附件1.1

配售代理協議

六月[*], 2024

Inspire獸醫合作伙伴, Inc.

林海文大道780號

400號套房

弗吉尼亞海灘,弗吉尼亞州23452

注意:首席執行官金博爾·卡爾

親愛的金博爾·卡爾:

本協議(“本協議”) 構成斯巴達資本證券有限責任公司(“配售代理”)與根據內華達州法律成立的有限責任公司Inspire 獸醫合夥公司(“本公司”)之間的協議,根據該協議,配售代理將按“合理的最大努力” 作為本公司的獨家配售代理,與建議的公開發售(“配售”)有關,總金額最高可達$[*]每個單位包括一股A類普通股、每股面值0.0001美元的A類普通股(“A類普通股”)或 一份購買一股A類普通股的預融資權證(“預資金權證”),以及一份購買 一股A類普通股的權證(“認股權證”)。認股權證及認股權證相關的A類普通股股份 以下分別稱為“認股權證股份”和“認股權證股份”, 股份、認股權證、認股權證和認股權證股份,以下統稱為“證券”。向買方(各自為“買方”及統稱為“買方”)配售及證券的條款須由本公司及買方共同商定,而本協議的任何條款並不構成配售代理將有權或授權約束本公司或任何買方的責任、義務或表述,或本公司發行任何證券或完成配售的義務。本協議及本公司與買方簽署及交付的與配售有關的文件,包括但不限於證券購買協議(定義見下文)、 及預籌資權證的形式,在本協議中統稱為“交易文件”。配售截止日期 在本文中稱為“截止日期”。本公司明確承認並 同意,配售代理在本協議項下的義務僅限於合理的盡力而為,且本協議的簽署並不構成配售代理購買證券的承諾,也不保證成功配售證券或其中任何部分,也不保證配售代理代表公司獲得任何其他融資的成功 。經本公司事先書面同意,配售代理可保留其他經紀或交易商代表其擔任與配售相關的子代理或選定交易商。向任何買方出售證券,將由本公司與該買方以本公司及配售代理合理 可接受的形式訂立的證券購買協議(“證券購買協議”)作為證明。本文中未另行定義的大寫術語具有證券購買協議中賦予該等術語的含義。在簽署任何證券購買協議之前,公司管理人員將 隨時回答潛在購買者的詢問。

第一節公司的陳述和保證;公司的契諾。

A.公司的陳述。本公司在證券購買協議中就配售向買方作出的每項陳述和擔保(連同任何相關披露附表)和契諾在此以引用方式併入本協議(如同在本協議中完全重述),並於本協議日期及截止日期向配售代理作出 ,並以配售代理為受益人。除上述事項外,本公司聲明並保證:

1.本公司已準備了一份經修訂的S-1表格(註冊號:333-[*])及其修正案,以便根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)註冊證券,經如此修訂的註冊説明書(包括生效後的修正案,如有)於以下日期生效 [*]。該登記聲明,包括截至本協議簽訂之日的證物,在下文中稱為“登記聲明”。本協議中對註冊聲明的任何提及均應被視為指幷包括在本協議日期或之前以引用方式納入其中的文件(“公司文件”);本協議中有關注冊聲明的術語“修訂”、“修訂”或“補充”的任何提及應被視為指幷包括在本協議日期後根據經修訂的1934年證券交易法( “交易法案”)提交的任何文件。本 協議中對註冊聲明中“包含”、“包括”、“描述”、“引用”、“陳述”或“陳述”的所有財務報表和附表以及其他信息(以及所有其他類似的 導入)的提及,應被視為指幷包括所有該等財務報表和附表以及其他被視為或被視為 的信息,通過引用的方式納入註冊聲明中。並無發出暫停註冊聲明生效的停止令 ,亦無就任何該等目的而進行的訴訟待決或已啟動,或據本公司所知,證監會並無威脅該等訴訟 。就本協議而言,“出售時間招股説明書”是指初步招股説明書(如有)以及與配售有關的免費編寫的招股説明書(如有),包括通過引用納入其中的任何文件 。

2.登記聲明 (以及將提交給委員會的任何其他文件)包含《證券法》所要求的所有證物和附表。註冊聲明及其任何生效後修正案在生效時,在所有重要方面均符合證券法和交易法以及據此頒佈的委員會規則和條例(“規則和條例”),且不包含或經修訂或補充(如果適用)不包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述為使其中的陳述不具誤導性所需陳述的重大事實。公司文件在提交給委員會時,在所有重要方面都符合《證券交易法》和適用規則和條例的要求,並且在提交給委員會時,沒有一份文件包含對重大事實的任何不真實陳述,也沒有遺漏陳述其中陳述所需的重要事實(關於通過引用納入註冊聲明中的公司文件),因為這些文件在哪些情況下不具有誤導性;當向 委員會提交該等文件時,該等文件將在各重大方面符合《交易所法案》及適用的規則和法規(如適用)的要求,並且不會包含對重大事實的任何不真實陳述,也不會遺漏陳述其中陳述所需的重大事實,並根據作出陳述的情況而不誤導。不需要向委員會提交對註冊聲明的生效後的修訂,該聲明反映了在註冊聲明日期之後發生的任何事實或事件,這些事實或事件單獨地或總體地代表了註冊聲明中所列信息的根本變化。不需要向委員會提交與本協議擬進行的交易相關的文件,即(X)未按《證券法》的要求提交,或(Y)未在必要的時間段內提交。沒有合同或其他文件需要在銷售招股説明書中描述或作為證物或註冊説明書的附表提交,(X)沒有按要求描述或提交 ,或者(Y)將不會在必要的時間段內提交。

