附錄 (a) (1) (A)
提議以現金購買
srtlogo_fullcolor.jpg
西拉房地產信託有限公司
最高可購買5000萬美元的提議
以現金換取其已發行普通股的百分比
購買價格不高於 24.00 美元
或低於每股22.60美元
除非延長或撤回,否則要約、按比例分配期限和提款權將於紐約時間2024年7月19日下午 5:00 到期
親愛的股東:
Sila Realty Trust, Inc.(“公司”)提議以現金購買面值每股0.01美元的公司普通股(“股票” 或 “普通股”),按招標股東規定的每股價格不高於24.00美元或低於22.60美元,減去任何適用税款的預扣額,向賣方收取的現金減去任何適用税款的預扣額且不收取利息,但須遵守本購買要約和本購買要約中包含的相關送文函中規定的條款和條件(“送文函”)以及本購買要約中包含的相關重要説明和信息。本購買要約和送文函,包括送文函的重要説明和信息,及其任何修正或補充,共同構成 “要約”。
2024年6月13日,我們的股票在紐約證券交易所(“紐約證券交易所”)上市,並開始以 “SILA” 的代碼進行交易。由於2024年6月13日是股票在紐約證券交易所交易的第一天,因此我們無法提供股票的市場價格。投標其股票被接受付款的股東將失去交易此類股票的機會,也將失去參與公司未來市場上行空間和公司與此類股票相關的未來增長的機會。我們在紐約證券交易所的股票交易價格可能高於或低於購買價格。在決定是否以及以什麼價格或價格投標股票之前,敦促股東獲取股票的當前市場報價。
除非延期或撤回,否則本要約、按比例分配期限和提款權將在紐約時間2024年7月19日下午 5:00(此類時間和日期,如可能延長,即 “到期日期” 或 “到期時間”)到期。您可以投標全部、部分股份,也可以不出價。如果出於任何原因未購買任何已投標股份,則有關未購買此類股票的送文函將無效或無效,通過賬面記賬向存託信託公司(“DTC”)投標的任何股份將記入由我們出資交付股票的參與者在DTC開設的賬户。我們不會接受有條件投標的股票,例如接受任何投標股東投標的全部或不接受任何股份。目前沒有已發行的部分股票。我們不提議購買也不會接受要約中的任何部分股份。我們沒有提供也不會接受通過擔保交割投標的股票。
以其名義註冊股份並希望投標全部或部分股份進行購買的股東必須:(1)填寫並簽署送文函並將其交給公司代理人,或(2)以電子方式填寫並在公司的安全在線門户網站silarealtytrustdutchauction.computersharecas.com上提交所需的信息,每項信息均按下文 “股票招標程序” 中規定的方式進行。對投標任何股票不感興趣的股東無需採取任何行動。參見第 2 節——投標股票的程序。
1


在到期日之後,假設要約的條件得到滿足或免除,我們將盡快確定投標股票的購買價格,這將是每股最低價格(以0.20美元為增量),不超過24.00美元或低於每股22.60美元(“購買價格”),減去所有適用的預扣税和不含利息,這將使賣方以現金減去任何適用的預扣税和不含利息我們將購買在要約中正確投標但未正確撤回的最大數量的股份,總購買量為總購買量價格不超過5,000萬美元(如果正確投標的股票價值低於5,000萬美元且未在要約中正確提取,則價格不超過5,000萬美元)。
根據要約適當投標的所有股票都將以相同的收購價格購買,即使是以較低的價格投標的股票也是如此。如果您以高於最終確定的收購價格的價格投標股票,則不會購買任何以更高價格投標的股票。因此,為投標股票選擇更高的價格將增加在要約中無法購買該股票的可能性。由於本收購要約中描述的 “碎股” 優先權和按比例分配條款,如果正確投標的股票總價值超過5,000萬美元且未正確撤回,則可以購買的投標價格等於或低於收購價的股份的總份額少於所有股份。
截至2024年6月3日,共有57,216,477股已發行股票,經2024年5月1日生效的一比四反向股票拆分(“反向拆股”)進行了調整。除非另有説明,否則此處的所有數字均反映了反向拆分。我們不時公佈普通股的估計每股價值,以幫助在我們最初和後續的 “盡最大努力” 發行中出售我們股票的經紀交易商遵守金融業監管局(“FINRA”)發佈的有關客户賬户報表的規定。2023年12月19日,我們宣佈截至2023年10月31日,估計每股淨資產價值(“NAV”)為每股7.48美元,尚未根據反向拆分進行調整。參見第 14 節 — 有關公司的某些信息。
以每股24.00美元的最高價格,如果要約獲得全額認購,我們可以購買約2,083,333股股票,這將佔截至2024年6月3日已發行股票的3.6%左右。以每股22.60美元的最低價格,如果本次要約獲得全額認購,我們可以購買約2,212,389股股票,這將佔截至2024年6月3日已發行股票的3.9%左右。
只有正確投標價格等於或低於購買價格且未正確撤回的股票才有資格被購買。根據要約投標但未購買的股票將在到期日之後立即退還。
在遵守適用法律的前提下,我們保留自行決定更改收購價格或用於確定收購價格的區間以及增加或減少要約中尋求的股份總額的權利。根據美國證券交易委員會(“SEC”)頒佈的規定,我們可以在不修改或延長要約的情況下,將本要約中接受付款的股票數量最多增加已發行股份的2%。假設收購價格處於區間低端,這可能導致要約的美元價值最多增加約2590萬美元,或者假設收購價格處於該區間的最高水平,則該要約的美元價值最多增加2750萬美元。
根據適用法律和美國證券交易委員會的規章制度,我們明確保留隨時和不時地自行決定以下權利:(a)延長要約的開放期限,從而推遲接受任何股份的付款和付款,但須遵守以下限制,(b)增加或減少要約中尋求的股份的總價值,(c)修改要約中的要約到期日之前的任何條款,以及 (d) 第 6 節 “條件” 中規定的任何條件發生後的任何條款在到期日之前的要約,終止要約且不接受任何股份付款。根據經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)第13e-4(e)(3)條,任何此類延期、修改或終止的通知將以合理設計的方式立即分發給股東,以告知他們此類變化。如果要約延期,則在延期之後將發佈新聞稿或其他公開公告,根據《交易法》第14e-1(d)條,該公告將在先前預定的到期日後的下一個工作日紐約時間上午9點之前發佈。
本要約不以收到融資或適當投標且未正確撤回最低數量的股票為條件。但是,該優惠受許多條件的約束。參見第 6 節 — 優惠條件。
2


我們的董事會已批准該要約。但是,本公司、我們的董事會、作為存託或付款代理人的北卡羅來納州計算機共享信託公司,也沒有以信息代理人的身份向Georgeson LLC提供任何建議,也沒有以要約交易商經理的身份富國銀行證券有限責任公司(“富國銀行”)或其任何相應的附屬公司向任何股東提出或正在就是否投標或不投標股票提出任何建議或者關於您可以選擇投標股票的價格或價格。每位股東必須自行決定是否投標股票、投標多少股以及投標價格或價格。在此過程中,您應仔細閲讀本購買要約中或以引用方式納入的信息,以及相關的送文函和重要説明和信息。我們敦促您與税務顧問、財務顧問和/或託管人討論您的決定。
除此處或送文函或重要指示和信息中包含的陳述外,任何人均無權代表公司、我們董事會、存託人、付款代理人、信息代理人或交易商經理提出任何與要約有關的陳述。如果提出或提出,任何建議和任何信息和陳述都不得作為依據。本要約既未獲美國證券交易委員會的批准也未被美國證券交易委員會批准,美國證券交易委員會或任何州證券委員會也未就該要約的公平性或優點或本收購要約中包含或以引用方式納入的信息的準確性或充分性做出任何決定。任何與此相反的陳述均屬刑事犯罪。
通過免費電話 (866) 643-7359,可將問題、協助請求以及索取本購買要約或送文函及相關重要説明和信息的額外副本發送給要約信息代理人(“信息代理”)Georgeson LLC(“信息代理”)。有關優惠的問題,可通過以下聯繫信息聯繫報價的經銷商經理。
此優惠的經銷商經理是:
富國銀行證券有限責任公司
西 33 街 500 號
哈德遜廣場 30 號
紐約,紐約 10001
收件人:股票辛迪加集團
撥打免費電話:(800) 645-3751
2024 年 6 月 13 日
3


重要的
如果您想投標全部或部分股份,則必須在紐約時間2024年7月19日下午 5:00 之前完成以下任一操作(除非要約延期):
•註冊持有人:如果您的股票是以您的名義註冊的,則您可以:(1)通過隨附的信封向本次要約的託管人Computershare交付一份正確填寫並正式執行的送文函,以及任何所需的簽名擔保以及任何其他必需的文件,或(2)以電子方式填寫並提交公司安全的在線門户網站silarealtytrustaucchdutchdutchdutchdutchdutchdutchdutchdutchdutchdutchdutchdutch上所要求的信息 computersharecas.com;
•由經紀人持有股份的持有人:如果您的股票是以經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人(均為 “託管人”)的名義註冊的,請聯繫您的託管人,並要求您的託管人根據第 2 節 “投標本購買要約股票的程序” 中描述的程序為您投標股票;或
•DTC參與者:如果您是參與DTC的機構,請按照第2節 “投標本收購要約股票的程序” 中描述的賬面記賬轉讓程序投標您的股票。
如果託管人持有您的股票,則接受要約的截止日期可能會更早。我們敦促您儘快聯繫持有您股票的託管人,以瞭解其截止日期。
在任何違法的州,我們不會向股東提出要約,也不會接受股東的任何投標股份。但是,我們可以自行決定採取任何必要行動,向任何此類州的股東提出要約。
本收購要約和送文函以及重要説明和信息的更多副本可向要約信息代理人Georgeson LLC索取,費用將由公司承擔。可以通過本購買要約封底上列出的電話號碼向Georgeson LLC提出問題和援助請求。股東還應聯繫其託管人尋求有關要約的幫助。
除了本購買要約、送文函或重要指示和信息中包含的信息和陳述外,我們未授權任何人向您提供信息或就要約作出任何陳述。您不應依賴我們、我們的董事會任何成員、交易商經理、付款代理人、信息代理人、存託機構或其各自關聯公司授權的任何建議或任何此類信息或陳述。
本購買要約、送文函以及重要説明和信息包含重要信息,在就要約做出決定之前,您應仔細閲讀每項要約的全部內容。
本收購要約中的聲明自2024年6月13日起作出,此處以引用方式納入的聲明均自以引用方式納入的文件發佈之日起生效。本購買要約、送文函以及重要指示和信息的交付,在任何情況下均不得暗示此處包含或以引用方式納入的信息在以後是正確的,或者自該日期以來此類信息或我們的事務沒有任何變化。
4


西拉房地產信託有限公司
摘要條款表
為方便起見,我們提供此摘要條款表。本摘要條款表重點介紹了要約的實質性條款,但對要約的所有細節的描述與本購買要約中其他地方描述的程度不同。我們強烈建議您閲讀完整的購買要約、送文函和相關的重要説明和信息,以及此處以引用方式納入的文件,因為它們包含有關要約和公司的全部詳細信息。我們引用了本購買要約的各個部分,您將在其中找到更完整的討論。除非上下文另有説明,否則 “我們”、“我們的” 和 “公司” 等術語是指馬裏蘭州的一家公司Sila Realty Trust, Inc.。
誰願意購買我的股票?
Sila Realty Trust, Inc. 是一家馬裏蘭州公司,其主要行政辦公室位於佛羅裏達州坦帕市水街1001號800號套房,33602,電話 (813) 287-0101,發送電子郵件至 IR@silarealtytrust.com。有關公司的更多信息,請參閲第 13 節——有關公司的某些信息。
此優惠的目的是什麼?
作為一家新的上市公司,我們知道我們的股東對股票流動性可能有不同的需求。該要約是我們總體目標的一部分,即提高股東價值,同時滿足某些希望為其全部或部分股票提供流動性的股東的需求。因此,本次要約的目的是為那些希望立即獲得股票流動性的股東提供一個機會,在不產生與公開市場出售相關的大多數經紀商費用的情況下,同時通過幫助穩定上市後公司普通股的股價來平衡公司和希望繼續投資公司的股東的最大利益。
總體而言,鑑於我們的業務概況、資本結構以及資產和負債,我們認為此次要約是對我們財務資源的謹慎使用。為了進一步實現本次要約的雙重目的,本收購要約中提出的修改後的 “荷蘭拍賣” 要約是一種有效的機制,它為渴望流動性的股東提供了投標股票的機會,同時也為未參與要約的股東提供了福利,因為此類非參與者將自動增加他們在我們和我們未來業務中的相對所有權百分比,包括我們未來可能發生的任何流動性事件。
每個股東需要就是否持有或投標股票以及以什麼價格做出最終決定。有關更多信息,請參見第 18 節-建議。
價格區間是如何確定的?
我們的董事會根據與管理層和顧問的討論確定了此次要約的價格範圍。除其他外,我們考慮了可用於為要約提供資金的現金金額以及股東投標的可能性。
基於所有這些因素,我們董事會得出的價格區間為每股22.60美元至24.00美元,我們認為這是一個股東可以根據要約出售股票的區間,我們可以在該區間內進行收購,這將構成對公司財務資源的審慎使用。紐約證券交易所股票的實際價值和交易價格可能低於或高於我們提議購買此類股票的區間。在決定是否以及以什麼價格或價格投標股票之前,敦促股東獲取股票的當前市場報價。
此優惠的效果如何?
根據要約購買股票將增加未投標股份的股東在公司的比例權益及其未來收益。假設收購價格等於我們區間內的最低價格,我們最多可以購買2,212,389股股票,約佔截至2024年6月3日已發行股票的3.9%;如果收購價格等於我們區間內的最高價格,則截至2024年6月3日,我們可以購買最多2,083,333股股票,約佔已發行股份的3.6%。
5


