發出書面通知。
(d) 控制權的變化。在遵守第4(b)條的前提下,儘管有第3(b)或(c)條的規定,如果發生控制權變更,則控制權變更的繼任者或購買者已承擔公司在PSU方面的義務或提供了替代獎勵,參與者(i)符合條件的解僱(定義見公司的控制權變更遣散計劃)或(ii)在業績期結束之前繼續在公司工作,則PSU應在資格終止前一天開始累積和歸屬以及控制權變更發生在目標實現績效目標時的控制權變更(y),前提是控制權變更發生在本協議授予之日後的12個月內;或者(z)控制權變更之日的目標實現率或實際實現績效目標時發生的兩者中較大值,前提是此類合格終止發生在控制權變更之前,則PSU 應在資格賽前夕獲得和歸屬在此類控制權變更之日之前,以目標實現率或實際實現績效目標為準,以兩者中較高者為準。
(e) 委員會加速歸屬的自由裁量權。除上述內容外,委員會可隨時以任何理由自行決定加快PSU的歸屬。
(f) 沒收。根據本第 3 節的條款,參與者因任何原因終止服務後,所有未歸屬的 PSU(考慮到參與者根據本協議第 3 節終止服務後可能發生的任何歸屬)應立即沒收。
4. 股份的交付。
(a) 一般情況。在符合《守則》第409A條要求的前提下,在確定日期(不遲於業績期結束後的第三個月的第15天),參與者應獲得與所得PSU數量相對應的股份數量,減去公司為預扣税目的扣留的任何股份;前提是(i)是 “特定員工”(根據第409A條的定義)的參與者) 他或她 “離職” 之日(根據第 409A 條的定義)以及 (ii) 誰繼續到期根據第 3 (c) 條退休,在第 409A 條規定的範圍內,根據本第 4 (a) 條的結算應延遲至參與者離職後第七個月的第一天。
(b) 釋放。根據第3(b)、(c)或(d)條獲得受Earned PSU約束的有資格歸屬的股份,必須以公司合理滿意的形式執行並不可撤銷以公司合理滿意的形式發佈的有利於公司的索賠。
5. 股息等值權利;作為股東的權利。根據本協議可發行股票數量的現金股息等價權應代表參與者記入授予參與者的每份PSU的股息賬面記賬賬户,並應遵守與每個PSU相同的歸屬要求;前提是此類現金股息等價權不應被視為再投資於股票,應在交付PSU基礎股份的同時以現金支付根據本協議的規定向參與者提供。對於授予參與者的每份PSU,股票股息等價權應代表參與者記入股息賬面記賬賬户,並應遵守與每個PSU相同的歸屬要求;前提是此類股票股息等價權應在根據本協議規定向參與者交付PSU標的股份的同時以股票形式支付。除非本文另有規定,否則參與者作為股東對任何PSU所涵蓋的任何股份沒有任何權利,除非PSU歸屬且參與者成為此類股票的登記持有人。
[頁面的剩餘部分故意留空]
通過在下方簽署,參與者特此確認收到在上述授予日簽發的PSU,這些PSU是根據本計劃和本協議的條款和條件發行的。
韋瑟福德國際有限公司
來自:
姓名:
標題:
接受者:
[參與者姓名]
日期:
附錄 A
性能指標