附件10.23

執行版本

僱傭協議

本僱傭協議(本協議)日期為2018年9月25日,由在英國註冊成立的公司Teva UK Limited與Richard Daniell(高管)簽訂。

R E C I T A L S:

鑑於該高管是根據經修訂的2003年10月1日僱傭合同(以前的僱傭合同)受僱於Teva UK的,他在Teva UK的連續僱傭期從1990年7月16日開始;

鑑於,Teva UK希望繼續聘用該高管,且該高管已表示願意按照本協議中規定的條款和條件繼續聘用Teva UK(《僱傭協議》);

鑑於,Teva UK和管理層認為,在正式協議中記錄此類僱傭條款符合雙方的最佳利益;以及

因此,現在,在上述前提的基礎上,並考慮到本協議所載的相互契諾和協議,本協議各方同意如下:

1.生效日期。本協議自2017年11月27日(生效日期)起生效。

2.聘用期限。Teva UK特此同意聘用該高管,該高管在此接受與Teva UK的此類僱傭,其條款和條件將取代之前適用的所有條款並繼續適用,包括根據之前的僱傭合同。本合同項下的僱傭期限應視為自1990年7月16日開始,並應一直持續到根據以下第8條終止僱傭的日期(終止日期)(僱傭期限n)。

3.職位;職責;工作地點。

(A)行政人員已獲委任為天瓦集團歐洲商業部執行副總裁總裁(定義見下文)。在這種情況下,執行人員直接向總裁和Teva製藥工業有限公司(TPI)首席執行官彙報工作。此外,執行董事還有總裁和天津國際首席執行官可能分配給他的其他執行職責和責任。如果高管被任命為董事或任何集團公司的高管,高管應以該身份任職,而不收取額外報酬。就本協議而言,Teva集團公司是指Teva UK的任何子公司、Teva UK的任何控股公司、該控股公司的任何子公司以及董事會不時指定為聯營公司的任何公司,包括TPI及其子公司;集團公司與Teva UK應統稱為Teva集團。控股公司和子公司應具有2006年《公司法》第1159節和附表6賦予它們的含義。


(B)除第6(E)(I)節所述自生效日期起生效外,高管S的主要受僱地點在Teva UK的S辦公室,儘管執行董事理解並同意,預計高管將繼續因履行本協議項下的職責而需要廣泛出差和工作(包括國際) 。

(C)儘管本協議中有任何相反的規定,執行人員 可能會因代表TPI或其非英國子公司的活動而受到限制,該限制由TPI不時酌情決定,以保護其合法的商業利益。

(D)行政部門同意,就1998年《工作時間條例》(及其任何修訂或重新頒佈)而言,任何規定每週平均工時上限的立法規定均不適用於該僱員。行政人員可通過給予Teva UK不少於三個月的書面通知來撤回同意。

4.排他性。根據本協議規定的條款和條件,高管 應將其全部業務時間、注意力和努力用於履行本協議項下的職責,並且在受僱期間不得從事任何其他業務或職業,包括但不限於:(A)與Teva UK或任何集團公司的利益相沖突,(B)幹擾其作為Teva UK或Teva集團高管正確而有效地履行職責,或(C)幹擾其在Teva UK或任何集團公司行使其判斷力 ,以維護S的最佳利益。儘管有上述規定,但本條例並不妨礙行政人員:(I)在徵得總裁和TPI首席執行官的事先書面同意後,擔任非競爭企業和慈善組織的董事會或顧問委員會(或其同等成員)的成員;(Ii)從事慈善活動和社區事務;(Iii)在商業、慈善和民間組織的會議上發言;或(Iv)在符合本條例第10節規定的條款和條件的情況下,管理其個人投資和事務;提供, 然而,第4(I)至(Iv)條規定的活動應受到高管的限制,不得與Teva UK或任何集團公司的任何政策相牴觸,和/或個別或整體對其履行本協議項下的職責造成重大幹擾,或造成潛在的業務或受託衝突。

5.病假

(A) 高管無權獲得因喪失工作能力而缺勤的工資,但高管S有權獲得法定病假工資(SSP)或根據Teva UK政策有權獲得工資,而Teva UK政策可能會在Teva UK單獨酌情修訂 。根據本協議就喪失工作能力一天支付的任何款項將計入S行政主管就該日支付的任何福利,而執行董事根據任何社會保障、國民保險或其他不時生效的法律獲得的任何福利或因Teva UK就喪失工作能力一天向任何醫療保險計劃支付的任何福利而獲得的任何福利將計入根據本協議就該日支付的任何款項 。

2


(B)如果高管因喪失工作能力而缺勤,導致高管 追回本協議項下任何相當於工資或其他福利損失的補償,則高管將向Teva UK償還已經支付給他的或就此而欠他的任何款項,只要他有資格 追回相應的金額。

(C)行政人員同意在S的要求下,隨時接受由Teva UK指定的醫生進行的檢查,並同意將其醫療記錄提供給該醫生。執行機構授權該醫生披露並與Teva UK及其顧問討論此類檢查的結果。

