附件4.21
證券購買協議
本證券購買協議(本“協議”)於2024年__特拉華州公司(以下簡稱“公司”),以及本協議簽字頁上註明的每一個買方(包括其繼承人和受讓人,均為“買方”,統稱為“買方”)。
鑑於,在本協議所載條款及條件的規限下,並根據證券法(定義見下文)下的有效註冊聲明,本公司希望向每名買方發行及出售本協議中更全面描述的本公司證券,而每名買方分別及非聯名希望從本公司購買本公司的證券。
因此,考慮到本協議中包含的相互契約,以及其他良好和有價值的對價,特此確認其收到和充分性,公司和每個買方同意如下:
1.1
定義。除本協議中其他地方定義的術語外,就本協議的所有目的而言,下列術語具有第1.1節中規定的含義:
“取得人”應具有第4.5節中賦予該術語的含義。
“行動”應具有3.1(J)節中賦予該術語的含義。
“關聯公司”是指直接或間接通過一個或多箇中介機構控制或受一個人控制或與一個人共同控制的任何人,這些術語在證券法第405條中使用和解釋。
“董事會”是指公司的董事會。
“營業日”是指除星期六、星期日或法律授權或要求紐約市商業銀行繼續關閉的其他日子外的任何日子;但是,為澄清起見,只要紐約市商業銀行的電子資金轉賬系統(包括電匯轉賬)在這一天對客户開放,商業銀行不應被視為獲得授權或被法律要求繼續關閉,只要這一天紐約商業銀行的電子資金轉賬系統(包括電匯系統)普遍開放供客户使用,或由於任何其他類似命令或限制或在任何政府當局的指示下關閉任何實際分支機構。
“成交”是指根據第2.1節的規定,證券買賣的成交。
“成交日期”是指所有交易文件已由適用各方籤立並交付的交易日,以及(I)買方支付認購金額的義務和(Ii)公司交付證券的義務在任何情況下均已得到滿足或免除的所有條件,但在任何情況下,不得遲於本協議日期的下一個交易日(如果本協議簽署的日期不是交易日或下午4:01之後)。(紐約市時間)和午夜(紐約市時間)之前的交易日)。
“委員會”是指美國證券交易委員會。
“普通股”是指公司的普通股,每股票面價值0.001美元,以及此類證券今後可能被重新分類或變更的任何其他類別的證券。
“普通股等價物”指公司或附屬公司的任何證券,使其持有人有權隨時收購普通股,包括但不限於任何債務、優先股、權利、期權、認股權證或其他可在任何時間轉換為普通股或可行使或交換的工具,或以其他方式使其持有人有權獲得普通股。
“普通權證股份”是指行使普通權證後可發行的普通股股份。
“普通權證”是指根據本協議第2.2(A)節在收盤時交付給買方的普通股認購權證,普通權證可在獲得股東批准並被視為有效之日起或之後的任何時間行使。共同認股權證的行使期限為自首次行使之日起五(5)年。
“公司法律顧問”是指Paul Hastings LLP,其辦公室位於華盛頓特區2050 M Street NW,20036。
“披露明細表”是指在此同時交付的公司披露明細表。
“披露時間”是指,(I)如果本協議是在非交易日或上午9:00之後簽署的。(紐約市時間)和任何交易日午夜前(紐約市時間)上午9:01。(Ii)如果本協議是在午夜(紐約市時間)至上午9:00之間簽署的,則在緊接本協議日期之後的交易日(紐約市時間),除非配售代理另有指示,否則將於較早時間簽署。(紐約市時間)在任何交易日,不遲於上午9:01(紐約市時間),除非安置代理另有指示將時間提前。
“EGS”指Ellenoff Grossman&Schole LLP,辦事處位於紐約美洲大道1345號,郵編:10105-0302。
“評估日期”應具有第3.1節(S)中賦予該術語的含義。
“交易法”係指修訂後的1934年證券交易法及其頒佈的規則和條例。
“豁免發行”係指(A)根據為此目的而正式採納的任何股票或期權計劃,由董事會多數非僱員成員或為此目的為向公司提供服務而設立的非僱員董事委員會的多數成員,向公司僱員、高級職員或董事發行普通股或期權;(B)向配售代理髮行與根據本協議進行的交易有關的認股權證,以及向配售代理行使認股權證時的任何證券;在行使或交換或轉換根據本協議發行的任何證券和/或其他可行使、可交換或可轉換為已發行和未發行的普通股的證券時,前提是該等證券自本協議日期以來未被修訂以增加該等證券的數量或降低該等證券的行使價、交換價或換股價格(與股票拆分或合併有關的情況除外)或延長該等證券的期限;(C)根據收購或經本公司大多數無關董事批准的戰略交易而發行的證券;但該等證券為“受限制證券”(定義見第144條),並無登記權利要求或準許在本條例第4.12(A)節的禁止期內提交任何與此有關的登記聲明,且任何此等證券只可發行給本身或透過其附屬公司為營運公司或與本公司業務協同的業務中的資產擁有人的人士(或某人的股權持有人),並應為本公司提供資金投資以外的額外利益。但不包括本公司主要為籌集資金或向其主要業務為投資證券的實體發行證券的交易,及(D)在按每股收購價減去根據本協議規定的認購總額後,根據招股章程向其他買方發行的股份及認股權證最多_美元。
“反海外腐敗法”係指修訂後的1977年《反海外腐敗法》。
"FDA"應具有第3.1(ii)節中賦予該術語的含義。
“FDCA”應具有第3.1(ii)條中賦予該術語的含義。
“公認會計原則”應具有3.1(H)節中賦予該術語的含義。
“負債”應具有3.1(Aa)節中賦予該術語的含義。
“知識產權”應具有3.1(P)節中賦予該術語的含義。
“留置權”是指留置權、質押、擔保物權、產權負擔、優先購買權或其他限制。
“禁售協議”是指本公司與董事、高級管理人員和10%股東於本協議之日簽訂的禁售協議,其形式見本協議附件A。
“重大不利影響”應具有3.1(B)節中賦予該術語的含義。
“材料許可”應具有3.1(N)節中賦予該術語的含義。
“未償設施”是指與林肯公園資本基金有限責任公司簽訂的購買協議。
每股收購價“等於_,受普通權證中描述的在本協議日期之後發生的普通股的反向和正向股票拆分、股票分紅、股票組合和其他類似交易的調整,前提是每份預先出資的認股權證的收購價應為每股收購價減去0.0001美元。
“個人”是指個人或公司、合夥企業、信託、法人或非法人團體、合資企業、有限責任公司、股份公司、政府(或其機關或分支機構)或其他任何類型的實體。
“藥品”應具有3.1(Hh)節中賦予該術語的含義。
“配售代理”指Roth Capital Partners,LLC。
預出資認股權證股份,是指預出資認股權證行使後可發行的普通股股份。
“預付款權證”是指在交易結束時按照本協議第2.2(a)(iv)節的規定以本協議附件B—2的形式交付給一個或多個買方的預付款普通股購買權證,該預付款權證應立即行使,並在全部行使時到期。
“初步招股説明書”是指根據證券法下的證監會規則和條例第424(A)條向證監會提交的、最初提交的或作為其任何修正案的一部分而包括在註冊説明書中的任何初步招股説明書。
“程序”是指訴訟、索賠、訴訟、調查或程序(包括但不限於非正式調查或部分程序,如書面陳述),無論是開始的還是受到威脅的。
“招股説明書”是指提交註冊説明書的最終招股説明書。
“招股説明書補充”是指符合《證券法》第424(b)條規定的招股説明書的任何補充,該補充提交給證監會,並由公司在收盤時交付給每個買方。
“買方”應具有第4.8節中賦予該術語的含義。
“登記聲明”指委員會檔案編號333—_的有效登記聲明,其中登記了向買方出售股份、認股權證和認股權證股份,幷包括任何規則462(b)登記聲明。
“所需批准”應具有3.1(E)節中賦予該術語的含義。
“第144條規則”係指證監會根據證券法頒佈的第144條規則,該規則可不時修訂或解釋,或證監會此後通過的任何類似規則或規章,其目的和效力與該規則基本相同。
“規則424”是指證監會根據《證券法》頒佈的規則424,該規則可不時修改或解釋,或證監會此後通過的具有與該規則基本相同的目的和效力的任何類似規則或條例。
“規則462(B)註冊説明書”是指本公司編制的登記額外證券的註冊説明書,該註冊説明書是在本公告日期或之前提交給證監會的,並根據證監會根據證券法頒佈的第462(B)條自動生效。
“美國證券交易委員會報告”應具有3.1(H)節中賦予該術語的含義。
“證券”是指股份、權證和認股權證股份。
“證券法”係指修訂後的1933年證券法及其頒佈的規則和條例。
“股東批准”是指納斯達克資本市場(或任何繼承實體)的適用規則和法規可能要求公司股東批准以允許行使普通憑證。
“股份”是指根據本協議向每位買方發行或可發行的普通股股份。
“賣空”是指根據交易法,SHO規則200中定義的所有“賣空”(但不應被視為包括尋找和/或借入普通股)。
“認購金額”是指,就每個買方而言,根據本協議購買的股份和認股權證所需支付的總金額,如下所述
在本協議簽字頁和標題“認購金額”旁邊,以美元和立即可用的資金(如果適用,減去買方購買的預資金權證的總行使價格,該金額應在行使預資金權證時以現金形式支付)旁邊的名稱支付。
“子公司”指美國證券交易委員會報告中陳述的本公司的任何子公司,在適用的情況下,還應包括本公司在本報告日期後成立或收購的任何直接或間接子公司。
“交易日”是指主力交易市場開放交易的日子。
“交易市場”是指普通股在有關日期上市或報價交易的下列任何市場或交易所:紐約證券交易所美國市場、納斯達克資本市場、納斯達克全球市場、納斯達克全球精選市場、紐約證券交易所(或上述任何市場的任何繼承者)。
“交易文件”係指本協議、認股權證、禁售協議、本協議及本協議的所有證物和附表,以及與本協議項下擬進行的交易相關而簽署的任何其他文件或協議。
“轉讓代理”是指本公司當前的轉讓代理布羅德里奇,郵寄地址為NY 11717,Edgewood,Mercedes Way 51,以及本公司的任何後續轉讓代理。
“可變利率交易”應具有第4.12(b)條中賦予該術語的含義。
