存款協議修正案No.1
本修訂案件於______________________,2024年,修改並與2000年3月31日的存款協議以及2002年2月19日的信函協議、2002年4月1日的信函協議、2005年3月8日的信函協議和2011年11月4日的信函協議(以下簡稱“存款協議”,存款協議已經時常修改和補充),由(一)印度共和國法律下成立、註冊辦公地址位於印度孟買班德拉庫拉綜合體ICICI銀行大廈的印度工業信貸投資銀行有限公司(包括其繼承者,以下簡稱“公司”),(二)德意志銀行有限公司的間接全資子公司德意志銀行信託公司(作為銀行家信託公司的繼承人)作為託管者,註冊辦公地址為美國紐約市哥倫布圓環1號,美國(以下簡稱“受託人”,該術語應包括以下任何繼任的託管者),以及(三)所有已登記持有人和有限公司的美國存託憑證的有利權益人(下稱“有利權益人”)所簽署。
鑑於各方已經簽署了日期為 2022 年 11 月 21 日,經過修改、補充後形成的某商業組合協議(下稱“協議”)。
公司和受託人根據存款協議第6.01條規定,希望修改存款協議和收據的某些條款。
現在,為了獲得有益而有價值的對價,特此確認收到並證明足夠,公司和受託人現同意修改存款協議和收據,即自生效日期(如下定義)起生效,具體如下:
第1.01節定義。除本修訂案件另有定義外,在本修訂案中使用的所有大寫字母,但未另作定義的術語,均應具有存款協議所賦予的意義。
第一條

定義
第二條

修改存款協議和收據
第2.01節 存款協議和收據中所有對“存款協議”一詞的引用,在本修訂案的生效日期(如下定義)以後,將指存款協議及其隨時修改的內容。
第2.02節 存款協議第5.09節的第一段應修改為如下內容:
第5.09節 收費和費用。託管人應有權收到本協議下服務的以下報酬和補償: (a)從已登記持有人(一)税款和其他的政府費用;(ii)在銀行或外國註冊機構的股份登記簿上普遍有效的轉讓登記費,因此適用於股份轉讓登記簿上以託管人、託管賬户或其代理人(按照本協議第2.02節或第2.06節的規定存入或提取股份的人或被撤回股份的人)的名義註冊的股份,或為股份預存提款和撤回提款而遵循,(iii)按照本存款協議明確規定的電纜、電報、傳真和送貨費用由登記的持有人負擔(iv)託管人根據第4.05節進行外幣兑換所需的習慣性開銷,包括但不限於代表登記持有人進行遵守外匯管制限制所使用的開銷;(v)不超過每100張存託憑證(或其部分)5美元的費用,用於按照本存款協議發行和贖回存託憑證;(vi)按照本存款協議發佈存放證券分發的費用,該費用等於一次存款執行和交付的美國存託憑證費用,原本應因這些證券存款而被收取,而這些證券被託管人分配給已登記持有人;(vii)不超過每100張存託憑證(或其部分)5美元的費用,用於分配現金股息、現金權益和(或)現金收益,包括權益、證券和其他權益的銷售所得;(viii)由託管人、代理人或託管人支付的所有費用、交易費用、税款、税費、政府或其他收費,用於上述任何事項,包括但不限於任何法院、監管機構或證券中央存管機構的費用。

第2.03節 收據的第7條應修改為如下內容:
7. 託管人費用。託管人應有權獲得以下本存款協議服務的報酬和補償:(a)從已登記持有人(一)税款和其他政府費用;(二)就銀行或外國註冊機構的股份普遍有效的轉讓登記費用,因此適用於股份登記簿上的轉讓(如果有的話),到託管人、託管賬户或其代表人(按照本協議第2.02節或第2.06節的規定存入或提取股份的人或被撤回股份的人)的名義,(iii)按照本存款協議明確規定的電纜、電報、傳真和交貨費用由登記的持有人負擔(iv)託管人根據第4.05節進行外幣兑換所需的習慣性開銷,包括但不限於代表登記持有人進行遵守外匯管制限制所使用的開銷(v)不超過每100張存託憑證(或其部分)5美元的費用,用於按照本存款協議發行和贖回存託憑證;(vi)臨界存儲的證券按照本存款協議發佈的費用,與上述美國存託憑證的執行和交付一樣,因此應收取存款費用,這些證券被託管人分配給已登記持有人;(vii)由託管人、代理人或託管人支付的所有費用、交易費用、税款或税收、税款、政府或其他收費,包括但不限於任何法院、監管機構或證券中央存管機構的費用。(viii)任何上述事項涉及的所有費用、轉讓費用、税費、政府或其他收費,託管人、代理人或託管人支付。
第2.04節 存款協議和收據中所有對“銀行家信託公司”的引用,應修改為“德意志銀行信託公司美洲區”。
第2.05節 存款協議和收據中所有對“紐約州紐約市10006的阿爾巴尼街4號”的引用,應修改為“美國紐約市哥倫布圓環1號,紐約市10019,美國”。
第2.06節 回執的格式和所有未清償的回執(包括但不限於每一未清償的美國存托股份的條款)經過修訂和重述,如附表A所示,即從生效日期起。

第三章

陳述和保證
第3.01節 公司的陳述和保證。公司向存託人、已登記持有人和受益所有人陳述和保證,本修訂協議在公司簽署和交付的情況下,並在存託人適當簽署和交付,以及本修訂協議修改的存託協議,將分別被公司合法有效地授權、簽署和交付,並構成公司的合法、有效和有約束力的義務,可根據其條款對公司予以執行,但須遵守適用的破產、清算、欺詐轉移、暫停和涉及債權人權利的普遍適用法律以及普遍公平原則。
第3.02節 存託人的陳述和保證。存託人向公司陳述和保證,本修訂協議在存託人簽署和交付的情況下,並在公司適當簽署和交付,以及本修訂協議修改的存託協議,將分別被存託人合法有效地授權、簽署和交付,並構成存託人的合法、有效和有約束力的義務,可根據其條款對存託人予以執行,但須遵守破產、清算、欺詐轉移、暫停和普遍適用法律以及普遍公平原則有關債權人權利的規定。
第四條