6.補償和福利。

(A)基本工資。對於根據本協議提供的服務,Teva UK應每年向高管支付429,400 GB的工資(該工資或根據第6(A)條授予高管的任何增加的工資,即基本工資)。高管S基本工資應根據Teva UK 的薪資慣例支付,因為該慣例應不時存在。天津國際董事會人力資源與薪酬委員會(以下簡稱薪酬委員會)在總裁 和天津國際首席執行官的參與下,根據股東批准的天津國際不定期生效的薪酬政策(以下簡稱薪酬政策)中規定的考慮因素,定期審議並決定是否批准對高管S基本工資的調整。為免生疑問,這項檢討並不保證會有任何增加。執行董事授權Teva UK從高管S的工資或應付給他的任何其他款項中扣除高管不時欠Teva UK或任何集團公司的款項。

(B)年終花紅。對於在任期內結束的每個財政年度,根據薪酬政策(年度獎金),高管有資格根據適用於Teva集團高管(根據以色列公司法的定義)的年度現金獎金計劃獲得 年度獎金,並受薪酬委員會和TPI董事會的 酌情決定。如果應支付,年度獎金應在支付給Teva集團其他類似職位的高管的同時支付給高管。 在一年內支付獎金並不授予任何未來獎金的權利。任何獎金的發放均以高管S繼續受僱為條件,如在本應支付獎金的日期因任何原因終止僱傭關係,則不會支付任何獎金。

(C)股權獎。在任期內,高管 將被考慮根據S 2015年長期股權激勵計劃或任何後續股權薪酬計劃(S)獲得基於股權的薪酬獎勵,並由總裁和天津國際首席執行官、 薪酬委員會和天津國際董事會全權酌情決定。任何該等獎勵將按薪酬委員會及創投董事會釐定的條款及條件授予,並須受適用及不時生效的薪酬政策所規限,且不構成S高管聘用條款及條件的一部分。

3


(D)福利。

(I)一般情況。在受僱期間,行政人員有資格參加應 提供給Teva UK類似職位的行政人員的福利計劃和計劃,包括醫療保險、長期和短期殘疾保險、牙科保險、人壽保險、養老金計劃和Teva UK可能不時採用的其他福利計劃 ,但始終受計劃條款和相關保險提供商的條款限制,這些條款可能會不時修訂。此處包含的任何內容不得被解釋為限制Teva英國S在未提供執行通知的情況下隨時更改、修改、暫停或終止任何員工福利計劃或政策的能力,並且明確保留這樣做的權利。為免生疑問,Teva UK保留終止僱傭的權利,即使這種終止會或可能導致高管喪失享有本合同所述福利的任何權利(包括但不限於長期和短期殘疾保險、養老金和病假工資)或 他可能享有的任何其他福利。

(Ii)汽車免税額。在受僱期間,行政人員每月將獲得1,200 GB的汽車或現金津貼 (由Teva UK絕對酌情決定),這筆津貼應與(A)條規定的工資一起支付,並以同樣的方式支付。汽車津貼不得在任何情況下被視為基本工資的一部分,也不得領取養卹金。

(Iii)休假。

(A)在受僱期間,除適用於英國的法定銀行假日外,行政人員每年有權享有27天假期。S休假年從1月1日持續到12月31日。

(B)S高管休假 權利,包括在終止時對累積假期的處理(如有),應受Teva UK政策管轄,該政策應由Teva UK全權酌情修訂。

(Iv)退休金。行政人員有權參與泰華英國S退休金計劃,但須符合若干資格準則 及經不時修訂的計劃規則,詳情可參閲人力資源部。

(E)通勤人員分配。

(I)一般情況。自2017年3月15日起,高管開始向Teva製藥在荷蘭的辦公室(通勤區)分配通勤任務至2020年3月15日(通勤區)(通勤區)。在通勤期間,行政人員將有權根據Teva集團國際通勤人員分配政策(以下簡稱《通勤人員政策》)中不時修訂的條款和執行人員於2017年3月29日執行的任務條款(《任務函》),在相關範圍內(即涵蓋類似福利的範圍內)和適用法律允許的範圍內,享受通勤福利,以取代根據本《協議》第6(D)節適用的福利/權利。

(Ii)更改通勤政策。執行機構承認、同意並理解通勤政策不構成本協議的一部分,Teva保留隨時修改、暫停或終止通勤政策而不提供執行通知的權利,並明確保留這樣做的權利。儘管有上述規定,如果通勤政策、分配函和本協議之間發生任何衝突,應以本協議的條款為準。

4


7.普通業務費用。在聘用期內,Teva UK應向高管報銷所有合理的自掏腰包高管與Teva UK或任何集團公司的業務相關以及在履行本協議項下職責時發生的費用,包括差旅、住宿和類似項目的費用,均根據Teva UK和S的費用報銷政策,該政策可能會不時修改。Teva UK應在高管S向Teva UK提交此類費用的分項會計並提供合理的支持數據後,報銷所有此類適當的費用。

