附錄 99.1

藍圖藥品公司

2024 年股票激勵計劃

第 1 部分。將軍 計劃的目的;定義

該計劃的名稱是 Blueprint Medicines 公司2024年股票激勵計劃(“計劃”)。該計劃的目的是鼓勵和支持員工,非員工 Blueprint Medicines Corporation(“公司”)及其關聯公司的董事和顧問,根據他們的判斷, 公司的主動性和努力在很大程度上取決於其業務的成功開展才能收購公司的專有權益 公司。預計,向這些人提供公司福利的直接利益將確保他們獲得更密切的認同。 將他們的利益與公司及其股東的利益聯繫起來,從而刺激他們代表公司所做的努力,以及 增強了他們留在公司的願望。

以下術語應按規定定義 下面:

“法案” 指證券 經修訂的1933年法案及其細則和條例。

“管理員” 意思是 董事會或董事會薪酬委員會或履行薪酬委員會職能的類似委員會,以及 由不少於兩名獨立的非僱員董事組成。

附屬公司” 當時的意思是 據決定,本公司的任何 “母公司” 或 “子公司”(如此類術語的定義)載於《上市規則》第405條 法案。董事會將有權決定 “母公司” 或 “子公司” 地位的時間或時間 是在上述定義中確定的。

“獎項” 要麼 “獎項,” 除非提及本計劃下的特定類別的補助金,否則應包括激勵性股票期權、非合格股票 期權、股票增值權、限制性股票單位、限制性股票獎勵、非限制性股票獎勵、現金獎勵和 股息等價權。

“獎勵協議” 意思是書面的 或列出適用於根據本計劃授予的獎勵的條款和規定的電子文件。每份獎勵協議都是 受本計劃的條款和條件約束。

“董事會” 指董事會 本公司的董事。

“基於現金的獎勵” 意思是 獎勵使接收者有權獲得以現金計價的款項。

“代碼” 指美國國税局 經修訂的1986年守則和任何後續守則以及相關的規則、條例和解釋。

“顧問” 指顧問 或者提供服務的顧問 善意 以獨立承包商的身份向公司或關聯公司提供服務,誰有資格成為 指令 A.1 下的顧問或顧問該法案下的 S-8 表格的 (a) (1)。

“股息等價權” 指一項獎勵,使受贈方有權根據本應為指定股票支付的現金分紅獲得抵免 如果此類股份已發行給受讓人並由受讓人持有,則在股息等價權(或與之相關的其他獎勵)中。

“生效日期” 意味着 本計劃的生效日期(如第 19 節所述)。

《交易法》 指證券 經修訂的1934年《外匯法》及其相關規則和條例。

“公允市場價值” 的 任何給定日期的股票是指署長善意確定的股票的公允市場價值;但是,前提是 如果股票在納斯達克全球證券交易商協會自動報價系統(“納斯達克”)上市 市場、紐約證券交易所或其他國家證券交易所或在任何已建立的市場上交易,該裁決應 參照市場報價作出。如果該日期沒有市場報價,則應以參考方式確定 至該日前有市場報價的最後日期。

“激勵性股票期權” 意味着 根據《守則》第422條的定義,任何被指定併合格為 “激勵性股票期權” 的股票期權。

“非僱員董事” 意味着 董事會成員,但也不是公司或任何關聯公司的員工。

“非合格股票期權” 指任何不是激勵性股票期權的股票期權。

“選項” 要麼 “股票 選項” 指根據第 5 條授予的任何購買股票的期權。

“限制性股票” 意味着 限制性股票獎勵所依據的股票仍面臨沒收風險或公司回購權。

“限制性股票獎勵” 意味着 限制性股票的獎勵受管理員在授予時可能確定的限制和條件的約束。

“限制性股票單位” 意味着 股票單位的獎勵受署長在授予時可能確定的限制和條件的約束。

“促銷活動” 應指 (i) 將公司的全部或基本全部資產合併出售給無關的個人或實體,(ii)合併, 重組或合併,根據該重組或合併,公司未償還的投票權和已發行股票的持有人立即獲得 在此類交易之前,不擁有該公司的大多數未償還投票權和已發行股票或其他股權 在該交易完成後立即產生或繼承實體(或其最終母公司,如果適用),(iii) 將公司的所有股票出售給其一致行動的無關個人、實體或團體,或 (iv) 任何其他交易 在此類交易之前,公司尚未獲得的投票權的所有者不擁有至少多數票 本公司或任何繼承實體在交易完成後立即擁有的未決投票權,但作為 直接從公司收購證券的結果。

2

銷售價格” 表示價值 由署長根據每股股票的應付或股東以其他方式收到的對價確定 參加促銷活動。

“第 409A 節” 指第 409A 節 該守則以及根據該守則頒佈的條例和其他指導方針。

“服務關係” 意味着 作為員工、非僱員董事或顧問與公司或任何關聯公司的任何持續關係。

“股票” 指普通股, 公司每股面值0.001美元,但須根據第3節進行調整。

“股票升值權” 是指一項獎勵,該獎勵使受贈者有權獲得股票(或現金,但須由管理員酌情決定) 在適用的獎勵協議中明確規定),其價值等於股票公允市場價值的超出部分 行使股票增值權行使價的日期乘以相應的股票數量 股票增值權應已行使。

