ex_615318.htm

展品10.1

2024年1月16日

Michael J. Finney博士,博士 170 Harbor Way, Suite 300
南舊金山,CA 94080

親愛的Michael:

代表Vaxart, Inc.(“公司”),我很高興向您提供此信函協議(“本協議”),規定您自2024年1月16日(“生效日期”)起擔任公司總裁兼首席執行官(“CEO”)的任職條款和條件。

1. 期限。公司將按照本協議規定的條款並受制於本協議規定的條件僱傭您擔任CEO,自生效日期開始,並在以下早於的日期內(a)聘請繼任首席執行官並開始在公司任職的日期或(b)按照第9段規定終止您的僱傭關係,除非與繼任首席執行官的僱傭有關,否則在本公司結束您的僱傭關係(“任期”)內,繼續履行董事會要求的職責和責任。您將投入充足的業務時間、精力和才智來服務於公司,認真忠實地履行職責,服從董事會的合理和合法指示,並根據公司和董事會不時制定的政策、規則和決策執行。簽署本協議時,您向公司保證沒有任何合同義務或其他法律義務禁止您執行公司的職責。在任期內,您不得從事任何干擾您履行本協議中規定的職責或違反您對公司的受託責任的其他任何就業、諮詢或其他業務活動;但是,您可以繼續擔任董事會成員或委員會的職務,就像您自生效日期以來所服務的那樣。

2. 職位和職責。在您的CEO職位上,您將直接向公司董事會(“董事會”)報告,並按照董事會不時要求的適當和合法的規定履行從時間到時間的職責和責任。您將投入足夠的業務時間、能量和才能擔任CEO,並認真忠實地履行職責,受制於董事會的合理和合法指示,並根據公司和董事會不時制定的政策、規則和決策執行。簽署本協議,您向公司表示您沒有無法執行公司職責的合同承諾或其他法律義務。在任期內,您不得從事任何干擾您履行本協議中規定的職責或違反您對公司的受託責任的任何其他就業、諮詢或其他業務活動;但是,您可以繼續擔任董事會成員或委員會的職務,就像您自生效日期以來所服務的那樣。

3. 地點。您可以選擇在公司的總部或從時間到時間生效的地方履行主要職責; 提供在合理業務情況下,您可能需要在這些地點之外旅行以便本協議下履行您的職責。


在任期內,您將繼續擔任董事會主席並提交董事會重新提名和股東重選,但由於您在任期內作為內部人員的身份,您將不再擔任任何董事會委員會的職務,也不會根據公司的董事薪酬計劃獲得任何非員工董事現金或股權保留金或其他補償作為董事服務(但是,為了避免疑義,只要您繼續擔任董事會成員,您將繼續獲得您的董事股權獎勵)。公司目前預計您將在期滿後繼續擔任董事會成員(取決於經董事會提名和股東重新選舉)並在那時重新參加非員工董事薪酬計劃。公司還預計,在任期結束後,您將根據適用的納斯達克和證券交易委員會針對服務有限期間執行職務的個人相關指引,符合獨立董事的資格,並因此獲得適當的委員會任命(在該指導允許的範圍內)。

5. 補償。

a. 薪資。在任期內,您將按年薪595,000美元的比例獲得基本薪資,應根據公司正常的發薪政策進行定期分期付款。

b. 年度激勵。您應有資格參加公司的2024年度激勵計劃,在與其他高管相同的條款和條件下參加; provided that your “target” annual incentive opportunity shall be 50% of your annual base salary. 您在年度激勵計劃下的支付將基於董事會確立的某些業績目標在單獨決定的基礎上已經實現的程度,並且如有任何,所賺取的金額將根據您作為首席執行官任職期間收到收益的比例進行分攤。

c. 股權獎勵。如果您能夠一直擔任首席執行官直到生效日期後90天的日期,那麼董事會將盡快確立在2024年長期激勵計劃下與公司其他高管適用的條款和條件基本相似的股權獎勵的額度。

6. 開支。您在任期內執行職責期間實際和合理地發生的旅行和其他費用應按照公司一般情況下的政策,按照公司通常對其高管的做法從時間點進行報銷。

7. 免責條款和保險。對於作為首席執行官與公司的僱傭相關活動,公司將根據公司章程、公司規程或任何其他不時生效的賠償政策或程序並適用於其其他董事和高級管理人員的全面規定賠償您。此外,在您擔任公司的首席執行官和董事期間,您將以名義確立對公司現在或將不時保留的董事和高管責任險政策的投保。

2

8. 參與豁免。在任期內,除非董事會或其委員會作出決定,並且除了以上第5和第6款規定外,您將無資格參與豁免、津貼、福利、保障、退休和其他福利計劃、實踐、政策和計劃,這些計劃適用於公司和其相關聯公司的高管,以及任何現金或股權激勵計劃或計劃或適用於公司或其子公司的高管普遍適用的任何解聘計劃或計劃。

9. 終止。您與公司的僱傭是“自由意志”的,並且可以在任何時候由您或公司以有或沒有原因、有或沒有事先通知地終止,且公司對於任何僱傭終止僅有義務向您支付任何應計但仍未支付的年度基本薪資、任何應計但尚未支付的業務費用或PTO(如適用),以及您在2024年度的按比例計算的年度激勵(如果獲得)(與繼續在職員工同時支付),公司不再有任何支付您任何其他金額或根據本協議或公司或其子公司的任何解聘計劃或計劃支付解除僱傭金的責任。任何先前口頭或書面的相反表示都無效。

10. 其他事項。本協議取代並取代您與公司之間的任何先前協議、聲明或瞭解(無論是書面的、口頭的、隱含的或其他方式的),並構成您與公司就您作為首席執行官的職位達成的完全協議。除非由董事會特別授權的公司官員和您簽署的明確的書面協議,否則本協議不得修改或更改。未經另一方事先書面同意,任何一方均不得分配或委派其或他在本協議下的任何義務,但公司可以在出售或處置其全部或實質上全部資產時轉讓本協議。本協議將對您及其管理員、執行人、繼承人和可允許轉讓人以及公司及其繼承人和可允許轉讓人具有約束力。本協議的條款以及與本協議、您與公司就您的僱傭或您與公司之間的任何其他關係相關或有關的任何爭議的涵義、效果、執行或有效性或因本協議引起的任何其他爭議的解決方式將受到特拉華州法律的管轄,但排除與衝突或選擇法律有關的法律。在雙方之間因什麼樣的爭議而發生的任何訴訟中,各方均無法撤銷地、無條件地同意並提交專屬管轄和訴訟地點為特拉華州。公司及其附屬公司可以從根據任何法律或政府法規或規則所必須撥款的任何總額中扣除應進行的所有聯邦、州、市或其他税款。本協議的簽署副本通過電子郵件或其他電子傳輸方式交付,應視為具有與該協議原始簽署副本相同的法律效力。

(簽名在下一頁)

3

請簽名以確認您同意這些條款,並將一份複印件返回我們的文件。 如果您有任何問題或需要額外的信息,請給我打電話。

此致敬禮,

疫苗控股有限公司

/ S /戴維·威東
由Dr. David Wheadon
Its: 補償委員會主席

簽署並接受:

/ S /邁克爾J.芬尼01/16/24
Dr. Michael J. Finney,博士。

4