3.本公司及其任何董事及高級職員均未派發,且除發售招股説明書的時間外,彼等均不會在每個截止日期前派發任何與證券發售及出售有關的發售材料 。

2

4.本公司擁有必要的公司權力和授權,以訂立和完成本協議和銷售招股説明書所預期的交易,並以其他方式履行其在本協議和本協議項下的義務。本公司簽署及交付本協議及完成擬進行的各項交易已獲本公司 部分採取一切必要行動正式授權,本公司、本公司董事會(“董事會”) 或本公司股東除與所需批准(定義見證券 購買協議)外,不需就此採取任何進一步行動。本協議已由公司正式簽署,當配售代理正式簽署並根據本協議條款交付時,將構成公司根據其條款可對公司強制執行的有效和具有約束力的義務,但以下情況除外:(I)受一般衡平原則和適用的破產、破產、重組、暫緩執行和其他一般適用法律的限制,這些法律一般影響債權人權利的執行;(Ii)受與具體履行情況有關的法律的限制;禁令救濟或其他衡平法補救辦法,以及(3)賠償和分擔規定可受適用法律的限制。

5.本協議的簽署、交付和履行,以及根據出售招股説明書、證券的發行和銷售,以及本公司參與的交易的完成,不會 也不會(I)與本公司或任何子公司的證書或公司章程、章程或其他組織或章程文件中的任何規定相沖突或違反,或(Ii)與本協議或其所參與的交易相沖突。或構成違約(或在發出通知或逾期時將成為違約的事件),導致對公司或任何子公司的任何財產或資產產生任何留置權,或給予他人終止、修改、加速或取消(通知或不通知、過期或兩者兼而有之)任何協議、信貸安排的任何權利,債務或其他文書(證明公司或子公司的債務或其他)或 公司或任何子公司為當事方的其他諒解,或公司或任何子公司的任何財產或資產受其約束或影響的其他諒解,或(Iii)經所需批准,與公司或子公司受 約束的任何法院或政府當局(包括聯邦和州證券法律和法規)的任何法律、規則、法規、命令、判決、禁令、法令或其他限制相沖突或導致違反的,或本公司或附屬公司的任何財產或資產受其約束或影響 ;除第(Ii)及(Iii)條的情況外,該等條款不會或合理地預期不會或合理地預期會產生重大不利影響(定義見證券購買協議)。

6.任何由公司高級職員簽署並交付給安置代理或安置代理的律師的證書,應被視為公司就其中所列事項向安置代理作出的陳述和保證。

7.公司確認 安置代理將依賴上述陳述和擔保的準確性和真實性,並特此同意 這種依賴。

8.在出售招股説明書 中包含的前瞻性陳述 (符合證券法第27A節和交易法第21E節的含義)未在沒有合理依據的情況下作出或重申,或除非出於善意而披露。

9.銷售説明書中包含或引用的任何統計數據、行業相關數據和市場相關數據均基於或源自本公司合理且真誠地認為可靠和準確的來源,且該等數據與其來源相一致。

3

10.除註冊説明書及銷售招股説明書所載者外,本公司、本公司任何附屬公司或聯營公司不會亦不會就證券購買協議擬進行的交易向任何經紀、財務顧問或顧問、找尋人、配售代理、投資銀行、銀行或其他人士支付經紀或找尋佣金或佣金。金融行業監管局(“FINRA”)釐定,本公司或據本公司所知其任何股東並無其他安排、 協議或諒解可能影響配售代理人的薪酬。除為本次配售向配售代理支付款項外,本公司沒有也沒有達成任何協議、安排或諒解,直接 或間接支付(現金、證券或其他)給:(I)任何人,作為為本公司籌集資本或向本公司介紹向本公司籌集或提供資金的人的代價,作為尋找人的費用、諮詢費或其他費用;(Ii) 參與FINRA規則5110所界定的發行的任何FINRA成員(“參與成員”);或(Iii)在首次提交註冊聲明之前的180天內至註冊聲明生效日期後的60天內,與任何參與成員有任何直接或間接從屬關係或聯繫的任何個人或實體。本公司不會向任何參與會員或其關聯公司支付配售淨收益 ,除非本協議特別授權 。據本公司所知,任何高級管理人員、董事或持有本公司10%或以上普通股或等值普通股的任何實益擁有人與配售中的任何參與成員沒有任何直接或間接的聯繫或聯繫。 除在公開市場購買的證券外,任何公司關聯公司均不是任何參與成員的股票或其他證券的所有者。沒有任何公司關聯公司向任何參與成員提供次級貸款。出售證券所得款項(不包括註冊説明書及發售招股説明書所披露的配售代理薪酬)將不會支付予任何參與會員、與參與會員有聯繫的任何人士或參與會員的聯屬公司。除註冊聲明或銷售招股説明書所披露者外,本公司並無於首次提交註冊聲明日期前180天內,直接或間接向配售代理髮行任何認股權證或其他證券或授予任何期權。除註冊説明書所披露的向配售代理髮行的證券外,在首次提交發售招股説明書的日期前180天內私下發行本公司證券的任何人士均不是參與會員、 是與參與會員有聯繫的人士或參與會員的聯屬公司。參與配售的成員與公司均無利益衝突 。為此目的,當參與成員、參與成員的母公司或附屬公司或與參與成員有聯繫的任何人士合計實益擁有本公司5%或以上的未償還次級債務或普通股權益,或5%或以上的本公司優先股權時,即存在“利益衝突”。 “參與配售的FINRA成員”包括參與配售的成員的任何聯繫人士、該聯繫人士的直系親屬的任何 成員以及參與配售的成員的任何關聯公司。在本‎1.A.10節中使用的術語“FINRA成員的附屬機構”或“附屬於FINRA成員”是指控制、受FINRA成員控制或與FINRA成員共同控制的實體。如果公司獲悉任何高管、董事或持有公司10%或以上已發行普通股或普通股等價物的所有者是或成為參與成員的關聯公司或聯繫人士,公司將向配售代理及其法律顧問提供建議。