“VWAP”指在任何日期,由下列適用條款中的第一項確定的價格:(A)如果普通股隨後在交易市場上市或報價,則為彭博新聞社報道的普通股隨後上市或報價的交易市場(或之前最近的日期)普通股的每日成交量加權平均價(根據交易日上午9:30起計算)。(紐約市時間)至下午4:02(紐約時間)),(B)如OTCQB創業板市場(“OTCQB”)或OTCQX最佳市場(“OTCQX”)不是交易市場,則為適用的OTCQB或OTCQX當日(或之前最近日期)普通股的成交量加權平均價;。(C)如普通股當時沒有在OTCQB或OTCQX上市或報價,而普通股的價格隨後在OTC Markets,Inc.(或履行其報告價格職能的類似組織或機構)經營的粉色公開市場(“粉色市場”)上報告,或(D)在所有其他情況下,普通股的公允市值,由當時尚未發行且為本公司合理接受的大多數未償還證券的購買者真誠地選擇的獨立評估師確定的,其費用和開支應由本公司支付。
“認股權證”統稱為普通認股權證和預先出資的認股權證。
“認股權證股份”統稱為普通權證股份和預先出資的認股權證股份。
2.1
打烊了。於成交日期,本公司同意根據本協議所載條款及在符合本協議所述條件的情況下,分別及非共同地同意出售及購買,總額最高達$[________]股份及普通權證。儘管本協議有任何相反規定,但若買方全權酌情決定該買方的認購金額(連同該買方的聯屬公司及任何以集團形式行事的人士連同該買方或任何該買方的聯屬公司)會導致該買方對普通股股份的實益擁有權超過實益擁有權限制,則該買方可選擇購買預籌資權證,以代替根據第2.2(A)條釐定的股份。“實益所有權限額”應為在截止日期證券發行生效後立即發行的普通股數量的4.99%(或在買方選擇成交時,為9.99%)。在每一種情況下,獲得預融資認股權證的選擇完全由買方選擇。每名買方應以電匯方式向公司交付與買方在簽署本協議簽字頁上所述認購金額相等的即時可用資金,公司應向每名買方交付其各自的股份、任何預先出資的認股權證和根據第2.2(A)節確定的普通權證,公司和每名買方應在成交時交付第2.2節所述的其他項目。在滿足(或放棄)第2.2和2.3節中規定的契約和條件後,關閉應在EGS辦公室或雙方共同商定的其他地點(包括通過電子傳輸遠程進行)進行。每名買方承認,在完成交易的同時,根據招股説明書,本公司可向非本協議訂約方出售最多_美元的額外股份和認股權證,減去根據本協議認購的總金額,並將以相同的形式和相同的每股收購價向該等買家發行普通股和普通權證或預籌資權證和普通權證的股份。除非配售代理另有指示,股份交收將以“即付即付”(“DVP”)方式進行(即於截止日期,本公司將發行以買方名義及地址登記並由轉讓代理直接發行至各買方指定的配售代理的帳户(S)的股份;配售代理於收到該等股份後應立即以電子方式將該等股份交付予適用的買方,並由配售代理(或其結算公司)以電匯方式向本公司支付有關款項)。儘管本協議有任何相反規定,如果在本協議簽署之日或之後的任何時間,通過幷包括緊接成交前的時間(“預結算期”),該買方向任何人出售本協議項下將在成交時向該買方發行的全部或任何部分股份(統稱為“結算前股份”),則該買方在本協議項下自動(無需該買方或本公司採取任何其他要求的行動)被視為在成交時無條件購買該等結算前股份;但在本公司收到本協議項下任何結算前股份的買入價之前,本公司不應被要求向該買方交付任何結算前股份;此外,本公司在此承認並同意不應
構成買方關於在預交收期間內是否向任何人士出售任何普通股股份的聲明或契諾,而買方出售任何普通股股份的任何有關決定只應在買方選擇出售任何該等股份(如有)時作出。儘管本協議有任何相反規定,且本協議所附簽名頁所載買方認購金額的規定,買方(及其關聯公司)在本協議項下購買的股份數量與該買方(及其關聯公司)當時擁有的所有其他普通股股份合計,不應導致該買方在成交時實益擁有(根據交易法第13(D)條確定的)4.99/9.99%的已發行和已發行普通股(“最高實益所有權”),以及該買方的認購金額。以其他方式超過緊接收盤前的實益所有權最高限額的範圍,應以收盤時向本協議其他簽字人發行股份為條件。如果買方對股份的實益所有權否則將被視為超過實益所有權最高限額,則買方的認購金額應在必要時自動減少,以符合本段的規定。儘管有上述規定,對於在下午12:00或之前交付的任何行使通知(S)(定義見預融資權證)。(紐約市時間)在本協議簽署後可隨時交付的截止日期,本公司同意在下午4點前交付認股權證股票,但須遵守該通知(S)。(紐約市時間)截止日期及截止日期應為認股權證股份交割日期(如預籌資金認股權證所界定),以達致以下目的。
(a)
在截止日期或之前,公司應向每位買方交付或安排交付以下內容:
(Ii)
公司法律顧問的法律意見,發給安置代理和購買者,其形式和實質為安置代理和購買者合理接受;
(Iii)
一份致轉讓代理人的不可撤銷指示的副本,指示轉讓代理人在加速的基礎上交付發行的若干股份的證據,該等股份的數量等於該買方的認購金額除以轉讓代理人以DRS簿記形式持有並以該買方名義登記的每股購買價;
(Iv)
如適用,對於根據第2.1節規定的各預出資認股權證買方,以該買方名義登記的預出資認股權證,用於購買最多數量的普通股股份,該數量等於該買方適用於預出資認股權證的認購金額部分除以每股購買價減去0.0001美元,行使價等於0.0001美元;
(v)
以該買方名義註冊的普通股授權書,用於購買最多等於以下金額的200%的普通股
該等買方股份和在該等買方預融資憑證行使時最初可發行的預融資憑證股份,行使價等於_美元,可對其進行調整;
(Vi)
公司應向每個買方提供公司的電報指示,該指示用公司抬頭,並由首席執行官或首席財務官執行;
(Viii)
初步招股説明書和招股説明書(可根據證券法第172條交付)。
(b)
在截止日期或之前,每名買方應向公司交付或安排交付以下物品:
(Ii)
買方的認購金額,用於與公司或其指定人進行“貨到付款”結算。
(A)本公司在本協議項下與結案有關的義務須符合下列條件:
(i)
本合同所載買方的陳述和保證的截止日期在所有重要方面的準確性(或在陳述或保證因重要性而受到限制的範圍內,在所有方面都是準確的)(除非在其中的特定日期,在這種情況下,它們在該日期在所有重要方面都是準確的(或,在陳述或保證受重要性限制的範圍內,在所有方面);
(Ii)
每一買方要求在截止日期或之前履行的所有義務、契諾和協議應已履行;以及
(Iii)
每名買方交付本協議第2.2(B)節規定的項目。
(b)
買方在本合同項下與成交有關的各自義務須滿足以下條件:
(i)
本協議所載公司的陳述和保證的截止日期在所有重要方面的準確性(或在所有方面的陳述或保證因重大或重大不利影響而受到限制的範圍內)(除非截至本協議中的特定日期,在這種情況下,它們應
在所有重要方面,或在陳述或保證因重要性或重大不利影響而受到限制的範圍內,截至該日期在所有方面均準確);
(Ii)
要求公司在截止日期或之前履行的所有義務、契諾和協議均已履行;
(Iii)
公司交付本協議第2.2(A)節規定的項目;
(v)
自本協議之日起至收盤日止,委員會或公司主要交易市場不得暫停普通股交易,且在收盤日之前的任何時間,彭博公司(Bloomberg L.P.)報告的證券交易一般不得暫停或限制,或不得對該服務所報告交易的證券設定最低價格,或在任何交易市場,美國或紐約州當局均不得宣佈暫停銀行業務,也不得發生對任何金融市場造成影響的任何實質性爆發或升級,或其他國家或國際性災難,或任何金融市場發生任何重大不利變化,使在收市時購買證券不切實際或不明智。
3.1
公司的聲明和義務。除披露附表中規定的情況外,披露附表應被視為本協議的一部分,並應在披露附表相應章節中所包含的披露範圍內限定本協議中的任何陳述或其他方式,本公司特此向各買方作出以下陳述和保證:
(a)
子公司 本公司的所有直接和間接子公司均在SEC報告中列出。 本公司直接或間接擁有各附屬公司的全部股本或其他股權,而不附帶任何留置權,且各附屬公司的全部已發行及發行在外的股本均有效發行,並已繳足、無須評税及不享有認購或購買證券的優先權及類似權利。 如果本公司沒有子公司,交易文件中對子公司或其中任何一個子公司的所有其他提及將不予考慮。
(b)
組織機構和資質。本公司及各附屬公司均為正式註冊成立或以其他方式組織、根據其註冊成立或組織所屬司法管轄區法律有效存在及信譽良好的實體,並擁有及授權擁有及使用其物業及資產,以及經營其目前經營的業務。本公司或任何附屬公司並無違反或違反其各自證書或公司章程、附例或
其他組織或章程文件。本公司及其附屬公司中的每一家均具備開展業務的正式資格,並且在每個司法管轄區內作為外國公司或其他實體具有良好的信譽,而在每個司法管轄區內,所進行的業務或其擁有的財產的性質使此類資格是必要的,但如未能具備上述資格或信譽(視屬何情況而定)不可能或合理地預期會導致:(I)對任何交易文件的合法性、有效性或可執行性產生重大不利影響;(Ii)對本公司及其附屬公司的營運、資產、業務、前景或狀況(財務或其他方面)的結果產生重大不利影響;或(Iii)對本公司在任何交易文件下履行其責任的能力造成重大不利影響(第(I)、(Ii)或(Iii)項中的任何一項,即“重大不利影響”),且並無在任何該等司法管轄區提起撤銷、限制或削減或尋求撤銷、限制或削減該等權力及授權或資格的訴訟。
(c)
授權;執行。 公司擁有必要的公司權力和授權,以達成並完成本協議和其他每一項交易文件所預期的交易,以及以其他方式履行其在本協議項下的義務。 公司簽署和交付本協議和其他每一項交易文件,並完成本協議所預期的交易,因此已通過公司的所有必要行動正式授權,公司、董事會或公司股東無需採取任何與此相關的行動,但與所需批准有關的行動。 本協議及其作為一方的其他交易文件,(或交付時將由本公司正式簽署,當根據本協議及其條款交付時,將構成本公司根據其條款對本公司強制執行的有效和有約束力的義務,除非(i)受一般衡平原則和適用的破產、無力償債所限制,重組、暫緩執行和其他普遍適用的法律,(ii)受與提供特定履行、禁令救濟或其他衡平救濟有關的法律所限制,以及(iii)補償和分擔條款可能受適用法律所限制。
(d)