“子公司” 指任何公司 或公司直接或間接持有至少 50% 權益的其他實體(公司除外)。

替代獎勵” 指獎項 根據本計劃發行,以取代被收購公司轉換、替換或調整後的一項或多項股權獎勵 與收購有關。

“百分之十的所有者” 意思是 擁有或被視為擁有(根據《守則》第 424 (d) 條的歸屬規則)超過 10 的員工 公司或任何關聯公司所有類別股票合併投票權的百分比。

“無限制股票獎勵” 指不受任何限制的股票獎勵。

3

第 2 部分。管理 計劃的;管理員有權選擇受贈方和確定獎勵

(a) 行政 計劃的。本計劃應由署長管理。

(b) 權力 管理員的。署長應有權力和權力管理本計劃並根據本計劃發放獎勵 計劃的條款,包括權力和權限:

(i) 到 選擇可以不時獲得獎勵的個人;

(ii) 到 確定授予的時間或時間,以及激勵性股票期權、非合格股票期權、股票增值的範圍(如果有) 權利、限制性股票獎勵、限制性股票單位、非限制性股票獎勵、現金獎勵和股息等價權, 或上述各項的任意組合,授予任何一個或多個受贈方;

(iii) 到 確定任何獎勵所涵蓋的股票數量;

(iv) 到 不時確定和修改與本計劃條款不一致的條款和條件,包括限制, 任何獎項,哪些條款和條件可能因個人獎項和受贈人而異,並批准獎勵協議的形式;

(v) 到 隨時加快任何獎勵的全部或任何部分的行使或歸屬;

(vi) 主題 根據第5(c)和6(d)節的規定,隨時延長股票期權或股票增值權的期限, 視情況而定,可以行使;以及

(vii) 在 隨時採用、修改和廢除本計劃及其自身行為和程序的此類規則、指導方針和慣例 視情況而定;解釋本計劃和任何獎勵(包括獎勵協議及任何相關條款)的條款和規定 書面文書);作出其認為對本計劃的管理可取的所有決定;對所有出現的爭議作出裁決 與計劃有關;並以其他方式監督該計劃的管理。

署長的所有決定和解釋 應對所有人具有約束力,包括公司和計劃受助人。

(c) 授權 授予獎勵的權力。在不違反適用法律的前提下,署長可自行決定委託一名官員 公司或由公司一名或多名高管(包括公司首席執行官)組成的委員會全部或 署長在向 (i) 不受限制的個人發放獎勵方面的部分權力和職責 遵守《交易法》第16條的報告和其他規定,(ii)非授權委員會成員。任何 署長的此類授權應包括對在此期間可能授予的股票標的獎勵金額的限制 授權期限,並應包含有關確定行使價和歸屬標準的指導方針。這個 管理員可以隨時撤銷或修改授權條款,但此類行動不得使委託人先前的任何行動無效 署長的代表或與計劃條款相一致的代表。

4

(d) 獎勵 協議。本計劃下的獎勵應以獎勵協議為證,該協議規定了以下方面的條款、條件和限制 每項獎勵可能包括但不限於獎勵期限和服務關係時適用的條款 終止。

(e) 賠償。 董事會和署長或其任何成員或其任何代表均不對任何作為, 不作為, 解釋負責, 本着誠意作出的與本計劃有關的解釋或決定,以及董事會成員和署長(以及 其任何代表)在任何情況下都有權獲得公司對任何索賠、損失的賠償和補償, 最大限度地由此產生或產生的損害或費用(包括但不限於合理的律師費) 法律和/或公司章程或章程允許的任何董事和高級職員責任保險 該協議可能不時生效,和/或此類個人與公司之間的任何賠償協議。

(f) 國外 獲獎者。儘管計劃中有任何相反的規定,但為了遵守其他國家的法律 管理人,公司及其關聯公司在其中開展業務或有資格獲得獎勵的員工或其他個人在其中 應完全自由裁量權,有權力:(i)確定本計劃應涵蓋哪些關聯公司;(ii)決定 美國境外的哪些個人有資格參與本計劃;(iii) 修改任何計劃的條款和條件 為遵守適用的外國法律而向美國境外的個人發放獎勵;(iv) 制定子計劃和修改 執行程序和其他條款和程序,但以署長認為此類行動是必要或可取的範圍內 (此類子計劃和/或修改應作為附錄附在本計劃中);但是,前提是沒有此類子計劃和/或 修改將增加本協議第 3 (a) 節中包含的股份限制;以及 (v) 在或之前採取任何行動 在頒發獎勵後,署長認為獲得批准或遵守任何地方政府的批准是必要或可取的 監管豁免或批准。儘管有上述規定,管理員不得根據本協議採取任何行動,也不得給予任何獎勵 應予批准,這將違反《交易法》或任何其他適用的美國證券法、《守則》或任何其他適用的規定 美國管轄法規或法律。