8. 終止僱用。

(A)死亡或喪失工作能力。

(I)經理S去世後,合同自動終止。此外,無論任何PHI或其他疾病津貼計劃的條款如何,Teva UK均可根據Teva UK的政策立即終止僱傭關係,該政策可由Teva UK全權酌情修改。

(Ii)在根據第8(A)條終止僱傭的情況下,行政人員或其遺產或受益人(視具體情況而定)有權獲得(A)截至終止日期為止的所有應計但未支付的基本工資;(B)根據Teva UK政策發生的任何未付或未報銷的費用,包括根據本條款第8條應支付給 在終止日期之前發生的金額;(C)根據適用法律須支付的任何其他金額(如有),包括但不限於根據第(Br)條第6(D)(Iii)條就任何應計但未休的假期支付的款項;及(D)根據適用於行政人員的任何計劃或協議(與獎金或其他激勵性補償或遣散費有關的計劃或協議除外)應受該 計劃或協議(第(A)至(D)項統稱,累算福利)的條款管轄的應計及/或既得利益。

(Iii)對於高管和Teva UK無法達成一致的有關執行S的存在或喪失能力的程度的任何問題,應由Teva UK合理選擇的一名合格的獨立醫生決定。就本第8(A)節的所有目的而言,任何此類醫生的決定都是最終的和決定性的。

(Iv)除第8(A)條所述外,在S高管因去世或喪失工作能力而被解僱後,高管無權獲得本協議項下的任何補償或任何其他福利,但前提是根據第6(D)(I)條向高管提供的福利在適用的Teva UK福利計劃和計劃下的僱傭終止後仍然有效,該等福利(如有)將在S高管根據本條第8(A)(Iv)條被終止後繼續有效。

5


(B)Teva UK因故終止。

(I)在有原因的情況下,Teva UK可以本第8(B)節所述的理由終止對S高管的聘用,在此情況下,該高管有權獲得(A)截至終止日期的所有應計但未支付的基本工資;(B)根據Teva UK政策發生的任何未付或未報銷的費用,包括在終止日期之前根據本條款第7條應支付的金額;以及(C)根據第6(D)(Iii)條就任何累積但未休的法定假期支付的款項。除本條款第8(B)(I)款所述外,在因其他原因終止僱傭合同後,高管無權獲得任何補償或任何其他福利。

(Ii)就本協議而言,原因是指行政人員:(A)嚴重或多次違反本協議任何條文,或拒絕或忽略遵守總裁及天津港太平洋投資有限公司首席執行官的任何合理指示;(B)被裁定犯有刑事罪行,可判處監禁;(C)破產、申請破產呈請或破產令針對他、申請或已針對他作出接管令、或與其債權人作出任何重整協議或訂立任何安排;(D)由於任何有管轄權的法院作出的任何命令而被取消資格或被禁止成為董事公司;(E)不再有資格在英國工作;(F)在收到Teva UK關於其履行職責不佳的書面警告後,繼續以不滿意的標準履行其職責;(G)犯有使他或Teva UK或任何集團公司名譽受損的行為;(H)犯有嚴重不誠實、嚴重不當行為或不稱職或故意玩忽職守的行為;(I)嚴重違反了本協議的條款。

(C) Teva UK無故終止。

(I)任何一方均可向另一方發出不少於六個月的書面通知,在沒有任何理由的情況下終止僱傭關係 (不包括第8(A)款)。

(Ii)如果任何一方根據第8(C)(I)款終止僱傭關係,則高管只有權獲得累算福利,在符合第8(C)(V)條的情況下,高管無權獲得任何其他付款或 福利。

(Iii)儘管有上述規定,Teva UK保留在任何 時間合法終止僱傭的權利,書面通知立即生效,通知執行人員Teva UK正在行使這項權利,並將只支付應計福利和高管S基本工資,以代替適用的 通知期的全部或任何部分(減去Teva UK可能被要求扣除的任何税項和國民保險)(The Pilon Ille)。Pilon將在根據第8(C)(Iii)節發出書面通知之日起的合理時間內作出,但終止僱傭將在發出該書面通知後生效。如果Teva UK決定不根據本節向行政人員支付Pilon,則行政人員不能將這筆款項作為合同債務或違約金強制執行,他唯一的補救辦法將是要求損害賠償。如果Teva UK在根據第8(A)或8(B)條發出通知後發現其本來有權在沒有通知的情況下終止僱傭 ,則根據第8(C)(I)條或本第8(C)(Iii)條,執行機構將不再有權獲得任何付款,如果已根據此 第8(C)(Iii)條付款,則可作為債務收回。

6


(Iv)在根據第8(C)(I)條送達的所有或部分通知期內,Teva UK可行使絕對酌情權,要求高管在Teva UK認為必要的時間和地點,不得前往Teva UK S或任何集團公司辦公場所,不得為Teva UK或任何集團公司履行任何職責,或僅執行Teva UK明確指派給他的職責、具體項目或任務。但在此期間,執行人員將有權獲得基本工資和除獎金和股權獎勵以外的任何合同福利。為免生疑問,行政人員將繼續是Teva UK的僱員,並在任何此類期間履行其默示和明示的職責,不得為任何第三方進行任何工作。Teva UK根據本節規定行使其權利的任何 期間應被稱為花園假。