沒有衝突。本公司簽署、交付和履行本協議及其所屬的其他交易文件、發行和出售證券以及完成本協議所擬進行的交易,不會也不會(I)與本公司或任何子公司的證書或公司章程、章程或其他組織或章程文件中的任何規定相沖突或相違反,或(Ii)與以下條款相沖突或構成違約(或在發出通知或失效時或兩者兼而有之的情況下將成為違約),導致對本公司或任何附屬公司的任何財產或資產產生任何留置權,或給予他人終止、修訂、反攤薄或類似調整、加速或取消(在通知或不通知的情況下、時間流逝或兩者兼而有之)任何協議、信貸安排、債務或其他文書(證明公司或子公司的債務或其他方面)或公司或任何子公司的任何財產或資產受其約束或影響的其他諒解的任何權利;或(Iii)經所需批准、與或導致違反
任何法律、規則、法規、命令、判決、強制令、法令或任何法院或政府機關的其他限制,使本公司或其附屬公司受制於(包括聯邦及州證券法律及法規),或使本公司或其附屬公司的任何財產或資產受其約束或影響;但第(Ii)及(Iii)款的情況除外,該等不會或合理地預期不會造成重大不利影響。
(e)
備案、同意和批准。公司無需獲得任何同意、放棄、授權或命令,向任何法院或其他聯邦、州、地方或其他政府機關或其他人士發出任何通知,或向任何其他人提交任何與公司簽署、交付和履行交易文件有關的申請或登記,但以下情況除外:(I)根據本協議第4.4條要求的備案;(Ii)向委員會提交招股説明書補編;(Iii)向每個適用的交易市場申請(S)股票和認股權證的上市申請,以便在規定的時間和方式在其上交易。(Iv)股東批准及(V)根據適用的州證券法規定須提交的文件(統稱為“所需批准”)。
(f)
證券的發行;登記。 該等證券已獲正式授權,且當根據適用交易文件發行及付款時,將被正式有效發行、全額繳付及不受公司施加的所有留置權影響。 認股權證股份於根據認股權證之條款發行時將有效發行、繳足及毋須評税、不受本公司施加之所有留置權影響。 公司已從其正式授權的股本中保留了根據本協議和認股權證可發行的普通股的最大數量。 本公司已根據《證券法》的要求編制並提交了《登記聲明》,該聲明於2010年10月10日生效。 [______],2024年(“生效日期”),包括招股説明書,以及截至本協議之日可能需要的修改和補充。根據證券法,註冊表是有效的,證監會並無發出阻止或暫停註冊表的效力或暫停或阻止招股章程的使用的停止令,亦沒有就此目的提起訴訟,或據本公司所知,證監會並無就此提出訴訟或作出威脅。如果委員會的規則和規定要求,公司應根據規則424(B)向委員會提交招股説明書。在註冊聲明及其任何修訂生效時,在本協議日期和截止日期,註冊聲明及其任何修訂符合並將在所有實質性方面符合證券法的要求,並且不包含也不會包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏其中要求陳述的任何重大事實或使其中的陳述不具誤導性所必需的任何重大事實;招股説明書及其任何修正案或補充文件,在招股章程或其任何修正案或補充文件發出時及截止日期,在所有重大方面均符合並將會符合證券法的要求,且不包含亦不會包含對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述所需的重大事實,以根據作出該等陳述的情況而不誤導。
(g)
大寫。本公司於本協議日期之資本總額載於附表3.1(G),該附表3.1(G)亦應包括本公司聯營公司於有關日期實益擁有及登記在案之普通股股份數目。本公司自最近根據交易所法案提交定期報告以來,除根據本公司股票期權計劃行使與本公司2023年8月公開發售相關的普通股認股權證外,並未發行任何股本,根據本公司員工購股計劃向員工發行普通股,以及根據本公司員工購股計劃及根據轉換及/或行使截至根據交易所法案最近提交定期報告日期已發行的普通股等價物。任何人都沒有任何優先購買權、優先購買權、參與權或任何類似的權利參與交易文件所設想的交易。除附表3.1(G)所載外,概無任何尚未行使的購股權、認股權證、認股權證認購、催繳或任何性質的承諾,或可轉換為任何普通股或任何附屬公司的股本的證券、權利或義務,或給予任何人士認購或收購任何普通股或任何附屬公司的股本的任何權利,或本公司或任何附屬公司根據或可能根據該等合約、承諾、諒解或安排發行任何附屬公司的額外普通股或普通股等價物或股本的合約、承諾、諒解或安排。本公司或任何附屬公司在發行及出售該等證券時,並無義務向任何人士(買方除外)發行普通股或其他證券。本公司或任何附屬公司並無未償還證券或票據,當中並無任何條文規定於本公司或任何附屬公司發行證券時調整該等證券或票據的行使、轉換、交換或重置價格。本公司或任何附屬公司並無任何未償還證券或票據載有任何贖回或類似條文,亦無任何合約、承諾、諒解或安排使本公司或任何附屬公司有義務或可能根據該等合約、承諾、諒解或安排贖回本公司或任何附屬公司的證券。本公司並無任何股票增值權或“影子股票”計劃或協議或任何類似計劃或協議。本公司所有已發行股本已獲正式授權、有效發行、已繳足股款及無須評估,並已按照所有聯邦及州證券法發行,而該等已發行股本並無違反任何優先認購權或類似認購或購買證券的權利。除股東批准外,該證券的發行和銷售不再需要任何股東、董事會或其他人的批准或授權。本公司作為一方,或據本公司所知,本公司任何股東之間或之間並無關於本公司股本的股東協議、表決協議或其他類似協議。
(h)
美國證券交易委員會報告;財務報表。本公司已提交根據《證券法》和《交易法》規定本公司必須提交的所有報告、附表、表格、報表和其他文件,包括根據《證券法》和《交易法》第13(A)或15(D)條的規定,在本文件日期前兩年(或法律或法規要求本公司提交該等材料的較短期限內)(上述材料,包括其中的證物和通過引用併入其中的文件,連同
(B)投資者已及時提交或已收到有效的美國證券交易委員會報告延期申請,且已在任何該等延期屆滿前提交任何該等美國證券交易委員會報告。截至各自日期,美國證券交易委員會報告在所有重大方面均符合證券法和交易法(視具體情況而定)的要求,且所有美國證券交易委員會報告在提交時均未包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述其中所需陳述的重大事實,或根據報告所述情況而遺漏陳述所需陳述的重大事實,而不具誤導性。本公司從來不是受證券法第144(I)條約束的發行人。美國證券交易委員會報告中包含的公司財務報表在所有重要方面均符合適用的會計要求以及委員會在提交報告時有效的相關規則和條例。該等財務報表乃根據在所涉期間一致應用的美國公認會計原則(“GAAP”)編制,除非該等財務報表或附註另有規定,且未經審核財務報表不得包含GAAP要求的所有附註,並在各重大方面公平地列示本公司及其綜合附屬公司於其日期及截至該日的財務狀況,以及當時止期間的經營業績及現金流量,但如屬未經審核報表,則須作出正常的、非重大的年終審核調整。
(i)
重大變更;未披露事件、負債或發展。 自SEC報告中包含的最新經審計財務報表之日起,除附表3.1(i)所述者外,(i)不存在已經或可以合理預期會導致重大不利影響的事件、事件或發展,(ii)本公司並無承擔任何責任(或有或其他),惟(A)與過往慣例一致的日常業務過程中產生的應付貿易賬款及應計開支及(B)不需要反映在公司的財務報表根據公認會計原則或在提交給委員會的文件中披露的負債,(iii)公司沒有改變其會計方法,(iv)公司沒有宣佈或作出任何股息或分配現金或其他財產給其股東或購買,(v)本公司並無向任何高級職員、董事或關聯公司發行任何股本證券,但根據現有的本公司股票期權計劃除外。 本公司沒有任何待決的信息保密處理請求。 除本協議或附表3.1(i)所述證券發行外,本公司或其子公司或其各自的業務、前景、財產、運營,根據適用的證券法,本公司在作出或視為作出該聲明時須披露的資產或財務狀況,但在作出該聲明之日至少一個交易日之前尚未公開披露。
(j)
打官司。除附表3.1(J)所列者外,並無任何訴訟、訴訟、查訊、違例通知、法律程序或調查待決,或據本公司所知,對本公司、任何附屬公司或其任何附屬公司或其任何成員構成威脅或影響
在任何法院、仲裁員、政府或行政機構或監管機構(聯邦、州、縣、地方或外國)面前或由任何法院、仲裁員、政府或行政機構或監管當局(統稱為“行動”)對各自財產提起訴訟。附表3.1(J)、(I)不利影響或挑戰任何交易文件或證券的合法性、有效性或可執行性,或(Ii)如有不利決定,可能或合理地預期會導致重大不利影響。本公司或其任何子公司,或董事的任何高管,都不是或曾經是任何涉及違反聯邦或州證券法或根據聯邦或州證券法承擔責任的索賠或違反受託責任的索賠的訴訟對象。據本公司所知,證監會並無、且據本公司所知,並無任何涉及本公司或任何現任或前任董事或本公司高管的調查。證監會並無發出任何停止令或其他命令,暫停本公司或任何附屬公司根據《交易法》或《證券法》提交的任何註冊聲明的效力。
(k)
勞動關係 就本公司所知,本公司任何僱員概無存在或即將發生合理預期會導致重大不利影響的勞資糾紛。 本公司或其子公司的僱員均不屬於與該僱員與本公司或該子公司的關係有關的工會成員,本公司或其子公司均不屬於集體談判協議的一方,本公司及其子公司認為其與僱員的關係良好。 據本公司所知,本公司或任何子公司的行政人員沒有或現在預計不會違反任何僱傭合同、保密、披露或專有信息協議或不競爭協議或任何其他合同或協議或任何限制性盟約的任何重大條款,而每名該等行政人員的繼續受僱並不使本公司或其任何子公司就上述任何事項承擔任何責任。 本公司及其子公司遵守所有美國聯邦、州、地方和外國有關僱傭和僱傭慣例、僱傭條款和條件以及工資和工時的法律法規,除非合理預期不遵守的行為不會單獨或整體造成重大不利影響。
(l)
合規性。本公司或任何附屬公司均無:(I)根據或違反任何契約、貸款或信貸協議或對其或其任何財產具有約束力的任何其他協議或文書(不論該等違約或違規行為是否已獲豁免),且並無發生任何未獲豁免的事件,以致本公司或任何附屬公司在根據或違反任何契據、貸款或信貸協議或任何其他協議或文書(不論該等違約或違規行為是否已獲豁免)下失責或違反該等申索通知,(Ii)違反任何法院、仲裁員或其他政府當局的任何判決、法令或命令,或(Iii)違反或已經違反任何政府當局的任何法規、規則、法令或規定,包括但不限於與税收、環境保護、職業健康和安全、產品質量和安全以及就業和勞工事務有關的所有外國、聯邦、州和地方法律,但在每一種情況下不會或合理地預期不會導致重大不利影響的情況除外。
