附錄 10.1

企業用途

通過電子郵件和快遞

布倫米勒能源有限公司(“借款人”)

13 Amal St.

Rosh Haayin

以色列

注意:尼爾·布倫米勒, 執行副總裁 [**]

盧森堡,2024 年 7 月 8 日 ju/ops-pourfv/sb/EMC 編號 2024-09308

主題: 新的蓄熱器製造工廠 (EDP)
運營編號(Serapis N°):2018-0605;合同編號(FI 編號):90061
歐洲投資銀行(“銀行”)與借款人於2021年3月31日簽訂的融資合同,在本信函發佈之日之前不時修訂(“融資合同”)

第 5 號修正信

親愛的先生們,

我們指的是融資合同。

1。定義和解釋

1.1。在這封修正信(“信函”)中:

“生效日期” 是指 銀行向借款人確認(包括通過電子郵件或其他電子方式)銀行已收到的日期 在形式和實質上都令其滿意:

(a)根據第 7 條(簽署説明)的規定簽署的信函的掃描版本 本信函中,由借款人正式簽署;

(b)向銀行支付第6款規定的修正費的證據 (修改費) 下面;

(c)證明借款人執行本信函已獲得正式授權且該人的證據 或代表借款人簽署本信函的人已獲得正式授權。此類證據必須由借款人提供 連同這封正式簽署的信函,除非該信件事先已交付給銀行,或者借款人書面確認沒有 受權代表借款人簽署本信函的一名或多人的權限發生了變化;以及

(d)證據:銀行認為的任何其他授權書或其他文件、意見或保證的副本 是與訂立和履行債務有關的必要或可取的(如果已相應地通知借款人),以及 本信函所設想的交易或本信函中提供的擔保或本信函的有效性和可執行性 信件或其任何輔助文件。

1.2除非上下文另有要求或除非另有定義,否則融資合同中定義的條款 和融資合同中使用的表述在本信函中使用的含義相同。

1.3財務合同中規定的施工原則應具有與本合同中規定的相同的效力 信。

1.4除非上下文另有要求或另有説明, 否則任何提及 “條款” 的內容均為 提及本信中的一篇文章。

1.5文章標題僅供參考。

1.6自生效之日起,金融合同中任何提及 “本合同” 之處 (或其他類似參考文獻)應被閲讀和解釋為對經本信函修訂的金融合同的提及

2。對融資合同的修訂

2.1自生效日期起,“最終可用日期” 定義的 (b) 部分 金融合同第1.2條(定義)應全部刪除,代之以以下內容:

“(b) 就b部分而言, 該日期自金融合同簽訂之日起四十八 (48) 個月。'”

2.2自生效之日起,第1.2條(定義)中的 “固定利率” 定義自生效之日起生效 應全部刪除金融合同,代之以以下內容:

“固定利率” 意味着 對於A部分,每年為5%(500個基點),對於b部分,每年為5%(500個基點)。”

2.3自生效之日起,第 1.2 條(定義)中 “相關工作日” 的定義自生效之日起生效 應全部刪除金融合同,代之以以下內容:

“相關工作日” 指歐元體系(T2)或任何後續系統運營的實時總結算系統開放的日子 以歐元結算。”

2.4自生效之日起,第 6.2 條 (b) 項 (付款時間和地點) 的 財務合同應全部刪除,取而代之的是以下內容:

[**]

2.5自附表 A 生效之日起生效 (投資規格和報告) 的 財務合同應全部刪除,取而代之的是以下內容:

附表 A-投資規範 和報告

[根據法規故意省略 s-k,第 601 (a) (5) 項]

2

2.6自附表 b 的生效日期起生效 (歐元同業拆借利率的定義) 《金融合同》 應全部刪除,代之以以下內容:

附表 B

Euribor的定義

[根據第 S-k 條例故意省略, 項目 601 (a) (5)]

2.7自附表 k 生效之日起生效 (允許的補助金) 的 財務合同應全部刪除,代之以以下內容:

附表 k

允許的補助金

[根據第 S-k 條例故意省略, 項目 601 (a) (5)]

3.代表

3.1借款人在銀行會籤本信函之日和生效之日向銀行作出陳述和保證 那個日期:

(a)在本反簽名之日,每份重複陳述在所有方面都是正確的 信;

(b)未發生違約事件,仍在繼續,未得到補救或免除;

(c)它遵守財務文件規定的義務,並承諾立即通知 銀行是否應該不再這樣做;以及

(d)已採取一切必要行動,授權其簽署、履行和交付本信函 以及此處設想的交易。

4。雜項

4.1除了按照規定以外 第 2 條的規定 (對融資合同的修訂) 的 本信函,本信函中的任何內容均不影響銀行在發生任何違約事件方面的權利 或與財務文件有關的違約(無論如何描述)或違規行為,包括但不限於任何違約事件 或與借款人未披露的財務文件有關的違規行為(無論如何描述)或違規行為 在本信函發佈之日之前或在本信函發佈之日或之後以書面形式提出。

4.2除非經本信函修訂,否則財務文件的規定應繼續完全有效 和效果。本信函不是(且不應被視為)對任何條款、規定的同意、協議、修正或豁免 或財務文件的條件,除非此處明確約定。該銀行保留其現在可能擁有的任何其他權利或補救措施 或以後。

4.3本信函不涉及對財務文件進行更新或對財務文件產生創新影響。

4.4銀行根據借款人向銀行提供的信息發出本信函 直到本文發佈之日為止,有關此類事項的真實性、完整性和準確性。它不應妨礙任何權利 除本信函中特別提及的情況或事項外,銀行可能隨時就任何其他情況或事項採取行動;或 對於任何不真實、完整和不準確的信息,哪些權利仍將完全有效。

3

4.5借款人應應銀行的要求並自費這樣做 為使根據本信函生效或將要生效的修正案生效所必需或需要的所有此類行為和物品。

4.6銀行和借款人將本信指定為 “財務文件”。

4.7第9.4條的規定 (非豁免), 10.2 (管轄權), 10.3 (演出地點), 10.6 (無效), 10.7 (修正案), 10.8 (同行) 還有 11.1 (通知) 《金融合同》應該 併入本信函中,就好像本信函中的完整規定一樣,這些條款中也提到 “本合同” 一樣 是對這封信的引用。

5。適用法律

5.1本信函以及由此產生或與之相關的任何非合同義務均受其管轄 根據盧森堡的法律。

6。修改費

6.1借款人應向銀行支付5,000歐元(五千歐元)的同意費 銀行開具的發票中註明的銀行賬户(“修改費”)。

6.2修改費一經支付,即不可退款,也不可抵扣應付給的任何其他費用 銀行。

7。簽名指令

為了確認您的同意 如上所述,我們懇請您 (i) 打印出本信函的副本,註明日期,並確保代表借款人正式簽署 以及 (ii) 通過電子郵件向銀行退回已簽名的原始信函的掃描版本,提請法律部斯特凡·貝克爾先生注意 部門電子郵件地址:[**] 和 [**],請儘快將副本發送至 [**]。

在不影響上述內容的前提下 為了保存本信函的執行記錄,銀行將以紙質形式向借款人交付3(三)份原件 並代表銀行執行。借款人應確保此類原件得到妥善簽署,並確保該原件的兩(2)份原件 經各方正式簽署的信函將退還給銀行。

忠實地是你的,

歐洲投資銀行

/s/ Maria-Teresa MASSAAD /s/ Ovidiu Morariu

瑪麗亞-特雷莎·馬薩德

部門負責人

奧維迪烏·莫拉里烏

單位負責人

代表並同意並接受

布倫米勒能源有限公司

作為融資合同下的借款人和設備下的質押人 和應收賬款質押協議
/s/ 阿維·布倫米勒 /s/ 奧菲爾·齊默爾曼
阿維·布倫米勒 奧菲爾·齊默爾曼
董事長兼首席財務官 首席財務官

4