11.董事會由註冊聲明標題為“管理和董事會”的人員組成。董事會成員的資格和董事會的總體組成符合2002年薩班斯-奧克斯利法案及其頒佈的適用於公司的規則和交易市場規則(定義見下文)。此外,至少大多數董事會成員符合交易市場規則所界定的“獨立”資格。

12.據本公司 所知,本公司每位董事及高級管理人員最近填寫的問卷中所包含的所有信息在各方面都是真實和正確的,本公司尚未意識到任何信息會導致在該等問卷中披露的信息變得不準確和不正確。

4

B.公司契諾。

1.本公司已將經修訂或補充的註冊説明書、經修訂或補充的銷售説明書(經修訂或補充)、註冊説明書及每份專家同意書及證書(如適用)的實質完整副本 及作為註冊説明書一部分而提交的每份同意書及證書(視何者適用而定)的實質完整副本(經修訂或補充)或將於可行範圍內儘快交付予配售代理 。本公司或其任何董事及高級管理人員概無派發,且彼等概不會於每個截止日期前 派發除銷售招股説明書、註冊説明書、以參考方式併入其中的文件副本及證券法許可的任何其他 材料外,根據配售事項發售及出售證券的任何發售材料。

2.未經配售代理人事先書面同意,不得修改或放棄自本協議日期起生效的《證券購買協議》第4.12(A)節。

3.本公司承諾,除非事先獲得配售代理的書面同意,否則本公司不會提出任何與證券有關的要約,而該要約將 構成公司自由撰寫招股説明書,或以其他方式構成本公司須向證監會提交或由本公司根據證券法第433條保留的“自由撰寫招股説明書”(定義見證券法第405條)。如果配售代理明確以書面形式同意任何該等自由寫作招股章程(“準許的自由寫作招股章程”),本公司承諾(I)將每份準許的自由寫作招股章程視為公司免費的招股章程,及(Ii)遵守證券法第164及433條適用於該等準許的自由寫作招股章程的規定 ,包括有關及時向證監會提交文件、記錄及備存紀錄的規定。

4.公司將自費維持普通股的登記和轉讓代理。

第二節安置代理的陳述。配售代理代表並保證其(I)是FINRA信譽良好的成員,(Ii)已根據《交易法》註冊為經紀/交易商,(Iii)根據適用於該等配售代理的要約及證券銷售的州法律獲發牌為經紀/交易商,(Iv)根據其註冊地法律是並將會是有效存在的法人團體,及(V)有充分權力及授權訂立及履行其在本協議項下的義務。安置代理 將立即以書面形式通知公司其狀態的任何變化。安置代理承諾將盡其 合理的最大努力,按照本協議的規定和 適用法律的要求進行本協議項下的安置。

第三節補償。 考慮到本合同項下將提供的服務,公司應向配售代理或其各自的指定人支付其按比例(根據所配售的證券)就其所配售的證券按比例支付的下列補償:

答:現金費用(“Cash 費用”)相當於配售籌集的總收益的8%(8.0%)。現金費用應 在配售結束時(“結束”)支付。

B.保留。

C.在遵守FINRA規則5110(F)(2)(D)的情況下,公司還同意補償安置代理的所有差旅和其他自付費用,包括法律顧問的合理費用、費用和支出,總額不超過125,000美元。此外,公司同意向配售代理償還配售所得毛收入的1%(0.5%)作為非責任支出 。公司將在配售結束後直接向配售代理報銷。如果本協議在配售完成前終止,配售代理有權獲得實際發生費用的補償。

5

D.保留。

E.公司代表 自身和任何後續實體同意,未經配售代理事先書面同意,在本協議日期(“禁售期”)後360天內,除任何豁免發行或根據交易文件和要約(I)要約、質押、出售、出售任何期權或合同以購買、購買任何期權或 合同以直接或間接出售、授予購買、借出、或以其他方式轉讓或處置外,公司不會直接或間接本公司任何股本或可轉換為或可行使或可交換為本公司股本股份的任何證券;(Ii)向監察委員會提交或安排提交任何與發售本公司任何股本股份或任何可轉換為或可行使或可交換為本公司股本股份的證券有關的註冊説明書; 或(Iii)訂立將本公司股本所有權的任何經濟後果全部或部分轉移至另一人的任何掉期或其他安排,不論上文第(I)、(Ii)或(Iii)款所述的任何該等交易將以現金或其他方式交付本公司股本股份或該等其他證券而結算。

