證明文件4.10

[2064固定利率全球貨幣安防-半導體的表格]

本證券是一種全球貨幣安防-半導體,是下述證券售賣訟約所規定的安全定置文件中所述證券的一種。本證券已登記在下面指定的保管人名下或者保管人提名的受託人名下,任何時候,公司、受託人和任何代理人均將該保管人或該保管人提名的受託人視為本證券的合法持有人和持有人。

除非經存管銀行(“存管機構”)的授權代表向公司或其代理人提交此證書用於轉讓、交換或支付登記,並且由此發行的任何證書註冊在CEDE&CO.或在存管機構的授權代表要求下的其他名稱下(並且任何支付在此上的款項支付給CEDE&CO.或在存管機構的授權代表要求下的其他實體),否則由任何人以任何形式的轉讓,抵押或其他目的而使用本證書均為不當的,因為本證書的註冊所有人CEDE&CO.擁有其利益。

此全球安全的轉讓應僅限於一次轉讓,全部轉讓,但不分割轉讓,以存管機構、存管機構的受讓人或繼任者或該繼任者的受讓人為名義的提名人。

不,編號為-[__] $_________

CUSIP:437076 DG4

ISIN編號:US437076DG44

家得寶公司

日期:2024年6月25日

到期日為2064年6月25日的5.400%票據

特此承諾,總額_________美元($_________),在付息日2024年12月25日起,半年付息一次,利率為上述利率,以美國法定貨幣或貨幣支付,通過該公司在紐約市辦公室或代理處支付,到期日為2064年6月25日(“到期日”)。 就支付在本次付息日票據的利息金額而言,按照本系列有價證券利息的最近一個付息日到現在該利息金額在該公司的辦公室或代理處以同樣的貨幣或貨幣的計入方法計息,如果尚未付款或正式提供本系列有價證券的利息,則從本日起按照上述利率計息。 除非本證券系列的有價證券全部以全球形式表示,否則在每個付息日的6月10日或12月10日營業結束時(“常規備案日期”),對本證券進行支付的利息將支付給本證券註冊名下的個人(除本證券以外的所有利息)。 如果在常規備案日期之後未能實現對常規備案日期的支付,可以接受以後的紀錄日期進行的支付。 這樣支付的利息指的是那些符合信託公約的條件,將以支票的方式直接針對有關此類持有人的註冊地址支付,或以現金可得的資金通過書面指定的貢獻人支付。 本證券系列全部由在全球形式下表示的證券代表時,應當採用以一日內的資金支付方式,向存管機構或由存管機構的授權代表要求的相應名稱或實體支付本全球安全的本金、溢價(如果有)和利息。

參見此處所列的其他規定。此類進一步規定在所有目的上均具有與完全列明於本處相同的效力。

除非信託受託人按照信託公約依法簽署了本付款證書上的鑑證證書,否則本安全證券無效或不具有法律約束力。

公司特此授權執行此項業務。

家得寶有限公司
通過:
姓名: 伊莎貝爾·Janci
標題: 投資關係和財務總監

受託人鑑證證書

這是所述信託書中指定的一系列證券之一。

紐約梅隆銀行信託有限責任公司,作為受託人
通過:
授權簽署人
日期:2024年6月25日

[5.400%的固定利率全球證券的簽名頁面]

安全證券的反面

家得寶公司

到期日為2064年6月25日的5.400%票據

本證券是公司按照甲乙雙方於2005年5月4日簽訂的一份協議(“協議”)發行或將要發行的債務證券中的一種,發行或將要發行一系列。此協議由該公司正式簽署和交付給紐約梅隆銀行信託有限責任公司(前身為紐約銀行信託公司)(以下簡稱為“受託人”),作為受託人代表該公司的公司和證券持有人(“持有人”或“持有人”一詞指註冊持有人或持有人)發行。本系列有價證券的權利,權利限制,義務,責任和豁免的描述在此引用協議和所有補充協議。

本證券將按照上述年利率計算利息,直到到期日為止。 如果任何付息日,贖回日,控制權支付日(以下定義),或本證券的到期日不是營業日,則將在下一個營業日支付本金、溢價(如果有)和利息。對於應付金額,從所述付息日、贖回日期、控制權支付日期或到期日期(視情況而定)到支付日期,將不會計算任何利息。 實際計算利息是基於在每年30天的12個月的360天年計算的。 該公司將按同樣的利率支付逾期本金、溢價(如果有)和在本次有價證券的過期分期付款上,如果合法,則按同樣的利率支付逾期利息。 該公司特此最初指定受託人在紐約市的公司信託辦公室為去處,以便此安全證券可以在該處提出,進行轉讓或交換,並向在此事項上通知或要求的公司發送通知或索賠,並向授權人提供信息。在此定義之下,“營業日”既不意味者法律或行政命令要求或授權依法關閉在紐約市的銀行機構。