雜項
第4.01節 生效日期。本修訂協議日期為上述首次確定的日期,並將在該日期生效,但存託協議第5.09和回執表格的第7條款的修訂生效日期為在將本修訂協議的修訂通知送達未清償的回執已登記持有人30天后(“生效日期”)。從生效日期起,每個已登記持有人繼續持有回執即被視為已同意本修訂協議,並受存託協議的所有條款和條件的約束。本修訂協議作為存託協議的補充協議,將同時閲讀和解釋為一個文件。除本修訂協議修改的條款外,存託協議將保持完全有效,並認可和確認其所有條款(在此修訂後)均已得到肯定。
第4.02節 未清償的回執。發行日期在本修訂協議之前,不反映本修訂協議所導致的回執表格的變化,不需要調用以進行交換,可以保留未清償,直到其已登記持有人為任何原因根據存託協議提供投降。已經根據存託協議發行的尚未清償的美國存托股份的已登記持有人和受益所有人,在本修訂協議簽署之前,都將從簽署日起完全視為已發行,其應受存託協議的所有條款和條件的約束,其中包括本修訂協議所修改的條款。存託人受權並指示採取任何必要的行動以實現前述內容。
第4.03節 賠償。各方承認並獲得存託協議第5.08條款的賠償規定的受益,因本修訂協議及其所引起的交易而產生的任何和所有的責任均應適用於該規定。
第4.04節 適用法律。本修訂協議及其各方的權利和義務應依照紐約州法律進行解釋。
第4.05節 副本。本修訂協議可以以任意數量的副本執行,所有這些副本合在一起應視為一份文件。

簽署人已獲得授權,並現場簽署了本修訂協議,作為上述首次確定的日期,由公司和存託人共同簽署。
 
印度工業信貸投資銀行
作為公司HEALTHCARE TRIANGLE, INC。
   
   
 
通過:
   
   
姓名:
   
   
標題:
   
   
 
DEUTSCHE BANK TRUST COMPANY AMERICAS,
作為存託人
   
   
 
通過:
   
   
姓名:
   
   
標題:
   
   
 
通過:
   
   
姓名:
   
   
標題:
   


附件A
美國存託收據的正面表格
CUSP編號。
美國存托股票
(每個美國存托股份
代表兩個託管股份)
德意志銀行美洲信託公司
美國存託收據
證明美國存托股票
代表股票所有權的股份。
每股的名義價值為10盧比
印度工業信貸投資銀行有限公司
(根據印度共和國的法律食譜)
作為保管人(以下簡稱“保管人”),德意志銀行美洲分公司在此證明_____________,或註冊受讓人(以下簡稱“股票”)是每股名義價值10盧比的存款股票,或有權收到這種股票。存放在印度共和國法律下成立的銀行ICICI Bank Limited的存貨證明書。在存款協議簽訂之日,每股美國存托股份代表存款協議在印度工業信貸投資銀行有限公司(以下稱“託管人”)的主要辦事處存入或將要存入的兩股股票(該術語以下定義)。美國存托股份與股份的比率受到存款協議第六條規定的隨後修改。存管人的公司信託辦公室位於紐約州紐約市奧爾巴尼街4號。
1.選舉作為董事的四位被提名人,其名稱在附加的代理聲明中列出,其任期將在2025年的股東年會上到期且在其繼任者被選舉和被確認前擔任董事。
存款協議。
本美國存託收據是一項發行(以下簡稱“收據”),該發行是根據2000年3月31日簽訂的存款協議(以下簡稱“存款協議”)由銀行、保管人和所有已經發行和將要發行的持有人和有益所有人發行的,其中每個人通過接受存單同意成為該協議的一方,並受該協議的所有條款和條件的約束。存款協議規定了持有人註冊人和有益所有人的收據的權利,以及保管人在存款協議項下持有的存入證券和任何其他證券、財產和現金的權利和職責(這些存入證券、證券、財產和現金簡稱為“存入證券”)。存款協議的副本存放在紐約市的託管人公司信託辦公室和託管人的辦事處。
本收據的正反面所作的聲明是存款協議某些規定的摘要,並受存款協議的詳細規定的限制和約束,特此引用。在存款協議中定義的大寫字母的術語且未在此明確定義的,應具有存款協議中規定的含義。
2.
收回收據和股票。
在保管人的公司信託辦事處,或保管人指定的其他辦事處交回收據,目的是為了收回所代表的存入證券,即每個股票的存入證券價值為10盧比,或有權收到這些股票(以下簡稱“股票”)。根據印度銀行法規(包括印度政府機構規定的貨幣兑換或外國人對印度公司所有權的規定),適用印度法律(包括印度銀行法規的規定)、存款證券和存款協議的條款和條件,並受到任何適用於其餘限制,此類收據的註冊持有人有權(a)將股票代表股票放在印度投資者中的一個帳户內,並根據其指示命名,只要在股票轉讓名下的人在印度的存單參與者中有一個帳户;並(b)在託管人辦事處交付任何其他的證券、財產和現金,以回報這些收據的註冊持有人,或者根據其指令。如下所述,不應過於拖延地進行這種交付。
為此目的交還的收據可能要求保管人妥善空白背書,或者由妥善授權的律師伴隨着妥善執行的轉讓工具交還給保管人,如果保管人需要,該持有人應執行並向保管人交付書面命令,指示保管人將正在撤銷的股票和任何其他存入證券交付給或由指定在該命令中的一個或多個人的書面命令。
保管人不接受證明美國存托股份代表少於1股的股票的收回。在證明美國存托股份代表一個股票以外數量的美國存托股份的收回時,保管人應導致該收回該收據的註冊持有人名下的適當數量的整股被記錄下來,並向該收回該收據的人發放新收據,後者證明其餘的股票表示的美國存托股份。
以股票市價的0.5%為標準收取印花税,就任何股票的撤回而言,相關持有人需支付印花税。但是,對於以數字化形式持有的股票轉讓,則不需繳納印花税。股票撤回後,註冊持有人進行任何後續轉讓時需獲得印度儲備銀行的批准,該批准必須在外匯監管法1973年第29(1)(b)和19(4)條下由購買方和銀行獲得,除非該轉讓發生在印度接管監管條例規定的股票交易所或股票期權交易所中。