(m)
環境法。本公司及其子公司(I)遵守與污染或保護人類健康或環境(包括環境空氣、地表水、地下水、地面或地下地層)有關的所有聯邦、州、地方和外國法律,包括與向環境排放、排放、釋放或威脅釋放化學品、污染物、污染物或有毒或危險物質或廢物(統稱為“危險材料”)有關的法律,或與製造、加工、分配、使用、處理、儲存、處置、運輸或處理危險材料有關的法律,以及所有授權、法規、法令、要求或要求函、禁令、根據其發佈、登記、頒佈或批准的判決、許可證、通知或通知函、命令、許可證、計劃或法規(“環境法”);(Ii)已獲得適用環境法要求其開展各自業務所需的所有許可證、許可證或其他批准;及(Iii)遵守任何該等許可證、許可證或批准的所有條款及條件,而在第(I)、(Ii)及(Iii)項中,每項條款均可合理預期未能遵守該等條款及條件會對個別或整體產生重大不利影響。
(n)
監管許可。本公司及其子公司擁有開展美國證券交易委員會報告所述各自業務所需的由適當的聯邦、州、地方或外國監管機構頒發的所有證書、授權和許可證,但如無法合理預期未能擁有該等許可證會導致重大不利影響(“實質性許可證”),且本公司或任何子公司均未收到任何與撤銷或修改任何實質性許可證有關的訴訟通知,則屬例外。
(o)
資產所有權。本公司及其附屬公司在費用方面擁有良好且可出售的所有權,對其所擁有的所有不動產及對本公司及附屬公司的業務具有重大意義的所有個人財產均擁有良好且可出售的所有權,在每一種情況下均不受所有留置權的影響,但(I)不會對該等財產的價值產生重大影響且不會對本公司及附屬公司對該等財產的使用造成或擬產生重大幹擾的留置權除外,以及(Ii)用於支付聯邦、州或其他税項的留置權。已按照公認會計準則為其撥備適當準備金,且其支付既不拖欠,也不受處罰。本公司及附屬公司根據租約持有的任何不動產及設施,均根據本公司及附屬公司遵守的有效、存續及可強制執行的租約持有。
(p)
知識產權。公司及其附屬公司擁有或有權使用美國證券交易委員會報告中所述與各自業務相關的所有專利、專利申請、商標、商標申請、服務商標、商號、商業祕密、發明、版權、許可和其他知識產權以及類似的權利,如果沒有這些權利,可能會產生實質性的不利影響(統稱為“知識產權”)。自本協議之日起兩(2)年內,本公司或任何附屬公司均未收到任何知識產權已到期、終止或被放棄、或預計將到期、終止或被放棄的通知(書面或其他形式)。本公司或任何附屬公司均未收到、
自美國證券交易委員會報告中包含的最新經審計財務報表之日起,索賠或其他書面通知即已知悉知識產權侵犯或侵犯了任何人的權利,但不可能或合理地預期不會產生實質性不利影響的情況除外。據本公司所知,所有此等知識產權均可強制執行,目前並無任何其他人侵犯任何知識產權。本公司及其附屬公司已採取合理的保安措施,以保護其所有知識產權的保密性、保密性及價值,但如未能採取措施,可能不會個別或整體產生重大不利影響,則屬例外。
(q)
保險。本公司及其附屬公司由具有公認財務責任的保險人為該等損失及風險提供保險,承保金額為本公司及其附屬公司所從事業務的審慎及慣常金額,包括但不限於董事及高級管理人員的保險範圍至少等於總認購金額。本公司或任何附屬公司均無理由相信其將無法在現有保險範圍屆滿時續期,或無法在不大幅增加成本的情況下,從類似的保險公司取得類似的保障,以繼續其業務。
(r)
與附屬公司和員工的交易。除附表3.1(R)所列者外,本公司或任何附屬公司的高級職員或董事,以及據本公司所知,本公司或任何附屬公司的僱員目前並無參與與本公司或任何附屬公司的任何交易(作為僱員、高級職員及董事的服務除外),包括任何合約、協議或其他安排,規定向或由董事或該等僱員提供服務,規定向或從任何高級職員借入或借出款項,或規定向或以其他方式要求向任何高級職員、董事或上述僱員或據本公司所知,任何高級職員、董事或任何該等僱員擁有重大權益或身為高級職員、董事、受託人、股東、成員或合夥人的任何實體,金額均超過120,000美元,但(I)支付所提供服務的薪金或顧問費,(Ii)報銷代表本公司產生的開支及(Iii)其他僱員福利,包括本公司任何股票期權計劃下的認股權協議。
(s)
《薩班斯-奧克斯利法案》;內部會計控制。公司及其子公司遵守經修訂的2002年《薩班斯-奧克斯利法案》的任何和所有適用的要求,以及委員會根據該法案頒佈的、自本文件之日和截止日期起生效的任何和所有適用的規則和條例。本公司及其附屬公司維持一套足夠的內部會計控制制度,以提供合理保證:(I)交易是按照管理層的一般或特別授權進行的,(Ii)交易按需要記錄,以便根據公認會計準則編制財務報表,並維持資產問責,(Iii)只有根據管理層的一般或特定授權,才允許查閲資產,及(Iv)按合理間隔將記錄的資產問責與現有資產進行比較,並採取適當行動
對於任何不同之處。本公司及其附屬公司已為本公司及附屬公司設立披露控制及程序(定義見交易所法案規則13a-15(E)及15d-15(E)),並設計該等披露控制及程序,以確保本公司須在根據交易法提交或提交的報告中披露的資料,在委員會的規則及表格所指定的期限內予以記錄、處理、總結及報告。本公司的核證員已評估本公司及其附屬公司的披露控制及程序於最近根據交易所法案提交的定期報告所涵蓋的期間(該日期,即“評估日期”)結束時的有效性。本公司在其根據《交易所法案》提交的最新定期報告中,根據截至評估日期的評估,提交了認證人員對披露控制和程序的有效性的結論。自評估日期起,本公司及其附屬公司的財務報告內部控制(定義見交易法)並無重大影響或合理地可能會對本公司及其附屬公司的財務報告內部控制產生重大影響的變動。
(t)
一定的費用。除本公司須支付予配售代理的費用外,本公司或任何附屬公司不會或將不會就交易文件擬進行的交易向任何經紀、財務顧問或顧問、找尋人、配售代理、投資銀行、銀行或其他人士支付經紀、財務顧問或顧問、找尋人、配售代理人、投資銀行、銀行或其他人士的經紀費用或佣金。買方不應對任何費用或其他人或其代表提出的任何索賠承擔任何義務,要求支付與交易文件預期的交易相關的本節所述類型的費用。
(u)
投資公司。本公司不是,也不是聯營公司,在收到證券付款後,將不會是1940年修訂的《投資公司法》所指的“投資公司”,也不會是聯營公司。本公司的經營方式應使其不會成為一家“投資公司”,但須根據修訂後的1940年《投資公司法》進行登記。
(v)
註冊權。除附表3.1(V)所載者外,任何人士均無權促使本公司或任何附屬公司根據證券法登記本公司或任何附屬公司的任何證券。
(w)
列出和維護要求。普通股是根據《證券交易法》第12(B)或12(G)條登記的,本公司並未採取任何旨在或據其所知可能會根據《證券交易法》終止普通股登記的行動,本公司也未收到任何委員會正在考慮終止此類登記的通知。除附表3.1(W)所載者外,本公司於本通函日期前12個月內並無接獲任何普通股上市或報價市場發出的通知,表示本公司不符合該等交易市場的上市或維持規定。據公司所知,在可預見的未來,它正在,也沒有理由相信它不會繼續在
遵守所有此類清單和維護要求。普通股目前有資格透過存託信託公司或其他已成立的結算公司以電子方式轉讓,而本公司目前正向存託信託公司(或該等其他已成立的結算公司)支付有關電子轉讓的費用。
(x)
接管保護的適用。本公司及董事會已採取一切必要行動(如有),以使本公司的公司註冊證書(或類似的章程文件)或其公司註冊國家的法律中因買方及本公司履行其義務或行使其在交易文件下的權利而適用於買方的任何控制權股份收購、業務合併、毒丸(包括根據權利協議作出的任何分派)或其他類似的反收購條文不再適用,包括但不限於本公司發行證券及買方對證券的所有權所致。
(y)
披露。除有關交易文件所擬進行的交易的重大條款及條件外,本公司確認,本公司或代表本公司行事的任何其他人士均未向任何買方或其代理人或律師提供其認為構成或可能構成重大非公開資料的任何資料。本公司理解並確認,買方在進行本公司證券交易時將依賴前述陳述。本公司或代表本公司向買方提供的有關本公司及其附屬公司、其各自業務及擬進行的交易的所有披露(包括本協議的披露附表)均屬真實無誤,且不包含對重大事實的任何不真實陳述或遺漏任何必要的重大事實,以根據作出陳述的情況作出不具誤導性的陳述。本公司在本協議日期前12個月內發佈的新聞稿作為一個整體,不包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述其中所要求陳述的或為作出陳述所必需的重大事實,考慮到這些陳述是在何種情況下作出的,並且在作出時不具有誤導性。本公司承認並同意,除本協議第3.2節明確規定的交易外,買方不會就本協議擬進行的交易作出或作出任何其他陳述或保證。
(z)
沒有集成產品。假設第3.2節所載買方陳述及保證的準確性,本公司或其任何聯屬公司,或代表本公司或其代表行事的任何人士,並無直接或間接提出任何證券的要約或出售,或徵求任何證券的要約以購買任何證券,而該等情況會導致本公司就本公司任何證券上市或指定的任何交易市場的任何適用股東批准條款而言,將本次證券發售與本公司先前的發售合併。
(Aa)
償付能力。根據公司截至結算日的綜合財務狀況,在公司收到收益後