第 3 部分。股票 可根據計劃發行;合併;替代

(a) 股票 可發行。根據本計劃,預留和可供發行的最大股票數量為9,200,000股,前提是 按照本第 3 節的規定進行調整。就本限制而言,任何獎勵所依據的股票股份 根據不時修訂的公司2015年股票期權和激勵計劃進行規劃,這些計劃被沒收、取消, 在行使期權或結算獎勵以支付公司重新收購的行使價或預扣税款時扣留 在歸屬之前,在未發行股票或以其他方式終止(行使除外)的情況下滿意的應返回 根據本計劃以及在《守則》第422條和法規允許的範圍內,可供發行的股票股份 根據該法頒佈了可能作為激勵性股票期權發行的股票。如果公司回購股票 在公開市場上的股票中,此類股票不得添加到本計劃下可供發行的股票中。受制於 此類總體限制,根據任何類型或類型的獎勵,股票的發行量不得超過該最大數量;但是,前提是 以激勵性股票期權的形式發行的股票不得超過9,200,000股。可供發行的股票 根據本計劃,可以是經授權但未發行的股票或公司重新收購的股票。

5

(b) 變動 有現貨。如果由於任何重組、資本重組、重新分類、股票,則受本協議第 3 (c) 節的約束 股息、股票分割、反向股票拆分或公司股本、已發行股票的其他類似變化 增加或減少,或交換為公司不同數量或種類的股份或其他證券,或其他 本公司的股份、新股或不同股份或其他證券或其他非現金資產是根據此類股份分配的 股票或其他證券,或者,如果是由於任何合併或合併,或出售的全部或幾乎所有資產所致 公司,已發行的股票被轉換為或交換為公司或任何繼承實體的證券(或 其母公司或子公司),署長應在 (i) 最大數目中進行適當或按比例的調整 根據本計劃預留髮行的股份,包括可以以激勵股票形式發行的最大股票數量 期權,(ii) 根據本計劃獲得當時未償還獎勵的股票或其他證券的數量和種類,(iii) 每股回購價格(如果有),視每股已發行的限制性股票獎勵而定,以及 (iv) 每股的行使價 受本計劃下當時未償還的股票期權和股票增值權的約束,但不更改總行使價 (即行使價乘以受股票期權和股票增值權約束的股票數量) 股票期權和股票增值權仍然可以行使。署長還應作出公平或相稱的調整 受未償還獎勵約束的股票數量和行使價以及需要考慮的未償還獎勵的條款 除正常交易或任何其他特殊公司活動之外支付的現金分紅。署長的調整 應是最終的、具有約束力的和決定性的。根據本計劃,不得因任何此類調整而發行部分股票, 但署長可自行決定以現金支付以代替部分股份.

(c) 兼併 和其他交易。就銷售活動而言,銷售活動的當事方可能會做出這樣的假設,但須視銷售活動完成而定 或延續繼承實體先前授予的裁決, 或用繼承實體的新裁決取代此類裁決 實體或其母公司,對股份的數量和種類進行適當調整,並酌情調整每股行使 價格,由雙方商定。如果此類銷售活動的各方未規定假設、延續或 獎勵的替代,在銷售活動生效之時,本計劃和根據本協議授予的所有未償獎勵將終止。 在這種情況下,除非相關獎勵協議中另有明確規定,否則所有期權和股票增值權 具有基於時間的歸屬條件或限制,這些條件或限制不能在生效前立即賦予和/或行使 自銷售活動生效之日起,銷售活動將完全歸屬並可行使,所有其他獎勵均有時間限制 自銷售活動生效之日起,歸屬、條件或限制應完全歸屬且不可沒收,以及所有 與實現績效目標相關的條件和限制的獎勵可能歸屬既得且不可沒收 在相關獎勵協議規定的範圍內舉辦銷售活動。如果本計劃出現任何此類終止和未付的情況 獎勵,(i) 公司應可選擇(自行決定)向以下人支付或提供現金或實物付款 持有期權和股票增值權的受贈方,以換取取消期權和股票增值權,金額等於差額 在 (A) 銷售價格乘以受未償還期權和股票增值權約束的股票數量之間 (在當時可按不超過銷售價格的價格行使的範圍內)和 (B) 所有未償還的總行使價 期權和股票增值權(前提是行使價相等的期權或股票增值權) 等於或高於銷售價格,此類期權或股票增值權應被取消(不收取任何代價);或(ii)各項 應允許受贈方在管理人確定的銷售活動結束前的指定時間內, 行使該受贈方持有的所有未償還期權和股票增值權(在當時可行使的範圍內),包括那些 將在銷售活動結束後開始行使(前提是此類行使須以完成為準) 促銷活動)。公司還可選擇(自行決定)以現金或實物支付或提供付款, 向持有其他獎勵的受贈方,其金額等於銷售價格乘以此類獎勵下的既得股票數量 獎項。

6

(d) 最大值 對非僱員董事的獎勵。儘管本計劃中有任何相反的規定,但根據本計劃授予的所有獎勵的價值 計劃以及公司在任何日曆中為擔任非僱員董事而向任何非僱員董事支付的所有其他現金薪酬 年度不得超過:(i) 個人在第一個日曆年度成為非僱員董事的1,000,000美元,以及 (ii) 75萬澳元 在任何其他日曆年中。就本限制而言,任何獎勵的價值均應為其授予日的公允價值,具體視情況而定 根據ASC主題718或後續條款,但不包括與基於服務的歸屬相關的預計沒收的影響 供應。

