附件 4.12

執行 版本

託管 協議

此 託管協議(此“協議)於2024年3月8日由以下各方訂立和訂立:(I)開曼羣島豁免公司澳大利亞油籽控股有限公司(Pubco);(Ii)美國醫師有限責任公司,一家特拉華州有限責任公司,在買方和Pubco(賣方除外)的股東(包括根據其任命的任何繼任買方代表)交易結束後,以代表的身份,採購商 代表“);(Iii)加里·西頓(Gary Seaton),作為業務合併協議項下的賣方代表(包括根據該協議任命的任何繼任賣方代表);賣方代表“); (Iv)《企業合併協議》(定義見下文)附件一所列本公司已發行普通股(定義見下文)的每一位持有人(”主要銷售商),以及(V)大陸股票轉讓信託公司,作為託管代理(託管代理“)。此處使用但未另有定義的大寫術語應 具有《企業合併協議》中賦予此類術語的含義。

鑑於, 2022年12月5日,Pubco、買方代表、賣方代表、主要賣方和其他賣方簽訂了 該企業合併協議(於2023年3月31日修訂,並於2023年12月7日再次修訂,並可能進一步修訂) 企業合併協議),與開曼羣島豁免公司EdocAcquisition Corp.(連同其繼任者一起,)採購商),AOI合併子公司,開曼羣島豁免公司,Pubco的全資子公司(合併子)和澳大利亞油籽投資有限公司,這是一家澳大利亞獨有的 公司(公司),根據該條款和條件,(A)買方將與合併子公司合併,並併入合併子公司,買方繼續作為存續實體(合併“),由於 (I)買方將成為Pubco的全資子公司,以及(Ii)買方在生效時間之前 已發行和未償還的每股證券將不再未償還,並將自動註銷,以換取持有人 獲得Pubco實質上等值的證券的權利,以及(B)Pubco應從賣方收購公司所有已發行和已發行的普通股,以換取Pubco的普通股(”股票交易所,以及與本協議及附屬文件所考慮的合併及其他交易一起,交易記錄“), 均按照《企業合併協議》中規定的條款和條件,並根據《開曼法》和《澳大利亞法》的適用條款 ,但根據《企業合併協議》和本協議的條款和條件扣留託管股份(定義如下)並存入 託管賬户(定義如下);

鑑於, 根據企業合併協議,在交易完成後可交付給賣方的部分交換對價將根據《企業合併協議》第2.3節進行調整;

鑑於, 根據企業合併協議,Pubco、買方及其各自的關聯公司及其各自的高級管理人員、董事、經理、員工、繼任者和獲準受讓人(“購買者賠償對象“)有權獲得賣方在某些方面的賠償。

鑑於, 根據企業合併協議和本協議,Pubco應在交易結束時發行並向託管代理交付可在交易結束時向賣方發行的交換代價的15%(15%)(連同作為股息或分配支付的或該等股票被交換或轉換成的任何股權證券)。託管 個共享)與任何其他託管財產(定義如下)一起,由託管代理在單獨的託管帳户(br}帳户中)持有第三方託管賬户“),並根據企業合併協議和本協議第2.3、2.5和9.4節的條款從中支付;

鑑於, 根據《企業合併協議》,(I)賣方代表已被指定為每一賣方的代表和代理人,以代表所有賣方,併為本協議的目的代表賣方行事,以及(Ii)買方代表已被專門指定代表買方根據本協議採取一切必要的行動並作出所有決定;

鑑於, 託管代理願意根據本協議的條款和條件管理託管。

現在, 因此,考慮到前述前提和本協議所載的相互契諾和協議,本協議各方特此達成如下協議:

第 節1.預約。PUBCO和賣方代表特此指定託管代理作為其託管代理,用於本協議規定的目的,託管代理在此同意履行本協議項下其託管代理的職責。託管代理根據本協議提供的託管服務 只有在託管代理收到在其帳簿上建立託管帳户所需的文件並根據本協議收到託管份額後才能開始。