出售本協議項下的證券後,(I)本公司資產的公平可出售價值超過本公司現有債務及其他負債(包括已知或有負債)到期時須支付的金額,(Ii)本公司的資產並不構成不合理的小額資本,以經營其現時及擬進行的業務,包括考慮到本公司所進行業務的特別資本需求、綜合及預計的資本需求及資本供應,及(Iii)本公司目前的現金流量。連同本公司將收到的收益,在考慮所有現金的預期用途後,如本公司清算其所有資產,將足以在需要支付該等金額時支付其負債或與其負債有關的所有金額。本公司不打算產生超出其到期償付能力的債務(考慮到應就其債務支付現金的時間和金額)。本公司並不知悉任何事實或情況令其相信本公司將於結算日起計一年內根據任何司法管轄區的破產法或重組法申請重組或清盤。附表3.1(Aa)列明截至本協議日期,本公司或任何附屬公司的所有未償還擔保及無擔保債務,或本公司或任何附屬公司承擔的所有債務。就本協議而言,“負債”係指(X)借款或所欠金額超過50,000美元的任何負債(正常業務過程中發生的應付貿易賬款除外),(Y)與他人負債有關的所有擔保、背書和其他或有債務,無論其是否反映在或應反映在公司的綜合資產負債表(或其附註)中,但在正常業務過程中通過背書用於存款或託收或類似交易的可轉讓票據的擔保除外;及(Z)根據根據公認會計準則須資本化的租約所應付的超過50,000美元的任何租賃付款的現值。本公司或任何附屬公司均不存在任何債務違約。
(Bb)
納税狀況。除個別或整體不會或合理地預期不會造成重大不利影響的事項外,本公司及其附屬公司均(I)已作出或提交其所屬司法管轄區所規定的所有美國聯邦、州及地方收入及所有外國收入及特許經營税報税表、報告及聲明,(Ii)已就該等報税表所顯示或確定應繳交的所有税款及其他政府評税及收費繳付重大數額,並(Iii)已在其賬面上留出合理充足的撥備,以支付該等申報表、報告或聲明適用期間之後各期間的所有重要税項。任何司法管轄區的税務機關並無聲稱應繳任何重大金額的未繳税款,而本公司或任何附屬公司的高級人員亦不知道任何該等申索的依據。
(抄送)
外國腐敗行為。本公司或任何附屬公司,或據本公司或任何附屬公司所知,代表本公司或任何附屬公司行事的任何代理人或其他人士,均無(I)直接或間接將任何資金用於與外國或國內政治活動有關的非法捐款、禮物、招待或其他非法開支;(Ii)從公司資金中非法向外國或國內政府官員或僱員或向任何外國或國內政黨或競選活動支付任何款項;(Iii)未能全面披露
違反法律或(Iv)在任何重大方面違反《反海外腐敗法》任何規定的公司或任何附屬公司(或由本公司知道的任何代表其行事的人訂立的)。
(Dd)
會計師。該公司的會計師事務所如美國證券交易委員會報告所述。據本公司所知及所信,該會計師事務所(I)為交易法所規定的註冊會計師事務所,(Ii)應就將納入本公司截至2023年12月31日的財政年度報告內的財務報表發表意見。
(EE)
與會計師和律師沒有分歧。 本公司與本公司以前或現在聘用的會計師和律師之間目前不存在或本公司合理預計會產生任何形式的分歧,本公司目前存在的任何拖欠其會計師和律師的費用,這些費用可能影響本公司履行其在任何交易文件項下的任何義務的能力。
(FF)
關於購買者購買證券的確認書。 本公司確認並同意,各買方就交易文件及其擬進行的交易僅以公平交易買方的身份行事。本公司進一步承認,沒有買方作為本公司的財務顧問或受託人,(或以任何類似身份)就交易文件及其擬進行的交易,以及任何買方或其各自的任何代表或代理人就交易文件及其擬進行的交易提供的任何意見,僅為買方的附帶,購買證券。 本公司進一步向各買方聲明,本公司訂立本協議及其他交易文件的決定完全基於本公司及其代表對本協議擬進行的交易的獨立評估。
(GG)
確認買方的交易活動。儘管本協議或本協議其他部分有任何相反規定(本協議第3.2(F)條和第4.13條除外),但本公司理解並承認:(I)本公司沒有要求任何買方同意,也沒有任何買方同意購買或出售本公司的長期和/或短期證券,或基於本公司發行的證券的“衍生”證券,或在任何特定期限內持有該證券;(Ii)任何買方過去或未來的公開市場或其他交易,具體包括但不限於,賣空或“衍生”交易,在本次或未來私人配售交易完成之前或之後,可能會對本公司上市證券的市場價格產生負面影響,(Iii)任何買方,以及任何買方直接或間接參與的“衍生”交易的交易對手,目前可能在普通股中持有“淡倉”,及(Iv)每名買方不得被視為與任何“衍生”交易中的任何公平交易對手有任何聯繫或控制。本公司進一步理解並承認:(Y)一名或多名買方可在證券發行期間的不同時間從事對衝活動,包括但不限於認股權證股份價值
(Z)該等對衝活動(如有)可能會在進行對衝活動時及之後減少本公司現有股東權益的價值。本公司承認,上述對衝活動並不構成違反任何交易文件。
(HH)
法規M符合性。 本公司並無,且據其所知,並無任何代表本公司行事的人士,(i)直接或間接採取任何行動,旨在導致或導致穩定或操縱本公司任何證券的價格,以促進任何證券的銷售或轉售,(ii)出售、競投、購買或支付任何證券的任何賠償,或(iii)就招攬他人購買本公司任何其他證券而向任何人士支付或同意支付任何補償,但就第(ii)及(iii)條而言,就配售證券而向配售代理支付的補償除外。
(Ii)
美國食品和藥物管理局。對於公司或其任何子公司在修訂後的《聯邦食品、藥物和化粧品法》及其下的法規(FDCA)下受美國食品和藥物管理局(FDA)管轄的每一種產品(每一種此類產品,即“醫藥產品”),公司按照FDCA和與註冊相關的類似法律、規則和法規下的所有適用要求,製造、包裝、標記、測試、分銷、銷售和/或營銷此類醫藥產品。研究用途、上市前批准、許可或申請批准、良好的製造規範、良好的實驗室規範、良好的臨牀規範、產品上市、配額、標籤、廣告、記錄保存和報告的歸檔,除非不遵守規定不會產生實質性的不利影響。不存在針對公司或其任何子公司的未決的、已完成的或據公司所知的針對公司或其任何子公司的任何威脅、行動(包括任何訴訟、仲裁或法律、行政或監管程序、指控、投訴或調查),公司或其任何子公司也未收到來自FDA或任何其他政府實體的任何通知、警告信或其他通信,這些通知、警告信或其他通信包括:(I)對任何醫藥產品的使用、分銷、製造或包裝、測試、銷售或標籤和宣傳提出異議;(Ii)撤回對任何醫藥產品的批准,要求召回、暫停或扣押,或撤回或命令撤回與任何醫藥產品有關的廣告或促銷資料,(Iii)對公司或其任何附屬公司的任何臨牀調查施加臨牀擱置,(Iv)禁止在公司或其任何附屬公司的任何設施生產,(V)與公司或其任何附屬公司訂立或建議訂立永久禁令的同意法令,或(Vi)以其他方式指稱公司或其任何附屬公司違反任何法律、規則或法規,無論是單獨的還是總體的,都會產生實質性的不利影響。本公司的物業、業務和運營一直並正在按照FDA的所有適用法律、規則和法規在所有實質性方面進行。FDA尚未通知本公司,FDA將禁止在美國銷售、銷售、許可或使用本公司擬開發、生產或營銷的任何產品,FDA也未對批准或
對公司正在開發或計劃開發的任何產品進行市場營銷清算。
(JJ)
股票期權計劃。本公司根據本公司股票期權計劃授予的每一項股票期權(I)根據本公司股票期權計劃的條款授予,(Ii)行使價格至少等於根據公認會計原則和適用法律考慮授予該股票期權當日普通股的公平市場價值。根據公司的股票期權計劃授予的股票期權沒有回溯日期。本公司在發佈或以其他方式公開公佈有關本公司或其附屬公司或其財務業績或前景的重大資料之前,並沒有、亦沒有、亦沒有任何公司政策或做法,在知情情況下授予股票期權,或以其他方式在知情情況下協調授予股票期權。
(KK)
網絡安全。(I)(X)本公司或任何附屬公司的任何資訊科技及電腦系統、網絡、硬件、軟件、數據(包括其各自的客户、僱員、供應商、供應商及由本公司或其代表維護的任何第三方數據)、設備或技術(統稱為“IT系統及數據”)並無違反安全規定或其他危害,或與其有關的任何安全漏洞或其他危害;及(Y)本公司及其附屬公司未獲通知,亦不知悉任何合理預期會導致其資訊科技系統及數據出現任何違反保安規定或其他危害的事件或情況;(Ii)本公司及其附屬公司目前遵守所有適用的法律或法規,以及任何法院或仲裁員或政府或監管當局的所有判決、命令、規則和條例、內部政策以及與保護IT系統和數據免受未經授權的使用、訪問、挪用或修改有關的合同義務,但個別或整體不會產生重大不利影響的除外;(Iii)本公司及其附屬公司已實施及維持商業上合理的保障措施,以維持及保護其重要機密資料及所有資訊科技系統及數據的完整性、持續運作、宂餘及安全;及(Iv)本公司及附屬公司已實施符合行業標準及慣例的備份及災難恢復技術。
(Ll)
外國資產管制辦公室。據本公司所知,本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,本公司或其任何附屬公司的任何董事、高級管理人員、代理人、僱員或附屬公司目前均不受美國財政部外國資產控制辦公室(“OFAC”)實施的任何美國製裁。
(毫米)
美國房地產控股公司。本公司不是,也從來不是1986年修訂的《國税法》第897條所指的美國房地產控股公司,應買方要求,本公司應予以證明。
(NN)
銀行控股公司法。本公司或其任何附屬公司或附屬公司均不受1956年修訂的《銀行控股公司法》(以下簡稱《BHCA》)的約束,也不受美聯儲理事會的監管
(“美聯儲”)。本公司及其任何附屬公司或聯屬公司均不直接或間接擁有或控制任何類別有投票權證券的5%(5%)或以上的流通股,或銀行或受BHCA及美聯儲監管的任何實體總股本的25%或以上。本公司或其任何附屬公司或聯屬公司均不對受BHCA和美聯儲監管的銀行或任何實體的管理或政策施加控制性影響。
(面向對象)
洗錢。本公司及其子公司的業務在任何時候都符合經修訂的1970年《貨幣和外國交易報告法》適用的財務記錄保存和報告要求、適用的洗錢法規及其下的適用規則和條例(統稱為《洗錢法》),涉及本公司或任何子公司的任何法院、政府機構、當局或機構或任何仲裁員在洗錢法律方面的任何訴訟或訴訟均未進行,據本公司或任何子公司所知,沒有任何訴訟或訴訟受到威脅。
3.2
買方的陳述和保證。每名買方在此向本公司作出如下聲明和保證(除非是在本合同中的特定日期,在這種情況下,在該日期應準確):
(a)
組織;權威。該買方為個人或正式註冊成立或組成的實體,根據其註冊成立或成立的司法管轄區法律有效存在及信譽良好,並擁有訂立及完成交易文件所擬進行的交易及以其他方式履行其於本協議及本協議項下的義務的完全權利、公司、合夥、有限責任公司或類似權力。買方簽署及交付交易文件及履行交易文件所擬進行的交易,已獲該買方採取一切必要的公司、合夥、有限責任公司或類似行動(視何者適用而定)而妥為授權。買方正式簽署的每一份交易文件,當買方按照本協議的條款交付時,將構成買方的有效和具有法律約束力的義務,並可根據其條款對其強制執行,但以下情況除外:(I)受一般衡平原則和適用的破產、破產、重組、暫停和其他一般適用法律的限制,這些法律一般影響債權人權利的執行;(Ii)受有關特定履約、強制執行救濟或其他衡平法救濟的法律的限制;及(Iii)賠償和分擔條款可能受到適用法律的限制。