(e) 替代 獎項。署長可以根據本計劃發放替代獎勵。在符合第 422 條要求的範圍內 及其相關法規和其他適用的法律要求(包括適用的證券交易所要求),股票發行 根據替代獎勵,將補充且不會減少根據本計劃預留的股票,但是,無論如何 第3 (a) 條與此相反,如果任何替代獎勵以現金結算或到期、不可行使、終止或是 公司在未發行股票的情況下沒收或回購的股票,以前獲得此類獎勵的股票不會 增加本計劃下預留或可供未來發行的股票。署長將決定在何種程度上 本計劃的條款和條件適用於替代獎勵(如果有的話)。

第 4 部分。資格

該計劃下的受贈人將是此類員工, 管理員不時在其中選擇的公司及其關聯公司的非僱員董事或顧問 自行決定;前提是不得向提供服務的員工、非僱員董事或顧問頒發獎勵 僅適用於公司的任何 “母公司”,如該術語的定義見該法第405條,除非 (i) 標的股票 根據第 409A 條或 (ii) 公司已確定該獎勵被視為 “服務接收者股票” 獎勵不受第 409A 條的約束或以其他方式遵守。

7

第 5 部分。股票 選項

(a) 獎勵 股票期權的。署長可以根據本計劃授予股票期權。根據本計劃授予的任何股票期權均應在該計劃中 表格,管理員可能會不時批准。

根據本計劃授予的股票期權可以是 激勵性股票期權或非合格股票期權。激勵性股票期權只能授予公司員工或任何員工 屬於《守則》第 424 (f) 條所指的 “子公司” 的子公司。在某種程度上 任何期權都不符合激勵性股票期權的資格,應被視為非合格股票期權。

根據本第 5 節授予的股票期權 應受以下條款和條件的約束,並應包含此類附加條款和條件,但不違背以下條款和條件 署長認為適宜的《計劃》的條款。如果管理員這樣決定,則可以授予股票期權 由期權持有人選擇代替現金補償,但須遵守署長可能制定的條款和條件。

(b) 運動 價格。應確定根據本第 5 節授予的股票期權所涵蓋股票的每股行使價 由署長在撥款時簽發,但不得低於撥款之日公允市場價值的100%。在 如果向百分之十的所有者授予了激勵性股票期權,則該激勵性股票期權的行使價應為 不低於授予日公允市場價值的110%。儘管如此,股票期權可以授予 根據交易,每股行使價低於授予當日公允市場價值的100%(i) 在《守則》第 424 (a) 條中描述並以符合的方式進行,(ii) 適用於不受以下條件約束的個人 授予之日的美國所得税,或(iii)如果股票期權以其他方式符合第 409A 條。

(c) 選項 學期。每種股票期權的期限應由管理員確定,但任何股票期權的行使期限均不得超過十年 在授予股票期權之日之後。對於授予百分之十所有者的激勵性股票期權,期限為 自授予之日起,此類股票期權的期限不得超過五年。

(d) 行使性; 股東的權利。股票期權應在規定的時間或時間開始行使,無論是否分期行使 由署長在撥款日當天或之後決定。署長可以隨時加快所有權的行使性或 任何股票期權的任何部分。期權持有人只能對行使股票時獲得的股票擁有股東的權利 股票期權,而不是未行使的股票期權。

(e) 方法 運動的。股票期權可以通過向公司發出書面或電子行使通知來全部或部分行使, 指定要購買的股票數量。可以通過以下一種或多種方法支付購買價格,但以下情況除外 在獎勵協議中另有規定的範圍內:

(i) 在 現金、經認證的現金或銀行支票或管理員可接受的其他工具;

8

(ii) 通過 非股票的交付(或按照公司可能規定的程序進行所有權證明) 然後受任何公司計劃的限制。此類交出的股票應按行使日的公允市場價值估值;

(iii) 通過 期權持有人向公司發出妥善執行的行使通知以及不可撤銷的指示,要求經紀人立即執行 向公司交付現金或一張應付給公司且可接受的收購價支票;前提是期權持有人 選擇按規定支付收購價格,期權持有人和經紀人應遵守此類程序並簽訂此類協議 公司應規定的賠償協議和其他協議作為此類付款程序的條件;或

(iv) 與 對於非激勵性股票期權的股票期權,採用 “淨行使” 安排,公司根據該安排 將減少行使時可發行的股票數量,減少公允市場價值的最大整數 不超過總行使價。

付款工具將視收款情況而定。轉移 根據本公司或行使後擬購買的股票的過户代理人的記錄,向期權持有人披露 股票期權將取決於期權持有人(或根據規定代其行事的買方)的收款 公司(股票期權)的全部收購價以及所包含的任何其他要求的滿足 在獎勵協議或適用的法律條款(包括履行公司應繳的任何預扣税)中 對期權持有者不予保留)。如果期權持有人選擇以先前擁有的股票支付收購價格 通過認證方法,行使股票期權時轉讓給期權持有人的股票數量應為 扣除經認證的股票數量。如果公司為自己或使用第三方的服務建立了服務, 用於行使股票期權的自動化系統,例如使用互聯網網站或交互式語音應答的系統,然後 通過使用這種自動化系統,可以允許股票期權的無紙化交易。