3.
此外,存款收據的轉讓;存款收據的組合和拆分除本條款和存款協議中約定的限制外,本收據的轉讓可由註冊持有人在保管人或註冊處的股東名冊上以註冊人親自或有合法授權的律師的身份進行登記。登記應在妥善背書的收據或附有適當執行的轉讓的收據的保管人的指定轉移辦事處,根據紐約州、美利堅合眾國和其他任何適用法律的規定進行。此收據可以分裂成其他此類收據,或者可以與其他此類收據組合成頒發該收據數量的新收據,説明它表示的是相同數量的美國存托股份。
在此規定的限制和存款協議中規定的限制下,本收據的轉讓可以由該持有人親自或通過合法授權的律師在保管人或註冊處的名冊上登記,如果適當,該收據應妥善背書或附有適當的執行轉讓,或根據其它任何適用法律規定的規定進行加蓋。此收據可以分裂成其他這樣的收據,也可以與其他這樣的收據組合成一個收據,這個收據證明頒發該收據的美國存托股份的總數。
在執行和交付、轉讓登記、拆分、組合或放棄任何收據,提取其中任何分配、撤回任何存入證券時,託管人、銀行、保管人或外國註冊人可能需要要求存入股份的託收人或收據的持有人(a)支付足夠的款項以使其獲得補償(i)有關收據的任何税金或其他政府收費和任何股票轉讓或收據登記費,(ii)有關在任何適用的註冊機關上註冊股票轉移或存入證券的任何税款或其他政府收費和任何股票轉讓或註冊費,(iii)保管人或託管人應支付的任何其他費用、税款、税務和費用和(iv)託管人根據存託協議第5.09條和其中展示的展覽b所提供的任何費用,(b)滿足其文字所述的條件3 01條中的標識和簽名真實性以及任何其他問題,(c)遵守銀行的備忘錄和章程以及有時會,並根據備忘錄、章程和這些解決案通過了銀行董事會的決議和法規,(d)遵守任何與收據、美國存托股份或持有證券的轉讓有關的法律或政府法規,以及(ii)託管人和銀行可以制定與存託協議或此收據的規定一致的合理規定,包括但不限於本第3條
在與銀行磋商後,可以暫停交付股份的收據,或者可以拒絕轉讓特定股份的收據,或者可以暫停轉讓收據,或者可以暫停收據的組合或拆分,或者按照適用的註冊機構的規則暫停收據的轉讓登記,或因任何法律或任何政府機構或委員會的要求或根據存託協議或本收據的任何規定或任何其他原因,存託人可以在任何期間或不時認為有必要或可行
儘管存託協議或收據的任何其他規定,但不能暫停外面存託證券的抵押價值和撤回,除非(i)出現臨時延遲,以關閉存託人或銀行或在連接支付股息的情況下存入股票,(ii)支付費用、税款和類似費用,(iii)遵守任何與收據或美國存託憑證或撤回存入證券有關的U S或外國法律或政府法規,或者(iv)可以在任何時候指定為第1(A)(1)段,根據《證券法》第F-6表格的概括説明或者是任何後繼規定
除非現行適用法律發生變化,一旦從託管設施取走,股份將無法重新存入
4.
登記持有人對税款和其他費用的責任
如果任何費用、轉讓或註冊費、税款、税收、政府或其他費用(包括但不限於任何法院、監管機構或證券中央存管機構收取的費用)應支付本收據或應支付根據本收據所表示的任何存入證券,這種費用、轉讓或註冊費、税款、税收、政府或其他費用應由本收據的登記持有人支付給託管人。託管人可能會拒絕,銀行不會有義務,以生效任何收據的轉讓,這裏的組合或分割,或存入證券的任何提取,直到該付款被支付,並且可能從任何股息或其他分配中扣除或扣除存或扣除存入證券的任何部分或全部收回的收據所表示的美國存託證券的任何部分或全部的收益,並將此類股息或其他分配或出售的收入用於支付該税、政府或其他費用(和任何因此類銷售而產生的税或費用),登記持有人仍對任何不足負有責任

5。
存款人的陳述和保證
在存入協議和存款協議下存入股票的每個人將被視為代表和保證,這些股票和其每個證書都是有效發行的,完全支付並且不受任何待售股票的任何優先權,如果有的話,受到持有的任何限制股票的投票權利,存入股票的人得到了適當的授權。每個這樣的人還應被認為代表(i)所提出的這些股票不是,以及證明美國存託憑證所代表的任何受限制的證券,(ii)所提出的這些股票的存款不予限制並且代表收據美國存託憑證的銷售也不受證券法的限制。這樣的陳述和保證應在存入股票並就其發票的執行和交付中繼續效力
6.
提交證明、證書和其他信息
存入股份的任何人或收據的任何註冊持有人或受益所有人可能不時被託管人或銀行要求(i)向託管人、銀行或保管人報告公民身份或居住地、納税人身份、交換控制批准、應支付的適用税款或其他政府收費、存款憑證、存入證券或其他證券的法律或事實上的所有權、遵守所有適用的法律或規章的條款,存託協議或收據或託管人或銀行認為必要或適當以證明遵守所有適用的法律和規章,(ii)執行這樣的證明和作出這樣的陳述和保證,託管人可能認為必要或適當,銀行可以合理地要求託管人以書面方式提出。託管人和註冊機構(如果適用)可以,並在銀行的合理要求下必須扣留收據的交付或轉讓註冊或存入證券的任何分配或其銷售的收益或分配的任何權利,直到這樣的證據或其他信息被繳納或執行這樣的證書或作出這樣的陳述和保證到銀行和託管人的滿意程度為止。託管人應定期告知銀行可用的此類證明、證書或其他信息,並且應根據銀行的書面請求及時向銀行提供其副本,除非法律禁止這樣的披露
7.
存管人的費用
存管協議下的服務費用