F.安置代理保留 在FINRA確定安置代理的總補償超過FINRA規則或其條款需要調整的情況下,減少任何補償項目或調整此處規定的條款的權利。

第四節賠償。 公司同意作為本協議附件A所附的賠償條款(“賠償條款”)中規定的賠償和其他協議,這些條款以引用的方式併入本協議,在本協議終止或期滿後繼續有效。

第5節。聘用條款。配售代理在本協議項下的聘任期限為:(I)2025年5月3日和(Ii)配售的最終截止日期(該日期、“終止日期”和本協議繼續有效的時間段,以兩者中較早者為準);然而,前提是,任何一方均可在二百七十(270)日或之後終止本協議這是)在本協議日期後十(10)天提前書面通知其他各方。 如果協議因任何原因(非因(定義如下))終止,或者如果配售結束,則 如果在終止或結束後十二(12)個月內,公司完成了與配售代理介紹的任何投資者的股權、股權掛鈎或債務融資或其他籌資活動(任何個人或實體行使任何期權、認股權證或其他可轉換證券除外),或在配售代理的協助下與配售代理進行面對面會議或電話或視頻通話,或配售代理在本協議期限內向其發送銷售説明書的投資者(S),則公司將在融資結束時向配售代理支付本協議第3節規定的補償 或新融資中應支付的補償率中的較低者。應公司的書面要求,配售代理應向公司提供一份由配售代理介紹的投資者名單,或由配售代理促成的、或配售代理在期限內向其發送了 銷售説明書的投資者名單。就本協議而言,“原因”應指有管轄權的法院 裁定,安置代理在收到書面通知後的重大疏忽、故意不當行為或實質性違反本協議的行為,並且未在接到此類指控不當行為的通知後二十(20)天內糾正此類被指控的行為。 儘管本協議包含任何相反規定,但有關公司支付根據本協議‎3節實際賺取的任何費用的規定以及有關保密的規定,本協議 到期或終止後,本協議中包含的賠償和出資以及賠償條款中包含的公司義務將繼續有效。如果本協議在配售完成前終止,公司應在終止日期或之前向配售代理支付 應付給配售代理的所有費用(如果該等費用是在終止日期 日賺得或欠下的)。安置代理同意不將 公司提供給安置代理的有關公司的任何機密信息用於本協議規定之外的任何目的。

第6節.安置 代理信息。本公司同意,配售代理提供的任何與本次聘用相關的信息或建議 僅供公司在評估配售時保密使用,除非法律另有要求,否則未經配售代理事先書面同意,本公司 不會以任何方式披露或提及該建議或信息。

6

第7節。沒有信託關係。本協議不產生、也不應解釋為產生可由非本協議當事方的任何個人或實體強制執行的權利,但根據本協議的賠償條款有權享有本協議的個人或實體除外。本公司確認並同意,配售代理不是也不應被解釋為本公司的受託人,且不會因本協議或本協議項下保留配售代理而對 股權持有人或本公司債權人或任何其他人士負有任何責任或責任,現明確免除所有這些責任或責任。

第8節成交。 配售代理的義務和本協議項下證券銷售的成交,取決於在每個成交日期作出的本公司及其子公司在本協議和證券購買協議中作出的陳述和擔保的準確性,本公司及其子公司根據本協議條款在任何證書中所作陳述的準確性,本公司及其子公司履行本協議項下義務的情況,以及下列各項附加條款和條件的準確性,除非另外向公司披露,並由配售代理向公司確認和放棄:

答:不得發佈暫停《登記聲明》有效性的停止令 ,也不得為此目的提起訴訟或受到證監會的威脅,證監會要求提供額外信息的任何要求(包括在《登記聲明》或其他方面)均應得到遵守,並應達到配售代理合理滿意的程度。要求公司提交的與配售相關的任何文件都應及時提交給委員會。

B.安置代理不得在每個截止日期當日或之前發現並向本公司披露登記聲明或其任何修正案或補充材料中包含一項事實的不真實陳述,而該事實是安置代理的律師合理地認為是重要的,或者遺漏了任何事實,而該律師合理地認為該事實是重要的並且需要在登記聲明中陳述,或者對於使其中的陳述不具誤導性或在每個截止日期之前沒有通過提交登記陳述修正案而得到補救 。

C.與本協議、證券、登記聲明及與本協議及擬進行的交易有關的所有公司程序及其他法律事宜,包括本協議、證券、註冊聲明及所有其他法律事宜的授權、格式、籤立、交付及有效性,應在所有重要方面令配售代理律師合理地 滿意,而本公司應已向該律師提供他們可能合理要求的所有文件及資料,以使他們能夠傳遞該等事宜。

D.安置代理應在每個截止日期 收到公司法律顧問CRONE Law Group,P.C.於截止日期 的好評,包括但不限於致安置代理的負面保證函,其形式和實質均令安置代理滿意。

E.安置代理應 已完成其對公司的盡職調查,使安置代理及其律師滿意。

F.在每個截止日期,安置代理應在每個該日期收到Kreit&Chiu,LLP 寫給安置代理的、形式和實質均令安置代理和 安置代理的律師滿意的“安慰”信件。

G.在每個成交日期,配售代理應已收到本公司首席執行官的證書,該證書的日期為該成交日期, 證明組織文件、在本公司註冊成立的司法管轄權內的良好信譽以及本公司與證券配售有關的董事會決議。

7

H.在每個成交日期,配售代理應已收到公司首席財務官的證書,該證書註明的日期為成交日期 ,表明截至本協議日期和適用日期,本協議和證券購買協議中包含的公司陳述和擔保在所有重要方面都是準確的,除本協議預期的更改和明確限於適用截止日期之前存在的、且任何相關披露時間表所載的 事實狀態的陳述和保證外,且截至適用日期,公司在本協議項下或之前應履行的義務已在所有 重要方面全面履行。該官員還應就登記聲明中包含或引用的會計或財務事項提供慣例證明,證明薩德勒不能在上文‎8.F節所設想的信函中提供保證。

一、本公司及其任何子公司(I)自注冊説明書中以引用方式列入或納入的最新經審計財務報表之日起,不得因火災、爆炸、洪水、恐怖主義行為或其他災難、 保險承保或任何勞資糾紛或法院或政府行動、命令或法令而蒙受任何損失或幹擾,但註冊説明書中規定或預期的除外。或(Ii)自該日期起,本公司或其任何附屬公司的股本或長期債務不會有任何變化,或涉及業務、一般事務、管理、財務狀況、股東權益、營運結果或前景的任何發展,或涉及或影響業務、一般事務、管理、財務狀況、股東權益、經營結果或前景的任何重大變化,但註冊聲明所載或預期的除外;及(Iii)自該日期起,證監會將不再進行任何新的或新的調查。FINRA或任何其他有關本公司的監管機構,而根據配售代理的判斷,在第(I)、(Ii)或(Iii)款所述的任何該等情況下,配售代理的影響是重大及不利的,以致按條款 及按出售招股説明書及註冊説明書預期的方式進行證券的出售或交付並不切實可行或不宜進行。

