Document
附錄 10.3
諮詢協議

本諮詢協議(“協議”)自2024年6月17日(“生效日期”)起由加利福尼亞州的一家公司Torrid Administration, Inc.(“公司”)與阿爾卑斯零售集團有限責任公司(“顧問”)生效。

演奏會
公司希望使用顧問可以提供的某些服務,顧問可以提供並希望向公司提供此類服務,雙方同意,執行本協議從而定義控制顧問向公司提供服務的條款和條件符合雙方的利益。
考慮到本協議中的承諾和共同契約,公司和顧問達成以下協議:
I. 由顧問提供的服務

諮詢服務的描述。在遵守本協議條款的前提下,公司聘用顧問,顧問與公司達成協議,擔任公司顧問,受公司首席執行官的授權和指導,提供此類諮詢服務,包括就本協議生效期間首席執行官可能提出的具體要求提供機會和實施戰略和流程的建議,以及就首席執行官可能明確要求的其他事項進行諮詢(“諮詢”服務”)。
A. 公司的信賴。公司根據顧問在提供諮詢服務方面的特殊和獨特能力簽訂本協議,顧問將利用顧問的最大努力、技能、判斷力和能力提供諮詢服務。
B. 顧問的陳述。顧問向公司表示,顧問沒有合同、法律或信託義務或負擔可以合理預期會干擾顧問根據協議條款(包括但不限於與任何其他公司簽訂或與任何其他公司達成的任何協議或義務)提供諮詢服務的能力,並且該顧問不受與任何前僱主或其他方達成的任何協議條款的約束,不得使用或披露任何商業祕密、機密或專有信息的過程公司聘用顧問或避免與任何其他方的業務直接或間接競爭。顧問同意,在顧問履行本協議期間,顧問不會在任何時候使用、分發或向公司的任何人提供任何屬於任何其他公司或實體的機密或專有信息。顧問進一步表示,顧問對諮詢服務的履行不會違反任何協議,以保密顧問在本協議之前以保密或信任方式獲得的專有信息、知識或數據,顧問也不會向其披露



公司或誘使公司使用屬於任何其他方的任何機密或專有信息或材料。
C. 雙方關係的性質。顧問將作為獨立承包商提供本協議中的諮詢服務。除非公司另有書面明確約定,否則顧問無權或權力對公司具有約束力,顧問不得向第三方陳述顧問是公司的高級管理人員或有權或有權約束公司。除非本協議另有明確規定,否則本協議各方無意通過本協議在顧問與公司或其任何關聯公司之間建立任何僱傭關係、信託、夥伴關係或合資企業,使他們成為彼此的法定代表人或代理人,或在他們之間建立任何信託關係或其他合同關係。
II. 諮詢服務的補償

A. 補償。作為對根據本協議提供的諮詢服務的全額補償,公司應向顧問支付以下費用(“諮詢費”):每工作一小時四百五十美元(450美元)。諮詢費應在提供服務的月份之後的每個月的第三十(30)天按月支付。顧問同意在提供服務之後儘快按月向公司開具發票。任期內特定月份的工作時數(定義見下文第 V.A 節)應由首席執行官和顧問不時確定和雙方同意。
B. 費用報銷。顧問應每月出示費用報表,包括隨附的憑證、收據或其他支持文件。此類聲明應包括合理的文件,證明所涉金額已支出且與本協議下提供的諮詢服務有關。公司將在收到每份賬單後的三十(30)天內,在首席執行官的預先批准下,報銷所有合理的費用,包括機票、住宿、膳食、停車和地面交通。向顧問報銷的費用不包括任何管理費用或利潤補償。
C. 服務績效。除非此處另有特別規定或公司與顧問雙方同意,否則顧問應可以在期限內為公司提供諮詢服務。
D. 好處。顧問應始終是獨立承包商(而不是公司的員工或代理人);因此,顧問無權參與公司向其員工提供或可能提供的任何福利計劃或計劃,包括但不限於養老金、利潤分享、醫療、牙科、工傷補償、人壽保險以及休假或病假福利。
2