如果在本安全系列上發生違約事件(根據信託公約的定義),則在信託公約規定的條件下,可宣佈該系列的所有未償還的證券本金應在黑體中以描述的方式全部宣佈到期。信託公約規定,在某些情況下,這樣的宣佈及其後果可能會被本系列證券的佔多數的總本金餘額持有人所豁免,在宣佈之前,這些持有人可能會豁免在有關此類有價證券的利息上的任何過去違約及其結果,但不包括本系列有價證券本金、溢價(如果有)或利息的支付違約。任何對本證券持有人的同意或豁免(除非依信託公約所提供的撤銷)都將對該持有人以及未來的所有持有人和業主以及可以換取或替代本證券的任何本系列有價證券產生決定性和約束性作用,無論本證券或該類證券上是否註明了任何信息。

在信託公約規定的某些例外情況下,根據信託公約規定的一定比例以證明的方式,公司和受託人可以在宣傳補充協議時補充協議,添加任何條款,以任何方式更改或消除信託公約或任何補充協議的任何條款,或以任何方式修改本系列證券持有人的權利。

未經此係列證券的任何持有人同意,公司和託管人可以修改或補充信託或此係列證券以消除任何歧義、缺陷或不一致性,提供此係列證券的無張柿證券,以取代或補充此係列證券的有張柿證券,在公司進行第10.01節所述交易的情況下,提供公司對此係列證券持有人的義務,以證明並提供接任託管人的任命,並新增或更改信託所必需的任何規定,以提供或促進信託的多個託管人管理,並進行任何提供任何額外權利或利益於該系列證券持有人,或不會對任何該持有人在信託書下的法律權利造成不利影響的變更,或執行委員會的要求,以維持信託在信託法案下的合法資格。

本安全證書無論如何未指引至信託以及無論此安全證書的任何規定是否改變或削弱公司的絕對和無條件支付本安全證書約定的地點、時間、利率和貨幣的本金、溢價(如果有的話)和利息的義務。

此係列證券僅發行為$ 2,000和任何超過此額度的所有倍數的註冊證券,不帶息票。

在此係列證券的某個辦事處或代理處,按照信託書和此安全證書規定的方式和限制,可以將此係列證券換成其他授權面值的此係列證券的相同總本金金額。

在上述公司辦事處或代理人進行此安全證書的轉讓登記時,將發行授權面額的此係列證券的新證券或證券總本金金額相同的新證券,按照信託規定提供此類轉讓服務不會產生任何服務費,但公司可能會要求支付足以覆蓋這種交易所涉及的任何税費或其他政府費用的金額。

在“對控制權變更進行回購要約”下的承諾的不履行或違約將成為信託書第5.01節下的“違約事件”,並可能按照信託書第12.03節中的規定進行無效。

公司、託管人或公司或託管人的任何授權代理人可以將此持有人視為此安全證書的絕對所有人(無論此安全證書是否已過期或是否存在公司、託管人或公司或託管人的任何授權代理人以外的所有權或其他書面記錄),以便用於收到本金、溢價(如果有)和本息的支付和所有其他目的,在任何情況下,公司、託管人或公司或託管人的任何授權代理人均不受相反任何通知的影響。

此係列證券可按照信託書的規定實行無效。

無論是公司、任何後繼公司的任何組成者、股東、官員或董事(無論他們是過去、現在還是未來),直接或通過公司或其任何後繼企業,無論是根據任何憲法、法規還是法律規則還是通過強制徵收任何評估或罰金或其他方式,都無法追索本安全證書的本金、溢價(如果有)或利息的支付,也不能根據此類索賠或此類證券的安排進行其他索賠或索賠,所有此類責任都在此獲得準許並作為發行此安全證書的考慮部分明確放棄和發佈。

信託書已通過引用並且在此處併入,如此處規定與信託書存在任何衝突,則以信託書為準。在此處但未定義的術語應具有信託書中分配給此類術語的含義。

本安全證書將被視為紐約州法下的合同,並且為所有目的都應遵照該州法律進行解釋,但如法律的強制規定要求其他規定,則應相應地遵照其他規定。

2029年債券、2034年債券和2054年債券各構成債券契約下的一系列債券。債券契約並不限制我們可以在債券契約下一次或多次發行的債券總金額。

在“可贖回日期”之前,公司可以自由選擇全部或部分贖回此係列證券,時間不限,贖回價格(以本金金額百分比形式表達,並舍入到三個小數位)應取決於以下兩者中較大者:

(1)其剩餘本金和利息的現值總和,按照折現為贖回日的預定本金和利息支付日計算(假設該證券在可贖回日期到期),按照半年基礎(假設由12個30天的月構成的360天)計算,按折現率計算,並扣除到贖回日應計的利息;

(2)將贖回的證券的本金總額的100%;

此兩者,加上截止到贖回日的應計和未支付的利息。

在可贖回日期後,公司可以自由選擇全部或部分贖回此係列證券,時間不限,贖回價格應為等於將被贖回的安全證書的本金總額的100%,加上截至贖回日的應計和未支付利息。

“適用日期”指可贖回日期。

“折扣率”指國庫券利率(如下文所定義),加上20個基點。

“可贖回日期”指2063年12月25日(到期日前六個月的日期)。

“國庫利率”指本公司根據以下兩段規定確定的針對任何贖回日的收益率。

國庫券利率應在紐約市時間下午4:15或美國聯邦儲備委員會每日張貼美國政府證券收益率後確定(或在更高時間),在贖回日期前第三個工作日確定,並根據聯邦儲備委員會發布的最新統計信息(稱為“選定利率(每日)-H.15” (或任何繼任的稱號或出版物)(“H.15”)“美國政府證券-國庫恆定到期日-名義” 下的字幕)(或任何繼任的字幕或標題)(“H.15 TCM” )打印出來,其中在此日期之後最近出現的收益率為該日期上的相應收益率。確定國庫券利率時,公司或其代理人應按照以下方式進行:(1)H.15上與剩餘存續期完全相等的國庫券恆定到期收益率 (“剩餘生命”);或(2)如果H.15上沒有與剩餘生命完全相等的國庫券恆定到期收益率,則選擇兩個收益率-- 一個對應於H.15上恰好短於剩餘生命的國庫券恆定到期收益率,另一個對應長於剩餘生命的國庫券恆定到期收益率, 並基於筆直線插值到應用日期(使用實際天數)在這些收益率之間,在三位小數的星號基礎上舍入結果;或(3)如果H.15 上沒有比剩餘存續期短或長的國庫券恆定到期收益率,則使用H.15 上最接近剩餘生命 的單個國庫券恆定到期收益率。對於本段營業,H.15上的適用國庫券到期日或到期日應視為與贖回日期相應的月數或年數。

如果在贖回日的前三個工作日內不再發布 H.15 TCM,公司或其指定人應根據適用的情況,按照最接近適用日期或到期日的半年當期收益率之比率,在紐約時間上午 11:00,贖回日前第二個工作日上計算國債利率。如果沒有到期日為適用日期的美國國債,但有兩個或兩個以上的美國國債和適用日期相等,其中一個到期日在適用日期之前,另一個到期日在適用日期之後,則公司或其指定人應選擇到期日在適用日期之前的美國國債。如果在適用日期處於到期日或兩個或兩個以上的美國國債符合上述句子的標準,則公司或其指定人應選擇其中距離標準板最接近的美國國債,該國債以紐約時間上午 11:00 的買盤和賣盤價格的平均值為基礎。根據本段的規定確定國債利率時,適用美國國債的半年度到期收益率應基於美國國債的買盤和賣盤價格(表示為本金金額的百分比)在紐約時間上午 11:00,以三位小數四捨五入。

在確定贖回價格的行動和決定中,公司的行動和決定對於所有目的具有決定性和約束力,除非發生明顯錯誤。

任何贖回的通知將在贖回日至少 15 天但不超過 45 天之前郵寄給待贖回證券的每個持有人。

在任何贖回日之前,公司應在支付代理處存款足夠支付待贖回證券的贖回價格和應計利息。如果公司只贖回部分證券,則受託人必須按比例、按抽籤或按受託人認為公平合理的其他方法選擇待贖回的證券;但是,在證券代表一個或多個全球證券時,對這些證券的權益將按照存託人的標準程序由存託人選擇贖回。不會部分贖回 2,000 美元或更少的證券。如果任何證券只有部分贖回,則與該證券相關的贖回通知將説明該證券本金金額的部分將被贖回。受託人將在註銷原證券時向該證券持有人發行一個新的證券,其本金金額等於該證券未贖回的部分。只要證券由託管機構(或另一家託管機構)持有,證券的贖回將按照託管機構的政策和程序進行。

除非公司不支付贖回價,否則在贖回日及以後,將停止對待贖回證券或部分證券的應計利息。

公司可以在向證券持有人發出任何贖回通知時,在自己的自由裁量權內指定必須滿足的一個或多個先決條件,以使公司有責任贖回該等受納通知贖回的證券。

在贖回日期,公司應向受託人交付官方證明書,説明贖回價格。受託人對於確定贖回價格沒有責任。儘管銀團貸款工委會章程第 11.02 條有規定,但如果贖回價格不確定,贖回通知不需要説明贖回價格,只需説明計算方法。