此外,投標所有股份的股東將放棄參與未來因擁有股票而獲得的任何收益的機會,包括獲得我們可能支付的任何未來股息或分配的權利。支付給投標股東的每股收購價格可能低於股東日後可能獲得的總金額。根據要約購買股票還將產生現金減少和/或未償債務增加的影響。此外,由於公司章程中規定的所有權限制,其他股東的投標有可能導致非招標或其他股東失去對股票的託管權。參見條款摘要——如果其他股東持有的股票的購買者要求我以實益或建設性方式擁有超過公司章程中所有權限制的股份,該怎麼辦?
根據美國證券交易委員會和紐約證券交易所的適用規章制度,我們認為我們根據要約進行的收購不會導致我們的股票根據《交易法》註銷註冊,也不會導致股票被紐約證券交易所退市。參見第 8 節——優惠的某些影響。
要約完成後,你會實施一般股票回購計劃嗎?
完成要約後,根據適用的證券法,我們可能會根據正式的股票回購計劃或在到期日之後對我們的股票進行後續要約回購股票。任何此類回購計劃或要約將取決於我們的經營業績、財務狀況和資本要求、總體業務狀況、法律、税收、監管和合同的限制或限制以及我們管理團隊和董事會認為相關的其他因素。根據一般回購計劃或根據額外要約我們可能要約購買股票的價格將在我們決定採取該特定行動方針時確定,並且可能高於或低於收購價格。無法保證我們將在要約到期日之後實施一般回購計劃或開始額外的要約或要約。根據適用的證券法,在要約終止之日起至少十個工作日到期之前,我們和我們的任何關聯公司均不得購買任何股票。參見第 11 節 — 計劃和提案。
公司將購買多少股票,什麼是 “修改後的荷蘭拍賣”,收購價格和付款方式將是多少?
我們通過通常稱為修改後的 “荷蘭拍賣” 的流程進行要約。這種方法允許每位股東表明股東願意向我們出售股票的價格(在我們設定的範圍內)。在本案中,根據要約的條款和條件,我們提議根據招標股東規定的價格以不超過24.00美元或低於每股22.60美元的現金購買我們的股票,價格不超過每股24.00美元,也不低於22.60美元。我們將把收購價格設定為每股最低價格(增量0.20美元),這將使我們能夠購買價值不超過5000萬美元的投標股票。所有接受購買的已投標股票將支付相同的價格。根據美國證券交易委員會頒佈的規定,我們可以在不修改或延長要約的情況下,將要約中接受付款的股票數量最多增加已發行股份的2%。
以每股22.60美元的價格正確投標股票可向您保證,只要我們根據要約購買股票,您的至少一部分股份將被購買(受此處描述的 “碎股” 優先權和按比例分配的條款約束)。如果您以區間內的任何其他價格投標股票,則這些股票可能不會被購買。
無論您選擇以什麼價格投標股票,根據要約購買的所有股份都將以相同的價格購買。如果您以低於最終確定為購買價格的價格投標股份,則您將獲得任何獲準購買的股票的購買價格。
由於收購價格將是使我們能夠購買總收購價不超過5000萬美元的最大數量股票的最低價格,因此,如果您以高於最終確定的收購價格的價格投標股票,則不會購買任何以更高價格投標的股票。因此,為投標股票選擇更高的價格將增加在要約中無法購買該股票的可能性。
6


我們將公佈本次要約的結果,包括收購價格和預期的按比例分配係數(如果有),並以現金支付收購價格,扣除任何適用的預扣税,且不計利息,以便在到期日之後儘快付款。但是,如果有效投標價值超過5000萬美元的股票並且我們需要按比例分配,我們預計在到期日後最多可能需要五(5)個工作日才能計算出最終的按比例分配係數並開始支付已接受付款的股票。
我們將通過將購買價格以現金存入要約的付款代理人(“付款代理人”)Computershare Trust Company, N.A.(“Computershare”)來支付已正確投標但未正確提取的股票,該公司將充當代理人,以接收我們的付款並向您匯款。在任何情況下,只有在Computershare作為要約託管人(“存託人”)及時收到正確填寫並正式簽署的送文函以及送文函所要求的任何必要簽名擔保和其他文件後,才能支付已投標股票的款項。
根據適用法律,我們保留自行決定更改收購價格和價格區間以及增加或減少要約中尋求的股票價值的權利。該要約不以收到融資或任何最低投標數量的股份為條件。但是,該優惠受某些條件的約束。參見第 1 節 — 價格、股份數量、到期日期、按比例分配、第 2 節 — 招標股票的程序,以及第 6 節 — 要約條件。
招標要約會影響我的分銷嗎?
如果您選擇繼續擔任股東且不投標所有股份,則將繼續獲得經我們董事會授權並由我們根據您在分配記錄日期擁有的股份數量申報的任何分配。未來支付分配的任何決定將由董事會自行決定,並將取決於我們的財務狀況、資本要求、當前或未來融資工具中包含的限制以及董事會認為相關的其他因素。
如果您決定投標全部或部分股份,您將不再獲得所投標股份的任何分配。
如果股東出價的股票價值超過5000萬美元怎麼辦?
如果正確投標價值超過5000萬美元的股票且未正確提取,我們將按以下方式購買股票:
•首先,我們將購買所有以適當方式投標等於或低於收購價格的股份,而任何投標該持有人所有股票的 “碎股持有人”(少於100股的股東)均未正確撤回該股票;以及
•其次,在購買了所有經過適當投標且未被碎股持有人正確提款的股票後,我們將按比例購買所有其他經過適當投標但未以或低於收購價格正確提取的股票,並進行適當的調整,以避免購買零碎股票。
此外,根據美國證券交易委員會頒佈的規定,我們可以在不修改或延長要約的情況下,將要約中接受付款的股票數量最多增加已發行股份的2%。假設收購價格處於區間低端,這可能導致要約的美元價值最多增加約2590萬美元,或者假設收購價格處於該區間的最高水平,則該要約的美元價值最多增加2750萬美元。
由於本收購要約中描述的按比例分配和 “碎股” 優先權條款,即使您的投標價格等於或低於收購價格,我們也可能不會購買您投標的所有股份。如果該優惠被超額認購,並且您不是碎股持有人,我們向您購買的金額將按比例分配。
如果我們需要按比例分配,付款代理將在到期日之後立即確定按比例分配係數。每位投標股票的股東(碎股持有人除外)的比例將基於股東正確投標但未正確撤回的股票數量與所有股東(碎股持有人除外)以或低於收購價格正確投標的股票總數的比例,並進行適當調整以避免購買部分股票。由於難以確定正確投標且未撤回的股票數量,也由於上述碎股程序,我們預計我們將無法公佈最終的按比例分配係數或開始支付
7


在到期日後最多五(5)個工作日之前根據要約購買的任何股票。任何按比例分配的結果將在到期日之後儘快通過新聞稿公佈。
根據要約,我們將從股東那裏購買的股票數量可能會影響美國聯邦所得税對購買的股東產生的後果,因此,可能與股東是否投標股票的決定有關。每位股東應諮詢其税務顧問,以評估在要約中投標或出售股票的税收後果。
本收購要約和相關的送文函將郵寄給我們股票的記錄持有人,包括任何託管人、經紀人、交易商、商業銀行、信託公司和其他被提名人,或其提名人的姓名出現在我們的股東名單上。有關更多信息,請參閲第 1 節:價格;股份數量;到期日;按比例分配。
如果我擁有的股份少於100股,並且我投標了所有股份,我是否需要按比例分配?
如果您擁有的實益股份或記錄在案的總股數少於100股,則在以下情況下無需按比例分配:(1)您以或低於最終確定為收購價格的價格正確投標了所有這些股票;(2)您未在到期前正確撤回這些股票,以及(3)您要麼:(i)填寫本收購要約中包含的送文函和隨附的碎股認證表或 (ii) 以電子方式在公司的安全在線門户網站上填寫並提交所需信息silarealtytrustdutchauction.computersharecas.com。參見第1節:價格;股票數量;到期日;按比例分配。
如何投標以我的名義註冊的股票?
如果您希望我們購買您的股份或以您的名義註冊的部分股份,您必須:(1) 根據重要説明和信息正確填寫並簽署所附送文函,連同送文函所要求的任何簽名擔保和送文函要求的任何其他文件,以託管人的身份交付給Computershare的信函附帶的 “重要説明和信息” 頁面上顯示的相應地址傳送信息或 (2) 電子版在公司的安全在線門户網站silarealtytrustdutchauction.computersharecas.com上填寫並提交所需的信息。
除非優惠延期,否則必須在紐約時間2024年7月19日下午 5:00 之前收到已填寫並執行的送文函。參見第 2 節——投標股票的程序。我們沒有規定也不會接受通過擔保交割或親手交割投標的股票。
如何通過經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人投標我持有的股票?
如果您在經紀賬户中或通過經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人持有股份,而您不是我們賬簿上的記錄持有人,則必須聯繫您的經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人,遵守他們的政策和程序,並向他們提供任何必要的文件,以便他們投標您的股票。通過經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人持有股份的股東不得直接向存託機構(Computershare)交送送文函。持有您股份的經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人必須代表您向存託機構(Computershare)提交與您的股票有關的送文函。將嚴格遵守這一要求,不符合上述條件的送文函將被拒絕。如果送文函由受託人、遺囑執行人、管理人、監護人、事實上的律師、代理人、公司高級人員或其他以信託或代表身份行事的人簽署,則這些人在簽署時應表明這一點,並且必須提交令保存人滿意的適當證據,才能採取行動。參見第 2 節——投標股票的程序。如果經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人持有您的股份,則接受要約的截止日期可能更早。我們敦促您儘快聯繫持有您股票的經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人,以瞭解截止日期。
8


如果我提交的文件有任何缺陷,我會收到通知嗎?
在可行範圍內,公司和Computershare將嘗試就投標中的任何缺陷或違規行為發出通知,但前提是公司、Computershare或任何其他人均無義務就投標中的任何缺陷或違規行為發出通知,也不會因未發出任何此類通知而承擔任何責任。發出的任何通知都將以信函的形式發出。此類通知將通過美國郵件發送,您可能無法及時收到以糾正缺陷,因此我們敦促您嚴格遵守所有指示,完全避免投標不合格。對於未能放棄要約的任何條件或任何股票招標中的任何缺陷或違規行為,公司概不負責。投標股東的風險和責任是確保正確完成和及時交付正確投標股票所需的所有材料。因此,我們鼓勵股東仔細填寫投標材料,並在考慮了本收購要約中的信息後儘早提交,這樣在到期日之前您就有儘可能多的時間來糾正投標中的任何缺陷或違規行為。參見第 2 節——投標股票的程序。
與本次要約相關的部分股份會怎樣?
目前沒有已發行的部分股票。我們不提議購買也不會接受本次要約中的任何部分股份。參見第9節——小額股份的處理。
公司要約的會計和税收待遇是什麼?
根據要約購買股票將減少我們的股東權益,金額等於所購股票的總購買價格,還將產生現金減少和/或未償債務增加的影響。
是否有任何與要約相關的政府或監管部門的批准、同意或申報?
我們不知道根據本要約收購股票需要任何政府、行政或監管機構、機構或團體批准或採取任何其他行動。但是,我們打算尋求任何批准或提交任何可能需要的通知。在收到任何批准或其他行動之前,我們可能需要延遲接受要約中投標的股份的付款或付款。無法保證在沒有大量成本或條件的情況下獲得或將在需要時採取任何批准或其他行動,也無法保證未能獲得批准或其他行動不會對我們的業務和財務狀況造成不利影響。根據要約,我們接受付款和支付股份的義務以滿足某些條件為前提。參見第 6 節 — 要約條件和第 16 節 — 某些法律事務;監管部門的批准。
我必須投標所有股份才能參與要約嗎?
不是。除了尋求在要約中收購所有股份的碎股持有人(他們必須投標所有股份才有權獲得碎股優先權)外,您可以投標所有股份、部分股份或不投標任何股份。無論您擁有股票多長時間,您都可以投標股票。參見第 1 節 — 價格、股份數量、到期日期、按比例分配和第 3 節 — 投標金額。
優惠何時到期?優惠可以延長嗎?如果優惠期延長,我將如何收到通知?
您可以投標股票,直到要約於2024年7月19日紐約時間下午5點到期。我們可以出於任何原因選擇延長優惠期。如果我們延長優惠期,我們將在先前預定的到期時間之後的下一個工作日紐約時間上午 9:00 之前發佈新聞稿。我們無法向您保證優惠會延期,或者如果延期,將延長多長時間。參見第 1 節 — 價格、股份數量、到期日、按比例分配和第 7 節——延長要約;終止;修訂。
收購後,公司會繼續作為上市公司嗎?
我們打算在要約後繼續作為上市公司。除其他外,本次要約的條件是,我們在合理的判斷中確定要約的完成不會導致股票
9


從紐約證券交易所退市或有資格根據《交易法》取消註冊。參見第 6 節 — 要約的條件和第 8 節 — 要約的某些影響。
股票上市對紐約證券交易所有什麼影響?
由於股票現已在紐約證券交易所上市,因此選擇不投標股票的股東應該能夠自由清算其在公司的投資;但是,其股票的價值將受市場波動的影響。投標其股票被接受付款的股東將失去交易此類股票的機會,也將失去參與公司未來市場上行空間和公司與此類股票相關的未來增長的機會。根據要約購買股票將減少我們的 “公眾持股量”(非關聯股東擁有且可在證券市場交易的股票數量),並可能減少我們的股東人數。參見第 8 節——優惠的某些影響。
股票的市場價格是多少?
由於2024年6月13日是股票在紐約證券交易所交易的第一天,因此我們無法提供股票的市場價格。我們股票的交易價格可能高於或低於購買價格。在決定是否以及以什麼價格或價格投標股票之前,敦促股東獲取股票的當前市場報價。參見第12節——普通股的價格範圍;分配。
如果我投標股票,會對我產生任何税收後果嗎?
是的。如果我們接受您的股票投標,您將被視為在應納税交易中出售或交換了這些股票,或者在某些情況下,您被視為已從我們當前或累計的收益和利潤中支付的股息被視為股息。您應就投標股票的税收後果諮詢您的税務顧問。參見第 17 節 — 美國聯邦所得税的某些後果。
根據美國聯邦備用預扣税規則,除非根據適用的法律法規適用豁免,否則根據要約向作為美國股東(定義見第17節——某些美國聯邦所得税後果)的投標股東或其他收款人支付的部分總收益必須預扣並匯給美國國税局(“國税局”),除非投標股東或其他收款人提供或已經提供提供了其納税人識別號碼(僱主識別號或社會保險號)向付款代理人(作為付款人)證明或已經證明該號碼正確無誤,否則將受到偽證處罰。
如果我投標股票,我需要支付經紀費和佣金嗎?
這要視情況而定。如果您是股票的登記持有人,並且直接投標股份,則不會產生任何經紀費或佣金。如果您通過經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人持有股份,並且該人代表您投標股票,則該人可能會向您收取費用。我們敦促您諮詢您的經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人,以確定是否會收取任何此類費用。參見第 2 節——投標股票的程序。
我可以撤回已投標的股票嗎?
是的。您可以在到期時間之前的任何時間提取任何或所有已投標的股票。要撤回已投標的股票,您必須:(1)正確填寫並提交書面撤回通知(“提款函”),並將其連同任何所需的簽名擔保和任何其他所需文件一起交給存託人,地址見送文函附帶的 “重要説明和信息” 頁面上顯示的相應地址,或(2)以電子方式完成並在公司的安全在線門户網站silarealtyalty上提交所需的信息 trustdutchauction.computersharecas.com;但是,前提是你可以僅使用與投標股票相同的方法提取您的股份。請注意,通過美國郵件或隔夜快遞服務遞送的提款信可能無法及時收到。參見第 4 節 — 提款權。
公司將如何支付股票?
假設該要約已全部認購,則在要約中購買的股票的價值將為5,000萬美元,前提是我們有能力將要約中接受付款的股票數量最多增加已發行股份的2%
10


