附錄 10.2

充滿活力的公司

員工股票購買計劃

(經修訂和重申,自6月12日起生效, 2024)

1。目的

這家充滿活力的公司員工股票購買 計劃旨在為公司及其參與子公司的員工提供收購專有權益的機會 通過購買普通股進入公司。公司希望本計劃符合 “員工股票” 的資格 《守則》第 423 條下的 “購買計劃” 和本計劃的解釋應符合該意圖。

2。定義

“董事會” 指董事會 該公司的。

“守則” 是指美國內部 1986 年的《税收法》。

“委員會” 指委員會 由董事會不時任命管理本計劃。自生效之日起,董事會薪酬委員會應 成為委員會。

“普通股” 是指普通股 公司股票,面值每股0.00001美元。

“公司” 是指 Energous 公司, 特拉華州的一家公司。

“薪酬” 是指基本工資, 公司或參與子公司作為薪酬向符合條件的員工支付的工資、年度和定期獎金以及佣金 在扣除符合條件的員工繳納的任何工資延期繳款之前,為公司或參與子公司提供服務 適用於任何符合税收條件或不合格的遞延薪酬計劃,包括加班費、休假工資、假日工資、陪審團值班工資和葬禮 休假工資,但不包括教育或學費報銷、任何團體保險或福利計劃產生的推算收入、旅行 支出、業務和搬遷費用,以及與股票期權或其他股票獎勵相關的收入。

“公司交易” 是指 《守則》第 424 節中描述的合併、合併、收購財產或股票、分立、重組或其他公司事件。

“指定經紀商” 是指 金融服務公司或公司指定的其他代理人代表已購買的參與者維護ESPP股票賬户 本計劃下的普通股。

“殘疾” 是指參與者 由於任何醫學上可確定的身體或精神損傷,無法從事任何實質性的有報酬的活動 預計會導致死亡,或者已經持續或可能持續不少於十二 (12) 個月的持續時間。

1

“生效日期” 是指日期 據此,本計劃已由董事會通過,前提是本計劃根據第 19.11 節獲得股東批准 (股東批准).

“員工” 是指任何人 誰根據與該僱主的僱傭關係以僱員身份向公司或參與子公司提供服務。 就本計劃而言, 應將僱用關係視為在個人休軍假期間保持不變, 病假或公司或參與子公司批准的符合《財政條例》要求的其他休假 第 1.421-1 (h) (2) 節。如果休假期超過三 (3) 個月或財政部規定的其他期限 法規第 1.421-1 (h) (2) 條,個人的再就業權不受法規或合同的保障, 僱傭關係應被視為在這三 (3) 個月期限結束後的第一天立即終止,或者其他期限 《財政條例》第 1.421-1 (h) (2) 節中規定的期限。

“合格員工” 是指每位員工 員工;但是,前提是委員會可以禁止任何 (i) 的員工參與本計劃或任何優惠 受僱於公司或參與子公司少於兩 (2) 年,(ii) 通常受僱於 公司或參與子公司每週工作二十 (20) 小時或更短時間,(iii) 通常受僱於公司或參與者 子公司每個日曆年度的任期不超過五 (5) 個月,或 (iv) 是子公司的 “高薪員工” 公司或參與的子公司(根據《守則》第 414 (q) 條的定義)。

“註冊表” 是指協議 經委員會授權(可以是電子版),根據該委員會,符合條件的員工可以選擇加入本計劃,以授權 將工資扣除提高到一個新的水平,或者停止工資扣除並退出提供期。

“ESPP 股票賬户” 是指 在發行期結束時使用累計工資扣除額購買的普通股存入哪個賬户 參與者。

“交易法” 是指美國 1934 年的《證券交易法》。

“公允市場價值” 是指 在任何日期,普通股的價值在緊隨其後的句子中確定。如果股票在上市 任何已建立的證券交易所或全國市場體系,公允市場價值應為股票的收盤價(如果沒有銷售) 報告了當天該交易所或系統報價的交易日(緊接該日期之前的交易日)的收盤價 決心,如中所述 《華爾街日報》。在股票缺乏既定市場的情況下,公平市場 價值應由委員會真誠地確定,這種確定應是決定性的,對所有人都有約束力。

“授予日期” 是指第一個 委員會指定的每個發行期的交易日。

2

“要約” 或 “要約” 期間” 是指從每年1月1日和7月1日開始的六(6)個月的期限;但是,前提是, 根據第 5 節,委員會可以更改未來發行期的期限(但最長髮行期為 二十七 (27) 個月)和/或未來發行期的開始和結束日期。