8.
股份和收據的預先發行
託管人可能會根據銀行(或記錄股票所有權的銀行代理)的權利,發出收據反對領取股票的權利。沒有這樣的收據發行將被視為“預發行”,受到以下段落約束。在本文第8條的其他條款和規定下,託管人及其代理人可以擁有和處理銀行及其關聯公司的任何一類證券,並在收據中交易
作為託管人,託管人不得出借股票或收據;但是,託管人可以在根據託管協議第2.02條收到股票之前執行和交付收據(這樣的交易以下簡稱“Pre-Release”)。託管人可以根據託管協議第2.06條的規定,在收到和取消已經預釋放但尚未收到的收據之後交付股票
以滿足Pre-Release的要求,託管人可以收到收據代替股票。除非在印度法律許可且銀行已同意開始這樣的交易,否則託管人不得根據託管協議第2.10條開始交易。每個Pre-Release都會由擬交付收據的人作出書面陳述和協議(該人或其客户有權益擁有相應的股票並同意在其記錄中將託管人列為其中的股票所有人,並將其股票保持在信託中,直到該股票交付給託管人或託管人監管的地方,並無條件擔保相應地將這些股票(b)在任何時候用現金、美國政府證券或託管人合理認為具有相當安全性和流動性的其他抵押品充分抵押以及(c)可在託管人提前五個(5)工作日通知的情況下終止,(d)在通知銀行後應符合其他擔保要求和信貸監管。在任何時間,由於Pre-Releases,未存入但由ADRs代表的股票的數量通常不會超過存入協議下已存入的股票的30%;但是,託管人保留權利根據需要隨時更改或忽略此限制,並可出於一般應用目的更改此限制。託管人還將根據需要為Deposit Agreement與任何特定的Pre-Releasee進行的交易設置預售限制。為了使託管人履行本收據和託管協議下注冊持有人的義務,上述(b)中提到的抵押品應由託管人以 Registered Holder 的利益為安全措施持有,以保證 Pre-Releasee 在 Pre-Release 交易中履行其對託管人的義務,包括 Pre-在釋放交易的終止時提交股票或收據的義務(應(為避免疑義)不構成本次存款證券)
存託人可以保留與上述有關的任何獲得的報酬。
9.
收據所有權。
除非在本收據中或在存款協議中另有規定,否則本收據的條件是,並且持有人接受或持有本收據,同意,當本收據經過適當背書或附有適當執行的轉移憑證並按照存款協議的條款轉移時,其所有權與在紐約州法律下具有的流轉性相同,但是,在本收據按照存款協議規定的轉讓登記簿轉讓之前,託管人和銀行,無論有無通知,均可能視在託管人的登記簿上登記的人為其絕對所有人,以確定獲得紅利或其他分配或依據存款協議提供的任何通知的人,或者用於所有其他目的,並且無論是託管人還是銀行都不承擔任何對此收據或存款協議到任何受益所有人或收據持有人的義務或責任,除非此類受益所有人或持有人是本收據的註冊持有人
10.
收據的有效性
除非託管人通過託管收據的註冊員已經任命並且該收據已由註冊員的授權官員手工簽名(在該情況下該簽名可為傳真),否則該收據不享有存款協議下的任何權利,也不具備任何目的的有效性和義務。

11.
報告;轉讓簿檢查。
銀行向證券交易委員會(以下簡稱“委員會”)提供某些公共報告和文件,這些報告和文件是根據外國法律或證券交易法的規定或其他要求提供的。這樣的報告和文件可在委員會維護的公共參考設施450 Fifth Street, N.W.(Room 1024),Washington,D.C. 20549處進行檢查和複製。
銀行將根據證券交易委員會的任何規則或規定安排翻譯成英文,如有必要,將任何通知,報告和其他通信(包括任何委託徵求材料)迅速傳遞給託管人和監管人,並由託管人代為投遞給委託人(在託管人的要求下)費用支付的副本,這些材料是由銀行提供給其股份或其他存款證券持有人的。如果銀行書面請求,託管人將安排郵寄此類通知、報告和通信,並由託管人代為郵寄,費用由銀行承擔,這些通知、報告和通信是由銀行提供給其股份或其他存款證券持有人,並允許所有註冊持有人以類似於股份或其他存款證券持有人的方式或銀行通知的其他方式檢查或以任何適用的法律或法規規定的方式進行。銀行將及時向託管人提供委託人從時間到時間要求的引文,報告和通信,包括任何委託徵求材料,以便託管人就其郵寄數量進行要求。託管人和監管人可以為用户過程使用此類副本,以及託管協議的所有目的。託管人將為註冊持有人在託管公司信託辦公室、監管人的辦公室和任何其他指定的轉讓辦事處提供此類副本、通知、報告和通信的檢查。
託管人將在其公司信託辦公室保持一本或多本收據的轉讓和登記簿,這些記錄在所有合理時間內將開放供註冊收據持有人檢查;但是,提供此類檢查的目的不得是為了與銀行的業務或目標無關的其他業務或目標,也不得是與存款協議或收據有關的事項
託管人在履行其在存款協議下的職責方面合理認為必要的任何時間或不時關閉這些賬簿
12.
適用法律
存款協議和收據應受紐約州法律管轄和解釋。除非在以下句子中另有規定,否則銀行和託管人同意,聯邦和紐約州法院應具有聽取和確定任何因存款協議而產生或與之有關的訴訟、訴訟或程序,併為此目的,每個人都應在可撤銷地接受此類法院的專屬管轄權。
銀行不可撤銷地指派及授權位於紐約市第111 Eighth Avenue的Ct Corporation System(下稱“代理人”)其授權代理人,代表其及其財產、資產和收入,收取和接受所有針對銀行在美國聯邦或州法院中提起的任何訴訟、行動或程序的郵寄法律程序、傳票、通知和文件,如上文所述,如果由於任何原因代理人不能繼續充當這樣的職務,銀行同意在美國指定一位新代理人,其條款和目的符合存款協議7.06條的規定,並經存託人的事先同意(該同意不得被不合理地拒絕),並銀行將通知存託人該新代理人的地址。銀行進一步不可撤銷地同意並同意在任何針對銀行的訴訟、行動或程序中接受任何和所有法律程序、傳票、通知和文件服務,由代理人(無論此類代理人的任命是否出現問題或此類代理人是否接受或確認此類服務),將該副本作為副本通過掛號或認證空郵方式發送到存款協議7.04條所提供的銀行地址。銀行同意,代理人未能通知其進行此類服務,不應損害或影響此類服務的有效性或任何在存款協議上基於行動或程序作出的判決。
此外,銀行和存託人在以下情況下達成協議:如果在美國紐約市和曼哈頓市和行政區中的任何聯邦或州法院中,註冊持有人(a)作為存儲協議下的存儲銀行或(b)針對銀行和存儲銀行進行訴訟、行動或程序時,存儲銀行在主題的事項引起存儲銀行的賠償或其它權利的情況下,則存儲銀行可以在此類訴訟、行動或程序正在進行的美國紐約市和曼哈頓市和行政區聯邦或州法院中對銀行追索這一權利,且銀行不可撤銷地接受此類法院的非排他管轄權。銀行同意,按照上一段的方式將代理人的服務視為有效服務,此類服務已在本段中描述。
銀行不可撤銷地、無條件地放棄任何可能存在的、現在或以後可能存在的對在存款協議7.06條規定的任何法院提起的任何行動、訴訟或程序提起管轄異議的任何異議,此外,銀行不可撤銷地、無條件地放棄並同意在任何此類法院中不會提出或稱呼任何此類的行動、訴訟或程序提出是在一個非便利的論壇。
任何存款協議中的條款都不意味着根據《證券法》的責任免責聲明。
在存款協議的全部或部分終止後,存款協議7.06條的規定仍然有效。
日期:___________________
德意志銀行信託公司美洲
作為存儲人
簽字:______________________
公司信託辦公室的地址位於美國紐約州紐約市10019號哥倫布圓環1號。