J.A類普通股的股票根據《交易法》進行登記,截至每個截止日期,預先出資的認股權證和認股權證的股份和A類普通股股份應在納斯達克資本市場(交易市場)或其他適用的美國全國性交易所上市並獲得許可和交易,或此類上市的申請應已提交交易市場,且應已向配售代理提供令人滿意的行動證據。本公司不應採取任何旨在或可能導致根據《交易所法》終止A類普通股註冊或將A類普通股摘牌或暫停A類普通股在交易市場或其他適用的美國國家交易所交易的行動,也未收到任何信息表明委員會、交易市場或其他美國適用的國家交易所正在考慮終止此類註冊或上市,除非在銷售説明書和註冊聲明中披露的情況。

K.不應採取任何行動,也不應由任何政府機構或機構制定、通過或發佈任何法規、規則、法規或命令,以阻止證券的發行或銷售,或對公司的業務或運營產生重大不利影響或潛在不利影響;自每個截止日期起,任何具有司法管轄權的聯邦法院或州法院不得發佈任何其他性質的禁令、限制令或任何其他性質的命令,以阻止證券的發行或銷售,或對本公司的業務或運營造成重大不利影響或潛在不利影響。

L.公司應準備好並向委員會提交一份關於安置的8-K表格,包括作為本協議的證據。

M.本公司應已與各買方訂立證券購買協議,而該等協議具有十足效力及作用,並須載有本公司與買方協定的本公司陳述、保證及契諾。

8

N.FINRA不應對本協議條款和安排的公平性和合理性提出任何異議。此外,如果配售代理提出要求,公司應根據FINRA規則5110向FINRA公司融資部提交或授權配售代理律師代表公司向FINRA公司財務部門提交有關配售的任何申請,並支付與此相關的所有備案費用。

於截止日期,配售代理應已收到本公司、本公司董事、高級職員及任何其他持有人(S)於註冊説明書生效日期持有本公司A類已發行普通股百分之五(5.0%)或以上的已簽署鎖定協議,該協議以本文件所附附件B的形式寫給配售代理 。

P.在每個截止日期之前,公司應向安置代理提供安置代理可能 合理要求的進一步信息、證書和文件。

如果在本協議要求的情況下,本條款‎8中規定的任何條件沒有得到滿足,或者如果根據本條款‎8向安置代理或安置代理律師提供的任何證書、意見、書面陳述或信函在形式和實質上不能令安置代理和安置代理的律師滿意,則安置代理可在以下時間或之前取消本協議項下安置代理的所有義務:應以書面或口頭方式向本公司發出取消通知。此後,任何此類口頭通知均應立即以書面形式確認。

第9條.管限法律;法律程序文件送達代理人等本協議將受紐約州適用於完全在該州簽訂和履行的協議的紐約州法律管轄和解釋,而不考慮其法律衝突原則 。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議。本協議對本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並符合其利益。在任何一方在任何司法管轄區對其他任何一方提起的任何訴訟、訴訟或訴訟中,各方均在適用法律允許的最大範圍內,在知情和故意的情況下,在此絕對、無條件、不可撤銷地明確放棄由陪審團進行的審判。根據本協議產生的任何爭議可提交至紐約州法院或位於紐約市和紐約州、紐約縣的聯邦法院,通過執行和交付本協議,各方特此接受上述法院對其自身及其財產的管轄權。本協議各方在此不可撤銷地 放棄面交送達程序文件,並在適用法律允許的範圍內,同意在任何此類訴訟、訴訟或訴訟程序中通過隔夜遞送(附遞送證據)的方式將副本交付給根據本協議向其發出通知的有效地址 ,並同意此類送達應構成對程序文件及其通知的良好和充分的送達 。本文件所載任何內容均不得視為以任何方式限制以法律允許的任何方式送達法律程序文件的任何權利。本公司 同意,在任何該等法院提出的任何該等訴訟、法律程序或反申索的最終判決應為終局判決,並對本公司具有約束力 ,並可在本公司受其管轄或可能受其管轄的任何其他法院通過對該判決的訴訟強制執行。如果任何一方發起訴訟或訴訟以強制執行交易文件的任何規定,則在該訴訟或訴訟中獲勝的一方應由另一方償還其合理且有文件記錄的律師費以及因調查、準備和起訴該訴訟或訴訟而產生的其他費用和開支。儘管有上述規定,任何因本協議引起或基於本協議的訴訟可由安置代理、其董事、高級管理人員、合夥人、成員、經理、僱員和代理人在紐約市任何有管轄權的法院提起。 本款在本協議終止後繼續有效。

9

第10節.整個協議/其他。 本協議(包括所附的賠償條款)包含本協議雙方之間的完整協議和諒解,並取代與本協議標的有關的所有先前協議和諒解,但聘書除外,本協議的日期為2023年6月22日。如果本協議的任何條款在任何方面被確定為無效或 不可執行,則該確定不會影響該條款在任何其他方面或本協議的任何其他條款, 將繼續完全有效。除非通過配售代理與公司簽署的書面文件,否則不得修改、以其他方式修改或放棄本協議。此處包含的陳述、擔保、協議和契諾在證券配售和交付結束後仍然有效。本協議可簽署兩份或兩份以上的副本,所有副本合在一起應被視為同一份協議,並在雙方簽署副本並交付給另一方時生效,雙方應理解為無需簽署同一副本。如果任何簽名是通過傳真傳輸或.pdf格式文件交付的,則該簽名應為簽約方(或其代表簽署該簽名)產生有效且具有約束力的義務,其效力和效力與該傳真或.pdf簽名 頁面為其正本一樣。