未根據美國證券交易委員會頒佈的規則修改或延長要約,股票(假設收購價格處於區間低端,則美元交易量相應增加約2590萬美元,假設收購價格處於區間的最高水平,則為2750萬美元)。假設我們不增加接受付款的股票數量,我們預計這些收購的最大總成本,包括適用於本次要約的所有費用和支出,將約為5,200萬美元。我們打算通過使用資產負債表上的現金和/或循環信貸額度下的可用資金為購買要約中的股票提供資金,並支付相關費用。在我們接受股票付款後,我們會將所有購買股票的總購買價格存入要約的付款代理Computershare,Computershare將充當代理人,以接收您的股票付款。我們在Computershare存入總購買價格(減去任何預扣的適用税款)將履行我們在要約中購買的股票的支付義務。此後,投標股票被接受付款的股東將從公司的過户代理Computershare獲得付款。參見第5節 “投標股票的購買和支付” 和第13節 “資金來源和金額”。
此次優惠的最重要條件是什麼?
我們接受您投標股票的付款和付款的義務取決於在到期日當天或之前必須滿足或免除的許多條件,包括但不限於:
•任何第三方(包括任何政府或政府、監管或行政機構、當局或法庭)或任何其他人士,無論是國內、外國或超國家人士,在任何法院、當局、機構或其他法庭面臨的任何直接或間接的直接或間接的行動、訴訟或程序:
◦質疑或試圖質疑、將其定為非法,或延遲或以其他方式直接或間接地限制、禁止或以其他方式影響我們提出要約、我們根據要約收購部分或全部股份或與要約有關的任何其他事項,或尋求獲得任何物質損害或其他與要約所設想的交易相關的損失;
◦根據我們的合理判斷,預計將對我們的業務、財產、資產、負債、資本、股東權益、狀況(財務或其他方面)、收入、經營、經營業績或前景整體產生重大不利影響,或以任何其他方式嚴重損害我們根據要約購買部分或全部股份的能力;或
◦將我們根據要約購買或支付部分或全部股份定為非法,或以其他方式限制或禁止要約的完成;
•國內外總體政治、市場、經濟或金融狀況發生了任何變化,可以合理預期這些變化將對我們的業務或前景或要約給我們帶來的好處產生重大不利影響,包括但不限於以下內容:
◦全面暫停任何美國國家證券交易所或場外交易市場的證券交易;
◦宣佈暫停對美國銀行的銀行付款或任何暫停付款,無論是否是強制性的;
◦戰爭、武裝敵對行動或其他國際或國家災難的開始或升級,包括但不限於直接或間接涉及美國的恐怖主義行為,在每種情況下,這種行為都有合理的可能對公司或公司完成要約的能力產生重大不利影響;
◦任何政府、監管或行政機構或機構在我們合理範圍內對任何事件施加的任何限制,無論是否是強制性的
11


判斷,可能會對美國銀行或其他貸款機構的信貸延期產生重大影響;或
◦修訂經修訂的1986年《美國國税法》(以下簡稱 “《守則》”)的立法,根據我們的合理判斷,其效果將是以合理預計會對我們產生重大不利影響的任何方式,實質性地改變該提議的税收後果;
•從本收購要約之日交易收盤到到期日開盤計算,股票市場價格或道瓊斯工業平均指數、紐約證券交易所指數、納斯達克綜合指數或標準普爾500綜合指數的市場價格下跌幅度不得超過10%;
•除正常業務過程外,任何人均未提出、宣佈或啟動任何或所有股份(要約除外)的投標或交換要約,或與我們或我們的子公司進行任何合併、收購、業務合併或其他類似交易,也沒有公開披露,或者我們與任何人就合併、業務合併或其他類似交易簽訂了最終協議或原則上協議;
◦沒有任何實體、“集團”(該術語在《交易法》第13(d)(3)條中使用)或個人通過收購股票、組建集團、授予任何期權或權利或其他方式(向美國證券交易委員會提交的附表13D或附表13G中披露的範圍除外)收購或提議收購我們已發行股份5%以上的實益所有權;
•任何已向美國證券交易委員會提交附表13D或附表13G的實體、團體或個人均未通過收購股票、組建集團、授予任何期權或權利或其他方式(通過要約除外)收購或提議收購我們額外2%或以上的已發行股票的實益所有權;
•尚未成立以實益方式擁有我們已發行股份5%以上的新集團(就本條款而言,收購或擬收購股份的期權和其他收購權被視為可立即行使或兑換);
•任何個人、實體或團體均未根據經修訂的1976年《Hart-Scott-Rodino反壟斷改進法》提交通知和報告表,以反映收購我們或任何股份的意圖,也沒有發佈公告以反映收購我們或我們的任何子公司或我們各自的任何資產或證券的意向;
•國內外任何法院、政府或政府機構或其他監管或行政機構均未採取任何行動,也未提出、尋求、頒佈、簽署、頒佈、執行或認為適用於本優惠或我們的任何法規、規則、規章、判決、法令、禁令或命令(初步、永久或其他命令),根據我們的合理判斷:
◦表示可能需要任何此類法院、機構或當局批准或根據該要約購買股份;
◦可以合理地預期禁止、限制或延遲本優惠的完成;或
◦否則可能會合理地預計會對我們的業務或前景或要約給我們帶來的好處產生重大不利影響;
•我們的業務、財產、資產、負債、市值、股東權益、狀況(財務或其他方面)、收入、經營、經營業績沒有發生任何變化或變化
12


或根據我們的合理判斷,對我們的業務或前景或優惠給我們帶來的好處產生重大不利影響的未來業務前景;
•根據我們的合理判斷,不得以令我們滿意的條款獲得與本優惠相關的任何政府實體的批准、許可、授權、積極審查或同意;或
•我們尚未確定要約的完成和股份的購買可能導致股票:(i)從紐約證券交易所退市,或(ii)根據《交易法》獲得註銷資格。
此外,如果按現行或修訂後的條款完成要約可能導致我們不符合該守則規定的房地產投資信託基金(“房地產投資信託基金”)的納税資格,或者違反馬裏蘭州法律規定的限制,我們可能會終止或修改要約或推遲接受股票付款。
如果不滿足上述任何條件,我們可以:
•終止要約並將所有投標的股票退還給投標股東,
•延長要約,並在遵守第4節提款權規定的提款權的前提下,保留所有已投標的股份,直到所延期的要約到期,
•放棄該條件,在延長要約開放期限的要求的前提下,購買所有在到期日之前有效投標且未撤回的股票,或
•根據適用法律,延遲接受股份付款或付款,直到滿足或放棄要約條件為止。
這些條件均僅為我們的利益,我們可以在到期日之前隨時隨地自行決定全部或部分主張或免除這些條件。如果在要約待定期間觸發上述要約條件,公司將立即通知其股東。本次要約不以投標的最低股份數量為條件。參見第 6 節 — 優惠條件。
我們可以延長、修改或終止優惠嗎?
是的,我們可以全權決定延長、修改或終止優惠。本次要約不以任何最低數量的股份的投標為條件。除非要約的條件得到滿足,否則我們無需接受或支付任何已投標的股份。參見第 7 節——優惠的延期;終止;修改。
公司或其董事會是否就該要約採取了立場?
儘管我們董事會已批准本次要約,但本公司、我們董事會的任何成員、作為付款代理人或存託人的Computershare、Georgeson LLC以信息代理人的身份或富國銀行以要約交易商經理的身份或其各自的關聯公司都沒有或正在就是否投標股票向您提出任何建議。您必須自行決定是否投標股份、投標多少股以及可以選擇投標的價格或價格。在此過程中,您應仔細閲讀本購買要約中或以引用方式納入的信息,以及相關的送文函和重要説明和信息。我們敦促您與税務顧問、財務顧問和/或託管人討論您的決定。參見第 18 節-建議。
公司的董事或執行官是否打算在要約中投標其股份?
我們被告知,我們的董事或執行官均無意投標本次要約中的任何股份。
如果其他股東持有的股票的購買者要求我以實益或建設性方式擁有超過公司章程中所有權限制的股份,該怎麼辦?
我們的章程通常規定,任何人不得以實益或建設性方式擁有我們已發行股票的9.8%(按價值或股份數量,以更嚴格的為準),或佔我們所有類別和系列股票所有已發行股票總價值的9.8%。建設性所有權是指所有權
13


個人持有的公司任何類別或系列的股票,包括普通股或優先股,不論公司股份的權益是直接還是間接持有(包括被提名人),包括通過適用經本守則第856(d)(5)條修改的《守則》第318(a)條被視為擁有的權益。如果回購其他股東持有的股份導致股東以實益或建設性方式擁有超過此類所有權限額的股份,則此類多餘股份將自動轉移到信託中,以造福慈善受益人,除非該股東獲得我們董事會對此類所有權限額的豁免(預期或追溯性)。此類轉讓將在我們接受要約中投標的股票之前的工作日營業結束時被視為生效。任何此類信託的慈善受託人應由公司任命,應為與公司無關的人士和任何受影響過剩股份的所有者。公司還應指定一個或多個非營利組織作為慈善信託的受益人,前提是必須在《守則》第501(c)(3)條中描述每個此類組織,並且根據《守則》第170(b)(1)(A)、2055和2522條的規定,對每個此類組織的捐款必須有資格獲得扣除。在自動轉讓任何多餘股份之前,公司未能指定慈善受益人或未指定慈善受託人,均不應使此類轉讓無效,前提是公司隨後作出此類指定和任命。以這種方式轉讓給慈善信託的任何多餘股份的前所有者將不會保留對此類股份的任何控制權,包括投票權或獲得股息或其他分配的權利。
股東在決定是否投標股票時應考慮可能適用我們章程中的所有權限制。由於上述所有權限制,其他股東的投標有可能導致非招標和其他股東失去對股票的託管權。
如果我對優惠有疑問,該聯繫誰?
如有任何問題和協助請求,或要求提供本購買要約、送文函、重要説明和信息以及其他要約文件的額外副本,請撥打以下免費電話號碼與信息代理人Georgeson LLC聯繫:(866) 643-7359。Georgeson LLC將立即向股東提供其他材料副本,費用由公司承擔。股東也可以聯繫其財務顧問,尋求有關要約的幫助。

14



前瞻性陳述
除歷史事實外,此處包含的某些陳述可能被視為 “前瞻性陳述”。這些陳述,包括有關我們的計劃、目標、目標、信念、未來事件、預期、意圖、支出、假設和其他陳述的陳述,基於管理層當前的預期和信念,受許多趨勢和不確定性的影響。任何前瞻性陳述都不打算也不應作為未來表現的保證。你可以使用諸如 “預測”、“相信”、“繼續”、“可以”、“估計”、“期望”、“打算”、“可能”、“展望”、“計劃”、“潛力”、“預測”、“項目”、“尋求”、“應該”、“將” 等詞語以及其他類似的術語和短語來識別前瞻性陳述。前瞻性陳述受各種風險、不確定性和因素的影響,這些風險和因素可能導致實際業績與公司的預期存在重大差異,包括公司開始和完成要約的能力、要約條件的滿足以及公司實現要約所設想收益的能力,您不應依賴前瞻性陳述,因為前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,在某些情況下,這些因素是除了公司的控制權,並可能對公司的經營業績、財務狀況、現金流、業績或未來成就或事件產生重大影響。其他因素包括標題為 1A 的部分中描述的因素。公司向美國證券交易委員會提交的2023年10-K表年度報告第一部分的 “風險因素”,其副本可在www.sec.gov上查閲。除非法律要求,否則公司沒有義務公開更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