(V)如果Teva UK根據第8(C)(I)或8(C)(Iii)條終止僱傭,除累算福利和/或Pilon(如果適用)外,行政人員應有權:

(A)支付的金額相當於S 41歲以下每滿一年的一週基本工資和41歲以上每滿一年的1.5周基本工資總和的三倍(暫定付款),最遲不得遲於終止之日後第六十(60)天支付;以及

(B)最多12個月的S高管 下列第10(C)節所述S高管承擔的對價當前基本工資(額外付款),並視S高管遵守的情況而定,在終止日期開始的十二(12)個月期間,根據Teva UK的薪資慣例,該金額將以基本相等的分期付款方式支付;

雙方承認,儘管有第8(C)(V)(B)條的規定,實際付款和額外付款的總和不得超過臨時付款或24個月基本工資中較低者的價值;以及

(C)依據並按照第8(D)條支付給行政人員的任何款項(如適用),

(加在一起,遣散費福利),所有這些都將受到法律規定的適用扣除和税收的限制,並且只有在行政人員在終止日期後三十(30)天內首次向Teva UK提交由和 以Teva UK可以接受的形式準備的和解協議並 提交給Teva UK的情況下,所有這些都將適用和支付,該和解協議已由Teva UK簽署,並符合1996年《就業權利法案》(不時修訂或取代)第203條的要求,其中,除其他外,他同意放棄對Teva UK或任何集團公司提出與僱傭或終止有關的任何索賠的權利,其中包括一項條款,規定如果他違反了本 協議第10節規定的義務(或該和解協議中對該義務的任何重述),他享有的福利權利將立即終止,Teva UK將不再對高管承擔任何義務,已支付的Severance 福利應立即償還(索償解除)。Teva UK應根據Teva和S的慣例,向高管支付與索賠發佈審查相關的某些法律費用。

7


(Vi)在Teva UK無故終止僱傭後,除第8(C)款中規定的情況外,執行人員無權獲得本協議項下的任何補償或任何其他福利。

(D) 控制權變更。在第8(C)條的規限下,如果Teva UK根據第8(C)(I)條的規定,在TPI與不屬於Teva集團的另一實體合併後的一年內終止僱傭關係,而TPI不是尚存的實體,並且這種終止是這種合併的結果,則執行人員有權獲得相當於1,500,000美元的一次性現金付款,不遲於終止日期後的下一個正常發薪日支付。

(E)返還 財產。僱傭終止後,高管應立即將Teva UK或任何集團公司提供給Teva UK的任何手機、筆記本電腦或其他手持設備,以及Teva UK和任何仍由高管S擁有的集團公司的任何機密或專有信息歸還給Teva UK;提供, 然而,本協議或其他任何條款均不得阻止行政人員保留和使用與其個人福利、權利和義務有關的文件;與其個人納税義務有關的文件;其桌面日曆和個人聯繫人列表;以及本協議董事會或本公司首席執行官總裁和首席執行官可能合理批准的其他記錄和文件。

(F)關於終止僱用的義務。一旦終止僱傭關係,或Teva UK以任何方式產生或行使第8(C)(Iv)條規定的權利,高管必須立即應Teva UK的要求:(A)無償辭去Teva UK或任何集團公司的董事職務,並辭去因該成員被Teva UK或任何集團公司任命為董事的所有其他 公司的職務;以及(B)轉讓高管持有的任何股份,以根據Teva UK和S的組織章程或對其具有約束力的任何協議的規定轉讓。

(G)終止合同時不給予獎勵 補償。在僱傭終止時,無論發生什麼情況,高管無權獲得任何因Teva UK或他可能參與的任何集團公司運營的任何股票期權、紅利、長期激勵計劃或其他利潤分享計劃而失去的任何權利或利益的任何補償。

(H)授權書。行政人員現以不可撤銷的方式,以擔保方式委任Teva UK為其受權人,並以其名義及代表其作出及籤立根據本協議其有責任籤立及辦理的所有文件(包括但不限於根據第8(F)條其辭任及股份轉讓所必需或附帶的文件)。

9.申述及保證。行政人員特此聲明並向Teva UK保證:

(A)他在法律上有權訂立本協議並履行本協議所述的職責,不受以任何方式限制或禁止他承擔或履行該等職責或要求他向任何第三方提供服務的任何僱用、諮詢或其他協議的約束;

8


(B)他有權在英國工作,如果他需要移民許可才能在英國工作,他保證並承諾(A)每年提供書面證據,證明Teva UK可能不時要求證明此類移民許可仍然有效,以便Teva UK檢查他的移民身份,以及(B)將其移民身份的任何變化或可能影響其為Teva UK工作或在英國居住的權利的任何情況變化立即通知公司;以及

(C)他現在沒有,在過去三(3)年內也沒有在屬於Teva集團(定義如下)客户、或Teva集團從其購買任何商品或服務、或Teva集團任何成員對其負有財務義務或被要求或指示付款的任何企業中擁有任何所有權權益(其在上市公司中的權益不超過股權資本的百分之一(1%)或更多)。