變更控制下購回要約

如果發生變更控制觸發事件(如下文定義),除非公司已行使上述贖回該系列證券的權利,否則該系列證券持有人有權要求公司根據以下要約購回買入全部或任何部分(相當於 2,000 美元或其倍數)其證券(“變更控制要約”)。在變更控制要約中,公司將被要求以現金支付等於該系列證券的全部本金總額的 101% 加上變更控制購回日期(或贖回)之日發生的利息總額(如果有的話)的價格,公司必須在任何變更控制觸發事件後的 30 天內向該系列證券持有人發送通知,描述構成變更控制觸發事件的交易,並在該通知中提供套購通知日期,該日期不得早於發出該通知之日起 30 天,也不得晚於發出該通知之日起 60 天,根據此類程序和上述通知。在任何變更控制購回聯合事件的結果上贖回該系列證券,公司必須遵守《1934 年證券交易法》和所有其他證券的要求。適用的法律和法規,只要這些法律和法規在購買該系列證券作為變更控制觸發事件的結果時適用。在任何證券法規的規定與本文的變更控制規定衝突時,公司將被要求遵守適用的證券法規,不會因此產生違約。

在變更控制購回日期,公司有義務(在法律允許的範圍內)接受根據變更控制要約正確投標的該系列證券或該系列證券的任何部分;(ii)在支付代理處存入相當於購買所有該系列證券或該系列證券的部分的變更控制支付金額;並(iii)向受託人交付或導致受託人交付正確接受的該系列證券以及官方證明書,説明正在購買該系列證券或該系列證券的任何部分的全部本金總額。

“投資等級以下評級事件”指該系列證券的評級在任何公告(該公告可能導致發生變更控制的安排)的日期(包括,但不限於,任何合併或合併之外的交易)之後直至 60 天的結束日期被評級機構(如下文定義)均為投資等級評級以下(如果任何評級機構正在就該系列證券的評級考慮公開公告下調,則該 60 天期限將得到延長)。

“變更控制”指發生以下情況之一:(i)將公司及其子公司的全部或幾乎全部所有財產或資產(除合併或合併之外)以一系列相關交易的方式出售、轉讓、轉讓或其他處置給非公司或公司的子公司之外的任何人;或(ii)完成任何交易(包括但不限於任何合併或合併),其結果是 任何實體成為公司投票權總數的直接或間接有利所有人,超過公司投票權總數的 50%。

“變更控制觸發事件”指既發生了變更控制事件,又發生了投資等級以下評級事件。

“Fitch”指惠譽評級。

“投資等級評級”是指擁有高於或等於惠譽評級 BBB-(或同等評級)、穆迪評級 Baa3(或同等評級)及 S&P 評級 BBB-(或同等評級)的評級。

“Moody's” 指穆迪投資者服務公司。

“個人”指任何個人、合夥企業、公司、有限責任公司、股份有限公司、營業信託、信託、非法人組織、合夥企業或其他實體或國家、政府或政治分支或機構。

“評級機構”指(i)惠譽、穆迪和 S&P 的每一家;(ii)如果惠譽、穆迪或 S&P 中的任何一家停止對此係列證券評級或由於公司不能控制的原因未能公開公佈此係列證券的評級,則交易所管理者在《證券交易法》規則 15c3-1(c)(2)(vi)(F) 中指定的“全國公認的統計評級機構”,其中不乏有 Fitch、穆迪或 S&P 的替代機構或全部機構,根據公司頒發的董事會決議獲得認證。

“S&P”指標準普爾全球評級,隸屬於標準普爾全球有限責任公司。

轉讓通知書格式

收到本金的價值後,簽署人特此出售,轉讓並移交給

請填寫納税人識別號碼:

請打印或打字填寫受讓人的姓名、地址和郵政編碼,其中包括本證券的全部權利:

特此授權並任命 在此不可撤銷地進行轉讓,包括通過全權代理進行公司賬簿上的轉讓。

通過:
日期:

全球貨幣安防-半導體 增加或減少的時間表

已做出以下全球貨幣安防-半導體的增加或減少:

增加日期

或減少

減少金額

在本金金額中

全球貨幣

證券

增加金額

在本金金額中

本全球貨幣

證券

應購買債券的本金金額

該全球貨幣安防-半導體
以上的減少和增加是在上述時間之後進行的:

扣減或增加

託管人或證券機構的授權簽署人簽字

受託人或證券託管人授權簽署人的簽名
安防-半導體保管人或證券託管人
的授權簽名