15



這個提議
1。價格;股票數量;到期日;按比例分配
根據要約的條款和條件,我們將按招標股東規定的價格以現金購買價值不超過5,000萬美元的股票,這些股票在到期日之前已正確投標且未正確提取,價格不超過每股24.00美元,也不低於22.60美元。我們保留延長優惠的權利。參見第 7 節——優惠的延期;終止;修改。此外,根據美國證券交易委員會頒佈的規定,我們可以在不修改或延長要約的情況下,將要約中接受付款的股票數量最多增加已發行股份的2%。假設收購價格處於區間低端,這可能導致要約的美元價值最多增加約2590萬美元,或者假設收購價格處於該區間的最高水平,則該要約的美元價值最多增加2750萬美元。
收購價格將是每股最低價格(增量為0.20美元),不超過24.00美元且不低於22.60美元,該價格已在要約中正確投標,這將使我們能夠購買在要約中正確投標但未正確撤回的最大數量的股份,總收購價格不超過5,000萬美元(如果股票價值低於5,000萬美元,則較少的數字)已正確投標,在要約中未正確撤回)。
無論您選擇以什麼價格投標股票,根據要約購買的所有股份都將以相同的價格購買。如果您以低於最終確定為購買價格的價格投標股份,則您將獲得任何獲準購買的股票的購買價格。如果您以高於最終確定的收購價格的價格投標股票,則不會購買任何以更高價格投標的股票。因此,為投標股票選擇更高的價格將增加在要約中無法購買該股票的可能性。
即使股東以較低的價格投標,所有正確投標價格等於或低於收購價格且未正確提取的股票也將以相同的收購價格購買。由於此處描述的 “碎股” 優先權和按比例分配條款,如果正確投標的股票總價值超過5000萬美元且未正確撤回,則所有投標價格或低於收購價的股票都不得購買。
只有正確投標價格等於或低於購買價格且未正確撤回的股票才有資格被購買。已投標但未購買的股票將在到期日之後立即退還。
截至2024年6月3日,共有57,216,477股已發行股票,經2024年5月1日生效的一比四反向股票拆分(“反向拆股”)進行了調整。除非另有説明,否則此處的所有數字均反映了反向拆分。2024年6月13日,我們的股票在紐約證券交易所(“紐約證券交易所”)上市,並開始以 “SILA” 的代碼進行交易。由於2024年6月13日是股票在紐約證券交易所交易的第一天,因此我們無法提供股票的市場價格。投標其股票被接受付款的股東將失去交易此類股票的機會,也將失去參與公司未來市場上行空間和公司與此類股票相關的未來增長的機會。我們在紐約證券交易所的股票交易價格可能高於或低於購買價格。在決定是否以及以什麼價格或價格投標股票之前,敦促股東獲取股票的當前市場報價。
本收購要約和相關的送文函將郵寄給我們普通股的記錄持有人,包括經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人和其他被提名人以及姓名或其被提名人姓名出現在公司股東名單上的類似人士。如果送文函由受託人、遺囑執行人、管理人、監護人、事實上的律師、代理人、公司高級人員或其他以信託或代表身份行事的人簽署,則這些人在簽署時應表明這一點,並且必須提交令保存人滿意的適當證據,才能採取行動。
我們的董事會已批准該要約。本公司、我們的董事會、以要約存託人或付款代理人身份的Computershare、作為要約信息代理人的Georgeson LLC、以要約交易商經理的身份的富國銀行或其各自的任何關聯公司,
16


但是,已經或正在向任何股東提出任何建議,説明是否投標或不投標其股票,或者您可以選擇投標股票的價格或價格。每位股東必須自行決定是否投標股票、投標多少股以及投標價格或價格。投標其股票被接受付款的股東將失去交易此類股票的機會,也將失去參與公司未來市場上行空間和公司與此類股票相關的未來增長的機會。
該要約不以收到融資或任何最低投標數量的股份為條件。但是,該優惠受某些條件的約束。參見第 6 節——優惠條件。
根據美國證券交易委員會的適用規章制度,我們明確保留隨時不時自行決定以下權利:(a)延長要約的開放期限,從而推遲接受任何股份的付款和支付;(b)增加或減少要約中尋求的股份總額;(c)在到期日之前修改要約,以及(d) 在到期日之前出現第 6 節(優惠條件)中規定的任何條件時,或任何終止要約且不接受任何股份付款的理由。任何延期、修改、豁免條件或終止都將根據美國證券交易委員會的要求儘快發佈公告。如果要約延期,我們將根據《交易法》第14e-1 (d) 條,在預定到期日後的下一個工作日不遲於紐約時間上午 9:00 發佈新聞稿或其他公告。
如果我們:(i)將股票的支付價格提高到每股24.00美元以上,或降低每股22.60美元以下的股票的支付價格,(ii)將我們在要約中可購買的最大股票數量增加超過已發行股份的2%,或(iii)減少我們在要約中可能購買的股票數量,則該要約必須在至少十(10)個業務中保持開放自首次發佈、發送或發出增加或減少通知之日起的幾天。
如果根據要約購買了任何股票,則以每股22.60美元的價格正確投標股票的股東預計將以收購價購買至少一部分股份(受本文所述的 “碎股” 優先權和按比例分配的條款約束)。
本公司將不接受或支付任何受本要約束的股份,並且本次要約中投標的所有股份都必須不含任何留置權、費用、抵押權、擔保、擔保、索賠、限制和股權。公司將收購其在要約中接受和支付的任何股份所產生的所有權利和利益,前提是,在根據要約接受股份付款之日當天或之前向登記在冊的股東申報、支付、發行、分配、支付或轉讓給登記在冊的股東的任何股息或分配,都將由投標股東承擔。我們預計不會在到期日之前進行任何分配。
購買的優先權。根據要約條款和條件,如果正確投標等於或低於收購價格且在到期日之前未正確提取的股票數量將導致總收購價超過5000萬美元(或公司可能選擇支付的更大金額,但須遵守適用法律),我們將首先購買任何碎股持有人(定義見下文)投標的所有股票,他們:(1) 以下任一情況:(i) 正確填寫並提交本收購要約和碎股中包含的送文函隨函附帶的認證表或(ii)以電子方式在公司的安全在線門户網站silarealtytrustdutchauction.computersharecas.com上以電子方式填寫並提交所要求的信息;以及(2)以等於或低於收購價格的價格(或多個價格)妥善投標股權持有人實益擁有或記錄在案的所有股份,但未正確撤回本次招標。小於碎股持有人擁有的所有股份的投標以及以高於收購價的一個或多個價格投標的股票將不符合獲得此優先權的資格。
接下來,我們將按比例以等於或低於收購價格的價格購買所有其他經過適當投標但未正確提取的股票,並進行適當的調整,以避免購買零碎股票,如下所述,直到我們購買了總收購價為5000萬美元的股票;前提是我們可以在不修改或延長要約的情況下將購買的股票數量增加最多佔已發行股票的2%,如果我們這樣做,則可以相應地將要約的美元價值增加至大約假設收購價格處於區間低端,則為2590萬美元,假設收購價格為2750萬美元
17


購買價格處於該區間的最高水平。因此,股東投標的等於或低於收購價格的所有股票可能無法購買。
奇數。“碎股” 和 “碎股持有人” 這兩個術語是指總共少於100股的記錄持有人或受益所有人。在到期日之前以等於或低於收購價的價格正確投標的所有股票,如果投標該散股持有人擁有的所有股票,如果未正確撤回,我們將在要約中購買這些股票。即使該要約被超額認購,並且其他投標股東的投標股份金額按比例分配,情況仍然如此。碎股持有人應在本購買要約中包含的碎股認證表上的適當位置證明其身份。要獲得此優先權的資格,碎股持有人必須按照第二節 “招標股票程序” 中描述的程序投標碎股持有人擁有的所有股份。這種優先權不適用於部分投標或總共持有100股或更多股票的受益人或記錄持有人,即使這些持有人擁有持有少於100股的獨立賬户。任何希望根據要約投標其全部股份的散股持有人應:(i)填寫本收購要約中附帶的送文函和隨附的散股認證表,或(ii)以電子方式填寫並在公司的安全在線門户網站silarealtytrustdutchauction.computersharecas.com上提交所需的信息。
按比例分配。如果正確投標價值超過5000萬美元的股票且截至到期時未正確提取,則付款代理將在需要時在到期日之後確定按比例分配係數。在為避免購買部分股票而進行調整的前提下,每位投標股份(碎股持有人除外)的股東(碎股持有人除外)的比例將基於正確投標但股東未正確撤回的股票數量與所有股東(碎股持有人除外)正確投標但未正確撤回的股票總數的比例。由於難以確定正確投標且未正確撤回的股票數量,並且由於上述碎股程序,我們預計在到期日後最多五(5)個工作日之前,我們無法宣佈最終按比例分配係數或開始支付根據要約購買的任何股票。任何按比例分配的結果將在到期日後立即通過新聞稿公佈。
2。投標股票的程序
如果您的股票是以您的名義註冊的(例如,您是股份的記錄和受益所有人),並且您想投標全部或部分股份,則您必須:(1)正確填寫並簽署所附送文函並將其連同送文函要求的任何其他文件一起在 “重要説明和信息” 中的適當地址交付給存託人(Computershare)送文函附帶的頁面或 (2) 以電子方式填寫並提交在公司的安全在線門户網站silarealtytrustdutchauction.computersharecas.com上要求的信息。如果您想在線投標股票,則需要您的賬户代碼和控制代碼位於送文函的首頁上。請注意,在某些情況下,簽名必須保證徽章簽名。
如果您在經紀賬户中或通過經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人持有股份,而您不是我們賬簿上的記錄持有人,則必須聯繫您的經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人,遵守他們的政策和程序,並向他們提供任何必要的文件,以便他們投標您的股票。通過經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人持有股份的股東不得直接向存託機構(COMPUTERSHARE)交送送文函。持有您股份的經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人必須代表您向存託機構(Computershare)提交與您的股票有關的送文函。如果這些股東想投標股票,我們敦促他們儘快諮詢經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人。
如果您是代表客户投標股票的經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人,則必須正確填寫並簽署隨附的送文函,並將其連同送文函所要求的任何簽名擔保和任何其他文件在送文函所附的 “重要説明和信息” 頁面上的相應地址交付給存管人。這一要求將得到嚴格遵守,送文函不符合
18


以上將被拒絕。任何不合規通知將發送給股東,而不是經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或被提名人。如果您是DTC參與者,則可以按照賬面記賬交付中規定的程序進行股票投標。
只有當存託人收到所有正確填寫和執行的所需文件時,股票才被視為已交付。請注意,通過送文函中未指明的交付方式交付的送文函將不被接受。送文函的唯一可接受的交付方式是《送文函》和《重要指示和信息》中規定的方法。親手交付不屬於送文函中規定的可接受的方式。任何文件的交付方式均由投標股票的股東自行選擇,風險完全由股東承擔。保管人必須在到期日紐約時間下午 5:00 之前收到一份填寫完畢並已執行的送文函。您應該留出足夠的時間來確保及時交貨。如果您選擇使用美國郵政服務,則可能需要考慮使用要求退貨收據的掛號或認證優先郵件。
投標股票的股東必須選中送文函中標題為 “每股價格(美元)” 部分中註明價格的複選框,指明其股票投標的具體價格或價格(以0.20美元為增量),並指明股東希望以每種適用價格投標的股票數量。股東應注意,此次選擇可能意味着如果收購價格低於股東選擇的價格,則不會購買任何股票。如果根據要約購買了任何股票,則以等於每股22.60美元的價格正確投標股票的股東預計將以收購價購買至少一部分股份(受此處描述的 “碎股” 優先權相關條款的約束)。不能以多個價格投標相同的股份(除非事先根據要約條款適當撤回)。已以多個價格投標股票並希望僅提取以特定價格或價格投標的股票的股東必須:(1)正確填寫並退回單獨的提款信,或(2)以電子方式填寫並在公司安全的在線門户網站silarealtytrustdutchauction.computersharecas.com上提交以股東撤回或撤回的股票所需的信息完成;但是,前提是您只能通過與投標相同的方法提取股份你的股份。或者,股東可以填寫並歸還所有已投標股份的合併提款函,如果使用安全的在線門户網站,則可以填寫並提交。如果沒有提款信或在公司安全的在線門户網站上提交撤回書,隨後的送文函不會撤銷最初正確提交的送文函。
碎股持有人必須投標所有股份,並且:(i)填寫本收購要約中包含的送文函和隨附的散股認證表,或(ii)以電子方式填寫並在公司安全的在線門户網站silarealtytrustdutchauction.computersharecas.com上提交所要求的信息,才有資格獲得第1節——價格;股份數量中所述的向碎股持有人提供的優惠待遇;到期日期; 按比例分配.
簽名保證和交付方式。在以下情況下,無需簽名保證:
•送文函由所投股票的所有註冊持有人簽署,持有人沒有要求特殊交付或特殊付款選項;或
•股票的投標是銀行、經紀商、交易商、信用合作社、儲蓄協會或其他實體的賬户,該實體是證券過户代理尊爵會計劃、紐約證券交易所尊爵會簽名計劃、證券交易所尊爵會計劃或 “合格擔保機構”,該術語的定義見根據《交易法》頒佈的第17 Ad-15條(前述各條構成一個 “合格機構”)。
在任何情況下,只有在收到正確填寫並正式簽署的送文函(包括任何所需的簽名擔保)以及送文函要求的任何其他文件後,才能支付根據要約投標並接受付款的股票。
圖書報名配送。Computershare將在本收購要約發佈之日後的兩(2)個工作日內在DTC以及任何符合要約的金融機構開立股票賬户,以實現要約
19


根據DTC的ATOP程序,DTC系統的參與者可以通過讓DTC將這些股份轉入Computershare的賬户來進行股份的賬面記賬交付。
向DTC交付送文函(或其他所需文件)並不構成向Computershare的交付。
未購買股票的返還。如果在DTC通過賬面記賬轉賬方式投標的任何股票在到期日之前未被購買或正確提取,則股票將記入投標股東在DTC開設的相應賬户,在任何情況下,股東都無需支付任何費用。關於未購買此類股票的送文函將不具有任何效力或效力。
美國聯邦備用預扣税。根據美國聯邦備用預扣税規則,除非根據適用的法律法規適用豁免,否則根據要約向作為美國股東(定義見第17節——某些美國聯邦所得税後果)的投標股東或其他收款人支付的部分總收益必須預扣並匯給國税局,除非投標股東或其他收款人提供其納税人識別號碼(僱主識別號或社交賬號)安全號碼)發送給付款代理人(作為付款人),並根據以下條件進行認證除其他外,偽證的處罰包括數字是否正確。任何以前未向付款代理人提供美國國税局W-9表格的美國股東的投標股東均應填寫並簽署美國國税局W-9表格,以提供避免美國聯邦備用預扣所必需的信息和證明,除非股東以其他方式向付款代理人確信該股東不受此類備用預扣税的約束。如果美國股東沒有向付款代理人提供正確的納税人識別號碼,則美國國税局可能會對該美國股東處以罰款。如果美國聯邦備用預扣税導致多繳税款,則可以根據其退款程序從國税局獲得退款。
某些 “豁免收款人”(包括所有公司和某些非美國人士)無需繳納美國聯邦備用預扣税。為了使非美國人有資格成為豁免接收者,該股東必須提交美國國税局表格 W-8BEN、W-8BEN-E、W-8IMY(包括任何必需的附件)、W-8ECI 或 W-8EXP(可在國税局網站(www.irs.gov)上獲得),該股東的豁免身份,否則將受到偽證處罰。
我們敦促股東就信息報告和可能的美國聯邦備用預扣税豁免資格以及獲得任何適用豁免的程序諮詢其税務顧問。
有關與該優惠相關的某些美國聯邦所得税後果的更完整討論,請參閲第 17節——某些美國聯邦所得税後果。
有效性的確定;拒絕股份;棄權;沒有義務發出缺陷通知。有關擬接受的股份數量、接受股票所需的購買價格以及有效性、表格資格(包括收到時間和接受任何股份投標的付款)的所有問題都將由公司自行決定。任何此類裁決均為最終裁決,對所有各方均具有約束力,除非在隨後對公司裁決提出質疑的司法程序中可能作出最終裁決。公司保留拒絕其認定形式不正確的任何或所有股票投標的絕對權利,也保留拒絕接受股份付款或付款的絕對權利,公司律師認為這可能是非法的。無論公司是否放棄任何其他股東的類似缺陷或違規行為,公司還保留在到期日之前放棄本要約的任何條件的絕對權利,並放棄任何特定股票投標中存在的任何缺陷或違規行為的絕對權利。在投標股東糾正所有缺陷或違規行為或公司免除所有缺陷或違規行為之前,任何股票的投標均不被視為已正確進行。對於未能放棄要約的任何條件或任何股票招標中的任何缺陷或違規行為,公司概不負責。在可行範圍內,公司和Computershare將就投標中的任何缺陷或違規行為發出通知,但前提是公司、Computershare或任何其他人均無義務就投標中的任何缺陷或違規行為發出通知,也不會因未發出任何此類通知而承擔任何責任。發出的任何通知都將以通過美國郵政寄出的信函的形式發出。我們強烈鼓勵股東在正確考慮本收購要約中的信息後儘早提交完整的投標材料,以便
20