回執背面格式
存款協議的某些附加條款概要
存儲協議的某些附加規定概述
13.
股息和分配。
每當存儲人或託管人收到任何存入證券的現金股息或其他現金分配(包括在銀行清算時接收到的任何清算餘額或其他數額)時,如果存儲人認為合適,將告知註冊持有人其收到該付款的具體金額,指定每個股份應付的金額,以及根據存儲人確定的估計日期。如果可能的話,及時將此類股息或分配轉換或請求轉換為美元,並將其中收到的美元(扣除存儲人的費用、開支和收費,如存款協議所規定的)迅速分配給有權獲得的註冊持有人,然而,如果存入證券中的任何一種證券因其發行日期或其它原因不應接收到完整的現金股息或分配,存儲人將會適當調整發出給該類股票的收據上分配的金額。此外,如果銀行或存儲人有義務從該等存入證券的任何現金股息或其他現金分配中保留和保留税款的金額,則發出給該等存入證券的收據所分配的金額應相應減少。
無論存儲人或託管人是否以除第4.01條、4.03條或4.04條規定之外的方式收到存入證券上的任何分配,存儲人應在獲得合理證明的情況下(該證明對存儲人與註冊持有人均合理),指明存儲人收到的證券或財產的金額,並在根據存款協議4.06條確定的記載日期上按照每個註冊持有人持有的代表該類存入證券的美國存托股的數量,任何存儲人可能合理地認為有助於達成這種分配的方式來為存入收據的註冊持有人分配這樣的金額,其中包括在存儲人的同意下扣除任何税款或其他政府收費的費用、開支和收費(該同意不應不合理地拒絕)。但是,如果在存儲人看來,這種分配不能以該類名義合理分配給應有權獲得資格的收據的註冊持有人,或者由於任何其他原因(包括但不限於要求銀行或存儲人扣除税款或其他政府費用,或者必須在證券法或其他法律下注冊證券,以便交付給註冊持有人)存儲人認為此類分配不合法或不可行,則存儲人可以根據存款協議7.06條的規定,與銀行的同意(其同意不得不合理地拒絕)採取這樣的方法,以達到實現此類分配的目的,包括但不限於在公開或私人銷售中以存儲人合理認為適合的地點或地點、條款對所接收到的證券或財產銷售其任意數量或部分,任何此類銷售的淨收益(扣除本文第七條和存款協議第5.09條及b展覽品提供的存儲人費用、支出和收費)應按存款協議中的分配方式分配給有權獲得的存款收據的註冊持有人,所有這些方式都應遵守存款協議中所述的方式和條件。
如果存儲人與託管人收到的存入證券相關的任何分配在12年內未領取,且符合任何適用的法律,則在第一次使該分配可用於註冊持有人的日期後12年,所有註冊持有人對該分配或其銷售收益的任何權利都將消失,存儲人將把其退還給銀行供其自己使用和受益(但在銀行清算時發生的任何分配除外),存儲人對此沒有任何義務,也不承擔任何責任。
如果任何分配由股息或完全分配組成,存儲人可以,並且如果銀行要求,存儲人應按存儲協議的規定以與分配的股票數相等的數量向發出收據的註冊持有人分配其相應美國存托股的額外存儲收據,作為分配,根據存款協議的條款和條件有關存入股份的存儲和以代表這些被視為股息或自由分配的股票的存款存托股的發行來證明存儲收據,按比例扣減任何税款或其他政府收費,如存款協議第4.11條,本文第7條和存款協議第5.09條及b展覽品所規定的支付存儲人的費用、開支和收費。在不發放存入存儲訂單的情況下,存儲人可以,自行決定地以公開或私人銷售的方式出售註冊持有人所持有的美國存託收據的數量表示的股票總數,按照第4.01條的規定分配任何該等分數的股票,本段句除外。如果不分發額外的收據(僅限於前述情況),則每個美國存托股也將代表其在此類存入證券上額外分配的權益。
存託人只能分配無需歸屬於有關存託憑證註冊持有人的一分一釐的金額,其他餘額將由存託人作為《存託協議》第5.09條項下的附加費用持有。在就任何入庫證券的分配或其他支付進行任何分配或其他支付之前,銀行都會按照任何適用的法律或法規要求的那樣進行扣除與之相關的任何所得、資本收益或其他税款(包括利息和罰款),銀行也可以扣除銀行或銀行可能因此而應付的任何税收或政府收費的金額或者因與之相應的文件或者因入庫憑證註冊持有人而應付的任何資本收益或其他税款。銀行或其代理人將向印度的適當政府機構匯款並支付欠款。存託人將向銀行或其代理人轉發其記錄中銀行可能合理要求銀行或其代理人提交給政府機構的必要報告所需的信息,存託人或銀行或其代理人可能根據可能的情況提交任何必要的報告,以獲得入庫憑證的註冊持有人根據適用税收條約享有的利益。

