Document
附錄 4.1
執行版本
補充契約
將由後續擔保人交付
補充契約(以下簡稱 “補充契約”),日期截至2024年6月27日,由特拉華州的一家公司基於規則的醫療公司、特拉華州的一家公司Lasso Marketing, Inc.、特拉華州的一家公司認知臨牀試驗有限責任公司(均為 “擔保子公司”)、特拉華州公司IQVIA Inc. 的子公司(“公司”)和美國銀行信託公司全國協會簽訂的補充契約(以下簡稱 “補充契約”),日期為2024年6月27日作為受託人(“受託人”)和抵押代理人(“抵押代理人”)。
W IT N E S S S E
鑑於,公司和擔保人迄今已簽訂並向受託人和抵押代理人交付了截至2023年5月23日的契約(經2023年12月19日修訂和重述的 “契約”),規定發行2028年到期的無限本金總額為5.700%的優先擔保票據(“票據”);
鑑於,契約規定,在某些情況下,每家擔保子公司應簽署一份補充契約並向受託管理人交付一份補充契約,根據該契約,每家擔保子公司應根據本協議和契約(“擔保”)規定的條款和條件無條件地擔保發行人在票據和契約下的所有義務;以及
鑑於根據契約第 9.01 節,受託人和抵押代理人有權執行和交付本補充契約。
因此,鑑於上述情況以及其他有益和寶貴的考慮(特此確認已收到),雙方共同訂立協議,並商定為持有人提供平等和按比例計算的利益,具體如下:
(1) 大寫條款。此處使用的未經定義的大寫術語應具有契約中賦予它們的含義。
(2) 擔保協議。各擔保子公司特此同意根據契約中規定的條款和條件提供無條件擔保,包括但不限於契約第十條。
(3) 不得向他人追索權。發行人或任何擔保人或其任何母公司或子公司(發行人和擔保人除外)的過去、現任或未來的董事、高級管理人員、員工、註冊人、成員、合夥人或股東均不對發行人或擔保人在票據、擔保、契約或本補充契約下的任何義務承擔任何責任,或對基於或由的索賠承擔任何責任原因、此類義務或其產生。每位持有人接受票據即免除並免除所有此類責任。豁免和釋放是發行票據的考慮因素的一部分。
(4) 適用法律。本補充契約將受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。



(5) 同行。雙方可以簽署本補充契約的任意數量的副本。每份簽名的副本均為原件,但所有副本共同代表相同的協議。本補充契約可以在多個對應方中籤署,這些對應協議合併在一起構成一份文書。通過傳真或PDF傳輸交換本補充契約的副本和簽名頁的副本應構成本補充契約對本協議各方的有效執行和交付,並且可用於所有目的代替原始補充契約。無論出於何種目的,通過傳真或PDF傳輸的本協議當事方的簽名均應被視為其原始簽名。
(6) 標題的效果。此處的章節標題僅為方便起見,不得影響本節的結構。
(7) 受託人和抵押代理人。受託人和抵押代理人均不以任何方式對本補充契約的有效性或充足性負責,或就本補充契約的有效性或充足性承擔任何責任,或對其中包含的敍述完全由每家擔保子公司作出。
(8) 繼任者。除非本補充契約中另有規定,否則本補充契約中各擔保子公司的所有協議均對其繼任者具有約束力。本補充契約中受託人和抵押代理人的所有協議均對其繼任者具有約束力。
[本頁的其餘部分故意留空。]


    



為此,本協議各方已促成本補充契約正式簽署,所有協議均自上述起草之日起生效,以昭信守。
基於規則的醫學公司
LASSO MARKETING, INC.
認知臨牀試驗有限公司
作者:/s/Kerri Joseph
姓名:凱裏·約瑟夫
職位:副總裁兼財務主管
美國銀行信託公司,全國協會,作為受託人和抵押代理人
作者:/s/ 布蘭登·邦菲格
姓名:布蘭登·邦菲格
職務:副總統

[補充契約的簽名頁(2023 年 5 月安全)]