在到期日之前,您將有儘可能多的時間來糾正您提供給我們的材料中的任何缺陷或不規則之處。
招標股東的陳述和保證;我們的接受構成協議。根據根據《交易法》頒佈的第14e-4條,單獨或與他人共同行動的任何人均不得直接或間接地為自己的賬户投標股票,除非在投標時以及按比例分配期或抽籤接受股份期限結束時,該人持有等於或大於等於或大於的股份數量的 “淨多頭頭寸”(即多頭持有的股份多於空頭頭寸)投標金額,將在此期間交付或安排交付股份以供向我們投標優惠中規定的期限。第14e-4條規則還規定了適用於代表他人投標或擔保的類似限制。根據本文規定的任何交割方法進行的股票投標將構成投標股東接受要約的條款和條件,以及投標股東對我們的陳述和保證:(i) 股東持有至少等於第14e-4條所指的股票或等價證券的 “淨多頭頭寸”,至少等於第14e-4條所指的投標股份;(ii) 股票招標符合規則 14e-4。根據要約的條款和條件,我們接受本次要約中投標的股份的付款將構成投標股東與我們之間具有約束力的協議。
3.投標金額
股東可以投標其所有股份或部分股份,指定為少於其所有股份的股份數量。股東可以按每種收購價格投標不同數量的股份;但是,我們只接受以或低於最終確定為收購價格的價格的股票進行購買,但須遵守碎股優先權和按比例分配。無論股東何時首次購買股份,股東都可以向我們投標其股份。
4。提款權
股東可以在到期日紐約時間下午 5:00 之前隨時撤回已投標的股票。在此之前,我們不接受任何股票付款。如果股東在2024年8月12日下午 5:00(要約開始後的第40個工作日)之後隨時撤回已投標的股票,前提是其股票在此之前未被接受付款。
為了使提款生效,提款信必須:(1)正確填寫並通過郵件或隔夜快遞發送,並由保管人按送文函所附的 “重要説明和信息” 頁面上的相應地址及時收到,或(2)以電子方式完成並在公司安全的在線門户網站silarealtytrustdutchauction.dutchauction.computersharecas.com上填寫並提交所要求的信息,並由存託人及時收到;但是,前提是您只能通過與您相同的方法提取股票用於投標您的股票。任何此類提款信都必須註明提出撤回股份的人的姓名,必須註明要撤回的股份的身份和數量,並且必須由簽署送文函的人以與送文函簽署相同的方式簽署。您應該留出足夠的時間來確保您的提款信及時送達。如果您選擇使用美國郵政服務,則可能需要考慮使用要求退貨收據的掛號或認證優先郵件。
提款不得撤銷,正確撤回的股份此後將被視為未有效投標。但是,在到期日之前的任何時候,可以通過遵循第 2 節(股票招標程序)中描述的程序之一再次投標已撤回的股份。
公司將自行決定與任何提款信的形式和有效性(包括收到時間)有關的所有問題,我們的決定是最終的和具有約束力的,前提是每位投標持有人有權就此向具有司法管轄權的法院提起任何爭議。本公司、其關聯公司、存託人或任何其他人均無義務就任何提款信中的任何缺陷或違規行為發出通知,或對任何此類缺陷或違規行為的豁免書中的任何缺陷或不合規定之處,也無義務對未發出任何此類通知承擔任何責任。
21


5。已投標股票的購買和支付
根據要約的條款和條件,在到期日之後,我們將:(1)考慮到投標的股票數量和投標股東指定的價格,確定我們將為在到期日之前正確投標但未正確撤回的股票支付的收購價格;(2)接受付款並支付不超過5000萬美元的總購買價格(減去預扣的適用税款)以等於或低於購買價格的價格正確投標,且事先未正確撤回到期日。就本要約而言,只有當我們向存託人和付款代理人發出口頭或書面通知我們接受投標股票進行付款時,我們才會被視為已接受付款,但須遵守要約的 “碎股” 優先權和比例分配規定。
我們將通過將股票的總購買價格存入付款代理來支付根據要約購買的股票,付款代理人將充當代理人,目的是接收我們的付款並將付款轉給投標股東。
如果我們需要按比例分配,付款代理人將確定按比例分配係數,並在到期日之後立即支付已接受付款的投標股票。我們預計在到期日後最多五(5)個工作日之前,無法公佈任何按比例分配的最終結果,也無法開始支付根據要約購買的任何股票。所有已投標和未購買的股份,包括所有以超過收購價格的價格投標的股份以及因按比例分配而未購買的股份,將退還給投標股東。
在任何情況下,即使延遲付款,我們也不會為購買價格支付利息。此外,如果某些事件發生在到期日之前,我們可能沒有義務根據要約購買股票。例如,本優惠須在到期時間之前滿足或放棄某些條件。參見第 6 節 — 優惠條件。
以每股24.00美元的最高價格,如果要約獲得全額認購,我們可以購買約2,083,333股股票,這將佔截至2024年6月3日已發行股票的3.6%左右。以每股22.60美元的最低價格,如果本次要約獲得全額認購,我們可以購買約2,212,389股股票,這將佔截至2024年6月3日已發行股票的3.9%左右。
在不修改或延長要約的情況下,我們可能會增加在要約中購買的股票的價值,從而在不修改或延長要約的情況下,將本要約中接受付款的股票數量增加不超過已發行股份的2%。如果我們這樣做,假設買入價格處於區間低端,則美元價值最多將增加約2590萬美元,假設買入價格在該區間的最高端,則美元價值將增加約2750萬美元。
如果在紐約時間下午5點之前正式投標超過5000萬股股份,則需要按照第1節(價格;股份數量;到期日;按比例分配)中的説明在到期日和按比例分配,則在最終按比例分配完成之前,我們不會支付任何投標的股票。我們將扣除根據要約購買的股票向我們轉讓時應繳的所有轉讓税(如果有)。
我們將總收購價存入Computershare(減去任何預扣的適用税款)將履行我們在要約中購買的股票的支付義務。此後,投標股票被接受付款的股東將從公司的過户代理Computershare獲得付款。
6。優惠條件
該要約不以收到融資或任何最低投標數量的股份為條件。無論要約中有任何其他規定,我們都無需接受任何已投標股份的付款、購買或支付,並且我們可以終止或修改要約或推遲接受已投標股份的付款、購買和付款(受《交易法》第13e-4 (f) (5) 條的約束,該規則要求我們必須支付所發行的對價或在終止或撤回後立即歸還投標的股份優惠),如果在優惠開始之日或之後的任何時候以及到期日之前根據我們的合理判斷,以下事件已經發生(或由我們認定已發生),無論導致該事件或事件的情況如何,都不宜繼續進行要約或接受要約中投標的股份的付款:
22


•任何第三方(包括任何政府或政府、監管或行政機構、機構或法庭)或任何其他人,無論是國內、外國或超國家人士,在任何法院、當局、機構或其他法庭面臨的任何直接或間接的直接或間接的行動、訴訟或程序:
◦質疑或試圖質疑、將其定為非法,或延遲或以其他方式直接或間接地限制、禁止或以其他方式影響我們提出要約、我們根據要約收購部分或全部股份或與要約有關的任何其他事項,或尋求獲得任何物質損害或其他與要約所設想的交易相關的損失;
◦根據我們的合理判斷,預計將對我們的業務、財產、資產、負債、資本、股東權益、狀況(財務或其他方面)、收入、經營、經營業績或前景整體產生重大不利影響,或以任何其他方式嚴重損害我們購買根據要約投標的部分或全部股票的能力;或
◦將我們購買或支付根據要約投標的部分或全部股份定為非法,或以其他方式限制或禁止要約的完成;
•國內外總體政治、市場、經濟或金融狀況發生了任何變化,可以合理預期這些變化將對我們的業務或前景或要約給我們帶來的好處產生重大不利影響,包括但不限於以下內容:
◦全面暫停任何美國國家證券交易所或場外交易市場的證券交易;
◦宣佈暫停對美國銀行的銀行付款或任何暫停付款,無論是否是強制性的;
◦戰爭、武裝敵對行動或其他國際或國家災難的開始或升級,包括但不限於直接或間接涉及美國的恐怖主義行為,在每種情況下,這種行為都有合理的可能對公司或公司完成要約的能力產生重大不利影響;
◦任何政府、監管或行政機構或機構對美國銀行或其他貸款機構信貸延期施加的任何限制,或根據我們的合理判斷可能對美國銀行或其他貸款機構提供信貸產生重大影響的任何限制,無論是否是強制性的;或
◦修訂《守則》的立法,根據我們的合理判斷,其效果將是以合理預期會對我們產生重大不利影響的任何方式實質性地改變該要約的税收後果;
•從本收購要約之日交易收盤到到期日開盤計算,股票市場價格或道瓊斯工業平均指數、紐約證券交易所指數、納斯達克綜合指數或標準普爾500綜合指數的市場價格下跌超過10%,均應發生;
•任何人已提出、宣佈或啟動任何或所有股份(要約除外)的投標或交換要約,或與我們或我們的子公司進行或涉及的任何合併、收購、業務合併或其他類似交易,或者已公開披露,或者我們已經就合併、業務合併或其他類似交易與任何人簽訂了最終協議或原則上協議,但正常業務過程除外;
•我們瞭解到:
23


◦任何實體、“集團”(在《交易法》第13(d)(3)條中使用該術語)或個人已經通過收購股票、組建集團、授予任何期權或權利或其他方式(向美國證券交易委員會提交的附表13D或附表13G中披露的範圍除外)收購或提議收購我們已發行股份5%以上的實益所有權;
◦任何已向美國證券交易委員會提交附表13D或附表13G的實體、團體或個人,無論是通過收購股票、組建集團、授予任何期權或權利,還是以其他方式(通過要約除外),已收購或提議收購我們額外2%或以上的已發行股票的實益所有權;或
◦已成立任何以實益方式擁有我們已發行股份5%以上的新集團(就本條款而言,收購或擬收購股份的期權和其他收購權被視為可立即行使或兑換);
•任何個人、實體或團體已根據經修訂的1976年《Hart-Scott-Rodino反壟斷改進法》提交了通知和報告表,反映了收購我們或任何股份的意圖,或者已發佈公告,反映了收購我們或我們的任何子公司或我們各自的任何資產或證券的意向;
•根據我們的合理判斷,任何法院、政府或政府機構或其他監管或行政機構已採取任何行動或任何法令、規則、規章、判決、法令、禁令或命令(初步的、永久的或其他的)提出、徵求、頒佈、執行或視為適用於本要約或我們的任何法令、規則、規章、判決、法令、禁令或命令(初步、永久或其他命令):
◦表示可能需要任何此類法院、機構或當局批准或根據該要約購買股份;
◦可以合理地預期禁止、限制或延遲本優惠的完成;或
◦否則可能會合理地預計會對我們的業務或前景或要約給我們帶來的好處產生重大不利影響;
•根據我們的合理判斷,我們的業務、財產、資產、負債、資本、股東權益、狀況(財務或其他方面)、收入、經營、經營業績或未來業務前景發生的任何變化或變化,這些變化或變化對我們的業務或前景或要約給我們帶來的好處產生了重大不利影響;
•根據我們的合理判斷,本要約所需的任何政府實體的任何批准、許可、授權、積極審查或同意,均不得以令我們滿意的條款獲得的;或
•我們將確定,要約的完成和投標股票的購買可能導致股票:(i)從紐約證券交易所退市,或(ii)有資格根據《交易法》取消註冊。
此外,如果按現行或修訂後的條款完成要約可能導致我們沒有資格按照《守則》作為房地產投資信託基金納税,我們可能會終止或修改要約或推遲接受其股份的付款。
如果不滿足上述任何條件,我們可以:
•終止要約並將所有投標的股票退還給投標股東,
24