“參與者” 是指符合條件的人 積極參與本計劃的員工。

“參與的子公司” 指被指定為有資格參與本計劃的子公司,以及可能被指定的其他子公司 委員會不時自行決定。

“計劃” 是指這家充滿活力的公司 員工股票購買計劃。

“購買日期” 是指最後的購買日期 每個發行期的交易日。

“購買價格” 是指金額 等於 (i) 百分之八十五 (85%)(或委員會為發行期指定的更高百分比)中較低者 授予日普通股的公允市場價值的百分比,或 (ii) 百分之八十五 (85%)(或更高的百分比) (由委員會在發行期內指定)購買之日普通股的公允市場價值;前提是, 但是,普通股的每股購買價格在任何情況下都不得低於普通股的面值。

“退休” 是指參與者的 年滿六十五(65)歲後自願終止公司和各參與子公司的工作。

“證券法” 是指美國 1933 年的《證券法》。

“子公司” 是指任何公司, 國內或國外,其中不少於總投票權的百分之五十(50%)由公司或子公司持有,無論如何 或該公司現在不存在,或者此後是否被公司或子公司組建或收購。在所有情況下,決定 實體是否為子公司應按照《守則》第 424 (f) 條確定。

“交易日” 是指任何一天 普通股上市的既定證券交易所或國家市場體系在哪個平臺上開放交易,或者,如果 根據委員會的決定,普通股不是在成熟的證券交易所或國家市場體系上市,而是工作日 本着誠意。

3.管理

3.1。將軍。本計劃應由委員會管理, 委員會有權解釋和解釋本計劃, 規定、修改和撤銷與本計劃管理有關的規則,並採取任何其他必要或可取的行動 用於管理本計劃,包括採用適用於特定參與子公司或地點的子計劃,其中 子計劃可能設計在《守則》第 423 條的範圍之外。委員會可以糾正任何缺陷或提供任何遺漏 或調和本計劃中的任何不一致或含糊之處。委員會與本次管理有關的所有決定 計劃應由委員會自行決定,此類決定為最終決定,對所有人具有約束力。的所有費用 本計劃的管理應由公司承擔。董事會可根據本計劃採取任何本應由其負責的行動 委員會的。

3

3.2。代表團。在必要或適當的範圍內,委員會可將其任何職責或責任下放給 本計劃,因為它們與該參與子公司的參與子公司有關。委員會(或任何參與的附屬公司) (經委員會同意) 可任命或聘用任何人作為第三方管理人履行部級職能 與發行、會計、記錄保存、沒收、行使、通信、轉讓或任何其他職能或活動有關 管理和運營本計劃所必需或恰當的。

4。資格

4.1。將軍。除非委員會以符合《守則》第423條的方式另有決定,否則任何個人 截至委員會為特定發行期指定的註冊期的第一天,誰是合格員工 應有資格參與該發行期,但須符合《守則》第 423 條的要求。

4.2。資格限制。儘管本計劃有任何相反的規定,但不得向任何符合條件的員工發放資格 如果 (i) 在授予期權後立即獲得本計劃下的期權,該合格員工(或任何其他持有股票的人) 將歸因於該符合條件的員工(根據《守則》第 424 (d) 條)將擁有公司股本或持有未償股本 購買擁有所有類別股票總投票權或價值百分之五(5%)或以上的股票的期權 公司或任何子公司或 (ii) 此類期權將允許他或她有權購買所有員工股票下的股票 公司及其子公司的計劃(如守則第423條所述)以超過2.5萬美元的利率累積 (25,000美元)此類股票的公允市場價值(在授予期權時確定)的每個日曆年度 非常出色。

5。發行期限

本計劃將通過一系列發行來實施 期限,每個期限為六 (6) 個月,新的發行期從 1 月 1 日和 7 月 1 日左右開始 每年(或委員會確定的其他時間)。委員會有權更改會期, 頻率, 提供期的開始日期和結束日期。