(f) 每年 激勵性股票期權的限制。在第 422 條下的 “激勵性股票期權” 待遇所要求的範圍內 《守則》中,與激勵措施相關的股票的公允市場總價值(在授予時確定) 根據本計劃以及公司或其關聯公司的任何其他計劃授予的股票期權首次可供行使 任何日曆年度的期權持有人不得超過100,000美元。如果任何股票期權超過此限額,則應構成 非合格股票期權。

(g) 終止。 除非管理員在獎勵協議中另有規定,或者在遵守下文第 16 節的前提下,以書面形式另有規定 獎勵發行後,股票期權中在期權持有人終止之日未歸屬和行使的任何部分 服務關係應立即過期且無效。一旦股票期權的任何部分成為既得和可行使的部分, 期權持有人行使股票期權該部分的權利(或期權持有人的代表和受讓人,視情況而定) 如果期權持有人的服務關係終止,則應持續到期限內規定的期限 適用的獎勵協議。

9

第 6 部分。股票 讚賞權

(a) 獎勵 股票增值權。署長可以根據本計劃授予股票增值權。股票升值權是 一項獎勵,使獲得者有權獲得股票(或現金,但須由管理員酌情決定) 在適用的獎勵協議中明確規定),其價值等於股票公允市場價值的超出部分 行使當日股票增值權的行使價乘以股票數量的股數 應就此行使股票增值權。

(b) 運動 股票增值權的價格。股票增值權的行使價不得低於公平價格的100% 授予之日股票的市場價值。儘管如此,可以通過行使授予股票增值權 根據上述交易,每股價格低於授予當日公允市場價值的100%(i) 以符合《守則》第424 (a) 條的方式,(ii) 適用於不受美國收入限制的個人 在授予之日徵税或 (iii) 股票增值權在其他方面符合第 409A 條。

(c) 補助金 和行使股票增值權。管理員可以獨立於任何股票授予股票增值權 根據本計劃第5節授予的期權。

(d) 條款 和股票增值權的條件。股票增值權應受這些不一致的條款和條件的約束 計劃的條款將由署長在撥款之日確定.股票增值權的期限可能是 不超過十年。每項此類獎勵的條款和條件應由管理員確定,此類條款和條件應由管理員確定 個別獎項和受贈方之間可能有所不同。

(e) 終止。 除非管理員在獎勵協議中另有規定,或者在遵守下文第 16 節的前提下,以書面形式另有規定 獎勵頒發後,任何在獲獎者終止之日未歸屬和行使的股票增值權 服務關係應立即過期且無效。一旦任何股票增值權歸屬並可行使, 收款人行使此類股票增值權的權利(或收款人的代表和受遺贈人,視情況而定) 如果接收方的服務關係終止,則應持續到中規定的期限內 適用的獎勵協議。

第 7 節。受限 股票獎勵

(a) 自然 限制性股票獎勵。署長可以根據本計劃授予限制性股票獎勵。限制性股票獎勵是任何獎勵 限制性股票受管理員在授予時可能確定的限制和條件的約束。條件 可能基於持續的服務關係和/或預先設定的績效目標和目的的實現。

10

(b) 權利 作為股東。在授予限制性股票獎勵並由受贈方支付任何適用的收購價格後,受贈方 在限制性股票的投票和股息的接收方面,應享有股東的權利;前提是 限制性股票獎勵限制的失效與歸屬條件的實現以及支付的任何股息息息息相關 公司在歸屬期內應累積,在歸屬條件滿足之前和範圍內,不得向受贈方付款 在限制性股票獎勵方面得到滿足。除非管理員另有決定,否則,(i) 未經認證的受限 股票應在公司或過户代理人的記錄上註明,大意是股票受其約束 沒收,直到此類限制性股票按照下文第 7 (d) 節的規定歸屬以及 (ii) 經認證的限制性股票 在按照下文第7(d)節的規定歸屬此類限制性股票之前,股份應一直歸公司所有, 作為補助金的條件,應要求受贈方像管理人一樣向公司交付轉讓文書 可能會開處方。

(c) 限制。 除非另有特別規定,否則限制性股票不得出售、轉讓、質押或以其他方式抵押或處置 此處或獎勵協議中。除非管理員在獎勵協議中另有規定,或者, 如果受贈人的服務關係因任何原因終止,則在獎勵頒發後以書面形式提及下文第16節, 任何在終止時尚未歸屬的限制性股票應自動歸屬,無需向其發出任何通知 本公司的受讓人或由本公司或其代表採取的其他行動應被視為已被公司在最初收購時重新收購 在終止服務關係的同時,向此類受讓人或此類受讓人的法定代表人提供價格(如果有), 此後將停止代表受贈方對公司的任何所有權或受贈方作為股東的權利。正在關注 如被視為重新收購以實物證書為代表的限制性股票,受贈方應交出此類證書 應公司要求不加考慮。

(d) 歸屬 的限制性股票。署長在發放補助金時應具體説明預設日期和/或實現情況 限制性股票和公司不可轉讓性所依據的績效目標、目標和其他條件 回購或沒收的權利將失效。在該日期和/或實現預先確定的業績之後 目標、目標和其他條件,所有限制均已失效的股票將不再是限制性股票,並應 被視為 “既得的”。