14.
權利。
如果銀行向任何入庫證券的持有人提供或導致提供任何權利來認購額外的股票或任何其他自然權利,存託人應在儘可能快的時間內通知註冊持有人,指定如果適用,最早建立接受日期,最後建立接受日期及註冊持有人在此期間可以要求存託人行使此類權利的方式,如下文所述,或者,如果這樣的權利認購的條款或任何其他原因不會使存託人通過向任何註冊股票中的持有人提供這樣的權利或者通過對這樣的權利進行處理並根據《存託協議》第4.01條規定分發現金的程序使這樣的權利生效或者使獲得這種權利的任何的註冊持有人可用的淨收益,那麼存託人將允許權利過期。
在權利本來不會被廣泛分發的情況下,如果銀行和存託人確定將權利提供給特定註冊持有人是合法和可行的,那麼存託人將依據適用法律,按照持有的美國存托股票數量比例向特定註冊持有人提供這些權利,並在銀行向存託人書面通知之後進行。銀行自主決定允許行使這些權利,並且註冊持有人根據適用法律所要求的銀行或其代理人已執行的文件。
如果存託人已向所有或某些註冊持有人分發認購權證或其他權利工具,然後持有人根據這些權利工具向存託人指示行使這些權利,這些持有人向存託人支付購買權益的價格並支付存託人的費用和支出以及此類工具中所規定的任何其他費用後,存託人將代表此類註冊持有人行使這些權利併購買股票,銀行將導致所購股票代表此類註冊持有人向存託人交付。作為此類註冊持有人的代理人,存託人將根據《存託協議》第2.02條規定存入購買的股票,並將根據《存託協議》第2.03條規定,向此類註冊持有人交付入庫憑證。對於根據本段規定進行的分配,這些憑證應根據適用的美國法律具有法律效力,並應根據此類法律的適當銷售,存款,註銷和轉移所規定的限制。
如果存託人以其合理的判斷認為不可能或不合法向所有或某些註冊持有人提供此類權利,它可以按照持有的美國存托股票數量比例(符合印度法律法規的前提下)出售權利,認購權證或其他權利工具,並將這些出售的淨收益(減去《存託協議》第5.09條和《存託協議》附件b規定的存託人的費用,支出和收費以及與此類權利,認購權證或其他權利工具相關的任何税收和其他政府收費,並且受《存託協議》中的條款和條件的約束)分配給否則有權獲得此類權利,認購權證或其他權利工具的註冊持有人,而無需考慮任何註冊持有人在匯率限制或入庫憑證的日期等方面的區別。存託人將努力實現文中所述的任何出售,但除非存託人自身故意過失,疏忽或其代理人,官員,董事或員工的惡意行為,否則將不承擔任何責任。
存託人不會向註冊持有人提供權利,除非依據《存託協議》第5.07條所規定,銀行提供了能夠證明:(i)涵蓋該發行的證券法登記聲明生效許可; 或者(ii)這樣的提供不需要根據證券法進行註冊。如果入庫憑證註冊持有人要求提供認購權證或其他工具,即使沒有根據證券法進行登記,存託人也不會提供此類工具,除非其已收到銀行提供給存託人可行文件的認證,該認證由銀行在美國獲得擁有資格的法律顧問,而該認證對存託人來説是滿意的並且可以依賴的,認為該分發對該註冊持有人豁免證明不需要根據此類登記。
存託人不會對是否可能合法或可行地向註冊持有人提供權利做出任何決定或對任何註冊持有人自身負責,或對在這種銷售中發生的任何外匯敞口或損失,也對購買該等權利,認購權證或其他權利工具的買方不承擔任何責任。存託協議中的任何內容均不會產生或被解釋為有關銀行申請註冊聲明的任何義務,或根據證券法或其他適用法律註冊此類權利或其所代表的證券。
儘管《存託協議》或此處所規定的任何規定相反,銀行不得發行任何有關入庫證券的權利或紅利股,也不得將此類權利或紅利股的收益外匯管理局轉移。
15.
外匯兑換。
每當存託人或託管人收到經由股利或其他分配或以證券、財產或權利的淨收益的形式收到的外幣,並且如果此外幣在判斷存託人時可以根據合理基礎轉換為美元並將得到的美元轉移到美國時,存託人應儘快地將其轉換或使其被轉化為美元,即通過出售或它認為的任何其他方式,這種外幣,這些美元減去存託人在貨幣兑換或其他政府要求方面符合註冊持有人支出的任何費用,應迅速分配給有權獲得其中的註冊持有人,如果存託人已經向這些持有者分發了任何權利工具或其他工具,使這些持有人有權獲得這些美元,則將這些工具交出並註銷。這種分配可以在平均或其他實際的基礎,而不考慮任何註冊持有人在匯率限制,入庫憑證交付日期或其他方面的區別。
如果此類轉換或分配只能在任何政府或政府機構的批准或許可下進行,則存託人不承擔進行此類申報的義務,也不對未能獲得此類批准或許可承擔責任。
如果在任何時候,存款人確定其判斷收到的任何外幣不能在合理的基礎上兑換成美元並可轉到美國,或是任何政府或政府機構批准或許可所需的外幣轉換遭到拒絕或存款人認為無法獲得這種批准或許可或這種許可證在存款人所確定的合理的成本或期限內無法獲得,存款人可以自行決定,在通知銀行後,並遵守適用法律法規,根據其自行決定,將此類外幣分發給應獲得相同外幣的註冊持有人(或適當文件演示獲得此類外幣的權利),或將這種外幣保留在各自的賬户中,未進行投資且不承擔利息責任。
如果所有外幣或部分外幣可以遵循上述方法兑換再分發給部分而非全部有權獲得此類外幣的註冊持有人,存款人可以自行決定進行這種兑換和分發,分發美元,只要這種貨幣可以兑換,遵循適用法律法規,將這種貨幣分發給有權獲得此款的註冊式持有人,關於剩餘的外幣餘額,存款人可以自行決定,在與銀行協商後,遵循適用法律法規,將分發或可分發此類餘額給不能進行此類兑換的註冊式持有人,或將這種餘額保留在這樣的人的各自賬户中,未進行投資且不承擔利息責任。