第 節2.代管份額的交付。根據《企業合併協議》第2.3(A)節,在交易完成後,Pubco應 將託管股份以賬面形式存入托管代理,每一股託管股票均以託管代理的名義發行。

第 節3.託管份額和其他託管財產的維護。只要任何託管股份被存放在託管賬户中,且未按照本協議支付,就該託管股份支付的或以其他方式應計的任何股息、分配或其他收入(連同託管股份,並因託管股份或股息的任何支出而減少, 託管代理根據本協議和業務組合協議的條款從託管賬户中獲得的分配或其他收入,託管屬性“)應由託管代理根據本協議的條款在託管賬户中持有。在本協議期限內,託管代理應將託管財產保留在託管帳户中 ,不得出售、轉讓、處置、出借或以其他方式留置任何託管財產,除非 已根據第4條支付並在一定範圍內支付。除非買方代表(代表Pubco)和賣方代表 在簽署並交付給託管代理的聯合書面指示中另有約定,否則不得撤回託管財產的任何部分,除非本協議有明確規定。雖然託管股份存放在託管賬户中,但在適用於該託管股份的賬簿入賬報表上指定為 的賣方應有權投票表決其託管股份。

第 節4.代管財產的交付。託管代理應持有託管財產,並應按照以下程序將託管財產交付給Pubco或賣方代表,以便根據需要進一步分發給賣方:

(A) Pubco(由買方代表代表其行事)可根據《企業合併協議》(AN“),代表買方受賠方提出賠償要求。賠償要求“)提供書面通知(a ”索賠通知書“),索賠通知書應包括:(br}(I)在當時已知的範圍內,對與該賠償索賠標的有關的事實和情況的合理描述;(Ii)買方受賠人因索賠而蒙受的已知或合理評估的損失金額(條件是,買方代表此後可代表Pubco真誠地調整索賠的損失金額,方法是向賣方代表和託管代理提供修改後的索賠通知(該金額,由於可能會 進行調整,“索賠額“))和(Iii)賠償索賠是否源於第三方索賠; 規定,提供給託管代理的任何索賠通知的副本應針對第(I)款所述的賠付方或買方受賠方的任何機密或專有信息進行編輯。

2

(B) 除非賣方代表向買方代表和託管代理提供書面通知,反對該賠償要求 (“反對通知書“)(將任何反對通知提供給買方代表,但不提供給託管代理人,包括一份附件,其中包括對提出反對所依據的事實的合理詳細描述) 在晚上11:59之前。紐約市時間在索賠通知書送達後第三十(30)天(索賠通知書送達之日起至該時間內),反對期“),賣方代表將被視為已接受對該索賠通知中規定的損失的責任,但須遵守《企業合併協議》第 條第九條中規定的賠償限制,並且將無權對該索賠通知的有效性提出異議,並且,在符合第(Br)條第4(D)款的情況下,託管代理應在異議期限屆滿後立即(無論如何在五(5)個工作日內)(或者,如果在異議期限內,賣方代表向託管代理提供肯定的書面指示,要求其在託管代理收到賣方代表的此類指示後,立即(無論如何在五(5)個工作日內)從託管帳户中釋放此類託管財產,並從託管帳户向買方支付與索賠金額相等的 金額。如果賣方代表在異議期限內發出異議通知,僅對索賠金額的一部分提出異議,則符合第4(D)款的規定,託管代理應在異議期限屆滿後立即(無論如何在五(5)個工作日內)(或者,如果在異議期限內,賣方代表向託管代理提供肯定的 書面指示,要求從託管賬户中解除該託管財產,無論如何在託管代理收到賣方代表的此類指示後五(5)個工作日內)向買方付款, 從託管賬户提取的託管財產的金額等於索賠金額中無可爭辯的部分。