(e) 終止。 除非管理員在獎勵協議中另有規定,或者在遵守下文第 16 節的前提下,以書面形式另有規定 獎勵發行後,受贈方對所有未歸屬的限制性股票的權利將在終止時自動終止 無論出於何種原因,受贈方的服務關係。

第 8 部分。受限 股票單位

(a) 自然 的限制性股票單位。署長可以根據本計劃授予限制性股票單位。限制性股票單位是一種獎勵 在明確的範圍內,可以以股票(或現金,由署長酌情決定)結算的股票單位 在授予時滿足此類限制和條件後,在《獎勵協議》中規定)。條件可能是 基於持續的服務關係和/或預先設定的績效目標和目的的實現。條款和條件 每項此類獎勵應由署長決定,前提是它們與本計劃的條款不矛盾,並且 此類條款和條件可能因個人獎項和受贈方而異。延期的限制性股票單位除外 根據第 409A 條的結算日期,在歸屬期結束時,限制性股票單位在歸屬範圍內, 應立即以股票的形式結算。延遲結算日期的限制性股票單位受第 409A 條的約束 並應包含署長為遵守而自行決定的其他條款和條件 符合第 409A 條的要求。

11

(b) 選舉 以限制性股票單位代替補償。署長可自行決定允許受贈方選擇 以限制性股票單位獎勵的形式獲得原本應付給該受贈方的部分未來現金補償。任何 此類選擇應以書面形式作出,並應不遲於署長規定的日期交付給公司 根據第 409A 節和署長制定的其他規則和程序。任何這樣的未來現金 受贈方選擇推遲的補償應根據公平市場轉換為固定數量的限制性股票單位 如果不按規定延期付款,本應向受贈方支付補償金之日的股票價值 在這裏。署長應擁有決定是否以及在何種情況下允許此類選舉的唯一權利 施加署長認為適當的限制和其他條款和條件。任何限制性股票單位 除非獎勵協議中另有規定,否則選擇領取代現金補償的應全部歸屬。

(c) 權利 作為股東。作為股東,受贈方僅對受贈方在結算時收購的股票擁有權利 限制性股票單位;但是,前提是可以向受贈方發放股票的股息等價權 其限制性股票單位所依據的單位,但須遵守第 11 節的規定以及管理人等條款和條件 可能會決定。

(d) 終止。 除非管理員在獎勵協議中另有規定,或者在遵守下文第 16 節的前提下,以書面形式另有規定 獎勵頒發後,受贈方對所有未歸屬的限制性股票單位的權利將自動終止 出於任何原因終止受贈方的服務關係。

第 9 節。不受限制 股票獎勵

授予或出售非限制性股票。這個 管理員可以授予(或按面值或管理員確定的更高收購價出售)非限制性股票獎勵 根據計劃。非限制性股票獎勵是一種獎勵,根據該獎勵,受贈方可以不受任何限制地獲得股票。 根據計劃。可以根據過去的服務或其他有效對價發放無限制的股票獎勵,也可以代替現金 應向此類受贈方提供的補償。

12

第 10 部分。以現金為基礎 獎項

發放以現金為基礎的獎勵。管理員 可根據本計劃發放基於現金的獎勵。基於現金的獎勵是一種獎勵,它使受贈者有權在獲得獎勵後獲得現金付款 的特定績效目標。署長應確定現金獎勵的最長期限,現金金額為 現金獎勵的歸屬或支付條件、現金獎勵的歸屬或支付條件以及此類其他條款 由署長決定.每項基於現金的獎勵均應指定以現金計價的付款金額、公式或付款範圍 由署長決定。現金獎勵的付款(如果有)應按照以下條款支付 獎勵,可以用現金支付。

第 11 節。分紅 同等權利

(a) 股息 等效權利。署長可以根據本計劃授予股息等值權利。股息等價權是一種獎勵 使受贈方有權根據本應按股息中規定的股票支付的現金分紅獲得抵免額 如果此類股份已發行給受讓人,則等同權利(或與之相關的其他獎勵)。股息等價權可以 根據本協議,作為限制性股票單位獎勵的組成部分或作為獨立獎勵授予任何受贈方。條款和條件 應在獎勵協議中規定股息等價權。記入股息等價物持有人的股息等價物 權利可能目前已支付,也可能被視為再投資於其他股票,此後可能會累積額外的等價物。 任何此類再投資均應按再投資之日的公允市場價值或分紅時可能適用的其他價格計算 公司贊助的再投資計劃(如果有)。股息等價權可以以現金或股票或組合方式結算 其中,分期或分期付款。作為另一項獎勵的一部分授予的股息等值權應規定 此類股息等價權只能在其他股息的歸屬、結算或支付或限制失效時結算 獎勵,並且此類股息等價權將在與其他獎勵相同的條件下到期、被沒收或取消。

(b) 終止。 除非管理員在獎勵協議中另有規定,或者在遵守下文第 16 節的前提下,以書面形式另有規定 獎勵頒發後,受贈方在所有股息等價權中的權利將在終止時自動終止 無論出於何種原因,受贈方的服務關係。

