附件10.10
限售股單位授權書
在此基礎上
CAVA集團,Inc.
2023年股權激勵計劃
CAVA Group,Inc.是特拉華州的一家公司(“公司”),根據其可能不時修訂和重述的2023年股權激勵計劃(“計劃”),現向參與者授予以下所列限制性股票單位的數量。限制性股票單位須遵守本文、限制性股票單位協議(附於本協議或先前提供予參與者的先前授予)及本計劃所載的所有條款及條件,所有這些條款及條件全部併入本計劃。未在此另行定義的大寫術語應具有本計劃中給出的含義。
參與者:
[l]
批地日期:
[l]
歸屬生效日期:
[l]
數量
限制性股票單位:
[l]
歸屬時間表:
[l]
股息等價物:限制性股票單位應計入本計劃第12(C)(Iii)節規定的股息等值支付。
*          *          *
        

2
以下籤署的參與者承認已收到本限制股票單位授予通知、限制股票單位協議和通知,並且,作為本限制股票單位授予的明確條件,同意受本限制股票單位授予通知、限制股票單位協議和通知的條款約束。
參與者1
CAVA集團,Inc.
作者:
標題:
1 如果公司已自行或通過第三方計劃管理人建立以電子方式接受此獎勵的能力,則此類接受應構成參與者在此簽署。


3
限制性股票單位協議
在此基礎上
CAVA集團,Inc.
2023年股權激勵計劃
根據交付予參與者的受限股份單位授出通知(“授出通知”)(定義見授出通知),並受本限制性股份單位協議(“本限制性股份單位協議”)及CAVA Group,Inc.可不時修訂及重述的2023年股權激勵計劃(“計劃”)的條款規限,CAVA Group,Inc.、特拉華州一家公司(“本公司”)及參與者同意如下。本文中未另行定義的大寫術語的含義與本計劃中的相同。
1.批准授予限制性股票單位。在本協議及本計劃所載條款及條件的規限下,本公司特此向參與者授予授出通知所規定的限制性股票單位數目(每個限制性股票單位代表一項無資金、無抵押的權利,可收取一股普通股)。本公司可根據本限制性股票單位協議向參與者提供新的授予通知,以向參與者額外授予一項或多項限制性股票單位,該通知還可能包括與本限制性股票單位協議不同的任何條款和條件,但以其中規定的範圍為限。本公司保留在本協議項下授予額外限制性股票單位的所有權利,並且沒有默示地承諾授予額外的限制性股票單位。
2.取消歸屬。在本協議及本計劃所載條件的規限下,受限制股份單位應按授出公告所規定的方式歸屬。
3.加強限售股的結算。在委員會根據該計劃第8(D)(Ii)條作出任何選擇的規限下,本公司將於適用歸屬日期後於合理可行範圍內儘快(無論如何,於兩個半月內)免費向參與者交付根據本計劃歸屬的每個限制性股票單位(按計劃調整,視何者適用而定)一股普通股,而該歸屬限制性股票單位將於該等交付後註銷。公司應(A)向參與者交付或安排交付以參與者名義登記的證書或證書,或(B)將普通股股份記入參與者在第三方計劃管理人的賬户中。即使本限制性股份單位協議有任何相反規定,本公司並無義務發行或轉讓本限制性股份單位協議所設想的任何普通股股份,除非及直至有關發行或轉讓符合所有相關法律條文及本公司普通股股份上市交易的任何證券交易所的要求。
4.限售股終止時不受限制股的處理。本計劃第8(C)(Ii)節的規定以引用方式併入本計劃,併成為本計劃的一部分;但在因參與者死亡而終止的情況下,未歸屬的限制性股票單位將在#年#日起一個月內仍未結清。


