附件10.34
對第二次修訂和重述的第一修正案
信貸協議


於2023年8月25日(“第一修訂日期”)對第二次修訂及重述的信貸協議(本“修訂”)的第一次修訂由聯邦Realty OP LP(根據特拉華州法律成立的有限合夥企業)(“借款人”)、本協議的每一貸款人及作為行政代理(“行政代理”)的全國富國銀行(Wells Fargo Bank,National Association)之間作出。

鑑於借款人、貸款人、行政代理和某些其他方已於2022年10月5日簽訂了該特定的第二次修訂和重新簽署的信貸協議(經修訂並在緊接本修訂生效之前有效的“信貸協議”);以及

鑑於,借款人已要求必要的貸款人和行政代理修改信貸協議中關於本協議條款和條件的某些條款。

因此,出於善意和有價值的對價,本合同雙方特此確認已收到並充分支付該合同,雙方同意如下:

第一節對信貸協議的具體修改。自第一次修改之日起,雙方同意將信貸協議修改如下:

(A)對《信貸協議》進行修訂,刪除其全部第1.3節,代之以以下內容:

“第1.3節。非全資子公司的財務屬性及某些情況下財務契約的計算。

(A)除本文明確規定外,在確定借款人是否遵守任何貸款文件中所載的任何財務契約時,只應包括借款人對非全資子公司的財務屬性的所有權份額

(B)如果母公司的資產由第9.14(A)或(Y)節(A)-(C)款中沒有描述的資產組成,則母公司、普通合夥人或母公司的任何全資子公司的負債,其資產僅由借款人的直接或間接股權組成,包括第9.14(B)節第(1)-(7)款中未描述的負債,從而要求母公司成為本條款下的擔保人,然後,就第9.1節(不包括該節第(I)款)所載的財務契約而言,其中所載的定義(包括“調整後EBITDA”、“固定費用”、“總資產價值”、“總負債”、“有擔保債務”、“無擔保資產價值”和“無擔保債務”(包括納入每個此類術語的定義術語)和第1.3(A)節的定義,凡提及借款人之處,均須當作提及母公司,以致財務契諾須按母公司及其附屬公司的水平計算。“。

(B)對《信貸協議》進行修訂,將其第9.12節全部刪除,代之以:

“第9.12節。衍生品合約。借款人不得、也不得允許任何其他貸款方或任何其他附屬公司訂立或承擔除下列情況外的衍生工具合約:(I)借款人所訂立的衍生工具合約、任何此等


附件10.34
借款方或其子公司在正常業務過程中持有或合理預期的負債、承諾或資產的有效對衝,及(Ii)構成借款人或其子公司發行的證明負債的可轉換或可交換票據或類似票據(該等票據或類似票據,“可轉換票據”)的範圍內的可轉換或可交換票據或類似票據(該等票據或類似票據,“可轉換票據”)包括在未來某一日期將該票據全部或部分轉換或交換為母公司的股權的選擇權或要求,並可予清償、轉換、交換、預付、以(X)交付母公司股權和/或(Y)全部或部分現金支付的方式回購或贖回,只要借款人在發行該等可轉換票據時並在給予形式上的效力後,就本條例規定須提交財務報表的最近結束的財政期間遵守第9.1節所載的財務契諾。“。

(C)對信貸協議進行修訂,將第9.14節全部刪除,代之以:

“第9.14節。母公司和普通合夥人。只要母公司不是擔保人,(A)母公司的資產應僅由借款人的股權組成,或其資產僅由借款人的直接或間接股權組成的任何全資子公司(包括普通合夥人)的股權;和(B)母公司、普通合夥人或母公司的任何全資子公司,其資產完全由借款人的直接或間接股權組成,除將在借款人的合併財務報表中反映的負債外,不得有任何負債;會計師費用及類似的行政事宜;。(5)根據包銷協議、私人配售協議及遠期銷售協議而對承銷商、私人配售代理人及遠期購買者所負的與母公司提供證券有關連的法律責任及其他義務;。(6)在通常業務運作中引起的與訴訟或類似事宜有關的法律責任;及。(7)與上述類似的法律責任,而該等法律責任對母公司、借款人及其附屬公司作為一個整體而言,並不是具重大意義的。“。

(D)對信貸協議進行修訂,將其第10.1(D)(Ii)節全部刪除,代之以:

“(X)任何重大債務的到期應已按照任何契據、合同或文書的規定加速,該契據、合同或文書提供證據,規定產生或以其他方式涉及此類重大債務,或(Y)任何重大債務應


附件10.34
在(Y)條款的情況下,可換股票據在到期日之前已被要求預付或回購,但在任何情況下不會因違反或違反該等可換股票據的條款而在到期日前根據其條款預付、購回、贖回或交換;或“。

(E)對信貸協議進行修訂,將其第10.1(D)(Iii)節全部刪除,代之以:

“任何其他事件應已發生並持續發生(且任何相關寬限期應已屆滿),允許任何一名或多名重大債務的持有人、代表該等持有人或持有人行事的任何受託人或代理人或任何其他人加速任何該等重大債務的到期日,或要求任何該等重大債務在規定到期日之前預付或回購,但根據可轉換票據的條款預付、回購、贖回或交換且在任何情況下不會因任何違反或違反該等可轉換票據的條款而導致的可轉換票據除外;或”。


第二節先例條件本修正案的效力取決於行政代理收到其滿意的形式和實質中的下列各項:

(A)簽署由借款人、行政代理和必要的貸款人正式簽署的本修正案的副本;

(B)提供證據,證明借款人根據本合同或信貸協議應支付給行政代理人的所有費用、開支和償還金額,包括但不限於:(I)本合同第6節規定的費用和開支,以及(Ii)行政代理人律師的合理費用和開支;以及

(C)在第一修正案日期之前提供行政代理或任何貸款人通過行政代理合理要求的其他文件、協議和文書。

第3節申述借款人向行政代理和貸款人陳述並保證:

(A)審查貸款文件和借款的授權。借款人擁有權利和權力,並已採取一切必要行動授權其簽署和交付本修正案,並按照各自的條款履行其在本修正案和經本修正案修訂的信貸協議項下的義務,並據此完成預期的交易。本修正案已由借款人的正式授權人員正式簽署和交付,本修正案和經本修正案修訂的信貸協議中的每一項都是借款人的一項合法、有效和具有約束力的義務,可根據其各自的條款對借款人強制執行,但受破產、資不抵債和其他類似法律的限制,這些法律一般影響債權人的權利,以及可用於執行本文或其中所載的某些義務(本金的支付除外)的衡平法救濟,以及一般受衡平法原則限制的義務。

(二)具有較強的約束力。本修正案和經本修正案修訂的信貸協議構成借款人的有效和具有約束力的協議,可根據其條款對借款人強制執行。



附件10.34
(C)沒有違約。自本修正案生效之日起,沒有違約或違約事件發生且仍在繼續,本修正案生效後也不會立即存在。

(D)不會出現實質性不利變化。自二零二二年十二月三十一日以來,借款人及其附屬公司的整體業務、資產、負債、財務狀況或經營業績並無出現任何重大不利情況或重大不利變化或影響,亦無發生任何可合理預期導致重大不利變化或對其整體業務、資產、負債、財務狀況或經營業績產生重大不利影響的情況或情況。

第四節重申申述。借款人在此重複並重申借款人在本修正案修訂的信貸協議和其他貸款文件中向行政代理和貸款人作出或視為作出的所有陳述和擔保,其效力和效力與本修正案全文相同,且該陳述和擔保在所有實質性方面都是真實和正確的(重大程度限制的陳述或擔保除外,在此情況下,該等陳述或保證在緊接本修訂生效當日及截至本修訂生效之日在各方面均屬真實及正確),除非該等陳述及保證明確僅與該較早日期有關(在此情況下,該等陳述或保證於該較早日期及截至該較早日期在所有重大方面均屬真實及正確(但就重大程度而言,該等陳述或保證在各方面均屬真實及正確),以及除非在該較早日期及截至該較早日期之事實情況有所改變。

第5條某些提法任何貸款文件中對信貸協議的每一次提及應被視為對經本修正案修訂的信貸協議的提及。本修正案是一份貸款文件。

第6節費用及開支借款人應向行政代理償還所有合理的自付費用和支出(包括律師費),這些費用和支出(包括律師費)與本修正案以及與此相關而簽署和交付的其他協議和文件的準備、談判和執行有關。