10. 執行S契諾。

(A)資料披露。

(I)行政人員承認並承認屬於天普國際、Teva UK和/或Teva集團的任何機密信息(可能會不時存在)是Teva集團業務的寶貴、特殊和獨特的資產,訪問和了解這些信息對於執行S執行本協議項下的職責至關重要。在受僱期間或之後的任何時間,高管不得出於任何原因或目的全部或部分向任何個人、公司、公司、協會或其他實體披露任何保密信息,並應盡其最大努力防止此類 披露,在受僱期間或之後的任何情況下,高管也不得將任何保密信息用於自己的目的或任何個人、公司、公司或其他實體(Teva集團成員除外)的利益。

(Ii)就本協議而言,保密信息是指:(I)任何商業祕密、客户信息、交易細節或與Teva集團的業務、商譽、祕密或人員、知識產權有關的其他信息,但不是公開提供的;(Ii)Teva集團發起、開發或修改的能夠記錄、複製或傳輸的任何代碼、算法、程序或類似項目的任何版本;(Iii)Teva集團或任何客户明確指定為機密的任何信息;(br}(Iv)任何第三方向Teva集團提供的、負有或產生保密義務的任何信息;(V)任何立法或專業或監管規則或要求要求視為機密的任何信息;(Vi)以其他方式被合理視為具有保密性質的任何信息或項目;(Vii)與Teva集團的業務活動有關的、具有商業價值或用途的任何信息,包括高管引入Teva集團擁有或運營的任何計算機或其他電子系統或存儲方法的任何此類信息;以及(Viii)從上述任何一項獲得、派生或彙編的任何信息或項目。

9


(Iii)本節的規定不適用於下列情況下的任何保密信息: (A)處於或進入公共領域,但違反本協議;或(B)從合法授權披露此類信息的第三方獲得;或(C)經總裁和TPI首席執行官的事先書面同意 授權發佈;或(D)根據1996年第IVA條就業權利法案的定義,受保護的披露。

(Iv)如果司法、行政、政府或監管程序要求披露與任何訴訟、訴訟、法律程序或索賠有關的機密信息或適用法律規定的其他事項,本節中的任何規定都不會阻止行政人員披露機密信息,前提是行政人員應在披露此類機密信息之前的合理時間內向公司發出書面通知。

(V)執行機構未能遵守本第10(A)條,即構成違反本協議,Teva UK有權根據第8(B)條立即終止本協議。

(B)發明。就第10(B)節而言:

?知識產權是指版權、專利、實用新型、商標、服務商標、外觀設計權利(無論是否註冊)、數據庫權利、半導體拓撲權、專有信息權和世界上任何地方可能存在的此類權利的所有其他類似專有權利和申請,以及與任何這些權利有關的任何申請、擴展和續訂;以及

(I)發明是指所有發明、改進、修改、工藝、公式、模型、原型和草圖、圖紙、計劃或規格,或執行人員在受僱期間可能單獨或與一個或多個其他人一起製作、設計或發現的其他事項,屬於或實際上或可能對Teva集團的商業或工業活動或Teva集團的工藝或機械不時有用,以提供Teva集團的服務或製造Teva 集團的產品,或與以下有關的事項:行政人員或任何僱員在受僱期間所做或可能做的任何工作所產生的結果或所暗示的。執行人員將及時向Teva UK和Teva集團首席知識產權法律顧問披露並向Teva集團的獨家使用和利益提供在受僱期間製造、設計或發現的任何發明的全部詳細信息,無論這些發明是在正常工作時間內製造、設計或發現的 還是使用Teva集團的設施。無論僱傭終止與否,行政人員應提供其掌握的所有關於工作、生產和使用該等物品的確切模式的信息和數據,並將向Teva UK提供其認為適當的一切解釋、演示和指示,以使其能夠充分和有效地工作、生產或使用該物品,費用由Teva UK承擔。

(Ii)高管將在不向其支付額外費用的情況下(除第40條、《專利法1977》或任何類似的適用法律規定的範圍外),在繼續受僱期間,由Teva UK承擔費用,迅速簽署和作出所有必要的行為、事項、文件和事情,使Teva UK、任何集團公司或任何被提名人能夠在任何或所有國家申請和獲得與高管在受僱期間產生的任何發明或其他材料有關的任何或所有適用知識產權。

10


(Iii)行政人員:

(A)將採取一切必要措施,確認將任何或所有適用知識產權(僅在此類知識產權未能歸屬於Teva UK或任何集團公司的範圍內)歸屬於任何或所有國家/地區,涉及高管在Teva UK、任何集團公司或 任何被提名者受僱期間生產的任何發明或其他材料;