4
但只有在委員會決定在該一(1)個月期間加速該等未歸屬限制性股票單位的歸屬的範圍內,該等未歸屬限制性股票單位才有資格歸屬,而如委員會未能作出該等決定,則該等未歸屬限制性股票單位將於該期間結束時終止,而不會採取進一步行動。
5.合作公司;參與者。
(A)根據本限制性股份單位協議中有關服務的“公司”一詞,應包括本公司及其附屬公司。
(B)當本限制性股份單位協議的任何條文中使用“參與者”一詞時,如該條文在邏輯上應解釋為適用於遺囑執行人、管理人或根據計劃第12(B)條可獲轉讓受限制股份單位的一名或多名人士,則“參與者”一詞應被視為包括該等人士。
6.不允許轉讓。參與者不得轉讓限制性股票單位,除非按照計劃第12(B)節的規定轉讓給許可受讓人。除本章程另有規定外,受讓人或受讓人不得因法律的實施或其他方式轉讓或轉讓受限制股份單位或其所代表的權利,不論是自願或非自願的,惟該等股份單位一經轉讓或轉讓,即告終止及不再具有任何效力。
7.以股東身份認購權。在受授出通知及計劃第12(C)(Iii)條規定須向參與者支付任何股息等值款項的規限下,受限制股單位的參與者或獲準受讓人就受限制股單位相關的任何普通股股份並無股東權利,除非及直至該參與者成為該普通股股份的記錄持有人或實益擁有人,且不得就該參與者成為記錄持有人或實益擁有人日期之前的該等普通股股份的股息或分派或其他權利作出調整。
8.取消預提税款。本計劃第12(D)節的規定在此引用作為參考,併成為本計劃的一部分。儘管如上所述,參與者承認並同意,在符合適用法律和參與者作為美國聯邦所得税獨立顧問的範圍內,本公司不打算根據任何其他州或聯邦法律扣繳任何金額作為聯邦所得税預扣,參與者在此同意為履行本公司所有適用的聯邦、州、地方和外國預扣税義務而可能產生的與授予和/或歸屬受限股票單位相關的任何金額做足夠的撥備。
9.未發出通知。本公司與參與者之間與本限制性股票單位協議有關的每份通知或其他溝通應以書面形式發出,可


5
包括在電子郵件中,並應郵寄或交付給意向的一方,地址由該一方在按本規定郵寄或交付給另一方的通知中不時指定的地址;但除非指定了其他地址,否則參與者向公司發出的所有通知或通信均應郵寄或遞送至公司的主要執行辦公室,以引起公司總法律顧問或其指定人的注意,而公司向參與者發出的所有通知或通信可親自發送給參與者,也可郵寄至參與者最後為人所知的地址,如公司記錄所示。儘管有上述規定,參與者與任何第三方計劃管理人之間的所有通知和通信應按照該第三方計劃管理人制定的程序郵寄、遞送、傳遞或發送,並應不時傳達給參與人。
10.他們沒有繼續服務的權利。本限制性股票單位協議並不賦予參與者任何權利繼續作為董事或本公司的其他服務提供商。
11.具有約束力。本限制性股票單位協議對雙方的繼承人、遺囑執行人、管理人和繼承人具有約束力。
12.修改豁免和修正案。除計劃第11節另有規定外,對本限制性股票單位協議任何條款的任何放棄、更改、修訂或修改,只有在以書面形式作出並由本協議各方簽署的情況下才有效;但任何該等放棄、更改、修訂或修改須經委員會代表本公司同意。本協議任何一方對其在本協議項下權利的放棄不應被視為對任何後續事件或本協議項下交易的放棄,除非該放棄明確規定其將被解釋為持續放棄。
13.依法治國。本限制性股票單位協議應根據特拉華州的法律進行解釋和解釋,而不考慮其法律衝突原則。儘管本限制性股票單位協議、授予通知或計劃中包含任何相反的規定,如果參與者或本公司就本限制性股票單位協議、授予通知或計劃提起任何訴訟或索賠,參與者特此提交特拉華州法院的專屬司法管轄權和地點。
14.制定戰略計劃。本計劃的條款和規定以引用的方式併入本文。如果本計劃的條款和條款與本限制性股票單位協議(包括授予通知)的條款發生衝突或不一致,則以本計劃為準並加以控制。
15.廢除第409A條。根據該守則第409A條適用的“短期遞延”規則,根據國税局根據該條文頒佈的規例或其他指引,根據該條文授予的限制性股票單位應獲豁免受該條文的規限。


6
16.禁止施加其他要求。本公司保留權利對參與者參與本計劃、受限股票單位和根據本計劃收購的任何普通股施加其他要求,只要本公司認為出於法律或行政原因是必要或適宜的,並要求參與者簽署為實現上述目的可能需要的任何其他協議或承諾。
17.開展電子化交付和驗收工作。本公司可自行決定以電子方式交付與當前或未來參與本計劃有關的任何文件。參與者特此同意以電子交付方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。
18.簽署了整個協議。本限制性股份單位協議、授出通知及本計劃構成本協議雙方就本協議所載標的事項達成的完整協議,並取代雙方先前就該標的事項達成的所有口頭及書面協議及諒解。