4

6。參與

6.1。註冊;工資扣除。符合條件的員工可以通過正確完成註冊來選擇參與本計劃 表格,可以是電子的,並根據委員會制定的註冊程序提交給公司。 參與本計劃完全是自願的。通過提交註冊表,符合條件的員工授權扣除工資 從他或她的薪水中提取的金額至少等於百分之一(1%),但不超過百分之十(10%)(或其他最高百分比) 委員會可能不時確定(在發行期開始之前)在每個發薪日獲得的薪酬 在發售期內。工資扣除應從撥款日之後的第一個工資發放日開始,並在最後一次工資單上結束 日期等於或早於購買日期。公司應保留所有工資扣除的記錄,但沒有義務支付 工資扣除的利息,或將此類金額存入信託或任何獨立賬户。除非委員會明確允許, 參與者不得向本計劃單獨繳款或付款。

6.2。選舉變更。在發行期內,參與者可以降低或提高其適用的工資扣除率 在此發行期內僅有一(1)次。要進行此類更改,參與者必須提交新的註冊表授權 在購買日期前至少十五 (15) 天公佈新的工資扣除率,任何允許的變更將盡快生效 在管理上切實可行。參與者可以降低或提高未來發行期的工資扣除率 通過在開始前至少十五(15)天提交新的註冊表格,批准新的工資扣除率 下一個發行期。

6.3。自動重新註冊。在註冊表中選擇的扣除率在後續發行中將保持有效 期限,除非參與者 (i) 提交新的註冊表,授權按照新的工資扣除水平 在第 6.2 節中 (選舉變更)、(ii) 根據第 10 節退出本計劃,或 (iii) 終止 就業或以其他方式沒有資格參與本計劃。

7。授予期權

在每個撥款日,適用的每位參與者 發行期應被授予在購買之日購買按除數確定的普通股的選擇權 參與者的累計工資按適用的購買價格扣除;但是,前提是無論如何都不扣除任何費用 參與者在發行期內購買了超過三百七十五(375)股普通股,但有待調整 由委員會就未來發行期(可能根據第 18 條和規定的限制進行調整) 在第 4.2 節中 (資格限制)和 13)。

8。行使期權/購買股份

參與者購買股票的選擇權 普通股應在每個發行期的購買之日自動行使。參與者的累計工資單 扣除額應用於購買最大數量的全股,該數量應與參與者的金額相同 名義賬户,但須遵守本計劃規定的限制。不得購買部分股份,也不得購買任何累積工資 不足以購買全部普通股的扣除額應保留在參與者的名義賬户中 在隨後的發行期內,前提是參與者根據第 10 節提前退出或終止 根據第 11 條的就業情況。留在參與者名義賬户中的任何累計工資扣除額 應用第 4.2 節的限制後 (資格限制)和第 7 節將退還給參與者 在管理上切實可行時儘快。

5

9。股份轉讓

每次購買後在合理可行的情況下儘快 日期,公司應安排向每位參與者交付其行使時購買的普通股 選項。委員會可以允許或要求將股票直接存入以以下名義設立的ESPP股票賬户 指定經紀商的參與者,並可能要求將普通股保留在該指定經紀商處 指定的時間段。參與者不得擁有股東對股票的任何表決、分紅或其他權利 普通股受本協議授予的任何期權的約束,直到此類股票根據本第9節交割為止。

10。撤回

10.1。提款程序。參與者可以通過向公司提交修訂後的註冊表來退出發行,註明以下內容 他或她選擇在購買日期前至少十五(15)天撤回。代表持有的累計工資扣除額 應將參與者的名義賬户(未用於購買普通股)中的參與者支付給參與者 在收到表明其選擇退出的參與者註冊表和參與者的 “註冊表” 後立即收到 期權應自動終止。如果參與者退出發行期,則在此期間不得扣除工資 任何後續發行期,除非參與者根據第 6.1 節重新註冊 (註冊;工資扣除).

10.2。對後續發行期的影響。參與者選擇退出發行期不應有任何影響 對他或她參與在發行期結束後開始的後續發行期的資格產生影響 參與者從中退出。

11。終止僱用;就業狀況的變化

如果參與者被解僱 由於參與者退休、殘疾或死亡而在公司和參與子公司工作的情況 在購買日期前三(3)個月,該參與者的累計工資扣除額應用於購買股票 在購買之日。參與者在公司和參與子公司的任一僱傭關係終止後 其他原因或在任何其他時間,或參與者就業狀況的變化,之後參與者不再是 符合條件的員工,參與者應被視為已退出本計劃以及參與者的工資扣除額 名義賬户(未用於購買普通股)應退還給參與者,如果是 參與者的死亡、根據第 17 條有權獲得此類金額的人以及參與者的選擇權 應自動終止。