(C) 如果賣方代表及時對賠償請求提出爭議,在異議期間通過向買方代表和第三方託管代理髮出異議通知,買方代表和賣方代表應根據《業務合併協議》的條款解決爭議。如果賣方代表對賠償索賠有爭議, 託管代理不得向賣方代表(或直接向任何賣方)分配與索賠金額爭議部分有關的託管財產的任何部分,直到收到(I)賣方代表和買方代表代表Pubco簽署和交付的聯合書面指示,説明爭議已得到解決,買方 受賠人有權獲得索賠金額(或部分)(“聯合指令“)或(Ii)根據《企業合併協議》第13.4條發佈的仲裁裁決的副本,或具有管轄權的法院的命令,確立買方根據《企業合併協議》(A)獲得索賠金額(或部分)的權利。裝訂獎“)。在收到此類聯合指示或具有約束力的裁決後,託管代理應在賣方代表或買方代表不採取進一步行動的情況下,立即(無論如何,在五(5)個工作日內)將託管帳户中的託管財產按聯合指示或具有約束力的裁決(減去根據第4(B)款已支付的任何無爭議金額)中規定的金額支付給買方。

3

(D) 為免生疑問,就任何第三方索賠而言,即使賣方代表已同意賣方有責任就該第三方索賠向買方受賠方提供賠償,但不包括律師費和其他費用和開支,無論該第三方索賠的結果如何,賣方都有責任支付給買方受賠方(“受賠償的第三方成本“),託管代理不得就 此類第三方索賠支付任何款項,直至此類第三方索賠得到有管轄權的法院或其他具有約束力的法律程序(包括有約束力的仲裁)的全部或部分支持,或根據《商業合併協議》的規定全部或部分達成和解(如果任何第三方索賠已決定或部分達成和解,則在決定或解決剩餘部分之前,不應支付尚未決定或解決的每一部分)。在買方代表向賣方代表和託管代理髮出書面通知後,託管代理應立即(但無論如何在五(5)個工作日內)向Pubco支付代管賬户中金額等於受賠償的第三方成本的託管財產。

(E) 代管賬户對任何賠償索賠的付款應首先用代管份額支付,然後再用代管賬户中的任何剩餘財產支付。對於就賠償要求支付的任何託管股份,託管股份的估值應為根據《企業合併協議》和本協議(《企業合併協議》)最終確定賠償要求之日Pubco股價。決議日期“)。為免生疑問, 解決日期應為:(I)如果賣方代表在異議期間(除第三方索賠外)未送達異議通知,ST索賠通知送達之日的第二天;(Ii)如果在第(I)款所述的日期之前,賣方代表向託管代理提供瞭解除索賠通知中規定金額的託管財產的肯定書面指示,即託管代理收到此類書面指示的日期; (3)如果賣方代表在異議期間僅對索賠金額的一部分(第三方索賠除外)提出異議通知,則對於該索賠金額中無爭議的部分,為託管代理收到該異議通知的日期;(4)對於任何有爭議的索賠金額,為託管代理收到聯合指示或具有約束力的裁決的日期;或(V)對於任何第三方索賠,該第三方索賠已由具有管轄權的法院或其他具有約束力的法律程序(包括具有約束力的仲裁)全部或部分維持,或根據《企業合併協議》的規定全部或部分解決(如果任何第三方索賠已決定或 部分解決,則尚未決定或解決的每一部分的解決日期應為決定或解決剩餘部分的日期);但條件是,對於受賠償的第三方費用,解決日期應為買方代表以書面形式通知賣方代表和託管代理此類受賠償的第三方費用金額的日期。