(B)在有完整所有權保證的情況下,特此以未來轉讓的方式將行政人員在受僱期間製作的任何原創材料(包括但不限於軟件的源代碼和目標代碼)中產生的所有版權轉讓(只要其所有權不會因受僱而自動歸屬於Teva UK)給Teva UK,無論是在Teva UK的正常工作時間或其他時間,或在辦公場所或使用Teva UK的設施或其他方面,在該版權的整個有效期內,有權作出並授權他人作出受《1988年版權外觀設計和專利法》限制的英國境內此類材料的任何和所有行為,以及在世界上所有其他國家的版權(和/或存在此類權利的國家的任何類似權利),包括對此類材料的版權的任何延長或續期,幷包括在本協議日期之前就侵犯此類材料的版權或轉換材料的侵權複製品提起訴訟的損害賠償和其他補救權利;和

(C)放棄因任何該等原創材料和任何相關的賠償要求而產生的所有精神權利,只要執行機構合法地以Teva UK為受益人,並且為免生疑問,本豁免應延伸至上述材料的版權的被許可人和所有權繼承人。

(Iv)在不損害第10(B)(Ii)條和第10(B)(Iii)條的一般性的原則下,執行機構特此以不可撤銷的方式,以擔保的方式指定Teva UK作為其代理人,以履行為使Teva UK獲得本第10(B)條的全部利益而必需或附帶的所有事情和籤立所有文件。

(V)在受僱期間或之後的任何時間,行政人員不得做任何事情(無論是以遺漏或佣金的方式)影響或危及Teva UK或其代理人所取得、申請或將申請的任何知識產權的有效性。特別是但不限於,在Teva UK有機會申請任何一項或多項專利之前,執行人員不得披露任何可能獲得專利的發明的主題。行政人員將在Teva UK的指示和費用下,迅速在其權力範圍內提供一切協助,以獲取和維護該等知識產權或任何申請延長該等知識產權的權利。

(Vi)本協議中沒有任何條款要求Teva UK或任何其他集團公司為任何發明尋求專利或其他 保護或利用任何發明。

11


(C)不幹擾或競爭的契諾。

(I)除以法人團體股份或其他證券實益擁有人的身份外,行政人員不得以相關身分行事,該法人團體的股份在認可投資交易所上市,與行政總裁S配偶及/或子女實益擁有的股份或證券合計,在終止日期後十二(12)個月內,合計不得超過該法人團體任何單一類別股份或證券的百分之一:

(A)在任何與有關業務競爭的業務活動中,或在其目標或預期結果是與有關業務競爭的任何業務中,從事、經營或受僱、從事或擁有權益;

(B)招攬、引誘、誘使或鼓勵客户將客户從Teva UK或任何其他相關公司轉移、移走或轉移;

(C)對於與任何相關業務競爭的企業,招攬、向Teva集團提供就業機會、幹擾或 努力引誘任何受限制員工離開受僱或與Teva集團的聘用(或促成或協助任何與受限制員工有關的活動),或作出任何鼓勵受限制員工終止僱用或與Teva集團聘用的行為,無論該人是否會因終止其在Teva集團的服務而違反其合同或僱用或聘用;或

(D)以可能對Teva UK或任何集團公司的業務產生不利影響的方式與合作伙伴簽訂合同或聘用合作伙伴。

(Ii)此外,如果高管在受僱期間或在上述最後一項限制到期之前收到以任何身份參與企業經營的要約,他應向提出要約的人提供本第10(C)條的副本,並應在接受要約後立即向Teva UK披露未來僱主/客户(如適用)的身份 。

(Iii)執行人在此同意並承諾,在Teva UK的要求和費用下,他將與另一家集團公司簽訂直接協議或承諾,據此他接受本第10(C)條所載的限制(或Teva UK認為適當的限制)。本第 第10(C)節中包含的每項限制均構成完全獨立的限制,各方認為對於保護Teva UK和集團公司的合法利益是合理和必要的,但如果任何此類限制或其部分被任何有管轄權的法院認定為無效、無效、非法或不可執行,但如果刪除其中的某些文字、縮短其期限、或縮小其覆蓋範圍或活動範圍,則此類限制應經必要的修改後適用,以使其有效。

(Iv)如果本協議中包含的任何 節或節的任何部分被任何有管轄權的法院宣佈無效或不可執行,本協議中包含的所有其他節或節的部分將保持完全有效, 不受影響。

12


(V)就本協定而言:

?客户?指的是任何人:

在有關期間內的任何時間是有關公司的客户或客户(不論在該期間是否實際提供貨品或服務),或有關公司正與其談判以供應貨品或服務,或有關公司正積極和直接尋求向其供應貨品或服務;及

在相關期間內的任何時間與高管進行交易,或高管因受僱而擁有或接觸到機密信息的人。

合作伙伴是指Teva UK或任何集團公司為促進其商業利益而產生的任何聯繫,包括(但不限於)與Teva UK或集團公司簽訂合同向其提供商品或服務的任何人,且高管在相關期間與其有交易;

?相關業務?指Teva UK或任何集團公司在相關期間內進行的任何業務活動,而高管 參與或為其開發產品,或高管收到有關機密信息。為免生疑問,作為Teva集團的一名執行官員,執行人員承認,為履行其職責,他將可能履行與Teva集團所有部門的業務活動有關的職能,並將接收和獲取與所有此類業務活動有關的機密信息;