第11節.保密。 配售代理(I)將對保密信息(定義見下文)保密,除非適用法律或證券交易所要求、法規或法律程序(“法定要求”)另有要求,否則未經公司 事先書面同意,不得向任何人披露任何保密信息,以及(Ii)不會使用除 以外的任何與配售相關的保密信息。安置代理還分別而不是共同同意,僅向其代表(定義如下)披露保密信息 ,這些代表為安置目的需要知道保密信息,並且由安置代理告知保密信息的保密性質。術語“保密信息” 應指公司向安置代理或其代表提供的與安置代理對安置工作的評估有關的所有機密、專有和非公開信息(無論是書面、口頭或電子通信)。 但術語“保密信息”不包括下列信息:(I)由於安置代理或其代表違反本協議而披露的其他信息,(Ii)配售代理或其任何代表可從第三方以非保密方式獲得 ,(Iii)配售代理或其任何代表在本公司或其任何代表披露之前已知曉,或(Iv)由配售代理和/或代表獨立開發,而不使用公司向其提供的任何保密信息。“代表”一詞是指配售代理人的董事、董事會、高級職員、僱員、財務顧問、律師和會計師。本規定在(A)保密信息不再保密之日和(B)自本規定之日起兩年內完全有效。儘管有上述任何規定,但如果法律要求安置代理 或其任何代表披露任何保密信息,安置代理及其代表將只提供安置代理或其代表根據法律要求在律師建議下披露的保密信息的適用部分,並將盡合理努力獲得可靠的保證 保密待遇將被給予如此披露的保密信息。

第12節通知。 本協議規定或允許提供的任何和所有通知或其他通信或交付應以書面形式發出,並應被視為在(A)發送日期(如果該通知或通信是在下午5:30之前發送到本協議所附簽名頁上指定的電子郵件地址的情況下)發出並生效。(紐約市時間),(B)發送日期後的下一個工作日 ,如果該通知或通信是在非工作日或晚於下午5:30的某一天發送到本通知或通信所附簽名頁上的電子郵件地址的話。(C)郵寄日期之後的第三個工作日(如果由美國國際公認的航空快遞服務公司發送),或(D)被要求向其發出通知的一方實際收到通知時。此類通知和通信的地址應與本合同簽字頁上所列地址相同。

第13節。按 公告。本公司同意,在任何交易結束後,配售代理有權在配售代理的營銷材料及其網站上引用配售 和配售代理的相關角色,並有權在金融及其他報紙和期刊上投放廣告,費用自負。

[此頁的其餘部分已特意留空 。]

10

請簽署並將隨附的本協議副本退還給安置代理,以確認上述條款正確地確立了我們的協議。

非常真誠地屬於你,
斯巴達資本證券有限責任公司
作者: /S/金 孟奇
姓名: Kim Monchik
標題: 首席行政官

通知地址:
百老匯大街45號,19樓
紐約州紐約市,郵編:10006
注意:Stephen Faucetta, 投資銀行總監
電子郵件:sfaucetta@spartancapital.com

接受並同意,截至
上面第一個寫的日期:
激勵獸醫合作伙伴公司。
作者: /s/ Kimball 卡爾
姓名: 金博爾·卡爾
標題: 首席執行官

通知地址:
Inspire獸醫合作伙伴公司
林海文大道780號
400號套房
弗吉尼亞海灘,弗吉尼亞州23452
收信人:金博爾·卡爾
T: (757) 734-546

11

附件A

關於斯巴達資本有限責任公司(“斯巴達”,“安置代理”)Inspire獸醫合夥公司(“本公司”)根據本協議日期生效的、由本公司和安置代理之間簽訂並可不時以書面形式修訂的安排代理協議(“該協議”),本公司同意如下:

1.在法律允許的範圍內,本公司將賠償配售代理及其各自的關聯公司、董事、高級管理人員、僱員和控制人(在經修訂的1933年《證券法》第15節或1934年《證券交易法》第20節的涵義內)(每一方,“受賠方”)與本協議項下或根據本協議進行的活動有關或產生的所有損失、索賠、損害、費用和責任(包括合理費用和律師費用),但以下情況除外:如果法院在最終判決(不得上訴)中發現任何損失、索賠、損害賠償、費用或責任(或與之有關的訴訟) 是由於受補償方在履行本協議所述服務時的欺詐、惡意、故意或魯莽的不當行為或嚴重疏忽(視具體情況而定)造成的。

2.安置代理收到任何索賠通知或根據本協議有權獲得賠償的任何訴訟或訴訟程序啟動後,該安置代理將立即以書面形式通知公司該索賠或該訴訟或訴訟的開始,公司將承擔該訴訟或訴訟的辯護,並將聘請合理地令該安置代理滿意的律師,並支付該律師的費用和開支。儘管有前述規定,如果安置代理的律師 合理地確定,根據適用的專業責任規則,同一律師不適合同時代表公司和該安置代理,則該安置代理將有權在該訴訟中聘請獨立於本公司和任何其他方的律師。在這種情況下,公司將支付不超過一名此類獨立律師的合理記錄費用和支出。公司將擁有解決索賠或訴訟的獨家權利,前提是公司 不會在未經安置代理事先書面同意的情況下就任何此類索賠、訴訟或訴訟達成和解,而該等索賠、訴訟或訴訟不會被無理扣留。