•延長要約,並在遵守第4節提款權規定的提款權的前提下,保留所有股份,直到所延期的要約到期,
•放棄該條件,並在遵守延長要約開放期限的要求的前提下,購買所有在到期日之前有效投標且未撤回的股票,或
•根據適用法律,延遲接受股份付款或付款,直到滿足或放棄要約條件為止。
上述條件僅供我們受益,無論導致任何此類條件的情況如何,我們均可主張這些條件,並且我們可以隨時根據合理的自由裁量權不時全部或部分放棄這些條件。我們在任何時候未能行使上述任何權利均不被視為對任何權利的放棄,每項此類權利都將被視為一項可以隨時不時主張的持續權利。在某些情況下,如果我們放棄上述任何條件,我們可能需要延長到期日期。如果在要約待定期間觸發上述要約條件,我們將立即通知我們的股東。我們對上述事件的任何決定均為最終決定,對所有各方均具有約束力。
7。延長優惠;終止;修改
在遵守美國證券交易委員會任何適用的規則和法規的前提下,我們明確保留通過向存託人和付款代理人發出口頭或書面延期通知並公開宣佈延期來延長要約開放期限和延遲接受任何股份的付款和付款的權利。在任何延期期間,所有先前投標但未正確撤回的股份仍將受本要約的約束,投標股東有權撤回其股份。如果是延期,則將在紐約時間上午 9:00 之前發佈公告,也就是先前預定或宣佈的最後一個到期日期之後的下一個工作日。
我們還明確保留自行決定不接受付款和不支付任何先前未接受付款或已付款的股份的權利,在適用法律的前提下,推遲支付股份或在出現第 6 節(要約條件)中規定的任何條件時終止要約,向存託人和付款代理人發出終止或延期的口頭或書面通知,並公開宣佈終止或延期。我們對延遲支付已接受付款的股票的權利的保留受到《交易法》第13e-4(f)(5)條的限制,該規則要求我們必須在終止或撤回要約後立即支付所發行的對價或退還所投標的股票。
在遵守適用法律的前提下,我們進一步保留根據合理的自由裁量權,無論第 6 節(要約條件)中規定的任何事件是否已經發生或被我們認為已經發生,在任何方面修改要約的權利,包括但不限於更改每股購買價格區間或增加或減少要約中尋求的股票的總價值。
可以在到期前隨時不時通過公開宣佈該修正案對要約進行修改。
如果我們對優惠條款或與優惠相關的信息進行了重大更改,或者我們放棄了優惠的條件,我們將在適用法律要求的範圍內延長優惠。
美國證券交易委員會的規則及相關新聞稿和解釋規定,在要約條款或有關要約的信息發生重大變化(價格變動或所尋求證券的百分比或數量的變動除外)發生重大變化後,要約必須保持開放的最短期限將取決於事實和情況,包括條款或信息的相對重要性。如果:
•我們增加或減少股票的支付價格區間或增加或減少要約中尋求的股票的價值(從而增加或減少要約中可能購買的股票數量),如果要約中購買的股票價值增加,則要約中接受付款的股票數量將增加已發行股份的2%以上;以及
25


•本要約計劃在期限到期之前的任何時間到期,自該通知首次發佈、發送或向股東發出之日起的第十(10)個工作日(包括該通知的延期;終止;修訂)中規定的方式到期。
那麼我們將把該優惠延長至該通知首次公開發布之日後的第十(10)個工作日。
根據本要約發佈的任何公開公告都將盡快發佈,其方式應合理設計以向股東通報變更情況,並符合適用法律。在不限制我們可以選擇發佈公告的方式的情況下,除非適用法律要求,否則除了發佈新聞稿外,我們沒有義務發佈、做廣告或以其他方式傳達任何公告。如果在要約中購買的股票價值的增加不導致購買的股票數量超過已發行股份的2%,則我們無需修改或延長要約。
8。優惠的某些影響
根據要約購買股票將增加未投標股份的股東在公司的比例權益及其未來收益。以每股24.00美元的最高價格,如果要約獲得全額認購,我們可以購買約2,083,333股股票,這將佔截至2024年6月3日已發行股票的3.6%左右。以每股22.60美元的最低價格,如果要約獲得全額認購,我們可以購買約2,212,389股股票,這將佔截至2024年6月3日已發行股票的3.9%左右。投標所有股份的股東將放棄參與未來從股票所有權中獲得的任何收益的機會,包括我們可能支付的潛在未來股息或分配。根據要約購買股票將減少公司股東權益,金額等於所購股票的總購買價格,還將產生現金減少和/或未償債務增加的影響。
根據紐約證券交易所發佈的指導方針和要約的條件,我們認為我們根據要約進行的收購不會導致股票被紐約證券交易所退市。這些股票是根據《交易法》註冊的,除其他外,該法要求我們向股東和美國證券交易委員會提供某些信息,並遵守美國證券交易委員會與股東會議有關的代理規則。我們認為,我們根據要約購買股票不會導致股票根據《交易法》註銷註冊。除其他外,本次要約的條件是,我們在合理的判斷中確定,要約的完成不會導致股票從紐約證券交易所退市或有資格根據《交易法》取消註冊。參見第 6 節——優惠條件。
我們預計,要約完成後,將有足夠數量的已發行和公開交易的股票,以確保此類股票的持續交易市場。股東將來可以在紐約證券交易所或其他地方出售未投標的股票,淨價可能高於要約中的購買價格。但是,我們無法保證股東將來可以以什麼價格出售其股票,該價格可能高於或低於我們在要約中支付的購買價格。
由於我們章程中規定的所有權限制,其他股東的投標有可能導致非招標或其他股東失去對股票的保管權。參見條款摘要——如果其他股東持有的股票的購買者要求我以實益或建設性方式擁有超過公司章程中所有權限制的股份,該怎麼辦?
我們被告知,我們的董事或執行官均無意投標本次要約中的任何股份。要約到期或終止後,我們的董事和執行官可以根據適用的法律和公司的適用政策和慣例,不時以可能高於或低於要約中向股東支付的購買價格的優惠價格買入或賣出股票。
9。小額股份的處理
目前沒有已發行的部分股票。我們不提議購買也不會接受要約中的任何部分股份。如果要約被超額認購,將對比例分配係數進行適當調整,以避免購買部分股票。
26


10。所購證券的使用
除適用法律或紐約證券交易所規則要求外,在本次要約中購買的股票將恢復為已授權和未發行的普通股狀態,我們無需股東採取進一步行動即可發行。
11。計劃和提案
除非本文所述或以引用方式納入的內容,或者在正常業務過程中可能發生的情況,否則在優惠開放期間,我們沒有計劃採取任何與或可能導致以下任何情況的行動:
•涉及我們或我們的任何子公司的特別交易,例如合併、重組或清算;
•購買、出售或轉讓我們或任何子公司的大量資產,在正常業務過程中收購和處置財產除外;
•我們目前的股息率或政策,或公司的債務或資本的任何重大變化;
•我們現任董事會或管理層的任何其他變動;
•我們公司結構或業務的任何其他重大變化;
•根據《交易法》第12(g)(4)條,我們的普通股有資格終止註冊;或
•暫停我們根據《交易法》第15(d)條提交報告的義務。
Sila Realty Trust, Inc. 是一家總部位於佛羅裏達州坦帕市的馬裏蘭州公司,根據該法,出於美國聯邦所得税的目的,該公司已選擇並有資格作為房地產投資信託基金徵税。我們主要專注於在整個醫療領域投資高質量的醫療資產,我們認為這通常會產生可預測、持久和不斷增長的收入來源。我們還可能進行其他與房地產相關的投資,其中可能包括其他房地產實體的股權或債務權益。
儘管除了在本優惠中披露或以提及方式納入的計劃外,我們目前沒有任何與上述任何內容有關或將導致上述任何內容的計劃,但我們明確保留隨時更改我們的計劃或意圖的權利。為此,作為我們提高股東價值的長期企業目標的一部分,我們可以不時探索潛在的戰略交易,包括收購和資產剝離,我們可以考慮增加股息或分配,或以任何其他方式為股東創造流動性。除了本文披露的內容外,我們目前沒有進行任何具體戰略交易的明確計劃或提案。除其他外,如果我們的董事會確定任何此類交易都符合公司的最大利益,並且市場條件良好,我們可能會決定在將來進行一項或多項此類交易。完成要約後,根據適用的證券法,我們可以根據正式的股票回購計劃或隨後的股份要約回購股票。如果我們進行此類回購,則我們進行回購的價格可能會高於或低於購買價格。在要約中購買股票的股東將不會從這些股票的價值升值中受益,而這些股票的價值可能因未來任何此類潛在事件而升值。我們無法保證會發生一項或多項戰略交易,也無法保證我們或我們的股東會通過任何此類交易實現流動性或增加的價值。任何潛在戰略交易的形式、執行可能性和時機都難以預測,並且會受到許多已知和未知風險的影響。有關這些困難和風險的進一步討論,請參閲上面的前瞻性陳述。
根據適用的證券法,在要約終止之日後至少十 (10) 個工作日到期之前,我們和我們的任何關聯公司均不得購買任何股票。
12。普通股的價格區間;分配
由於2024年6月13日是股票在紐約證券交易所交易的第一天,因此我們無法提供股票的市場價格。股票被接受付款的投標股東將失去機會
27


交易此類股票,並有機會參與公司與此類股票相關的任何未來市場上行和未來增長。
我們根據管理層與董事會之間的討論確定了此次要約的價格範圍。除其他外,我們的董事會考慮了我們可用於為要約提供資金的資金數額以及股東投標的可能性。基於所有這些因素,我們的董事會和管理層得出的價格區間為每股22.60美元至24.00美元,我們認為這是我們的股東可以根據要約出售股票的區間,我們可以在該區間內進行購買,這將構成對公司財務資源的審慎使用。我們在紐約證券交易所的股票交易價格可能高於或低於購買價格。在決定是否以及以什麼價格或價格投標股票之前,敦促股東獲取股票的當前市場報價。
我們目前不打算在優惠開放期間申報或支付任何分配。在要約中購買的股票將不再有資格獲得未來分配。公司明確保留將來以現金或實物進行分配的權利。
13。資金來源和金額
假設該要約獲得全額認購,則在要約中購買的股票的價值將為5000萬美元,前提是我們能夠在不根據美國證券交易委員會頒佈的規則修改或延長要約的情況下將要約中接受付款的股票數量最多增加已發行股份的2%。如果我們將接受的股票數量最多增加2%,則假設收購價格處於區間低端,則要約的美元價值最多將增加約2590萬美元,或者假設收購價格處於該區間的最高水平,則該要約的美元價值將增加約2750萬美元。假設我們不增加接受付款的股票數量,我們預計這些收購的最大總成本,包括適用於本次要約的所有費用和支出,將約為5,200萬美元。我們打算通過使用資產負債表上的現金和/或循環信貸額度下的可用資金為購買要約中的股票提供資金,並支付相關費用。我們能否利用循環信貸額度不是本優惠的條件。截至2024年3月31日,我們的資產負債表上有大約9,040萬美元的可用現金、現金等價物和限制性現金。我們沒有任何替代融資安排或替代融資計劃。
14。關於公司的某些信息
我們的業務和公司註冊狀況。Sila Realty Trust, Inc. 是一家馬裏蘭州公司,成立於2013年1月11日,出於美國聯邦所得税的目的,已選擇並有資格根據該守則作為房地產投資信託基金徵税。我們主要專注於在整個醫療領域投資高質量的醫療資產,我們認為這通常會產生可預測、持久和不斷增長的收入來源。我們還可能進行其他與房地產相關的投資,其中可能包括其他房地產實體的股權或債務權益。
2024年6月13日,我們的股票開始在紐約證券交易所交易,股票代碼為 “SILA”。我們不時地(至少每年一次)公佈每類普通股的估計每股資產淨值,以幫助在我們首次和後續的 “盡最大努力” 發行中出售我們股票的經紀交易商遵守金融業監管局(“FINRA”)發佈的有關客户賬户報表的規定。2023年12月18日,我們宣佈截至2023年10月31日的每股資產淨值估計為7.48美元,該資產淨值尚未根據反向拆分進行調整。為了估算我們的每股資產淨值,我們的董事會聘請了一家獨立的第三方估值公司。獨立第三方編制了一份評估報告和一份資產淨值報告,其中估算了截至2023年10月31日我們每類普通股的資產淨值。
公司的執行官和董事。我們的執行官和董事的姓名列於下文 “董事和高級管理人員對股份的實益所有權”。每個人的辦公地址是:佛羅裏達州坦帕市水街1001號,800套房,33602,每個人的電話號碼是(813)287-0101。

28


董事和高級管理人員對股份的實益所有權。根據對向美國證券交易委員會提交的文件的審查,下表顯示了以下各方實益擁有的普通股金額(除非另有説明):(1)我們的董事、(2)我們的指定執行官以及(3)我們的董事和執行官作為一個整體。所有信息均截至2024年6月3日。
受益所有人姓名 (1)
A類普通股的數量
實益擁有 (2)
所有A類普通股的百分比 (11)
導演
邁克爾·西頓 (3)
192,776*
喬納森·庫欽 (4)
21,269*
艾德麗安·柯比 (5)
7,945*
羅傑·普拉特 (6)
13,333*
傑米·比哈爾 (7)
5,687*
Verett Mims (8)
5,687*
執行官員
Kay C. Neely (9)
86,800*
克里斯托弗·弗洛豪斯 (10)
25,752*
所有高級職員和董事作為一個小組(8 人)
359,248*

* 表示小於 1%。
(1) 列出的每位受益所有人的地址為Sila Realty Trust, Inc.,1001 Water St.,Suite 800 Tampa, Florida 33602。
(2) 受益所有權根據美國證券交易委員會的規則確定,通常包括根據相應個人或團體持有的期權、認股權證和類似權利發行的證券和股票的投票權或投資權,這些權利可以在記錄日期後的60天內行使。
(3) 包括根據我們修訂和重述的2014年限制性股票計劃(“A&R激勵計劃”)授予的截至2024年6月3日尚未歸屬的143,486股基於時間的A類普通股RCS。
(4) 包括我們向受益所有人發行的與其連任董事會有關的2,889股A類普通股限制性股票,以及根據A&R激勵計劃授予的截至2024年6月3日尚未歸屬的A類普通股的限制性股份。
(5) 包括我們向受益所有人發行的與其連任董事會有關的2768股A類普通股限制性股票,以及根據A&R激勵計劃授予的截至2024年6月3日尚未歸屬的A類普通股的限制性股份。
(6) 包括我們向受益所有人發行的與其連任董事會有關的2,889股A類普通股限制性股票,以及根據A&R激勵計劃授予的截至2024年6月3日尚未歸屬的A類普通股的限制性股份。
(7) 包括我們向受益所有人發行的與其首次當選董事會成員有關的2768股A類普通股限制性股票,以及根據A&R激勵計劃授予的截至2024年6月3日尚未歸屬的A類普通股的限制性股份。
(8) 包括我們向受益所有人發行的與其首次當選董事會成員有關的2768股A類普通股限制性股票,以及根據A&R激勵計劃授予的截至2024年6月3日尚未歸屬的A類普通股的限制性股份。
29