第 12 節。可轉移性 的獎項

(a) 可轉讓性。 除下文第 12 (b) 節另有規定外,受贈方的獎勵只能由受贈方在該受贈方任職期間行使 終身,如果受贈人喪失行為能力,則由受贈人的法定代表人或監護人執行。任何獎勵都不得 由受讓人出售、轉讓、轉讓或以其他方式設押或處置,而非依據遺囑或血統和分配法 或根據家庭關係令.任何獎勵均不得全部或部分扣押、執行或徵收任何獎勵 種類,任何聲稱違反本協議的轉讓均屬無效。

13

(b) 管理員 行動。儘管有第 12 (a) 條的規定,管理員可以自行決定在獎勵協議中提供以下任一條款 給定獎勵或事後書面批准,受贈方(僱員或非僱員董事)可以轉讓其非合格獎勵 向其直系親屬提供股票期權、為此類家庭成員謀利的信託基金或有此類家庭成員的合夥企業的股票期權 成員是唯一的合作伙伴,前提是受讓人以書面形式與公司同意受所有條款和條件的約束 本計劃和適用的獎勵。在任何情況下,受贈方都不得轉讓獎勵以換取價值。

(c) 家庭 會員。就第 12 (b) 節而言,“直系親屬” 是指受贈人的子女、繼子、 孫子、父母、繼父母、祖父母、配偶、前配偶、兄弟姐妹、侄女、侄子、婆婆、岳父、女兒、 兒媳婦、姐夫或姐夫,包括收養關係,任何與受贈人同住的人 (受贈人的租户除外), 這些人 (或受贈人) 擁有超過50%的受益權益的信託, 這些人(或受贈人)控制資產管理的基金會,以及這些人所在的任何其他實體(或 受贈方)擁有50%以上的投票權益。

(d) 指定 受益人的。在公司允許的範圍內,根據本計劃獲得獎勵的每位受贈方均可指定 受益人或受益人有權在受贈人去世時或之後行使任何獎勵或根據任何應付的賠償金獲得任何款項。 任何此類指定均應使用署長為此目的提供的表格,在署長收到後方有效 管理員。如果已故受贈方未指定受益人, 或者指定受益人先於受贈人去世, 受益人應是受讓人的財產。

第 13 節。税 扣留

(a) 付款 由受贈方撰寫。每位受贈方應不遲於收到的獎勵或任何股票或其他金額的價值之日 根據該條款,首先應計入受贈方的總收入,用於聯邦所得税、向公司付款或做出安排 對於法律要求預扣的任何聯邦、州或地方税的繳納情況,行政長官感到滿意 本公司就此類收入作出的決定。在法律允許的範圍內,公司及其關聯公司有權扣除 以其他方式向受贈方支付的任何款項所得的任何此類税款。公司有義務提供書面證據 任何受贈方的入境(或股票證書)均受贈方履行的預扣税義務的約束和條件。

(b) 付款 有現貨。管理人可以要求公司全部或部分履行公司的預扣税義務 公司從根據任何獎勵發行的股票中扣留一定數量的總公允市值的股票(如 自預扣税生效之日起),以滿足到期的預扣金額;但是,前提是預扣金額確實如此 在各個司法管轄區的基礎上,不得超過最高法定税率或必要的較低金額,以逃避責任 會計處理。就股份預扣而言,預扣股份的公允市場價值應以相同的方式確定 作為股票的價值,可計入受贈人的收入。管理人還可能要求公司履行預扣税義務 根據任何獎勵發行的一定數量的股票的安排可以全部或部分滿足 立即出售,此類銷售的收益將匯給公司,金額應足以支付應繳的預扣款。

14

第 14 節。第 409A 節 獎項

獎勵旨在不受第 409A 條的約束 盡最大可能並以其他方式遵守第 409A 條。本計劃和所有獎勵應按照以下規定進行解釋 本着這樣的意圖。只要任何裁決被確定構成 “不合格遞延補償” 第 409A 條(“409A 獎勵”)的含義,該獎項應受此類附加規則和要求的約束 為遵守第 409A 節,管理員不時指定。在這方面,如果有任何金額低於 409A 獎勵在 “離職”(根據第 409A 條的定義)時支付給當時的受贈人 被視為 “特定員工”(根據第 409A 條的定義),則在此之前不得支付此類款項 (i) 受贈人離職後六個月零一天,或 (ii) 受贈人離職後的日期,以較早者為準 死亡,但僅限於延遲支付此類款項以防止支付利息、罰款和/或額外費用所必需的程度 根據第 409A 條徵收的税款。此外,除非在允許的範圍內,否則不得加快任何409A獎勵的結算 根據第 409A 節。

第 15 節。終止 服務關係、調動、休假等

(a) 終止 的服務關係。如果受贈方的服務關係是與關聯公司的,並且該關聯公司不再是關聯公司, 就本計劃而言,受贈方應被視為已終止其服務關係。

(b) 對於 本計劃的目的,以下事件不應被視為服務關係的終止:

(i) a 服務關係類型的變化(例如,與全職或兼職員工、非僱員董事或顧問的變動) 前提是服務關係,不論類型如何,均不間斷地持續下去,包括下文所述的轉移 第 15 (b) (ii) 節;

(ii) a 將公司與關聯公司之間或從一家關聯公司轉移到另一家關聯公司之間的任何服務關係,前提是轉讓 發生在與先前實體(公司或關聯公司)建立服務關係之日後的緊接一天, (視情況而定)結束;或

(iii) 一個 經批准的因兵役或疾病休假,或出於公司批准的任何其他目的請假,前提是員工是 重返工作崗位或再就業的權利受到法規、法律或合同或相關政策的保障 已獲準休假, 或署長另有書面規定.