(F) 關於根據企業合併協議和本協議在成交十二(12)個月週年紀念日或之前提出的任何賠償要求(“到期日“)在到期日期的時間 仍未解決(”未決索賠“),為滿足此類未決索賠而合理需要的全部或部分託管財產(根據買方代表提供的索賠通知中包含的索賠金額和截至到期日的Pubco股價確定),應保留在託管帳户中,直到根據企業合併協議和本協議的規定最終解決該未決索賠為止。 到期日期後,託管帳户中不受未決索賠約束的任何託管財產,如有,在收到買方代表和賣方代表的聯合書面指示後,託管代理應立即將未解決但未支付的索賠轉讓給賣方代表 (分發給賣方)。 在最終解決所有未決索賠並支付與此相關的所有賠償義務後,託管代理應立即將賠償託管賬户中剩餘的任何賠償託管財產轉移給賣方代表(用於分配給賣方)。

4

(G) 託管代理還應在收到買方代表和賣方代表根據《業務合併協議》第2.5(D)節提供的聯合書面指示,或收到有管轄權的法院根據《業務合併協議》第2.5條作出的最終、決定性、不可上訴且具有約束力的判決或命令,確定一方根據本協議和《業務合併協議》對此類託管財產的權利時,發放和交付該金額的託管財產。

(H) 根據第4條規定必須轉讓給任何人的任何金額的託管財產,應由託管代理根據買方代表向Pubco或賣方代表向賣方提供的交付指示,或根據買方代表和賣方代表的聯合書面指示向任何人提供的交付指示進行轉移。託管代理應完全依賴賣方代表和買方代表 代表Pubco就根據第4條、 或任何有管轄權的法院的相關命令或根據其他具有約束力的法律程序(包括任何具有約束力的仲裁)作出的任何託管財產分配的金額和接受方提供的指示。託管代理沒有義務或責任計算任何分發或確認 如此指示的任何分發金額的準確性。

第(Br)節5.税務事項PUBCO、買方代表和賣方代表同意並承認,除適用法律另有規定外,就所有美國和外國税收而言,PUBCO應成為託管財產的所有人,託管財產由託管帳户持有,直至發放給賣方或賣方代表分配給賣方,託管代理持有期間與託管財產有關的所有利息、收益或收入(如果有)應視為Pubco賺取的,直到發放給賣方代表分配給賣方為止。如果法律要求扣繳税款,託管代理人有權從 根據本協議支付的任何款項中扣除和扣繳税款,並有權向託管財產的適用收件人索要和收取任何必要的納税申報表,包括 表格W-9或適當系列的表格W-8,或任何類似的信息。

第 節6.職責。託管代理的職責完全是部門性的,不是可自由支配的,託管代理沒有責任或義務對託管財產採取或不採取任何行動,除非發出通知、提供每月報告、支付款項、準確記錄與託管財產有關的所有交易、根據本協議的條款持有託管財產以及遵守本協議明確規定的任何其他責任。託管代理人不得對託管財產擁有任何權益,但應僅作為託管持有人,並僅佔有該託管財產。本協議中包含的任何內容均不得解釋為託管代理對本協議雙方以外的其他任何人承擔任何義務或責任。本協議沒有第三方受益人。

第7節:Pubco股票價格的確定。如果託管代理對適用的Pubco股票價格有任何疑問,賣方代表和買方代表應合作,根據聯合指示或具有約束力的裁決,迅速向託管代理提供他們對適用Pubco股票價格的善意確定(如果對Pubco股票價格有任何爭議,託管代理不得支付適用的託管財產,直到爭議得到解決)。

5

第 節8.應要求提供月度報告。託管代理應每月向買方代表和賣方代表提供有關託管賬户的對賬單。買方代表和賣方代表有一百二十(120)天的時間對此類報告提出書面反對。如果託管代理在此期限內未收到詳細説明一方反對意見的書面通知,則應視為已接受此類報告。