(9) 包括根據A&R激勵計劃授予的截至2024年6月3日尚未歸屬的67,210股基於時間的A類普通股的RCS。
(10) 包括根據A&R激勵計劃授予的截至2024年6月3日尚未歸屬的25,752股基於時間的A類普通股的RCS。
(11) 實益所有權百分比是根據截至2024年6月3日的42,706,597股A類普通股(包括限制性A類普通股)計算得出的。
最近的證券交易。根據我們的記錄以及我們的董事、執行官、關聯公司和子公司向我們提供的信息,在過去的六十天中,除了公司向克里斯托弗·弗洛豪斯提供的某些股權贈款外,公司及其執行官、董事、關聯公司或子公司沒有進行任何與普通股有關的交易。2024年5月6日,弗洛豪斯以每股29.92美元的價格獲得了25,752股與其招聘相關的基於時間的A類普通股RCS。
股票薪酬計劃;其他利益。除非:(1) 在本收購要約或附表中另有描述或以引用方式納入以及 (2) 對於我們在向美國證券交易委員會提交的文件中描述的僱傭和激勵性薪酬安排,所有這些描述均以引用方式納入此處,據我們所知,我們的任何關聯公司、董事或執行官都不是與任何其他任何協議、安排、諒解或關係的當事方,無論其是否具有法律強制性與要約直接或間接有關的人員,或與尊重我們的任何證券,包括但不限於與我們的證券、合資企業、貸款或期權安排、看跌期權或看漲期權、貸款擔保、損失擔保或提供或扣留代理人、同意或授權有關的任何協議、安排、諒解或關係。
以引用方式合併。美國證券交易委員會允許我們 “以引用方式納入” 我們向他們提交的信息,這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息。以引用方式納入的信息是要約的重要組成部分,被視為本收購要約的一部分,除非任何此類信息被購買要約或我們隨後向美國證券交易委員會提交的任何文件中的信息修改或取代。我們以引用方式納入以下所列文件(除非其中包含的信息被視為 “已提供” 且未根據美國證券交易委員會規則 “歸檔”):
•我們截至2023年12月31日的財政年度的10-K表年度報告(“10-K表格”);
•我們截至2024年3月31日的財季10-Q表季度報告(“10-Q表格”);
•我們於2024年4月26日提交的2024年年度股東大會附表14A的最終委託書中以引用方式納入截至2023年12月31日財年的10-K表年度報告中的部分;以及
•我們於 2024 年 1 月 17 日、2024 年 2 月 15 日、2024 年 3 月 6 日、2024 年 3 月 21 日、2024 年 3 月 26 日、2024 年 4 月 8 日、2024 年 4 月 17 日、2024 年 5 月 8 日、2024 年 5 月 22 日、2024 年 5 月 29 日、2024 年 6 月 13 日和 2024 年 6 月 26 日提交的 8-k 表最新報告,以及我們於 2024 年 4 月 9 日提交的 8-K/A 表最新報告。
在評估您參與優惠的決定時,我們鼓勵您查看 10-K 表格中的信息以及我們以引用方式納入的其他文件。
15。附加信息。
我們已向美國證券交易委員會提交了附表TO的發行人要約聲明,其中包括與要約有關的某些其他信息。我們打算在所需的範圍內對附表進行補充和修改,以反映我們隨後向美國證券交易委員會提交的信息。美國證券交易委員會維護一個網站 (http://www.sec.gov),其中包含我們的附表、報告和其他有關我們的信息,包括我們的年度、季度和當前報告、委託書和其他美國證券交易委員會文件。您還可以獲得我們的附表 TO 的副本或此處以引用方式納入的任何或全部文件的副本,但任何不明確的文件的證物除外
30


以引用方式納入此處,通過本購買要約第三頁上列出的地址或電話號碼聯繫我們,即可免費使用。
16。某些法律事項;監管批准。
我們不知道有任何對我們的業務至關重要的牌照或監管許可可能會因我們根據要約收購股票而受到不利影響,我們也不知道任何政府或政府、行政或監管機構、機構或機構需要批准或採取任何其他行動才能按照要約的設想收購股份。我們將尋求任何批准或提交任何必要的文件。我們無法預測在所需的批准或其他行動得出結果之前,是否會要求我們推遲接受要約中投標的股份的付款或付款。無法保證在沒有大量成本或條件的情況下獲得任何批准或其他必要行動,也無法保證未能獲得批准或其他行動不會對我們的業務和財務狀況造成不利後果。根據要約,我們接受付款和支付已投標股票的義務須滿足某些條件。參見第 6 節——優惠條件。
17。美國聯邦所得税的某些後果。
以下討論概述了與根據要約進行股票投標相關的某些美國聯邦所得税後果。它不包含對州、地方或非美國税收後果的任何討論。
本摘要基於《守則》、《財政條例》、美國國税局當前的行政解釋和慣例(包括私人信函裁決中表述的行政解釋和做法,這些解釋和做法僅對收到這些裁決的特定納税人具有約束力)和司法裁決,所有這些裁決均有不同的解釋或變更,可能具有追溯效力。無法保證美國國税局不會斷言,也無法保證法院不會維持與下述任何税收後果相反的立場。
本美國聯邦所得税某些後果摘要僅在您持有股票作為 “資本資產”(通常是為投資而持有的財產)時才適用於您。根據您的特殊情況,此處未討論的特殊規則可能適用於您,包括您是(i)證券或貨幣的經紀交易商或交易商,(ii)S公司,(iii)合夥企業或其他直通實體,(iv)銀行、儲蓄銀行或其他金融機構,(v)受監管的投資公司或房地產投資信託基金,(vii)保險公司,(vii)免税組織,(vii)免税組織,(viii) 在遵守本守則的替代性最低税收條款的前提下,(ix) 作為對衝、跨越、轉換、綜合或其他風險的一部分持有股份減持或推定性出售交易,(x)通過合夥企業或其他直通實體持有股份,(xi)由於適用的財務報表中考慮了與股票有關的任何總收入項目,受特殊税收會計規則的約束,(xii)選擇按市值計價的證券交易者,(xii)非美國政府或國際組織,(xiv)作為被動外國投資公司的非美國股東或受控外國公司、(xv) 美國外籍人士,或 (xvi) 美國股東其 “本位貨幣” 不是美元。本摘要未涉及某些投資收入的醫療保險税。
本摘要僅供一般參考,不是税務建議。
就本摘要而言,“美國股東” 是股票的受益所有人,就美國聯邦所得税而言,該股票是:
•身為美國公民或居民的個人;
•在美國、其任何州或哥倫比亞特區法律下創建或組建的公司(包括出於美國聯邦所得税目的被視為公司的實體),或出於美國聯邦所得税的目的,以其他方式被視為美國納税居民;
•遺產,其收入不論其來源如何均需繳納美國聯邦所得税;或
•信託,前提是美國法院能夠對此類信託的管理進行主要監督,並且一個或多個美國人有權控制該信託的所有實質性決定,或者它有被視為美國個人的有效選擇。
31


如果合夥企業(包括出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的任何實體)持有股份,則合夥企業中合夥人的美國聯邦所得税待遇通常將取決於合夥人的身份和合夥企業的活動。如果您是持有股份的合夥企業的合夥人,則應就投標合夥企業持有的股份的税收後果諮詢您的税務顧問。
“非美國股東” 是指股票的受益所有人,出於美國聯邦所得税的目的,該股東不是美國股東的個人、公司、遺產或信託。
此討論僅供參考,不是税務建議。您應諮詢您的税務顧問,瞭解美國聯邦所得税法對您的特定情況的適用情況,以及根據其他美國聯邦税法(包括遺產税和贈與税法)根據任何州、地方或非美國的法律,股票要約和投標產生的任何税收後果。税收管轄區或任何適用的税收協定下的税收協定。
美國聯邦對美國股東的所得税
一般來説。根據該要約出售股票將構成《守則》下的 “贖回”,並且將是用於美國聯邦所得税目的的應納税交易。如果贖回符合美國股東根據《守則》第302條出售股票的資格,則美國股東將確認收益或虧損,如下所述。如果根據該守則第302條,贖回不符合出售股票的資格,則美國股東將被視為已收到我們的分配,如下所述。
如下所述,贖回是否有資格獲得出售待遇將在很大程度上取決於在要約中購買的美國股東股票(包括美國股東建設性擁有的任何股份)的總數,以及在出於美國聯邦所得税目的與要約整合的交易中收購或處置的任何股份的總數。
銷售待遇。根據該守則第302條,根據本要約贖回股票將被視為出於美國聯邦所得税目的出售此類股票:(i)導致 “完全贖回” 所有美國股東在美國的股票,(ii)相對於美國股東 “嚴重不成比例”,或(iii)對美國股東 “基本上不等於股息”。在確定是否滿足《守則》第302條規定的這三項測試中的任何一項時,美國股東不僅必須考慮美國股東實際擁有的股份,還必須考慮根據該守則中的某些推定所有權和所有權歸屬規則,美國股東被視為擁有的任何股份。由於對美國股東是否滿足《守則》第302條的任何替代測試的決定取決於必須做出決定時的事實和情況,因此美國股東應諮詢其税務顧問以確定此類税收待遇。
根據要約贖回美國股東的股票將導致 “完全贖回” 美國股東在美國的所有股份,前提是:(i) 我們購買了美國股東實際和建設性擁有的所有股份,或者 (ii) 在根據要約進行所有股份轉讓後,美國股東實際上不擁有任何股份,建設性地僅擁有某些家庭成員擁有的股份,並且美國股東有資格獲得豁免和放棄(根據《守則》第 302 (c) (2) 條)股份的推定所有權由家庭成員擁有。任何希望放棄這種推定性股票所有權的美國股東都應就該守則第302(c)(2)條的適用性諮詢税務顧問。
如果 (i) 美國股東實際和建設性持有的股份佔根據要約贖回所有股票後立即發行的所有股票的百分比低於美國股東實際和建設性持有的股份百分比低於該股東實際和建設性持有的股份百分比低於該股東實際和建設性持有的股份百分比的80%,而此種美國股東根據本次要約贖回的股票的比例將與美國股東 “嚴重不成比例” 股東擁有不到 50% 的股份所有有權投票的階層的總投票權。
如果根據要約,美國股東在美國的比例權益(包括投票權、收益參與權和清算權)因實際和
32


股份的建設性所有權。美國股東根據要約贖回股票是否會導致 “大幅減少” 該美國股東的比例權益,將取決於該美國股東的特定事實和情況。美國國税局在已公佈的收入裁決中表示,對公司事務不行使任何控制權的少數股東的比例權益的極小幅削減通常構成該股東在公司股票被廣泛持有和公開交易的公司的權益 “大幅減少”。敦促美國股東就該裁決對要約的適用性諮詢其税務顧問。
美國股東應意識到,在確定是否滿足上述任何測試時,應將收購或處置股份作為計劃的一部分考慮在內,該計劃包括美國股東根據要約的股票投標。我們敦促美國股東諮詢自己的顧問,瞭解向第三方收購或向第三方出售和招標是否可以這樣整合。美國股東還應意識到,根據要約,他們滿足上述任何測試的能力可能會受到按比例分配的影響。因此,美國股東(投標所有股票等於或低於購買價格的散股持有人除外)無法保證我們會購買足夠數量的此類股票以允許美國股東滿足上述任何測試。
如果上述三項測試中的任何一項得到滿足,美國股東將確認收益或虧損,其金額等於根據要約收到的現金金額與美國股東在出售股票中調整後的税基之間的差額。必須為每批出售的股票(即在單筆交易中收購的股份)單獨確定此類收益或虧損。在根據本要約購買股票時,美國股東可以按批次確定所購買的股票,但未及時確定具體批次的美國股東將被視為在 “先入先出” 的基礎上投標了股票。美國股東應就 “成本基礎” 信息報告規則的後果諮詢其税務顧問。如果在我們接受股票付款時,美國股東持有股票超過一年,則資本收益或虧損通常為長期資本收益或虧損。根據現行法律,個人、遺產和信託的長期資本收益通常需繳納最高20%的美國聯邦所得税税率。根據現行法律,個人、遺產和信託的短期資本收益通常受美國聯邦所得税最高税率的約束,為37%。美國國税局有權制定法規,但尚未制定法規,將對非公司股東出售房地產投資信託基金股票時實現的部分資本收益適用25%的美國聯邦資本利得税率(通常高於非公司股東的長期聯邦資本利得税税率),該資本收益與房地產投資信託基金的 “未收回的第1250條收益” 相對應。公司的資本收益通常按適用於企業普通收入的美國聯邦所得税税率徵税,無論是否如此
歸類為長期資本收益。資本損失的可扣除性受到限制。此外,在適用持有期規則後,持有此類股票六個月或更短時間的美國股東在要約中投標股票時確認的任何虧損通常將被視為長期資本損失,但以美國股東要求將從我們那裏收到或視為收到的分配視為長期資本收益的範圍內。
股息待遇。如果《守則》第302條規定的上述三項測試均不滿足,則美國股東通常將被視為獲得的分紅,其金額等於美國股東根據該要約獲得的現金金額。除非我們將股息指定為資本收益分紅,否則該分配將被視為普通股息收入,前提是我們的當前或累計收益和利潤分配給該分配。如果股息超過我們當前或累計的收益和利潤,則分配將首先被視為延税資本回報,從而降低美國股東股票的税基,如果超過美國股東的納税基礎,則將視為出售美國股東股票所實現的收益(如上文 “出售待遇” 中所述)。支付給美國公司股東的股息不符合公司通常可獲得的股息扣除額。此外,對於作為個人納税的納税人獲得的 “合格股息收入”,我們的普通股息通常沒有資格享受20%的税率。除少數例外情況外,我們支付給非公司納税人的普通股息按適用於普通收入的更高美國聯邦所得税税率徵税,最高税率為37%,但是,前提是此類納税人能夠扣除我們普通股息的20%,從而降低此類股息的最大有效美國聯邦所得税税率。
如果根據要約回購我們的股票被視為分配,則美國股東在回購股票中的調整後税基通常將轉移到美國股東的剩餘股份(如果有)。如果是美國
33