16.
記錄日期
每當現金股息或其他現金分配應支付或應進行任何非現金分配,或規定與託管證券有關的權利,或由於任何原因 Depositary 導致每個美國託管股票所代表的股份數量發生變化時,Depositary 將規定一項備案日期(a)確定有權獲得股息、分紅權或銷售淨收入或(b)確保餘額中的每個美國託管股票將代表改變的股份數量,須遵守 Deposit Agreement 的規定。儘可能地確定這樣的備案日期與銀行設置的任何相應備案日期相同。
17.
託管證券的表決權
註冊持有人無權行使與託管證券有關的表決權。
未取得註冊持有人的相關表決權指示。遵循政府批准,設立銀行董事會及 Depositary 在獲得銀行董事會的指示時進行投票。
18.
影響託管證券、分類、資本重組等變更
如果發生存託憑證的名義價值、拆分、取消、合併或任何其他重新分類,或者發生資本重組、重組合並或出售資產等有影響銀行或有銀行參與的事項,Depositary 或 Custodian 所收到的出於這種重組行為而兑換、轉換或更換,或者出於其他方面而涉及託管證券的任何證券都應視為 Deposit Agreement 下的新的託管證券,與此類額外託管證券有關的 Receipts,根據 Deposit Agreement 和適用法律法規,應表明代表獲得此類附加託管證券的美國託管股票的權利。或者,Depositary 可以在獲得銀行的許可後,根據 Deposit Agreement 的條款和適用法律,執行和提供其他 Receipts,如託管證券股息的情況,或要求註銷明細收據以換領新的明細收據,這兩種情況都需要就形式上的變更進行必要的修改,其中特別描述這種新託管證券或企業變更。如銀行批准或要求執行和提供其他 Receipts,銀行應與 Depositary 共同修改在提交給委員會的 F-6 表格的註冊聲明,以允許發行此類新的收據形式。
儘管如前所述,但如果無法合法地向所有或部分註冊持有人分發這樣的證券,存款人可以根據銀行的批准將這些證券出售,如果銀行要求則一定要遵守適用法律,在必要時在公共場所或私人銷售,以可接受的方法將這些銷售淨收益平均分配給此類證券應轉移給的註冊持有人,而不考慮這些註冊持有人之間的任何不同之處,將這樣分配的淨收益儘可能地分配,就像依據 Deposit Agreement 第 4.01 條的規定獲得現金分配一樣,Depositary 不必為以下承擔責任:(i)無法確定為普通註冊持有人或任何特別註冊持有人提供此類證券是否合法或可行,(ii)在與此類銷售有關時發生的任何外匯敞口或虧損,以及(iii)向此類證券的購買方承擔任何責任。

19。
銀行和 Depositary 的責任。
Deposit Agreement 下的 Depositary、Custodian、銀行或它們各自的董事、高管、僱員或代理人都沒有義務或責任(包括但不限於就有效性或價值而言,各自由於 Deposit Agreement 承擔責任的註冊持有人或明細收據的受益所有人),除非它們中的每一方同意履行 Deposit Agreement 中明確規定的義務和職責,而沒有嚴重疏忽或惡意。
Depositary 或銀行不必出現在與託管證券或與明細收據有關的任何訴訟、起訴或其他訴訟中,如果它認為這可能使它承擔費用或責任,除非向其提供了足夠的擔保,以便在需要時可以提供所有費用和負債的擔保,而Custodian 一無所有。
Depositary、Custodian 和銀行不對其信任法律顧問、會計師、提交股票作為託管證券的任何人員、註冊持有人或明細收據的受益所有人或任何其他善意認為有能力提供此類諮詢或信息的人所提供的建議或信息負責。Depositary、Custodian 和銀行可以依賴並受到保護,可根據其認為是真實的任何書面通知、請求、指示或其他文檔行事,此等文檔應由認為簽署或提交該等文件的適當方或各方所簽署或提交。
即使這種潛在的責任源於 Depositary 辭職或離任後與其前一次行為或不當行為有關或與之後發生的任何事項有關,Depositary 不對由此可能產生的任何行為或不當行為承擔責任,但前提是,若其在行為起源的問題上沒有行使嚴重疏忽或惡意,則 Depositary 辭職或離任時已履行了其義務。
Depositary 或其代理人不對託管證券的任何表決指示或不執行任何表決權操作負責,不管是否請求執行此類操作,或不行使任何表決權進行投票,只要這種行動或不行動是善意並符合 Deposit Agreement 的條款。
Deposit Agreement 的任何規定都不意味着在證券法下對免責承諾作出聲明。
20.
Depositary 辭職和撤職,指定繼任 Depositary,指定替代或新的 Custodians。
除非在存款協議的下一段和第6.02節的規定下,銀行可以通過給予至少30天的書面通知解除存款協議下存託人的任命,並且存託人可以通過向銀行和保管人至少給予30天的書面通知辭去存託人的職務。在發出此類通知後30天內,存託人應將此類通知的事宜準確通知註冊持有人。如果在60天內未委派並接受了繼任存託人,則存託人可以按照存款協議第6.02節的規定終止存款協議。
存託人的任命終止或辭職將在這類通知所指定的日期生效;但前提是,在銀行任命繼任存託人之前,任何此類任命終止或辭職都不會生效。
如果存託人根據此處行事後辭職或被撤職,銀行除非希望按照存款協議的第6.02節終止存款協議,否則將盡最大努力指派接任存託人,並且接任存託人應是在紐約曼哈頓市中心設立其主辦機構的銀行或信託公司,在收到此類終止或辭職通知後儘快確定。每個接任存託人都應以書面形式執行並向其前任和銀行交付一份接受其在此下的任命的文件,然後此類接任存託人無需做任何進一步的事情,即可完全獲得其前任的所有權利、權力、職責和義務。但前提是,只要該前任支付了所有應付金額,並按照投行請求書面要求,應向該後繼存託人贈與所有前任的權利和權力。該前任應當合法地轉讓、轉移並交付保管的證券和向該繼任者交付所有登記持有人的所有優秀收據以及該繼任者可能合理請求的任何與收據及其註冊持有人相關的其他信息。存託人應立即將接任存託人的委任通知郵寄給收據登記持有人和保管人。
存託人可能併入的任何公司或與之合併的公司將成為該存託人的繼任者,無需執行或提交任何文件或任何進一步行動。
存託人可以任命一個或多個代理人擔任存款協議下的保管人。存託人最初已任命印度工業信貸投資銀行為保管人和存款人的代理人目的。在存款協議下任職的任何保管人都應始終和在所有方面都服從於存託人的指示,並且僅對存託人負責。任何保管人都可以辭職並通過交付最少為期30天的辭職通知解除其職責。如果辭職後沒有保管人,則存託人應在收到該通知後儘快任命並指定一個替代保管人,該保管人應在印度法律下設立,並將成為保管人之一。每當存託人自行決定需要這樣做的時候,它可以任命或替換一個或多個保管人,這些保管人還是存款協議下的保管人之一,每次在銀行書面批准的情況下。存託人要求前一個保管人向任何其他保管人或存託人指定的任何替代或補充保管人交付其保管的存放證券。每個這樣的替代或補充保管人應在被委任後立即向存託人交付一個滿意形式和內容的任命文件,並在此之後無需做任何進一步的行動或簽署文件即可完全獲得其前任的所有權利、權力、職責和義務。每個前任保管人,經過支付所有欠款並經由銀行書面申請後,應向該接任人轉讓由其前任保管的證券及其權利和權力,併合法地轉讓、轉移和向接任人交付所有有關登記持有人的信息。
任何接任存託人的任命,任何時候,任何掌管現任的保管人都將不需執行或撰寫任何文件,即隨即成為該接任存託人的代理人,而該接任存託人的任命不會損害任何保管人的權威;但前提是,接任存託人已按照書面要求向任何保管人執行和交付所有的相關文件,以使其作為該接任存託人的代理人完全而充分地獲得權力和權威。