第 節9.被授權方;信賴。雙方特此確認,買方代表在本協議項下擁有代表Pubco行事的唯一和排他性授權。買方代表Pubco和賣方代表同意 在本協議附件A(可不時修改)上提供授權向託管代理髮出通知和指令並執行本協議項下所需文件的人員的姓名和簽名樣本。託管代理人可根據本合同項下向其提供的任何書面通知、指示或請求採取行動或不採取行動,並應受到保護,並相信這些通知、指示或請求是真實的,並已由適當的一方或多方簽署或提交。託管代理有權依賴於本協議附件A(可不時修改)中指定的任何一位授權簽字人、買方代表(代表Pubco)和賣方代表的指示和通知,並應根據這些指示和通知受到充分保護,直至他們的授權以書面形式撤銷 ,或按照以下第15節所述方式通過通知指定繼任者為止。

第(Br)節:誠信。託管代理不對其善意採取的任何行動承擔責任,併合理地相信 被授權或在本協議授予它的權利或權力範圍內,並可與其自己選擇的律師協商,並且對於其根據本協議善意並根據該律師的意見採取或遭受的任何行動,應 擁有完全和完全的授權和保護。

第 節11.辭職的權利托管代理人可辭職並解除其在本合同項下的職責或義務,方法是發出書面辭職通知,指定辭職生效日期,該日期不得早於辭職通知日期後六十(60) 天。同樣,在本合同所有其他各方向託管代理髮出三十(30)天通知後,託管代理可被移除和更換。在任何一種情況下,買方代表和賣方代表都應商定後續的託管代理。如果賣方代表和買方代表 未能就繼任者達成一致,或未能在辭職之日後六十(60)天或撤職之日後三十(30)天屆滿前指定繼任者,則當時的代理託管代理可向任何有管轄權的法院申請任命繼任者託管代理或以其他方式獲得適當的救濟,由此產生的任何此類任命應 對合同各方具有約束力。任何後續託管代理應簽署並向前置託管代理、買方代表和賣方代表提交一份接受委託和轉讓託管財產並同意本協議條款的文書。

第 節12.補償。託管代理有權收到本合同項下提供的服務的費用,如附件B所述,並有權支付或報銷所有合理的有據可查的自付費用、支出和預付款,包括因履行本合同項下的職責而產生或支付的合理的有據可查的自付律師費, 此類金額將由Pubco和賣方代表(代表賣方)平均支付一半(1/2)。

6

第 節13.賠償Pubco和賣方代表(代表賣方)在此同意對託管代理因簽訂本協議和履行本協議項下的職責而產生或與之相關的任何損失、責任或費用作出共同和個別的賠償,並使其免受損害。儘管有上述規定,在Pubco和賣方代表之間,Pubco和賣方代表(代表賣方)之間的每一方應對此類賠償義務的一半(1/2)負責,Pubco的每一方和賣方代表均有權要求對方作出貢獻,但前提是PUBCO和賣方代表支付的此類賠償義務的一半(1/2)以上。

第14節:爭議。如果合同雙方就託管代理是否應將全部或任何部分託管財產或因本協議或託管財產而產生或與之相關的任何其他事項發生爭議,則在爭議各方的權利最終通過買方代表代表Pubco和賣方代表的書面協議確定之前,託管代理無需對此作出決定,不得轉讓託管財產,並應在爭議中保留託管財產,而無需對任何人承擔責任。或通過位於紐約州紐約縣的任何州或聯邦法院(或可受理此類法院上訴的任何法院)的最終不可上訴判決或 命令 但託管代理沒有任何責任提起或辯護任何此類訴訟。託管代理應有權 假定未發生此類爭議,除非它已收到本協議各方關於此類爭議的通知或相互衝突的書面通知。Pubco、買方代表和/或賣方代表之間因本協議引起、與本協議有關或與本協議相關的任何爭議,包括因一方未能或拒絕簽署本協議項下的聯合書面通知而引起的爭議,應根據《商業合併協議》第13.4條的規定進行仲裁(但以下情況除外):(I)符合《商業合併協議》第2.5條規定的程序的爭議;或(Ii)申請臨時限制令、初步禁令、永久禁令或其他衡平法救濟或根據本第14條或企業合併協議第13.4條申請執行任何仲裁裁決)。