股東不擁有其他股份,在某些情況下,此類基礎可能會轉移給關聯人士,也可能會完全丟失。
如果回購被視為股票分配,敦促美國股東諮詢税務顧問,瞭解美國聯邦所得税對他們的影響。
建設性分佈。前提是任何投標美國股東都不被視為因該要約而獲得股息,則不應將因該要約而增加公司所有權百分比的美國股東視為通過該增長實現了應納税的建設性分配。如果任何投標的美國股東被視為獲得股息,則因本次要約而增加公司所有權百分比的股東,包括未根據要約投標任何股份的美國股東,可能被視為獲得建設性分配,金額相當於其因本次要約而增加的公司所有權百分比。根據我們當前或累計可分配的收益和利潤,建設性分配將被視為股息。如果根據要約購買的股票被視為《美國財政條例》所指的 “隔離贖回”,則這種股息待遇將不適用。
備份預扣和信息報告。信息申報表通常會就根據要約支付給美國股東的總收益向美國國税局提交。我們將依據美國股東先前提供的信息來確定是否需要備用預扣税。如果我們沒有從美國股東那裏收到這些信息,那麼除非存在豁免並且證明存託人感到滿意,否則該持有人將需要繳納這些款項的備用預扣税。如果美國股東此前未提供此類信息或希望更改先前提供的信息,則必須向存管機構提交一份填寫好的美國國税局W-9表格,該表格可從存託機構或從www.irs.gov獲得。某些美國股東(包括所有公司)不受這些備用預扣税和申報要求的約束。向美國股東支付的任何備用預扣金額將允許作為抵免美國股東的美國聯邦所得税負債,並且可能使美國股東有權獲得退款,前提是及時向國税局提供所需信息。
美國以外的美國聯邦所得税股東
一般來説。根據要約出售股票的非美國股東的美國聯邦所得税後果將取決於贖回是否符合該守則第302條規定的出於美國聯邦所得税目的出售股票的資格,其確定方式與上述美國股東相同。如果此類贖回符合《守則》第302條規定的股票出售,則美國聯邦所得税對非美國股東的後果將如下文 “出售待遇” 部分所述。如果根據《守則》第302條贖回不符合出售股票的資格,則非美國股東將被視為已收到我們的分配,美國聯邦所得税的後果將在下文 “股息待遇” 部分中討論。由於贖回時對贖回的待遇可能不確定或無法確定,因此被贖回的非美國股東可能需要對此類贖回中獲得的總金額繳納美國預扣税。根據以下討論,如果非美國股東能夠正確證明自己符合適用豁免的要求,則可以免徵此類美國預扣税(例如,因為根據上述針對美國股東的第302條測試,此類非美國股東不被視為獲得股息)。
銷售待遇。如果出於美國聯邦所得税的目的,我們對非美國股東股票的贖回被視為出售,則此類非美國股東在出售股票時實現的任何收益通常無需繳納美國聯邦所得税,除非:
•收益實際上與非美國股東在美國開展貿易或業務有關,如果適用的所得税協定有此規定,則收益歸因於非美國股東在美國維持的常設機構或固定基地;
•非美國股東是非居民外國人,在銷售的應納税年度內在美國居住183天或更長時間,並且滿足某些其他要求;或
•視以下關於國內控股房地產投資信託基金的討論而定,在截至出售之日的五年期或非美國房地產投資信託基金的較短時間內,我們是或曾經是用於美國聯邦所得税的 “美國不動產控股公司”(“USRPHC”)
34


股東持有我們的普通股,基於我們是用於美國聯邦所得税目的的房地產投資信託基金,在普通股定期在成熟的證券市場上交易的情況下,非美國股東在贖回之前的五年期或該非美國股東持有我們普通股的較短時間內,直接或建設性地擁有我們普通股的10%以上。儘管無法給出保證,但我們預計,為此,我們的普通股將被視為在成熟證券市場上定期交易的普通股。
上述第一個要點中描述的非公司非美國股東將按適用於美國人的相同累進美國聯邦所得税税率對出售所得的淨收益納税。如果非美國公司的非美國股東屬於上述第一個要點之下,則其淨收益將按與美國人相同的方式納税(定義見守則),此外,分支機構可能需要繳納相當於其實際關聯收益和利潤的30%(或適用的所得税協定可能規定的較低税率)的分支機構利得税,但須進行某些調整。
上述第二個要點中描述的非美國個人股東將對出售所得收益繳納30%的統一税,儘管該個人不被視為美國居民,但前提是該個人及時提交了有關此類損失的美國聯邦所得税申報表,但該個人仍可能被某些美國來源的資本損失所抵消。
至於上面的第三個要點,我們認為我們是用於美國聯邦所得税目的的USRPHC。但是,出於美國聯邦所得税的目的,我們也被視為房地產投資信託基金。重要的是,根據該守則第897條(“USRPI”)的含義,“國內控制的房地產投資信託基金” 的股權不被視為美國不動產權益。如果房地產投資信託基金在測試期(通常是出售房地產投資信託基金股票之前的5年期)內始終由外國人直接或間接持有少於50%的股票,則房地產投資信託基金由國內控制。我們認為,自2014年成立以來,我們一直是國內控股的房地產投資信託基金。因此,就上述第三個要點而言,我們認為我們的非美國股東不會被視為擁有USRPI。
但是,如果我們不是國內控制的房地產投資信託基金,並且如果上述第三點適用於非美國股東,則此類非美國股東在贖回中確認的收益將按普遍適用的美國聯邦所得税税率納税。此外,我們可能需要按此類贖回時已實現金額的15%預扣美國聯邦所得税。
全部非美國敦促股東就根據該要約出售股票時適用FIRPTA規則以及任何相關的美國納税申報義務諮詢其税務顧問。
股息待遇。如果贖回不符合該守則第302條規定的出售股票的資格,則非美國股東將被視為已獲得的分配,其金額等於非美國股東根據該要約獲得的現金金額。
如上文對美國股東所述,根據美國聯邦所得税原則,就要約中收到的股份向非美國股東分配現金或財產通常構成用於美國聯邦所得税目的的股息,但以公司當前或累計收益和利潤支付的範圍為限。如果分配超過公司當前和累計的收益和利潤,則在非美國股東調整後的股票納税基礎範圍內,超出部分通常將首先視為免税資本回報率。任何剩餘的部分將被視為資本收益,並將按上文 “銷售待遇” 部分所述進行處理。
支付給非美國股東的股息通常需要按30%的税率預扣美國聯邦所得税,除非該非美國股東有資格根據適用的所得税協定享受較低的預扣税率,並提供適當證明其有資格獲得下述降低税率。但是,與非美國股東在美國境內開展貿易或業務有效相關的股息(如果適用的所得税協定的要求,應歸屬於非美國股東的美國常設機構或固定基地),則無需繳納此類預扣税,前提是滿足某些認證和披露要求(通常通過提供美國國税局表格 W-8ECI)。取而代之的是,此類股息應按淨收入繳納美國聯邦所得税,就像非美國股東是該守則所定義的美國人一樣。任何這樣的有效方法
35


非美國公司收到的關聯股息可能需要繳納額外的 “分支機構利得税”,税率為30%或適用的所得税協定規定的較低税率。
如上所述,希望申請適用條約税率的優惠並避免分紅備用預扣税的非美國股東必須 (a) 填寫適用的美國國税局W-8表格,證明該股東不是《守則》所定義的美國人士,有資格獲得條約福利,或者 (b) 如果股票是通過某些非美國中介機構持有的,則滿足適用的財政部的相關認證要求法規。特殊認證和其他要求適用於某些非美國股東,這些股東是直通實體,而不是公司或個人。
根據所得税協定有資格享受較低的美國預扣税率的非美國股東可以通過及時向美國國税局提出適當的退款申請來獲得任何超額預扣税額的退款。我們敦促非美國股東諮詢其税務顧問,瞭解他們根據任何適用的所得税協定獲得的福利的權利。
建設性股息。如果非美國股東因本次要約而增加其在公司的所有權百分比後被視為獲得建設性股息(如上文在 “建設性分配” 部分針對美國股東所述),則此類建設性股息通常應按上文 “股息待遇” 部分所述的方式處理。
FATCA。根據該法典第1471至1474條(通常稱為 “FATCA”)和相關行政指導,通常將對支付給 “外國金融機構” 和 “非金融外國實體”(根據這些規則的具體定義)的股息徵收30%的美國聯邦預扣税,無論這些機構或實體作為受益所有人還是中間人持有股份,除非滿足特定要求。由於如上所述,出於美國聯邦所得税的目的,存託人或其他適用的預扣税代理人可能會將本要約中支付給非美國股東的款項視為股息,因此,如果不滿足此類要求,也可能需要根據FATCA預扣這些金額。在這種情況下,FATCA下的任何預扣税均可抵扣上述股息分配的30%預扣税,從而減少該預扣税。非美國股東應諮詢其税務顧問,瞭解這些規則對他們根據要約處置股票可能產生的影響。
18。建議
我們的董事會已批准該要約。但是,本公司、我們的董事會、作為存託人或付款代理人的Computershare、作為信息代理人的Georgeson LLC以及作為要約交易商經理的富國銀行或其任何相應的關聯公司都沒有或正在向任何股東提出任何建議,説明是否投標或不投標其股票,或者您可以採用的價格或價格選擇投標您的股票。每位股東必須自行決定是否投標股票、投標多少股以及投標價格或價格。在此過程中,股東應仔細閲讀本收購要約中或以引用方式納入的信息,以及相關的送文函和重要説明和信息。敦促股東與税務顧問、財務顧問和/或託管人討論他們的決定。
由於每位股東的投資決定都是根據自己的財務狀況作出的個人決定,因此沒有人有權代表我們就股東是否應根據要約投標股票提出任何建議。除此處或送文函或重要説明和信息中包含或以引用方式納入的內容外,任何人均無權就要約提供任何信息或作出任何陳述。如果給出或提出,則不得將這些建議、信息和陳述視為已獲得我們的授權。
19。雜項
只要我們遵守根據《交易法》頒佈的第13e-4(f)(8)條的要求,就不會向任何非法的州的股東提出要約,也不會接受他們的投標。我們不知道有任何司法管轄區內的要約或投標不符合適用司法管轄區的法律。
36


我們聘請了Computershare作為存託人和付款代理人,並聘請了Georgeson LLC作為與要約有關的信息代理。作為存託人,Computershare將接收投標的股票、送文函和提款函,並向包括與其聯繫的股東在內的人員提供有關要約的信息。作為付款代理人,Computershare將負責確定購買價格和按比例分配係數(如果有),並對我們在要約中購買的所有股票進行相應的付款。作為信息代理人,Georgeson LLC可以通過郵件、電話、電子郵件和個人訪談聯繫股東,並可能要求經紀商、交易商和其他提名股東向受益所有人轉發與要約有關的材料。
Computershare將就其各自的服務獲得合理和慣常的補償,我們將報銷與要約相關的合理自付費用,並將賠償與本次要約相關的某些責任,包括聯邦證券法規定的某些負債。
我們已聘請富國銀行擔任與該優惠相關的經銷商經理。作為交易商經理,富國銀行可以聯繫經紀商、交易商和其他提名股東,並可能向其聯繫的人或聯繫富國銀行的個人,包括任何機構股東,提供有關要約的信息。對於這些服務,經銷商經理將獲得合理的慣常費用。我們還同意向交易商經理償還與要約相關的某些合理的自付費用,並賠償交易商經理與要約有關的某些負債,包括聯邦證券法規定的某些責任。交易商經理過去曾向公司提供過資本市場建議,並將來可能會提供資本市場建議,他們已經接受並預計將獲得我們的慣常報酬。在正常業務過程中,包括在其交易和經紀業務中,並以信託的身份,交易商經理及其各自的關聯公司可以為自己的賬户和客户的賬户在我們的證券中建立、退出或持有多頭和空頭頭寸。
我們不會向經紀商、交易商或其他人支付任何費用或佣金(如上所述,向Computershare或富國銀行支付的費用除外),以進行股票招標。就本要約而言,沒有任何經紀商、交易商、商業銀行或信託公司被授權充當我們的代理人或Computershare的代理人。
持有登記股的股東無需直接向存託機構支付與要約相關的任何費用或佣金。我們敦促不以記錄持有人身份擁有股票的受益所有人諮詢經紀商、交易商或其他作為其股票記錄持有者的提名人或託管人,以確定如果股東通過經紀商、交易商或其他代理人或託管股東而不是直接向存託機構投標股份,交易成本是否適用。
通過經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人持有股份的股東不得直接向存託機構(Computershare)交送送文函。持有您股份的經紀商、交易商、商業銀行、信託公司、託管人或其他被提名人必須代表您向存託機構(Computershare)提交與您的股票有關的送文函。如果送文函由受託人、遺囑執行人、管理人、監護人、事實上的律師、代理人、公司高級人員或其他以信託或代表身份行事的人簽署,則這些人在簽署時應表明這一點,並且必須提交令保存人滿意的適當證據,才能採取行動。
送文函和任何其他所需文件應由公司的每位股東或該股東的託管人、經紀人、交易商、商業銀行、信託公司或其他被提名人發送或交付給存託機構,如下所示:


此次要約的存託人和付款代理人是:
北卡羅來納州計算機共享信託公司
允許向保管人交付的方式:
在線通過:silarealtytrustdutchauction.computersharecas.com
37


通過郵件:
計算機共享信託公司
c/o 自願公司行動
郵政信箱 43011 羅得島州普羅維登斯 02940-3011
包括隔夜配送在內的所有可追蹤郵件:
北卡羅來納州計算機共享信託公司
c/o 公司自願行動
皇家街 150 號,V 套房
馬薩諸塞州坎頓 02021
將送文函交付到上述地址以外的地址不構成向保存人的有效交付。
該要約的信息代理是:
喬治森有限責任公司
如果您有任何疑問或需要幫助,請致電 (866) 643-7359 與 Georgeson LLC 聯繫。
此優惠的經銷商經理是:
富國銀行證券有限責任公司
西 33 街 500 號
哈德遜廣場 30 號
紐約,紐約 10001
收件人:股票辛迪加集團
撥打免費電話 (800) 645-3751

38