(b)
理解或安排。該買方以自有賬户本金的身份收購該證券,並且與任何其他人沒有直接或間接的安排或諒解來分銷或分銷該證券(本聲明和擔保並不限制該買方根據註冊聲明或在其他方面遵守的權利出售該證券的權利
適用的聯邦和州證券法)。該買方在其正常業務過程中收購本協議項下的證券。
(c)
採購員狀態。在向該買方提供該證券時,該買方是,截至本文日期,在其行使任何認股權證的每個日期,該買方將是證券法下規則501(A)(1)、(A)(2)、(A)(3)、(A)(7)、(A)(8)、(A)(9)、(A)(12)或(A)(13)所界定的“認可投資者”。
(d)
這樣的購買者的經歷。該買方(不論單獨或連同其代表)在商業及金融事務方面具備所需知識、經驗及經驗,足以評估該證券的預期投資的優點及風險,並已就該等投資的優點及風險作出評估。該買方有能力承擔證券投資的經濟風險,且目前有能力承擔該項投資的全部損失。
(e)
信息公開。買方承認,其已有機會審閲交易文件(包括所有證物和時間表)和美國證券交易委員會報告,並已獲得(I)有機會就發售證券的條款和條件以及投資於證券的好處和風險向公司代表提出其認為必要的問題,並獲得他們的答覆;(Ii)獲得有關公司及其財務狀況、運營結果、業務、物業、管理和前景的信息,以使其能夠評估其投資;及(Iii)有機會取得本公司所擁有或可在沒有不合理努力或開支的情況下取得的額外資料,而該等額外資料是就該項投資作出知情投資決定所必需的。該買方確認並同意,該配售代理或該配售代理的任何聯營公司均未向該買方提供有關該證券的任何資料或建議,亦無需要或期望該等資料或建議。配售代理或任何聯營公司均未就本公司或證券及配售代理的質素作出任何陳述或作出任何陳述,而任何聯營公司可能已獲取有關本公司的非公開資料,而該買方同意無須向其提供該等資料。就向該買方發行證券而言,配售代理或其任何聯營公司並無擔任該買方的財務顧問或受信人。
(f)
某些交易和保密。除完成本協議項下擬進行的交易外,在買方首次從本公司或代表本公司的任何其他人士收到本公司或代表本公司的任何其他人士發出的條款説明書(書面或口頭)並列出本協議項下擬進行的交易的主要定價條款並於緊接本協議籤立前終止的期間內,該買方並無直接或間接執行任何買入或賣出本公司證券的交易,包括賣空。儘管如上所述,在買方是多管理投資工具的情況下,單獨的投資組合經理管理該買方資產的單獨部分,並且該投資組合經理不直接瞭解管理該買方資產的其他部分的投資組合經理所作出的投資決定,則上述陳述僅適用
關於作出購買本協議所涵蓋證券的投資決定的投資組合管理人管理的資產部分。除本協議另一方或買方代表以外,包括但不限於其高級管理人員、董事、合夥人、法律和其他顧問、僱員、代理人和關聯公司,買方對向其披露的與本次交易有關的所有信息(包括本次交易的存在和條款)保密。儘管如上所述,為免生疑問,本文所載任何內容均不構成關於尋找或借入股份以在未來進行賣空或類似交易的陳述或擔保,或排除任何行動。
本公司承認並同意,本第3.2節中包含的陳述不得修改、修改或影響買方依賴本協議中包含的本公司陳述和保證,或任何其他交易文件中包含的任何陳述和保證,或與本協議或本協議預期交易的完成相關而簽署和/或交付的任何其他文件或文書中包含的任何陳述和保證。儘管如上所述,為免生疑問,本文所載任何內容均不構成關於尋找或借入股份以在未來進行賣空或類似交易的陳述或擔保,或排除任何行動。
4.1
認股權證股份。 倘認股權證的全部或任何部分在有有效登記聲明以涵蓋認股權證股份的發行或轉售時獲行使,或倘認股權證以無現金行使方式行使,則根據任何該等行使而發行的認股權證股份應不受任何傳説的影響。 如果在本協議日期之後的任何時間,(或任何隨後登記認股權證股份出售或轉售的登記聲明)無效或不可以其他方式出售或轉售認股權證股份,本公司應立即書面通知認股權證持有人,該登記聲明當時無效,其後應及時通知該等持有人,登記聲明再次生效,並可用於出售或轉售認股權證股份(雙方理解並同意,上述規定不得限制本公司根據適用的聯邦和州證券法發行或任何買方出售認股權證股份的能力)。 本公司應盡最大努力保存一份登記聲明(包括登記聲明),登記權證有效期內發行或轉售權證股份。
4.2
提供信息。 直至(i)無買方擁有證券或(ii)認股權證到期之最早時間,本公司承諾及時提交(或獲得有關延期並在適用寬限期內提交)本公司根據交易法於本協議日期後提交的所有報告,即使本公司當時不受交易法的報告要求的約束。
4.3
整合。公司不得出售、要約出售或徵求要約購買或以其他方式談判任何證券(如證券法第2節所界定),該等證券將根據規則和條例的目的與證券的要約或出售相結合
任何交易市場,除非在該等後續交易結束前獲得股東批准,否則須在該其他交易結束前獲得股東批准。
4.4
證券法披露;公示。本公司應(A)在披露時間前發佈新聞稿,披露擬進行的交易的重要條款,並(B)在《交易法》要求的時間內向委員會提交8-K表格的最新報告,包括作為證物的交易文件。在該新聞稿發佈後,本公司向買方聲明,本公司或其任何子公司,或其各自的高級管理人員、董事、員工、附屬公司或代理人,包括但不限於配售代理,就交易文件預期的交易向任何買方提供的所有重大、非公開信息均應公開披露。此外,自該新聞稿發出後,本公司承認並同意,本公司、其任何附屬公司或其各自的任何高級人員、董事、代理、僱員、關聯公司或代理(包括但不限於配售代理)與任何買方或其任何關聯公司之間的任何協議(無論是書面或口頭協議)下的任何和所有保密或類似義務將終止,且不再具有進一步的效力或效果。本公司理解並確認,每一位買方在進行本公司證券交易時應遵守前述公約。本公司與各買方在就擬進行的交易發佈任何其他新聞稿時應相互協商,未經本公司事先同意,本公司或任何買方不得就任何買方的新聞稿發佈任何該等新聞稿或以其他方式發表任何該等公開聲明,或就本公司的任何新聞稿事先徵得各買方的同意,而該等同意不得被無理拒絕或延遲,除非法律規定須予披露,在此情況下,披露方應立即向另一方發出有關該等公開聲明或通訊的事先通知。儘管有上述規定,未經買方事先書面同意,本公司不得公開披露任何買方的姓名,或將買方的姓名包括在提交給證監會或任何監管機構或交易市場的任何備案文件中,除非(A)聯邦證券法要求向證監會提交最終交易文件,以及(B)法律或交易市場法規要求進行此類披露,在此情況下,公司應向買方提供本條(B)允許的披露的事先通知,並就此類披露與買方進行合理合作。
4.5
股東權利計劃。本公司或(經本公司同意)任何其他人士將不會就任何買方是本公司有效或其後採納的任何控制權股份收購、業務合併、毒丸(包括根據權利協議作出的任何分派)或類似反收購計劃或安排下的“收購人”提出或強制執行任何申索,或任何買方憑藉根據交易文件或根據本公司與買方之間的任何其他協議收取證券而被視為觸發任何該等計劃或安排的條文。
4.6
非公開信息。除交易文件所擬進行的交易的重大條款及條件(根據第4.4節須予披露)外,本公司與本公司訂立契約,並同意本公司或任何其他以下列方式行事的人士
其代表將向任何買方或其代理人或律師提供構成或本公司合理地認為構成重大非公開信息的任何信息,除非在此之前該買方已書面同意接收該等信息,並與本公司書面同意對該等信息保密。本公司理解並確認,每一位買方在進行本公司證券交易時應遵守前述公約。如果本公司、其任何附屬公司或其各自的任何高級職員、董事、代理人、僱員或聯營公司在未經買方同意的情況下向買方提供任何重要的非公開信息,本公司特此約定並同意,該買方對本公司、其任何附屬公司或其各自的任何高級職員、董事、僱員、聯屬公司或代理人,包括但不限於配售代理,或對公司、其任何附屬公司或其各自的任何高級職員、董事、僱員、附屬公司或代理人,包括但不限於,配售代理,不得根據此類材料、非公開信息進行交易,前提是買方應繼續遵守適用法律。在根據任何交易文件提供的任何通知構成或包含有關本公司或任何子公司的重大非公開信息的範圍內,本公司應在交付該通知的同時,根據當前的8-K表格報告向證監會提交該通知。本公司理解並確認,每一位買方在進行本公司證券交易時應遵守前述公約。
4.7
收益的使用。 本公司應將出售本協議項下證券所得款項淨額用作營運資金用途,且不得使用該等所得款項:(a)清償公司債務的任何部分(不包括在公司的正常業務過程中支付貿易應付款和以前的慣例),(b)贖回任何普通股或普通股等價物,(c)解決任何未決訴訟;或(d)違反《反海外腐敗法》或外國資產管制處規定。
4.8
對購買者的賠償。根據第4.8節的規定,公司將對每位買方及其董事、高級管理人員、股東、成員、合作伙伴、僱員和代理人(以及在功能上與持有此類頭銜的人具有同等作用的任何其他人,儘管沒有此類頭銜或任何其他頭銜)、控制此類買方的每個人(在證券法第15節和交易法第20節的意義內)以及董事、高級職員、股東、代理人、會員、合夥人或僱員(以及在職能上與持有該等頭銜的人具有同等作用的任何其他人,儘管沒有該頭銜或任何其他頭銜),該等控制人(每一人,“買方”)不會因下列任何和所有損失、責任、義務、索賠、或有、損害、成本和開支,包括所有判決、和解金額、法庭費用、合理律師費和調查費用而蒙受或招致損失、責任、義務、索賠、或有、損害、損害、費用和調查費用,這些損失、責任、義務、索賠、或有、損害、費用和開支,包括所有判決、和解金額、法院費用、合理律師費和調查費用,都不會因下列原因而遭受或招致:(A)任何違反陳述、保證、本公司在本協議或其他交易文件中訂立的契諾或協議,或(B)本公司任何並非買方聯屬公司的股東就交易文件擬進行的任何交易而以任何身份向買方或任何買方或其各自聯屬公司提起的任何訴訟,除非該等行動純粹基於實質性違反買方在交易文件下的陳述、保證或契諾或買方可能與任何該等股東或