6

12。利息

不得累積或支付任何利息 關於本計劃參與者的工資扣除額。

13。為計劃預留的股份

13.1。股票數量。共預留了十八千七百(108,700)股普通股 根據本計劃授予期權的授權。普通股可以是新發行的股票、庫存股或股票 在公開市場上收購。如果本計劃下的期權到期或因任何原因未行使而終止,則與之相關的股份 因此到期或再次終止的此類期權可能受本計劃下的期權約束。

13.2。超額認購的產品。參與者在本計劃下的發行中可以購買的普通股數量 如果本次發行被超額認購,則可能會減少。本計劃授予的任何期權均不允許參與者購買普通股 該股票與所有其他參與者在此次發行中購買的普通股總數相加,將 超過本計劃下剩餘可用的普通股總數。如果委員會作出這樣的決定, 在某一特定情況下 購買日期,要行使期權的普通股數量超過普通股的數量 然後,根據本計劃可獲得普通股,公司應按比例分配剩餘的普通股 以儘可能統一的方式進行購買,並由委員會認定為公平合理。

14。轉移性

沒有將工資扣除額記入參與者, 也不得轉讓、轉讓與行使期權有關的任何權利或根據本協議獲得普通股的任何權利, 質押或以任何方式處置(除遺囑、血統和分配法或第 17 節規定的以外) 由參與者提供。任何轉讓、轉讓、質押或以其他方式處置此類權利或金額的嘗試均無效。

15。資金的應用

收到或持有的所有工資扣除額 在適用法律允許的範圍內,公司可以將本計劃下的公司用於任何公司目的,並且本公司 不得要求將此類工資扣除額或繳款分開。

7

16。聲明

應向參與者提供陳述 至少每年一次,其中應列出參與者向本計劃繳納的款項,任何普通股的購買價格 使用累積資金購買的股票、購買的普通股數量以及任何剩餘的工資扣除額 參與者的名義賬户。

17。指定受益人

參與者可以在提供的表格上提交 委員會,以書面形式指定受益人,受益人將獲得任何普通股和任何零星股的現金 如果參與者死亡,則從參與者在本計劃下的ESPP股票賬户中提取普通股(如果有)。 此外,參與者可以在委員會提供的表格上以書面形式指定將獲得任何現金的受益人 通過工資扣除予以扣除,並在參與者死亡時記入參與者的名義賬户 在發行期的購買日期之前。

18。資本變動的調整;解散或清算;公司交易

18.1。調整。如果有任何股息或其他分配(無論是現金、普通股還是其他財產的形式), 資本重組、股票分割、反向股票拆分、重組、合併、整合、分割、分立、合併、回購 或公司普通股或其他證券的交換,或影響普通股的公司結構的其他變化 然後,存貨是為了防止稀釋或擴大計劃提供的福利或潛在收益 本計劃,委員會應以其認為公平的方式調整可能的股票數量和普通股類別 根據本計劃交割的每股收購價格以及根據本計劃交割的每股未償還期權所涵蓋的普通股數量 本計劃以及第7節和第13節的數目限制。

18.2。解散或清算。除非委員會另有決定,否則在擬議解散或清算的情況下 在公司中,應通過設定新的購買日期來縮短當時正在進行的任何發行期,並且發行期將結束 在擬議的解散或清算之前。新的購買日期應在公司提議的日期之前 解散或清算。在新的購買日期之前,委員會應向每位參與者提供書面通知,該通知可以 新購買日期為電子版,參與者的期權應在該日期自動行使,除非 在此之前,參與者已根據第 10 節退出本次發行。

18.3。公司交易。如果是公司交易,則應通過設置來縮短當時的發行期 新的購買日期,發行期將在該日期結束。新的購買日期應在公司交易日期之前。 在新的購買日期之前,委員會應向每位參與者提供新購買的書面通知,可以是電子的 日期以及參與者的期權應在該日期自動行使,除非在此之前,參與者已經 根據第 10 節退出本次發行。

8

19。一般規定

19.1。平等的權利和特權。儘管本計劃中有任何相反的規定,而且根據《守則》第423條, 根據本計劃獲得期權的所有符合條件的員工應具有相同的權利和特權。

19.2。無權繼續服務。本計劃和根據本計劃支付的任何補償均不賦予任何參與者權利 繼續擔任員工或以任何其他身份。

19.3。作為股東的權利。參與者應成為所購買普通股的股東 根據本計劃在股份轉移到參與者的ESPP股票賬户時授予的期權。參與者 作為股東,對選擇參與發行期的普通股沒有權利 在該參與者如上所述成為股東之前一直有效。

19.4。繼任者和受讓人。本計劃對公司及其繼任者和受讓人具有約束力。

19.5。整個計劃。本計劃構成了與本計劃標的有關的整個計劃,取代了先前的所有計劃 關於本文的主題.