3.公司同意將針對其的任何索賠或與發售有關的任何訴訟或程序的開始及時通知配售代理。

4.如果由於任何原因,安置代理無法獲得上述賠償,或該賠償不足以使該安置代理免受損害,則公司應按照適當的比例,向該安置代理支付或應付的損失、索賠、損害賠償或債務支付的金額 ,以適當的比例不僅反映公司和該安置代理收到的相對利益,而且還包括公司和該安置代理的相對過錯,從而導致該損失、索賠、 損害或責任,以及任何相關的衡平法考慮。一方當事人就上述損失、索賠、損害賠償和債務支付或應付的金額應被視為包括為任何訴訟、訴訟或其他訴訟或索賠辯護而產生的任何書面的法律或其他費用和支出。儘管有本協議的規定,安置代理在本協議項下的責任份額 不得超過該安排代理根據本協議可能收到的費用金額 (不包括作為該安排代理所發生費用的報銷而收到的任何金額)。

5.無論協議預期的交易是否完成,這些賠償條款都將保持完全效力,並將在協議終止後繼續有效,並將作為本公司根據協議或其他規定可能對任何受賠償方承擔的任何責任的補充。

A-1

附件B

鎖定協議的格式

[], 2024

斯巴達資本證券有限責任公司

百老匯大街45號,19樓

紐約州紐約市,郵編:10006

回覆: 配售A類普通股或預籌資權證以購買A類普通股股份

女士們、先生們:

以下籤署人明白閣下為配售代理協議(“配售代理協議”)中的配售代理(“配售代理”),該協議將由Inspire獸醫合夥公司(根據內華達州法律成立的有限責任公司)與配售代理訂立,以“合理的最大努力”(“發售”) 為公開發售作出規定。[*]單位數(“單位”),每個單位包括一股A類普通股、每股面值0.0001美元的A類普通股(“A類普通股”)或一份購買一股A類普通股的預資金權證(“預資金權證”),以及一份根據日期為 的證券購買協議購買一股A類普通股(“權證”)的權證。[*],由本公司與其簽字人之間簽署(“證券購買協議”)。預出資認股權證及認股權證所涉及的A類普通股股份,以下分別稱為“預出資認股權證股份”及“認股權證股份”,預出資認股權證股份及認股權證股份以下統稱為“證券”。

考慮到配售代理 同意訂立配售代理協議並繼續進行發售,並出於其他良好和有價值的代價,特此確認收到該協議,為了本公司(如適用)和配售代理的利益,簽署人同意,未經配售代理事先書面同意,在自本鎖定協議之日起至繼續幷包括S-1表格登記 聲明生效日期後九十(90)天的期間內,簽署人不會。以及其中包括的任何招股説明書(“註冊説明書”),涵蓋在本次發行中出售的證券的要約和銷售(“禁售期”),除非本協議另有規定,否則直接或間接 (A)直接或間接要約、出售、同意要約或出售、徵求要約以購買、授予任何看漲期權或購買任何看跌期權, 質押、抵押、轉讓、借入或以其他方式處置(每一種“轉讓”)任何相關證券(定義如下)或以其他方式公開披露意向。或(B)就任何相關證券建立或增加任何“看跌對應頭寸”,或清算或減少 任何相關證券(在每種情況下,均符合修訂後的《1934年證券交易法》(“交易法”)第16條的含義)與任何相關證券有關,或以其他方式訂立任何掉期、衍生工具或其他交易或安排,將有關證券所有權的任何經濟後果全部或部分轉移給另一方。無論此類交易是否以交付相關證券、其他證券、現金或其他代價的方式結算,或以其他方式 公開披露其意圖。此處使用的術語“相關證券”指A類普通股的任何股份、任何單位、購買A類普通股的任何認股權證、本公司或任何其他實體可轉換為或可行使或可交換的A類普通股或本公司任何其他股權證券,在每種情況下, 均由下文簽署人在發售結束之日實益擁有或以其他方式擁有,或由下文簽署人在禁售期內收購。

B-1

前款的限制不適用於:(A)以下籤署人根據公司的任何股票激勵計劃或股票購買計劃 購買A類普通股或其他股權獎勵的任何行使(包括無現金行使或經紀人協助行使和繳納税款)、歸屬或和解(視情況而定);但簽字人在行使、轉換或交換時收到的A類普通股股票將受禁售期的限制,(B)根據《轉讓A類普通股交易法》(A類普通股轉讓交易法)規則10b5-1建立的任何交易計劃;但前提是 (I)在禁售期內,交易計劃不得規定或允許A類普通股的任何轉讓、出售或其他處置,以及(Ii)交易計劃不要求根據《交易所法》第16(A)條進行任何備案,且此類備案不是自願進行的;(C)在公開市場交易中收購的A類普通股的任何轉讓,只要轉讓不需要根據《交易所法》第16(A)條進行任何備案,並且不是自願進行的,(D)將以下籤署人持有的A類普通股股份或任何可轉換為或可行使或可交換為A類普通股股份的證券轉讓給本公司,與以下籤署人終止受僱於本公司或根據合同安排本公司有權回購A類普通股有關,但任何一方均不需要或應在以下籤署人停止向本公司提供服務之日起45天內以及在此45天之後自願根據《交易所法》提交任何文件這是如下列簽署人須根據《交易法》提交報告,報告禁售期內A類普通股的實益所有權減少,則簽署人應在報告腳註中註明該申請與終止簽署人的僱傭有關,且不得就此類轉讓自願 作出任何其他公告(禁售期屆滿後提交的表格5除外)、(E)將已發行證券轉換為A類普通股。但在這種轉換中收到的任何此類A類普通股 應遵守本鎖定協議中規定的轉讓限制,或(F)轉讓A類普通股或根據A類普通股可轉換或可行使或可交換的任何證券善意的向所有A類普通股持有者發出涉及控制權變更(定義見下文)的第三方收購要約 本公司證券、合併、合併或經本公司董事會批准的其他類似交易,但簽署人的所有相關證券仍受本禁售協議的限制。就本鎖定協議而言, “控制權變更”指任何善意的第三方收購要約、合併、合併或其他類似交易, 在一項或一系列相關交易中,其結果是任何“個人”(定義見交易所法案第13(D)(3)條)或一組關聯人士(定義見交易所法案第13d-3及13d-5條)成為本公司(或尚存實體)有表決權股份總投票權的50%或以上的實益擁有人(定義見交易所法案第13d-3及13d-5條)。