買方違反州或聯邦證券法的任何行為,或最終被司法判定為構成欺詐、嚴重疏忽或故意不當行為的任何行為。如果對根據本協議可能要求賠償的任何買方提起訴訟,買方應立即以書面形式通知公司,公司有權在買方合理接受的情況下自行選擇律師為其辯護。任何買方均有權在任何此類訴訟中聘請單獨的律師並參與辯護,但此類律師的費用和開支應由買方承擔,除非(I)聘用律師已得到公司書面特別授權,(Ii)公司在一段合理的時間後未能承擔辯護和聘請律師的責任,或(Iii)在此類訴訟中,律師合理地認為在公司的立場和買方的立場之間的任何重大問題上存在重大沖突,在這種情況下,公司應負責不超過一名此類獨立律師的合理費用和開支。本公司不對本協議項下的任何買方承擔責任:(Y)買方未經本公司事先書面同意而達成的任何和解,不得無理扣留或拖延;或(Z)僅當損失、索賠、損害或責任可歸因於任何買方違反本協議或任何其他交易文件中買方所作的任何陳述、保證、契諾或協議的範圍內。第4.8條所要求的賠償應在調查或辯護過程中收到或發生賬單時定期支付其金額。本合同中包含的賠償協議應是任何買方針對本公司或其他人提起訴訟的任何理由或類似權利以及本公司根據法律可能承擔的任何責任之外的補充。
4.9
普通股預留。於本協議日期,本公司已預留及將繼續預留及隨時提供足夠數量的普通股股份,以使本公司能夠根據本協議發行股份及根據任何認股權證的行使而發行認股權證股份,而本公司將繼續預留及保持足夠數量的普通股股份,而不包括優先認購權。
4.10
普通股上市。本公司特此同意盡最大努力維持普通股在其目前上市的交易市場的上市或報價,並在收盤的同時,申請在該交易市場上市或報價所有股份和認股權證,並迅速確保所有股份和認股權證在該交易市場上市。本公司進一步同意,如本公司申請在任何其他交易市場買賣普通股,則會將所有該等股份及認股權證股份納入該申請,並將採取其他必要行動,使所有股份及認股權證股份儘快在該其他交易市場上市或報價。然後,本公司將採取一切合理必要的行動,繼續其普通股在交易市場上市和交易,並將全面遵守本公司根據交易市場章程或規則所規定的報告、備案和其他義務。本公司同意維持普通股通過存管信託公司或其他已成立的結算公司進行電子轉讓的資格,包括但不限於及時向存管信託公司或該等其他已成立的結算公司支付與該項電子轉讓有關的費用。
4.11
股東批准。公司應盡其合理的最大努力在截止日期後九十(90)天或之前召開股東特別會議,以獲得股東對認股權證條款的批准,並經公司董事會建議批准該建議,公司應以與該委託書中所有其他管理建議相同的方式向其股東徵集與此相關的委託書,所有管理層指定的委託書持有人應投票贊成該建議。
(a)
自本章程日期起至截止日期後60日,本公司或任何附屬公司不得(I)發行、訂立任何協議以發行或宣佈發行任何普通股或普通股等價物或擬發行任何普通股或普通股等價物,或(Ii)提交招股章程副刊以外的任何登記聲明或任何修訂或補充文件,或提交與任何僱員福利計劃有關的S-8表格登記聲明。
(b)
自本協議生效之日起至截止日期後180天內,禁止本公司或其任何附屬公司發行任何涉及浮動利率交易的普通股或普通股等價物(或其單位的組合)或簽訂協議。“可變利率交易”是指本公司(I)發行或出售可轉換、可交換或可行使的任何債務或股權證券,或包括獲得額外普通股的權利,或(A)在初始發行該等債務或股權證券後的任何時間,以基於普通股的交易價格或報價或隨普通股的交易價格或報價變動的轉換價、行使價或匯率或其他價格,或(B)通過轉換;在該等債務或股權證券首次發行後,或在發生直接或間接與本公司業務或普通股市場有關的特定或或有事項時(不包括在本協議日期或之前存在的任何普通股認購權證的行使價的任何重置)或(Ii)訂立或根據任何協議進行交易,包括但不限於股權信貸額度或“按市價發售”,據此,公司可以按未來確定的價格發行證券,無論根據該協議的股票是否已實際發行,也不論該協議隨後是否被取消;但是,在截止日期三(3)個月之後,未償還貸款不應被視為浮動利率交易。自本合同生效之日起至截止日期後180天內,不得對未完成的設施進行任何修改或修改。任何買方應有權獲得針對本公司的禁令救濟,以阻止任何此類發行,該補救措施應是任何索賠權利之外的補救措施。
(c)
儘管有上述規定,本第4.12節不適用於豁免發行,除非任何浮動利率交易均不屬於豁免發行。
4.13
購買者的平等待遇。 不得向任何人士提供或支付代價(包括交易文件的任何修改)以修訂或同意放棄或修改交易文件的任何條款,除非交易文件的所有各方也提供了相同的代價。 為澄清目的,本條文構成本公司授予各買方並由各買方單獨協商的單獨權利,本公司擬將買方視為一個類別,且不得以任何方式解釋為就證券購買、處置或投票或其他事項一致行動的買方。
4.14
某些交易和保密。每一買方各自且非與其他買方共同承諾,其本人、代表其行事的任何關聯公司或根據與其達成的任何諒解,均不會在本協議簽署後至第4.4節所述的初始新聞稿中首次公開宣佈本協議所擬進行的交易期間,對本公司的任何證券進行任何買入或賣出,包括賣空。每名買方各自及非聯同其他買方承諾,在本協議擬進行的交易由本公司根據第4.4節所述的初步新聞稿公開披露之前,該買方將對本次交易的存在和條款以及披露附表中包括的信息保密(向其法律代表和其他代表披露的信息除外)。儘管有前述規定以及本協議中包含的任何相反規定,本公司明確承認並同意:(I)買方在此作出任何陳述、保證或承諾,即在本協議預期的交易根據第4.4節所述的初始新聞稿首次公開宣佈後,不會參與本公司任何證券的交易,(Ii)自本協議擬進行的交易根據第4.4節所述的初始新聞稿首次公開公佈之日起及之後,買方不得被限制或禁止根據適用的證券法進行任何本公司證券交易;及(Iii)買方概無任何保密責任或責任不向本公司、其任何附屬公司或其各自的任何高級人員、董事、僱員、聯屬公司或代理人,包括但不限於第4.4節所述的初始新聞稿發出後的配售代理買賣本公司的證券。儘管如上所述,如果買方是一個多管理的投資工具,其中獨立的投資組合經理管理着買方資產的單獨部分,而投資組合經理對管理買方資產其他部分的投資組合經理所做的投資決定沒有直接瞭解,則上述契約僅適用於做出投資決定購買本協議所涵蓋證券的投資組合經理管理的資產部分。
4.15
對稀釋的承認。公司承認,該證券的發行可能導致普通股流通股的稀釋,在某些市場條件下,這種稀釋可能是相當大的。本公司進一步承認,其在交易文件下的義務,包括但不限於其根據交易文件發行股份和認股權證股份的義務,是無條件和絕對的,不受任何抵銷、反索賠、延遲或減少的權利的約束,無論任何該等稀釋或本公司可能對任何買方和
不論此類發行可能對本公司其他股東的所有權產生稀釋效果。
4.16
練習程序。 認股權證所載之行使通知書形式載列買方行使認股權證所需之全部程序。 買方毋須就行使其認股權證提供額外法律意見、其他資料或指示。 在不限制前述句子的情況下,行使權證不需要墨水原件的行使通知,也不需要任何行使通知表格的任何獎章擔保(或其他類型的擔保或公證)。 本公司應根據交易文件中規定的條款、條件和時間段履行認股權證的行使並交付認股權證股份。
4.17
鎖定協議。本公司不得修訂、修改、放棄或終止任何禁售協議的任何條文,惟延長禁售期的期限除外,並須根據各禁售協議的條款執行其條文。如果鎖定協議的任何一方違反了鎖定協議的任何規定,本公司應立即盡最大努力尋求具體履行該鎖定協議的條款。
5.1
終止。如果在本協議日期後第五(5)個交易日或之前成交尚未完成,則任何買方可以書面通知其他各方終止本協議,但終止僅限於該買方在本協議項下的義務,且對本公司與其他買方之間的義務不產生任何影響;然而,該終止不會影響任何一方就任何其他一方(或多方)的任何違約行為提起訴訟的權利。
5.2
費用和開支。除非交易文件中有相反的明確規定,每一方應支付其顧問、律師、會計師和其他專家(如有)的費用和開支,以及因談判、準備、執行、交付和履行本協議而產生的所有其他費用。本公司須支付所有轉讓代理費(包括但不限於當日處理本公司交付的任何指示函件及買方交付的任何行使通知所需的任何費用)、印花税及與向買方交付任何證券有關而徵收的其他税項。
5.3
整個協議。交易文件及其展品和附表、初步招股説明書和招股説明書補編包含雙方對本協議及其標的的完整理解,並取代雙方承認已合併到此類文件、展品和附表中的所有先前關於此類事項的口頭或書面協議和諒解。
5.4
通知。根據本合同規定或允許提供的任何和所有通知或其他通信或交付應以書面形式提供,並應被視為已發出並於
(A)發送時間(如果該通知或通信是在下午5:30或之前通過電子郵件附件發送到本通知所附簽名頁上的電子郵件地址)。(B)在傳輸時間後的下一個交易日,如果該通知或通信是在非交易日或晚於下午5:30的某一天通過電子郵件附件通過本協議所附簽名頁上的電子郵件地址交付的。在任何交易日(紐約市時間),(C)郵寄之日後的第二(2)個交易日,如果由美國國家認可的隔夜快遞服務發送,或(D)被要求發出該通知的一方實際收到該通知。此類通知和通信的地址應載於本文件所附簽名頁上。
5.5
修正案;豁免。本協議的任何條款均不得被放棄、修改、補充或修訂,除非是由本公司和基於本協議項下初始認購金額(或在成交前,本公司和每一位買方)購買了至少50.1%的股份和預融資權證的買方簽署的書面文書,或在放棄的情況下,由尋求強制執行任何此類放棄的條款的一方簽署的,但如果任何修訂、修改或豁免不成比例地影響買方(或多個買方),還應徵得該受影響極大的買方(或至少50.1%的該等多個買方的利益)的同意。對本協議任何條款、條件或要求的任何違約的放棄不應被視為在未來繼續放棄或放棄任何後續的違約或放棄本協議的任何其他條款、條件或要求,任何一方以任何方式行使本協議項下的任何權利的任何延遲或遺漏也不得損害任何此類權利的行使。任何擬議的修訂或豁免,如果與其他買方的類似權利和義務相比,對任何買方的權利和義務造成不成比例的、實質性的和不利的影響,則應事先徵得受不利影響的買方的書面同意。根據第5.5條作出的任何修訂,對每一名證券購買人和持有人及本公司均具約束力。