?相關身份是指直接或間接地,單獨或與他人共同或向他人提供幫助或支持, 無論是作為委託人、代理人、顧問、董事、合夥人、股東、獨立違約人、員工或以任何其他身份,通過任何其他人、商號或公司,也無論是為了S高管自己的利益還是他人的利益;

?相關公司?指Teva UK和/或高管在相關期間參與或有權獲取機密信息的任何集團公司。為免生疑問,作為Teva集團的一名執行幹事,執行幹事承認,為了履行其職責,他將可能代表Teva集團的所有部門履行職能,並將收到並有權獲得與Teva集團所有此類部門有關的機密信息;

相關期限是指在終止日結束的十二個月的期限;

?相關服務?指與任何相關公司在相關期間和相關業務過程中提供或談判或積極直接尋求向客户提供的商品或服務相同、實質上類似或競爭的商品或服務;

13


受限制員工是指在相關期間執行高管S職責時與其有實質性交易或負有管理責任的任何人士,且於終止日期時是本公司或任何其他相關公司的僱員、高級管理人員、顧問、獨立承包商或工人;或在相關期間從事此類工作的任何人士。

?終止日期?是指僱傭終止的日期。

(D)非貶損。在任職期間及之後的任何時間,執行董事同意不(I)對Teva集團的任何成員或其任何現任或前任董事、高級管理人員、員工或產品發表任何詆譭或誹謗言論;或(Ii)對高管S與Teva集團任何成員的關係的任何方面或與終止與Teva UK的僱傭關係有關的任何行為或事件發表任何負面或 貶損的評論。

(E)合作。在任職期間及之後的任何時間,行政人員同意與Teva集團的任何成員及其律師合作,處理與他受僱於Teva UK期間和/或他為Teva集團其他成員提供的服務有關的任何事宜,包括但不限於任何威脅、未決和/或後續訴訟、政府調查或針對Teva集團成員的其他正式調查,並應在接到通知後隨時準備並出席與任何此類 事宜相關的證詞、聽證、仲裁、調解或審判。這種合作將包括願意接受英國Teva或任何集團公司代表的面談,並願意通過證詞或證詞參與法律程序。

(F)強制令濟助。如果違反或威脅違反本第10條的規定或條款,Teva UK應 有權獲得禁制令,禁止行政人員違反該等規定。本協議不得解釋為禁止Teva UK就此類違約或威脅違約採取任何其他補救措施。

11.數據保護和計算機監控。

(A)高管承認,Teva UK將持有並以其他方式處理個人數據,包括(但不限於)與高管有關的敏感個人數據,用於法律、人事、行政和管理目的,如不時通知高管的所有適用員工隱私通知和政策中進一步描述的那樣。

(b)高管同意遵守Teva Group不時生效的適用政策,涉及個人數據的處理和使用向高管提供的在正常僱傭過程中使用的設備,包括但不限於任何電子通信方法。’

14


(c)高管同意向Teva UK通報Teva UK可能處理的與高管相關的個人數據的任何變更的最新情況。

(D)執行人員承認,Teva UK和相關集團公司保留監測所有電子郵件/互聯網活動的權利,並承認此類活動屬於《歐洲人權公約》第8(2)條規定的例外情況。

12.紀律規則及申訴程序。Teva UK將根據其法律義務 考慮任何紀律問題。應人力資源部的要求,可獲得Teva UK的S解僱、紀律處分和申訴程序(僅供指導,不構成本協議的一部分)的副本,其中包括如果高管對任何紀律決定感到不滿應向其提出申請的人,或他可以向其申請就與僱傭有關的申訴尋求補救的人。請注意,本第12節中提及的政策和程序將適用於不時有效的高管,但根據這些政策和程序,Teva UK要求做出的任何最終決定將由TPI的總裁和首席執行官或他或她委託負責該等行動的其他適當人員作出。

13.保險。Teva UK可根據其選擇併為其利益為高管提供死亡保險,高管應接受體檢,並提供與此相關的合理需要的信息。

14.追回。根據本協議支付的所有款項均受補償政策中的追回條款約束。

15.所需的股權。高管承認並同意遵守適用於其高管的泰瓦集團S股權指引,該指引可由其全權酌情不時修訂。

16.不對衝政策。行政人員承認並同意遵守適用於其行政人員的泰瓦集團S無套期保值政策,該政策可由其全權酌情不時修訂。

17.不認捐政策。執行機構確認 並同意遵守適用於其高管的Teva集團S不認捐政策,該政策可由其全權酌情不時修訂。

18.通知。根據本協議鬚髮出或獲準發出的任何通知,如以書面形式並由 掛號郵遞寄往Teva UK的記錄所反映的行政人員的家庭地址,或(如屬Teva UK)寄往TPI的S總部,請註明:集團人力資源部執行副總裁,或本公司通知行政人員的 其他人員或地址,則視為足夠。

19.放棄違反規定。Teva UK、某集團公司或高管對另一方違反本協議任何條款的棄權,不應被視為或被解釋為對另一方隨後的任何違約行為的棄權。

15


20.補救辦法。授予本協議各方的所有權利、補救措施和權力都是累積的,不會被視為或解釋為排除現在或之後通過法律或其他方式授予本協議雙方或其中任何一方的任何其他權利、補救措施或權力。任何時間未能堅持或執行任何此類權利、補救措施或權力,均不會被解釋為放棄。