第 節15.通知。除本協議明確規定的範圍外,本協議項下的所有通知和通信均應以書面形式發出, 如果(A)當面送達,(B)通過傳真或電子郵件發送(確認收到),(C) 由簽發收據或其他送達確認的認可隔夜快遞發送,或(D)通過掛號信或掛號信發送, 要求退回收據,並按如下方式預付郵資給雙方,應視為已發出:

如果 致Pubco,致:

澳大利亞油籽控股有限公司

庫塔蒙德拉Cowumbla街126-142號

站點 2:52 Fuller Drive Cootamundra

PO 盒子263 Cootamundra 2590

收信人:加里·西頓,董事長兼首席執行官

電話:02 6942 4347電子郵件:gary@energreennutrition.com.au

請 將副本(不構成通知)發送至:

裏蒙 PC

1990 K Street,NW Suite 420

華盛頓, DC,20006

收件人: 黛比·克里斯,Esq.

傳真 編號:(202)935-3390

電話 編號:(202)935-3390

電子郵件: debbie. rimonlaw.com

7

如果 致買方代表:


美國醫生有限責任公司

7612 Main Street Fishers,200套房

維克多, 紐約14564

收件人: 張貝基

電話 編號:1(315)560-1858

電子郵件: beckyxpzhan@yahoo.com

請 將副本(不構成通知)發送至:


Ellenoff Grossman&Schole LLP
美洲大道1345號,11樓
紐約,紐約10105
聯繫人:巴里·I·格羅斯曼,Esq.
傳真號碼:(212)370-7889
電話:(212)370-1300
郵箱:bigrossman@egsllp.com

如果 致賣方代表或任何賣方:

加里 西頓
轉交EDoc Holdings Limited
庫塔蒙德拉考坎布拉街126 - 142號
地點2:Fuller Drive Coootamundra 52
郵政信箱263 Coootamundra 2590
傳真號碼:02 6942 4347
電話號碼:02 6942 4347
電子郵件:gary@energreennutrition.com.au

請 將副本(不構成通知)發送至:

裏蒙 PC
1990 K Street,NW Suite 420
華盛頓特區,20006
收件人:黛比·克里斯,Esq.
傳真號碼:(202)935-3390
電話號碼:(202)935-3390
電子郵件:debbie. rimonlaw.com

如果 致託管代理,致:

大陸 股轉信託公司
道富街1號,30號這是地板
紐約,NY 10004
注意:帳户管理
傳真號碼:(212)509-5150
電話:(212)845-4000

或 在按本協議規定適當發出的通知中向其他各方提供的上述任何一項可能提供的其他地址。以第15條規定的方式發出的任何此類通知或通信應被視為已在以下日期發出:(I)面交或通過傳真或電子郵件發送(並確認收到)的日期,(Ii)由簽發收據或其他送達確認的認可隔夜快遞員發送的日期的後一(1)個工作日,或(Iii)通過掛號或掛號信、要求的回執、預付郵資的 發送後三(3)個工作日。

第 節16.術語。本協議將在根據本協議條款對託管財產進行最終、適當和完整的分配時終止,但Pubco和賣方代表根據本協議第13條承擔的義務在本協議終止後繼續有效。

第 節17.完整協議。本協議的條款和條款(包括本協議的附件)構成託管代理與本協議其他各方之間關於本協議主題的完整協議。儘管有上述規定,在Pubco和賣方代表之間,如果本協議與業務合併協議之間發生任何衝突或不一致,則業務合併協議的條款應對本協議的條款進行控制和管轄。託管代理的行為僅受本協議管轄。