5.6
標題。本協議中的標題僅為方便起見,不構成本協議的一部分,不應被視為限制或影響本協議的任何規定。
5.7
繼任者和受讓人。本協議對雙方及其繼承人和允許的受讓人具有約束力,並符合其利益。未經各買方事先書面同意(合併除外),公司不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利或義務。任何買方均可將其在本協議項下的任何或全部權利轉讓給該買方轉讓或轉讓任何證券的任何人,前提是該受讓人以書面形式同意就轉讓的證券受適用於“買方”的交易文件條款的約束。
5.8
沒有第三方受益人。配售代理應是3.1節中公司的陳述和保證以及3.2節中購買者的陳述和保證的第三方受益人。本協議的目的是為了本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人的利益,而不是為了任何其他人的利益,也不能由任何其他人執行本協議的任何規定,除非第4.8節和第5.8節另有規定。
5.9
治國理政。關於交易文件的解釋、有效性、強制執行和解釋的所有問題應由紐約州國內法管轄、解釋和執行,而不考慮其法律衝突的原則。雙方同意,關於本協議和任何其他交易文件的解釋、執行和辯護的所有法律程序(無論是針對本協議的一方或其各自的附屬公司、董事、高級管理人員、股東、合作伙伴、成員、員工或代理人)應僅在紐約市的州和聯邦法院啟動。每一方在此不可撤銷地接受位於曼哈頓區紐約市的州法院和聯邦法院的專屬管轄權,以裁決本協議項下或與本協議相關的任何爭議,或本協議中計劃或討論的任何交易(包括任何交易文件的執行),並在此不可撤銷地放棄、並同意不在任何訴訟或訴訟中主張其本人不受任何此類法院的管轄權管轄、該訴訟或訴訟不適當或不適合進行此類訴訟的任何主張。每一方在此不可撤銷地放棄面交送達程序文件,並同意通過掛號信或掛號信或隔夜遞送(連同遞送證據)的方式將程序文件副本通過掛號信或掛號信或隔夜遞送(連同遞送證據)郵寄到根據本協議向其送達通知的有效地址,並同意此類送達應構成對程序文件和有關通知的良好和充分的送達。本文件所載任何內容不得視為以任何方式限制以法律允許的任何其他方式送達法律程序文件的任何權利。如果任何一方發起訴訟或訴訟以強制執行交易文件的任何規定,則除本公司根據第4.8條承擔的義務外,非勝訴一方應向該訴訟或訴訟的勝訴一方補償其合理的律師費以及與該訴訟或訴訟的調查、準備和起訴有關的其他費用和開支。
5.10
生存。本文中包含的陳述和保證在證券成交和交付後繼續有效。
5.11
執行死刑。本協議可簽署兩份或兩份以上的副本,所有副本合在一起應被視為同一份協議,並在雙方簽署副本並交付給對方時生效,但雙方應理解為不需要簽署相同的副本。如果任何簽名是通過電子郵件交付“.pdf”格式的數據文件交付的,則該簽名應為簽字方(或代表其簽署該簽名的一方)產生一項有效且具有約束力的義務,其效力和效力與該“.pdf”簽名頁是其正本一樣。
5.12
可分性。如果本協議的任何條款、條款、契諾或限制被有管轄權的法院裁定為無效、非法、無效或不可執行,則本協議中規定的其餘條款、條款、契諾和限制將保持完全有效,不得以任何方式受到影響、損害或無效,本協議各方應盡其商業上合理的努力,尋找並使用替代手段,以實現與該條款、條款、契諾或限制所預期的相同或基本上相同的結果。特此規定並聲明雙方的意圖是,他們將執行剩餘的條款、條款、契諾和限制,但不包括以下任何可能被宣佈為無效、非法、無效或不可執行的條款、條款、契諾和限制。
5.13
撤銷權和撤銷權。即使任何其他交易文件中包含任何相反的規定(並且在不限制任何類似條款的情況下),只要任何買方根據交易文件行使權利、選擇、要求或選擇權,而公司沒有在交易文件規定的期限內及時履行其相關義務,則該買方可在書面通知公司後隨時自行決定全部或部分撤銷或撤回任何相關通知、要求或選擇,而不影響其未來的行動和權利;然而,在撤銷認股權證行使的情況下,適用的買方須退還任何普通股股份,但須同時向該買方退還就該等股份向本公司支付的總行使價款,並恢復該買方根據該買方認股權證收購該等股份的權利(包括髮出證明該等已恢復的權利的補充權證),但須受任何有關撤銷的行使通知所規限。
5.14
更換證券。如任何證明任何證券的證書或票據遭損毀、遺失、被盜或銷燬,本公司鬚髮出或安排發出一份新的證書或票據,以取代或取代該等證書或票據(如屬損毀),或在收到本公司合理信納該等遺失、失竊或損毀的證據後,方可發出或安排發出新的證書或票據以取代或取代該等證書或票據。在這種情況下,新證書或票據的申請人還應支付與發行此類替代證券相關的任何合理的第三方費用(包括習慣性賠償)。
5.15
補救措施。除了有權行使本協議規定或法律授予的所有權利,包括追討損害賠償外,每個購買者和本公司都將有權根據交易文件具體履行義務。雙方同意,金錢賠償可能不足以補償因違反交易單據中所包含的任何義務而造成的任何損失,特此同意放棄且不在具體履行任何此類義務的任何訴訟中主張在法律上進行補救就足夠了。
5.16
預留款項。如公司依據任何交易文件向買方支付一筆或多筆款項,或買方強制執行或行使其在該等交易文件下的權利,而該等付款或該項強制執行或行使的收益或其任何部分其後被宣佈無效、被宣佈為欺詐性或優惠性、被公司、受託人、接管人或任何其他人根據任何法律(包括但不限於任何破產法、州或聯邦法律、普通法或衡平法訴訟因由)予以退還、償還或以其他方式歸還公司、受託人、接管人或任何其他人,則該等付款或付款須由公司、受託人、接管人或任何其他人根據任何法律(包括但不限於任何破產法、州或聯邦法律、普通法或衡平法訴訟因由)予以撤銷、追討、交還或以其他方式恢復。則在任何上述恢復的範圍內,原擬履行的義務或其部分須恢復並繼續完全有效,猶如該等款項未曾繳付或該強制執行或抵銷並未曾發生一樣。
5.17
買受人義務和權利的獨立性。每個買方在任何交易文件下的義務是多個的,並且不與任何其他買方的義務連帶,任何買方都不以任何方式對履行或不履行任何交易文件下的任何其他買方的義務負責。本協議或任何其他交易文件中的任何內容,以及任何買方根據本協議或協議採取的任何行動,不得被視為構成買方的合夥企業、協會、合資企業或任何其他類型的實體,或建立買方的推定
以任何方式就該等義務或交易文件所預期的交易採取一致行動或作為一個團體行事。每一買方應有權獨立保護和執行其權利,包括但不限於因本協議或其他交易文件而產生的權利,任何其他買方無需為此目的而作為額外一方加入任何訴訟程序。在審查和談判交易文件時,每一位買方都有自己的獨立法律顧問代表。僅出於行政方便的原因,每一位買方及其各自的律師都選擇通過EGS與公司溝通。EGS不代表任何購買者,僅代表安置代理。本公司選擇向所有買家提供相同的條款和交易文件是為了方便本公司,而不是因為任何買家要求或要求這樣做。雙方明確理解並同意,本協議及其他交易文件中包含的各項規定僅在本公司和買方之間,而不是在本公司和買方集體之間,而不是在買方之間。
5.18
違約金。本公司根據交易文件支付任何部分違約金或其他金額的責任為本公司的持續責任,直至所有未支付的部分違約金及其他金額均已支付為止,即使用以支付該等部分違約金或其他金額的票據或證券已被註銷,亦不會終止。
5.19
星期六、星期日、假期等。如本協議規定或授予的採取任何行動或終止任何權利的最後或指定日期不是營業日,則可在下一個營業日採取行動或行使該權利。
5.20
建築業。雙方同意,他們各自和/或各自的律師都已審查並有機會修訂交易文件,因此,正常的解釋規則不得用於解釋交易文件或對其進行的任何修改,其大意是不利於起草方的任何含糊之處。此外,任何交易文件中對普通股股價和股份的每一次提及,均應適用於本協議日期後發生的普通股的反向和正向股票拆分、股票分紅、股票合併和其他類似交易的調整。
5.21
放棄陪審團審判。在任何一方在任何司法管轄區對任何另一方提起的任何訴訟、訴訟或程序中,各方均在適用法律允許的最大範圍內知情和故意,特此絕對、無條件、不可撤銷和明確地永遠放棄由陪審團進行審判。
(簽名頁如下)
茲證明,自上述日期起,本證券購買協議已由各自的授權簽字人正式簽署,特此聲明。
|
|
阿普泰沃治療公司 |
通知地址: |
由:_ 他的名字是: *標題: 連同一份副本(該副本不構成通知): |
電子郵件: |
|
|
[故意將頁面的其餘部分留空
以下是買家的簽名頁面]
[買方簽署APVO證券購買協議頁面]
茲證明,以下簽字人已促使本證券購買協議由其各自的授權簽字人在上述日期正式簽署。
買家姓名:________________________________________________________
買方授權簽署人:_
授權簽字人姓名:____________________________________________________
授權簽字人名稱:_____________________________________________________
授權簽字人電子郵件地址:______________________________________________
通知買方的地址:
向買方交付證券的地址(如與通知地址不同):
認購金額:$_
股份:_
預出資認股權證股份:_實益所有權BLOCKER4.99%或9.99%
普通權證股份:_4.99%或9.99%
EIN編號:_
即使本協議中有任何相反規定,勾選此框後,(I)上述簽字人向本公司購買本協議規定的證券的義務,以及公司向上述簽字人出售此類證券的義務,應是無條件的,並且不應理會所有成交條件,(Ii)成交應發生在本協議日期之後的第一個交易日(如果本協議是在非交易日或下午4:01之後簽署的,則為本協議日期後的第二個交易日。(I)(I)本協議所預期的成交前條件(但在上文(I)項未予理會之前)本公司或上述簽署的任何協議或購買價格(視何者適用而定)將不再成為條件,而應成為本公司或上述簽署的(視何者適用)在成交日向該另一方交付該等協議、文書、證書或類似物品或購買價(視何者適用)的無條件義務。
[簽名頁繼續]