第7節利益本修正案對本合同雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。

第8條以引用方式成立為法團除本文另有規定外,信貸協議第12.5節(訴訟;管轄權;其他事項;豁免)、第12.12節(條款的可分割性)、第12.13節(適用法律)、第12.14節(對應關係、一體化、有效性、電子執行)和第12.18節(整個協議)在此作必要的參考併入。

第9節.效力;批准除非在此明確修改,否則信貸協議和其他貸款文件的條款和條件仍然完全有效。此處包含的修改應被視為僅從第一修正案日期起及之後具有預期的適用性。茲批准並確認本信貸協議的所有方面。本修正案不得限制、損害或構成對行政代理或貸款人根據信貸協議或任何其他貸款文件可獲得的權利、權力或補救措施的放棄。

第10款.同行 本修正案可以簽署任何數量的副本,每份副本均應被視為原件,並對所有各方、其繼承人和轉讓人具有約束力。



附件10.34
第11小節. 定義. 本文使用但未定義的所有大寫術語均在本文中使用,並在信貸協議中給出了相應的定義。

[下一頁上的簽名]




附件10.34

特此證明,雙方已促成第二次修訂和重述信用協議的第一修正案於上文第一條所述日期簽署。


聯邦房地產運營有限公司
作者:/s/丹尼爾·古列爾蒙
姓名:丹尼爾·古列爾蒙
標題: 執行副總裁-首席財務官兼財務主管













[簽名在下一頁繼續]




附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]

威爾斯法戈銀行,國家協會,作為行政代理人、發行銀行和分包商
作者:/s/凱特·布朗
姓名:凱特·布朗
職務:總裁副


















[簽名在下一頁繼續]




附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]

PNC銀行,國家協會,作為發行銀行和國家
作者:/s/ Shari L.雷姆斯-亨德倫
姓名:Shari L.雷姆斯-亨德倫
標題: 高級副總裁








[簽名在下一頁繼續]




附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]

摩根大通銀行,新澤西州,作為貸款人
作者:/S/布拉德·奧姆斯特德
姓名:布拉德·奧姆斯特德
職務:總裁副


















[簽名在下一頁繼續]






附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]


真實的銀行,作為貸款人
作者:/s/瑞安·阿爾蒙德
姓名:瑞安·阿爾蒙德
標題:董事


















[簽名在下一頁繼續]






附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]

美國銀行全國協會,作為貸款人
作者:/s/約瑟夫·L.霍德
姓名:約瑟夫·L霍德
頭銜:高級副總裁


















[簽名在下一頁繼續]






附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]

地區銀行,作為貸款人
作者:/s/威廉·查默斯
姓名:威廉·查默斯
頭銜:高級副總裁


















[簽名在下一頁繼續]






附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]


TD Bank,不適用作為貸款人
作者:/s/ William M.小勃蘭特
姓名:威廉·M小勃蘭特
職務:總裁副













[簽名在下一頁繼續]






附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]

美國銀行,北卡羅來納州,作為貸款人
作者:/s/理查德·D.威廉姆斯四世
姓名:理查德·D威廉姆斯四世
標題:經營董事

















[簽名在下一頁繼續]






附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]

豐業銀行,作為貸款人
作者:/s/ Sacha Boxill
姓名:薩莎·博克希爾
標題:董事











[簽名在下一頁繼續]






附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]

德意志銀行紐約分行,作為貸款人
作者:撰稿S/艾莉森·盧戈
姓名:艾莉森·盧戈
職務:總裁副
作者:/s/馬爾科·盧金
姓名:馬爾科·盧金
職務:總裁副












[簽名在下一頁繼續]





附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]

法國巴黎銀行,作為貸款人
作者:/s/James Goodall
姓名:詹姆斯·古德爾
標題:經營董事

















[簽名在下一頁繼續]





附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]


作為貸款方的三井住友銀行
作者:/s/瑪麗·哈羅德
姓名:瑪麗·哈羅德
職務:董事高管












[簽名在下一頁繼續]





附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]

花旗銀行,新澤西州,作為貸款人
作者:/s/大衞·布頓
姓名:大衞·布頓
標題:授權簽字人
















[簽名在下一頁繼續]





附件10.34
[第二次修訂和重述的信貸協議第一修正案簽署頁
聯邦房地產OP LP]

關聯銀行、國家協會、作為國家
作者:撰稿S/米切爾·維嘉
姓名:米切爾·維加
頭銜:高級副總裁