8

第(Br)條18.修訂;棄權。本協議只能通過雙方正式簽署的書面文書進行修訂或修改, 本協議的任何規定只能通過尋求強制執行該豁免的一方正式簽署的書面文書予以放棄。

第19節:可分割性。如果本協議的任何條款或其適用被具有管轄權的法院 宣佈為非法、無效或不可執行,則本協議的其餘部分將繼續完全有效 ,該條款適用於其他人或情況將被解釋為合理地實現本協議各方的意圖。雙方還同意將本協議中的此類無效或不可執行的條款替換為有效且可執行的條款,該條款將盡可能實現此類無效或不可執行條款的經濟、商業和其他目的。

20.進一步的保證。在本協議簽訂之日及之後,買方代表和賣方代表應不時向託管代理交付或安排向託管代理交付此類進一步的文件和票據,並應按照託管代理的合理要求(應理解,託管代理沒有義務提出任何此類請求)採取並促使採取 進一步的行動,以更有效地履行本協議的規定和目的,遵守本協議的證據或保證其在本協議項下行事時受到保護。

第 21節。會計學。如果託管代理辭職或被撤職,在本協議終止時或在買方代表或賣方代表在合理情況下的任何時間提出要求時,託管代理 應向買方代表、賣方代表和繼任託管代理(如果有)提供構成託管財產的財產的書面會計(免費)。

第 22節。口譯。雙方承認並同意:(A)本協議是雙方之間談判的結果 ,不會被視為或解釋為由任何一方起草,(B)各方及其律師已審查並協商了本協議的條款和規定(包括本協議所附的任何證據),併為其修訂做出了貢獻,以及(C)本協議的解釋將不會採用解釋規則,即任何不利於起草方的歧義都將被解決。本協議中包含的標題僅供參考,不得以任何方式影響本協議的含義或解釋。在本協議中,除文意另有所指外:(I)男性、女性或中性的詞語將包括男性、中性或女性,單數或複數的詞語均應包括單數或複數;(Ii)對任何人的提及包括此人的繼承人和受讓人,但如果適用,只有在本協定允許的情況下,且提及以特定身份的此人時,不包括此人的任何其他身份;(Iii)凡提及任何法律,即指經修訂、修改、編纂或重新制定的法律,其全部或部分及不時生效的法律,包括根據該等法律而頒佈的規則及條例;。(Iv)本協議所界定或提及的任何協議或文書,或本協議或文書中所指的任何協議或文書,是指不時修訂、修改或補充的協議或文書,包括放棄或同意,以及提及所有附件及納入其中的文書;。(V)“或”一詞指“及/或”;。(Vi)“本協定”、“本協定”和其他類似含義的詞語指的是本協定的整體,而不是指任何特定條款、第(Br)節或其他部分;(Vii)在本協定中使用的“包括”、“包括”和“包括”一詞,在每種情況下均應被視為後跟“但不限於”;()本協定中提及的“美元”或“美元”應指美元;和(Ix)所指的任何章節或附件是指本文件中的該章節或附件。

9

第 23節。繼任者和受讓人。未經本協議各方事先書面同意,不得轉讓本協議及本協議項下的權利和義務;但條件是:(A)如果賣方代表根據企業合併協議的條款被更換,則替代賣方代表應自動成為本協議的當事一方,如同其是本協議項下的原賣方代表一樣,條件是:(I)向託管代理和Pubco提供(I)書面通知,並接受其在本協議項下的權利和義務;以及(Ii)託管代理及其根據本協議第28節引用的文件,以及經授權代表賣方代表行事的任何替代授權個人,以及(B)如果根據業務合併協議的條款更換買方代表,則替代買方代表應自動成為本協議的當事一方,如同其是本協議項下的原始買方代表一樣 ,前提是:(I)向託管代理和賣方代表發出關於更換的書面通知並接受其在本協議項下的權利和義務,以及(Ii)託管代理及其根據本協議第28節引用的文件,以及任何被授權代表Pubco或買方代表行事的替代授權個人,符合 的利益,並可由當事各方及其各自的繼承人和允許的受讓人強制執行。