21.管理法律;可分割性。本協議應受英格蘭和威爾士法律管轄,並根據英格蘭和威爾士的法律進行解釋和執行,不影響本協議的法律選擇或法律衝突條款,除非雙方 承認並同意Teva UK及其Teva集團成員遵守某些以色列法律要求和美國披露規則(統稱為:《規則》),並且如果Teva UK和Teva集團的S在本協議下的任何義務與其在本協議下的義務不一致,則規則將優先於本協議的條款。只要可能,本協議的每一條款或其任何部分將被解釋為在適用法律下具有效力和效力,但本協議的任何條款或其任何部分在任何司法管轄區的無效或不可執行性不應影響本協議的其餘條款在該司法管轄區的有效性或可執行性。此外,如果法院判定本協議的任何條款或條款的任何部分在時間段、地理區域或其他方面都不合理或不有效,雙方同意應在該法院認為合理或有效的最大程度上解釋和執行該條款。

22.《無集體協議》,1996年《電子逆向拍賣》第1節。不存在直接影響本協議中所包含的僱傭條款和條件的集體協議。根據1996年“就業權利法”第1節,該協議包含了一份關於僱用條件的書面聲明。

23.税金。Teva UK可根據適用法律的要求扣繳根據本協議支付的所有税款,包括但不限於所得税、就業税和社會保險税。高管應支付並全額賠償Teva UK因提供高管與就業相關的任何福利而代表其支付的所有所得税。

24.第三方權利。1999年《合同法(第三方權利)》不應適用於本協議,也不打算任何第三方能夠針對Teva UK或任何集團公司執行本協議的任何條款,但Teva UK和任何公司集團可以執行Teva UK S權利和任何公司集團在本協議項下的權利除外。此外,本協議可在未經任何第三方同意的情況下,通過公司與執行人員之間的協議進行更改或撤銷。

25.任務。本協議可由Teva UK在未經執行人員同意的情況下轉讓給Teva集團的任何成員,或已購買Teva UK和/或TPI全部或基本上所有資產的任何個人、合夥企業、公司或其他實體;提供,該受讓人承擔Teva UK在本協議項下的任何和所有義務。Teva UK應促使 任何收購Teva UK全部或幾乎所有資產的個人、公司或公司簽署一份書面文件,同意承擔Teva UK在本協議項下的任何和所有義務,作為獲得該等資產的條件。

16


26.薪酬政策。本協議應受補償政策的約束 ,本協議中的任何內容不得以任何方式減損Teva UK在其項下的S權利。

27.整份協議;修正案本協議包含雙方的完整協議,並取代高管與(A)Teva UK、(B)Teva集團的任何成員或(C)Teva UK的任何主要股東、附屬公司或子公司(包括以前的合同)之間的任何和所有協議、意向書或諒解,但本文提及的任何適用的股權補償計劃和其他單獨的協議、計劃和計劃除外;提供,本協議不應 改變執行人員與Teva集團任何成員簽訂的任何保密、發明轉讓或類似協議或安排項下對Teva集團任何成員承擔的S執行義務,該等義務 將繼續有效。儘管有上述規定,如果本協議與補償政策之間有任何不一致之處,應以補償政策的條款為準。除非以書面形式並由本協議各方或其正式授權的代表簽署,否則對本協議條款的任何修改均無效。

28.不信任 陳述。每一方承認,在簽訂本協議時,其不依賴於本協議中未列明的任何陳述、陳述、保證或保證(無論是無意作出的還是疏忽的),並且沒有任何補救辦法。雙方同意,對於基於本協議中的任何陳述的無意或疏忽的錯誤陳述或疏忽的錯誤陳述,雙方均不應提出索賠。

29.標題。本協議中各節和小節的標題僅為方便起見,不應被視為控制或影響本協議任何條款的含義或解釋。

30.對應者。本協議可 簽署一份或多份副本,每份副本均應視為正本,所有副本加在一起應視為同一份協議。通過傳真或電子郵件以可移植文檔格式(.pdf)文件或圖像文件附件形式提交的簽名應對所有目的均有效。

31.生存。 本協議的條款在本協議終止後仍繼續有效,但應根據其條款繼續有效。

32.賠償。於2017年11月27日生效的TPI與執行人員之間的《賠償和釋放協議》將繼續根據其條款全面有效,並通過引用本協議併入本協議。

*  *  *

17


雙方已於撰寫前一年的第一天正式簽署本協議,特此為證。

作為契據籤立 David·維羅韋茨
Teva UK Limited (發稿S/David發稿)
主任
董事/祕書
作為契約簽署並交付 )/S/理查德·丹尼爾
理查德·丹尼爾在 )
以下人員在場: )
證人簽名:/S/拉達尼爾
姓名:麗莎·丹妮爾
地址:約克市羅克利夫河畔小屋,郵編:4051724
職業:藥劑師

B-1