19.6。遵守法律。公司在本計劃下的付款義務須遵守以下規定 所有適用的法律和法規。除非行使,否則不得就本計劃授予的期權發行普通股 此類期權的發行和交割以及根據該期權發行和交割普通股應符合所有適用條款 法律規定,包括《證券法》、《交易法》以及任何可以上市股票的證券交易所的要求。

19.7。取消資格處置的通知。每位參與者應就任何處置或其他情況立即向公司發出書面通知 轉讓根據本計劃收購的期權行使而收購的普通股(如果此類處置或轉讓) 在適用的撥款日期後的兩 (2) 年內或適用的購買日期後的一 (1) 年內發行。

19.8。計劃期限。本計劃自生效之日起生效,除非根據第 19.9 節提前終止 (修改或終止),將於 2031 年 6 月 16 日終止。

9

19.9。修改或終止。委員會可自行決定隨時修改、暫停或終止本計劃,以及 無論出於何種原因。如果本計劃終止,委員會可以選擇立即終止所有未完成的發行期,或者 一旦在下一個購買日購買了普通股(委員會可以自行決定加快購買速度) 或允許發行期根據其條款到期(並根據第18條進行任何調整)。 如果任何發行期在預定到期之前終止,則所有未用於購買普通股的金額 在管理上可行的情況下,應儘快將股票退還給參與者(不計利息,除非法律另有規定)。

19.10。適用法律。特拉華州法律適用於與結構、有效性和解釋有關的所有問題 本計劃,不考慮該州的法律衝突規則。

19.11。股東批准。本計劃須在十二 (12) 個月前獲得公司股東的批准 或在董事會通過本計劃之日之後.

19.12。代碼第 423 節。該計劃旨在符合《守則》第423條下的 “員工股票購買計劃” 的資格。 本計劃中任何與《守則》第 423 條不一致的條款均應進行改革,使其符合《守則》第 423 條。

19.13。預扣税。在適用的聯邦、州或地方法律要求的範圍內,參與者必須做出令人滿意的安排 向公司繳納與本計劃相關的任何預扣税或類似的納税義務。

19.14。可分割性。如果本計劃的任何條款因任何原因被認定為無效或不可執行,則此類無效或 不可執行性不應影響本協議中的任何其他條款,本計劃應被解釋為此類無效或不可執行的條款 被省略了。

19.15。計劃施工。除非另有説明,否則在本計劃中,以下用途適用:(i) 提及法規或法律 應提及法規或法律及任何修正案和任何後續法規或法律,以及根據該法規或法律頒佈或實施的所有條例 在相關時間生效的經修訂的法規或法律或其繼承者;(ii) 在規定的計算期限內 日期到以後的指定日期,“從” 和 “開始”(等)這兩個詞的意思是 “從幷包括”, 而 “至”、“直到” 和 “結束於”(等)等字意味着 “到達幷包括”;(iii)指示 一天中的時間應以適用於公司主要總部所在地的時間為準;(iv) 以下字樣 “包括”、“包括” 和 “包括” 是指 “包括但不限於”,“包括, 但不限於” 和 “分別包括但不限於”;(v) 對文章和章節的所有引用 適用於本計劃的條款和章節;(vi) 所有使用的詞語應解釋為與情況一樣的性別或數量 和背景要求;(vii) 插入文章和章節的標題和標題完全是為了便於參考 不得視為本計劃的一部分,也不得影響本計劃或其任何內容的含義或解釋 條款;(viii) 對協議、計劃、政策、表格、文件或一組文件以及權利和義務的任何提及 任何此類協議、計劃、政策、表格、文件或成套文件下的當事方均指此類協議、計劃、政策、表格, 文檔或不時修訂的一組文件,以及任何和所有修改、延期、續訂、替換或替換 其中;以及 (ix) 所有未明確定義的會計術語均應根據公認會計原則進行解釋。

10