第 節24.失敗或縱容不是放棄;補救措施是累積的。本協議任何一方在行使本協議項下的任何權利時未能或延遲行使,都不會損害該權利,也不會被解釋為放棄或默許本協議中的任何陳述、保證、約定或協議,也不排除任何其他(或進一步)行使該權利或任何其他權利。本協議項下存在的所有權利和補救措施是本協議項下一方以其他方式獲得的任何權利或補救措施的累積,而不是排他性或排他性的。

第 25節。適用法律;場地。本協議的條款和條款應根據紐約州的法律進行解釋和執行,不得參考其法律衝突條款。在符合第14條的情況下,本協議雙方均不可撤銷地同意位於紐約州紐約縣的任何州或聯邦法院(或可受理此類法院上訴的任何法院)對基於或引起本協議或本協議所述事項的任何事項的專屬管轄權和訴訟地點,同意可以紐約州法律授權的任何方式向其送達訴訟程序,並且放棄和約定不主張或抗辯他們可能對此類司法管轄權、地點和程序提出的任何異議。

第 節26.放棄陪審團審判。在基於本協議或由本協議引起或與本協議相關的任何訴訟、索賠、訴訟或其他法律程序中,任何一方對任何其他一方或多方提起的任何類型的訴訟、訴訟或其他訴訟,無論是合同索賠、侵權索賠、 或其他方面,每一方均在此放棄各自的由陪審團審判的權利。本協議雙方均同意,任何此類訴訟、索賠、訴因或其他法律程序應由無陪審團的法庭審理。在不限制前述規定的情況下,雙方進一步同意,對於尋求全部或部分質疑本協議或本協議任何條款的有效性或可執行性的任何訴訟、反訴或其他程序,本條款的實施將放棄其各自的陪審團審判權利。本豁免適用於本協議的任何後續修訂、續訂、補充或修改。

第 節27.對應者。本協議可同時簽署兩份或兩份以上副本(包括傳真或其他電子傳輸),每份副本應被視為正本,但所有副本應共同構成一份相同的文書。

第 節28.《美國愛國者法案》。Pubco和賣方代表同意根據託管代理遵守美國愛國者法案和任何其他適用法律的程序,向託管代理提供託管代理合理要求的信息,以驗證和記錄Pubco和賣方代表各自的身份。

第 29節。當事人的陳述。本協議各方特此聲明並保證:(A) 其有權簽署和交付本協議並履行其在本協議項下的義務,並且所有此類行動已得到所有必要程序的正式和有效授權;以及(B)本協議已由其正式授權、簽署和交付 ,並構成本協議的法律、有效和具有約束力的協議。

{頁面剩餘 有意留為空白;簽名頁隨後}

10

茲證明,本協議雙方已於上述日期正式簽署並交付本協議。

Pubco:
澳大利亞油籽控股有限公司
/S/ 加里·西頓
作者: 加里 西頓
標題: 首席執行官
買方代表:
美國醫師有限責任公司,僅以本合同買方代表的身份
作者: /s/ Kevin Chen
姓名: 凱文 陳
標題: 首席執行官
賣方代表:
加里 Seaton,個人,僅以賣方代表的身份
作者: /S/ 加里·西頓
託管代理:
大陸 股票轉讓和信託公司,作為託管代理
作者: 弗朗西斯·沃爾夫
姓名: 弗朗西斯·沃爾夫
標題: 副 總裁

[託管協議簽名頁]

賣家:
打印 賣家名稱:
作者:

[簽名]

如果 簽字人實體、印刷體姓名和職務:
地址:
傳真:
電話:
電子郵件:

[簽名 託管協議頁面]

附件 A
授權簽署人

買家 代表:

買方代表授權的個人 :

名字 電話號碼 樣本 簽名
1.
2.
3.

賣家 代表:

名字 電話號碼 樣本 簽名
1.

附件 B
費用信息

法律審查和執行- $2,500
每月管理費- $200