21.
修訂
存託憑證的樣式和存款協議的任何規定可以隨時由銀行和存託人就他們認為必要或合適的任何方面通過協議進行修改。任何規定會使註冊持有人費用或費用增加的修改(指存託人對開立、交付或取消存託憑據的費用以外的費用和税收或其他政府收費、登記費用和電纜、電報或傳真傳輸和交付費用),或其他可能損害持有存託憑證的註冊持有人的實質性現有權利的任何修改都不會成為針對尚未歸還的存託憑證生效,直到在通知該修改的註冊持有人後30天后過期。協議雙方同意,任何修訂或補充(i)在銀行和存託人同意的合理必要性(依據銀行和存託人的協議)下,為使“美國存托股”根據《證券法》第F-6條款登記或(b)僅已進入電子賬冊中的“美國存托股”或股份而進行,且不會增加或增加登記持有人應承擔的任何費用或收費的行為,將被視為不損害登記持有人或受益人的任何實質權利。任何持有未歸還存託憑證的註冊持有人,在任何此類修改生效時,將視為持續持有該存託憑證並同意和承認該修改並受存款協議的修改約束。在任何情況下,沒有變革會損害未歸還存託憑證的註冊持有人的權利,該變革僅在遵守了適用法律或法規的強制規定的命令中進行。儘管如前所述,如果任何政府機構應採納新的法律、規則或規章,這將要求修改或補充存款協議以確保遵守這些變革規則,銀行和存託人可以隨時根據這些變化的規則修改或補充存款協議和存託憑證。在這種情況下進行的存款協議的修改或補充可能會在向註冊持有人通知其修改或補充之前生效,或在滿足必要遵守規定的任何其他時間生效。
22。
存款協議終止
在銀行的指引下,存託人隨時可以通過向所有此類未歸還的股票的註冊持有人郵寄該終止通知,在該通知中規定的日期前至少90天終止存款協議,但除非存託人、其代理、董事、官員或員工故意違約、疏忽或惡意,否則任何此類終止通知都不會生效,其代理、董事、官員或員工。在銀行補償存託人按照存託協議和存託憑證成立的所有費用的金額之前,存款人不會有任何影響。如果存託人在投票中選擇辭職並且在存款協議規定的方式下沒有委任和接受其委任的繼任存託人,則存託人可以通過向銀行和所有未歸還收據的註冊持有人郵寄終止存款協議的通知,而在存託人發出該類通知後30天內存款協議的終止事宜將得到通知。
在存託人向註冊持有人發出該類通知的日期起至該類終止通知生效的日期止,每個存託憑證的註冊持有人將有權:(a)在存託人的公司信託辦公室交回存託憑證,(b)按照存款協議第5.09和展示b所述的交回存託憑證的存託方費用和(c)支付任何適用的税收或其他政府收費,就他本人而言得到持有的證券總數,而這些證券由存託憑證所代表的美國存托股所證明。
如果在終止日期後仍有收據未解決,託管人應在其認為適當的情況下,通過公開或私人銷售出售存託協議下持有的存託證券(但對於該銷售不承擔任何責任),並在此後儘快交付任何此類銷售的淨收益,連同其它在其下持有的現金一起,不予區分,也不承擔利息責任,用於未經交出的收據持有人的比例收益,此後,該等收據持有人成為託管人的普通債權人,就此淨收益而言。在作出此類銷售後,除賬户和銀行根據存託協議的第5.08節和銀行根據存託協議的第5.09節所規定的義務外,託管人將不再承擔存託協議下的任何義務。在存託協議終止時,託管人和銀行將除根據存託協議5.08條和存託協議5.09條規定的義務外,不再承擔存託協議下的任何義務,銀行指在存託協議和美國存託憑證的條款和條件下指定德意志銀行信託公司美洲作為全球存託憑證和美國存託憑證的存託銀行,在存託協議和美國存託憑證的條款和條件下的任何全球存託憑證和美國存託憑證發行日後,如銀行未指定德意志銀行信託公司美洲為存託銀行,則視為銀行自動終止美國存託憑證計劃。
如果銀行已經根據存託協議和美國存託憑證的條款和條件中的規定終止了託管人的任命;或開設了美國存託憑證計劃或任何其它計劃,在該計劃下,存量美國存託憑證將從現有美國存託憑證計劃中換髮到任何新的計劃,或因任何原因在任何時間終止美國存託憑證計劃(包括為了消除疑義,如果銀行未指定德意志銀行信託公司美洲作為全球存託憑證或美國存託憑證發行日後發行的全球存託憑證或美國存託憑證的存託銀行),則銀行同意,在沒有託管人或其代理、董事、官員或僱員的故意違約、重大過失或惡意的情況下,償還託管人在終止時仍未追回的銀行出具美國存託憑證所支付的任何部分,在存託協議和美國存託憑證的條款和條件下,託管人未通過發行和分紅費用收回該出資額。