15

第 16 節。修正案 和終止

董事會可以隨時修改或終止 本計劃和管理人可以隨時修改或取消任何未兑現的獎勵,以滿足法律的變化或 用於任何其他合法目的,但如果沒有 持有人的同意。除非第 3 (b)、3 (c) 或 3 (e) 節另有規定,否則未經股東事先批准,在任何情況下都不得 署長行使自由裁量權降低未償還的股票期權或股票增值權的行使價格,效果 通過取消和重新授予或取消股票期權或股票增值權以換取現金或其他方式重新定價 獎勵或實施水下股票期權或股票增值權的現金收購。在規則要求的範圍內 股票上市的任何證券交易所或市場系統,或在署長確定的要求範圍內 根據《守則》,確保根據本計劃授予的激勵性股票期權符合《守則》第422條,即計劃修正案 須經公司股東批准。本第 16 節中的任何內容均不限制管理員的權限 根據第 3 (b)、3 (c) 或 3 (e) 節採取任何允許的行動。

第 17 節。狀態 計劃中的

對於任何獎勵的部分 尚未行使,受贈方未收到的任何現金、股票或其他對價款項,受贈方無權 大於本公司普通債權人的債權,除非署長另有明確的決定 任何一個或多個獎項。署長可自行決定授權設立信託或其他安排,以滿足 公司有義務根據本協議交付股票或支付獎勵,前提是此類信託的存在 或其他安排與前一句相一致.

第 18 節。將軍 供應

(a) 沒有 分配。管理員可以要求根據獎勵收購股票的每個人向公司陳述並同意公司的看法 以書面形式表明該人正在收購股份,但無意分配。

(b) 發行 的庫存。在認證範圍內,在以下情況下,根據本計劃向受贈方發放的股票證書應視為已交付用於所有目的 公司或公司的股票轉讓代理人應通過美國郵件將此類證書郵寄至 受贈人,在受贈方向公司存檔的最後一個已知地址處。無論出於何種目的,未經認證的股票均應視為已交付 公司或公司的股票轉讓代理人何時通過電子郵件(附收據證明)向受贈方提供 或者通過發給受贈方的美國郵件,發往受贈方在公司存檔的最後一個已知地址發放通知 並在其記錄 (可能包括電子 “賬目登錄” 記錄) 中記錄了簽發情況.儘管這裏有什麼 相反,不得要求公司簽發或交付任何賬面記錄證據或證明股票的證書 根據任何裁決的行使或和解進行存貨,除非署長根據律師的建議作出決定 (在署長認為必要或可取的範圍內), 印發和交付符合所有規定 適用的法律、政府機構的法規,以及(如果適用)持股的任何交易所的要求 股票上市、報價或交易。根據本計劃發行的任何股票均應受任何止損轉讓令和其他限制的約束 行政長官認為遵守聯邦、州或外國司法管轄區、證券或其他法律、法規是必要或可取的 股票上市、報價或交易的報價系統。管理員可以在任何股票證書或符號上添加圖例 對適用於股票的任何書籍參照限制。除了此處提供的條款和條件外,管理員 可以要求個人酌情做出像管理員一樣合理的承諾、協議和陳述, 認為遵守任何此類法律、法規或要求是必要或可取的。署長應有權利 要求任何個人在結算或行使任何獎勵時遵守任何時間或其他限制,包括 窗口期限制,可由署長酌情施加。

16

(c) 股東 權利。在根據第 18 (b) 條將股票視為已交付之前,沒有投票權或獲得股息或其他任何權利 儘管行使了與獎勵相關的股票,股東的權利仍將存在 股票期權或受讓人就獎勵採取的任何其他行動。

(d) 其他 薪酬安排;沒有就業權利。本計劃中的任何內容均不妨礙董事會通過其他或額外的 薪酬安排,包括信託,此類安排可能普遍適用,也可能僅適用於特定情況 案例。本計劃的通過和獎勵的發放並不賦予任何員工繼續在公司工作的權利 或任何附屬公司。

(e) 交易 政策限制。本計劃下的期權行使和其他獎勵應受公司的內幕交易政策的約束 以及不時生效的程序.

(f) 回扣 政策。本計劃下的獎勵應受公司可能生效的所有回扣和補償政策的約束 不時。

第 19 節。有效 計劃日期

本計劃自股東起生效 根據適用的州法律、公司章程和公司章程以及適用的證券交易所進行批准 規則。在生效日期十週年之後,不得根據本協議授予股票期權和其他獎勵,也不得授予 激勵性股票期權可以在董事會批准計劃之日十週年後根據本協議發行。

第 20 節。治理 法律

本計劃以及根據該計劃採取的所有獎勵和行動 對於特拉華州內事宜,應受特拉華州通用公司法管轄,並根據該法進行解釋 其範圍以及所有其他事項應受特拉華州內部法律管轄和解釋, 在不考慮法律衝突原則的情況下適用。

董事會批准的日期:2024 年 2 月 13 日和 4 月 24 日 2024

股東批准日期:2024 年 6 月 12 日

17