此外,簽名人還同意,除S-8表格中的任何登記聲明外,在禁售期內,未經配售代理事先書面同意,簽名者不得:(A)向證監會提交或參與備案任何登記聲明,或散發或參與任何初步或最終招股説明書或其他披露文件的分發,在每種情況下,都是關於任何建議的要約或出售由簽名者實益擁有的相關證券,或(B)行使下文簽署人可能需要向證監會登記的任何權利 任何擬發行或出售由下文簽署人實益擁有的相關證券。

為進一步履行簽字人在本協議項下的義務,簽字人授權公司在禁售期內拒絕轉讓相關證券的轉讓代理 ,並註明有關證券的股票登記冊和其他記錄的停止轉讓限制, 簽字人是相關證券的記錄所有人,轉讓將違反本禁售協議,如果簽署人是受益所有人而不是記錄所有人的相關證券,簽字人同意,在禁售期內,將盡其合理的最大努力促使記錄所有者授權本公司導致相關轉讓代理拒絕轉讓,並在此類轉讓違反本禁售協議的範圍內註明對股票登記冊和與該等相關證券有關的其他記錄的停止轉讓限制。

B-2

儘管有前述規定或本合同包含的任何相反規定,簽字人可以轉讓簽字人的相關證券:

(i) 作為一名善意的贈與或贈送;

(Ii) 以下籤署人的直系親屬,或為直接或間接利益而設立的任何信託、合夥、有限責任公司或其他通常用於遺產規劃的法律實體,或以下籤署人的一個或多個直系親屬的成員;

(Iii) 如果簽字人是公司、合夥、有限責任公司、信託或其他商業實體,(1)向簽字人直接或間接關聯的另一家公司、合夥企業、有限責任公司、信託或其他商業實體(如1933年《證券法》經修訂的第405條所界定);(2)向簽字人的合夥人、有限責任公司成員或股東或在簽字人中擁有類似股權的持有者;或(3)出售、合併或轉讓簽字人的全部或基本上所有資產,或與簽字人的任何其他控制權變更有關,不是為了避免本禁售協議所施加的限制而採取的;

(Iv) 如果以下籤署人是信託,則向該信託的受託人或受益人或該信託受益人的遺產;

(v) 立遺囑或無遺囑繼承;

(Vi) 通過法律的實施,例如根據有條件的國內命令或與離婚協議有關的;

(Vii) 公司根據“淨”或“無現金”行使或結算特徵扣留A類普通股股份或向公司交出A類普通股,以支付與行使根據公司股權激勵計劃或股票購買計劃發行的證券相關的到期税款或所需的對價;或

(Viii) 捐贈給慈善機構或教育機構。

前提是,在第(I)-(Vi)條的情況下, (A)此類轉讓不涉及價值處置,(B)受讓人與配售代理和 本公司書面同意受本鎖定協議條款的約束,以及(C)此類轉讓不需要根據交易所法案第16(A)條 進行任何備案,且此類備案不是自願進行的。

就本禁閉協議而言,“直系親屬”指任何血緣、婚姻或領養關係,不超過表親。

如果簽署人為本公司高管或董事,則(I)配售代理同意,在上述與A類普通股轉讓相關的限制解除或豁免生效日期前至少三個工作日,配售代理將通知本公司即將實施的解除或豁免 ,及(Ii)本公司將在解除或豁免生效日期前至少兩個工作日通過主要新聞服務發佈新聞稿宣佈即將解除或放棄限制。配售代理根據本協議向上述人員或董事授予的任何豁免或豁免僅在該新聞稿發表之日起兩個工作日內生效。在下列情況下,本款的規定 將不適用:(A)解除或豁免僅僅是為了允許轉讓而不作考慮,以及(B) 受讓人已書面同意在轉讓時該等條款仍然有效的範圍和期限內受本禁售協議中描述的相同條款的約束。

B-3

以下籤署人,不論是否參與發售,均明白配售代理根據本鎖定協議訂立配售代理協議並繼續發售 。

簽字人在此聲明並保證 簽字人完全有權簽訂本禁售協議,且本禁售協議已得到正式授權 (如果簽字人不是自然人),並構成簽字人的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款執行。應要求,下列簽字人將簽署與執行本合同有關的任何必要的補充文件。自本鎖定協議之日起,簽字人的任何義務應對簽字人的繼承人和受讓人具有約束力。

簽字人理解,如果配售代理協議在本協議簽訂之日起30天內仍未簽署,或者如果配售代理協議(終止後仍有效的配售代理協議的條款除外)在根據該協議將出售的證券的付款和交付之前終止或被終止,則本鎖定協議無效且不再具有任何效力或效力。

本鎖定協議應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,而不考慮其法律衝突原則。通過傳真或電子郵件/.pdf發送本鎖定協議的簽名副本的交付應與交付本協議正本一樣有效。

茲證明,下列簽署人於上述日期同意上述規定。

(姓名-請打印)
(簽名)
(如屬實體,請用印刷體填寫簽署人姓名)
(如果是實體,簽署人的頭銜-請打印)
地址:

B-4