歐盟工人補償。就本協議項下為工傷補償目的提供的服務而言,顧問不得成為公司的員工,並理解並承認公司不得為顧問購買工傷補償保險。
III. 繳納税款

A. 聯邦、州和地方税。公司不得代表顧問預扣或支付任何形式的聯邦、州或地方所得税或工資税。就根據本協議提供的聯邦、州或地方税收目的提供的服務而言,顧問不得成為公司的員工。
B. 向承包商發出的有關税收義務和負債的通知。顧問明白,根據適用法律,顧問有責任支付顧問的所得税。雙方同意,因公司向顧問付款而產生的任何税收後果或責任均由顧問全權負責。如果任何州或聯邦税務機關確定根據第二節支付的任何款項構成根據任何聯邦或州法律應預扣的收入,則顧問同意賠償所有納税義務並使公司免受損害,包括但不限於税款、徵税、評估、罰款、利息、成本、開支、罰款和律師費。
IV. 保證、賠償和承諾

A. 保修。顧問保證,應盡最大努力根據商業上合理的行業標準、慣例和原則執行和完成諮詢服務,以進行和完成類似類型的服務,並遵守所有適用法律。顧問同意賠償因顧問在履行本協議過程中的不誠實、故意不當行為或重大過失或顧問違反本協議而對公司提出的任何索賠,並使公司免受損害。該賠償義務在本協議終止後繼續有效。顧問特此授予、轉讓和轉讓顧問製作的與執行諮詢服務相關的任何工作成果的所有權利、所有權和利益。
B. 賠償。除非本協議中另有規定,否則公司應賠償、辯護顧問並使其免受因顧問根據本協議提供的諮詢服務而產生的任何索賠、訴訟或訴訟的損害。
C. 顧問的護理標準。在遵守其他協議條款的前提下,顧問將以與通常為公司最大利益而採取的同樣程度的謹慎、技能和謹慎態度根據本協議為顧問提供服務。此外,顧問將不時與公司的各種員工進行交流或在公司辦公場所。在所有此類情況下,顧問應採取適當和專業的行動,包括但不限於基於個人性別、種族、宗教、國籍、年齡、性別的任何攻擊性或騷擾行為
3



取向、殘疾或其他受聯邦、州或地方法律保護的特徵。不遵守這一期望可能會導致本協議立即終止。
D. 保密性。
i. 機密信息。公司應提供顧問機密信息(定義見下文)。顧問承認,在顧問與公司合作期間,公司應允許顧問以其他方式禁止訪問其商業祕密和其他機密信息,這些信息是公司競爭對手或公司整個行業所不知道的,這些信息是由公司長期開發和/或花費巨資開發的,對公司具有巨大競爭價值。就本協議而言,“機密信息” 包括公司的所有商業祕密以及機密和專有信息,包括但不限於以下內容:與公司的發明和產品(包括產品結構和產品規格)、研究、開發、生產流程、製造和工程流程、財務、服務、專有技術、技術數據、政策、戰略、設計、配方、編程標準、開發或實驗工作、改進、發現、研究或未來產品計劃、數據庫架構或表格、基礎設施、開發工具或技術、培訓手冊、營銷和銷售計劃和戰略、業務計劃、預算、財務信息和數據、客户和客户信息、價格和定價策略、成本、客户和客户名單及概況、員工、客户和客户非公開個人信息、供應商名單、業務記錄、審計流程、管理方法和信息、報告、建議和結論、有關公司員工和承包商姓名、聯繫信息、技能和薪酬的信息,以及公司以書面、口頭或通過繪圖或觀察直接或間接向顧問披露或提供的其他業務信息。
二、保密。
a. 為了換取公司同意向顧問提供機密信息並保護公司的合法商業利益,顧問應嚴格保密所有機密信息。在本協議期限內或其後的任何時候,未經事先書面授權,顧問不得向任何人披露、公佈、出於任何目的利用、允許或協助他人使用、披露或利用任何機密信息或其中的一部分,但以下情況除外:(1) 履行諮詢服務所必需的;或 (2) 法律允許。顧問應採取一切合理的預防措施,確保所有機密信息得到適當保護,防止未經授權的人員進入。顧問承認並同意,在本協議期限內提供給顧問的所有機密信息現在是並將繼續是公司的專有財產。顧問進一步同意,它將從其向其披露(如上所允許)的任何第三方那裏獲得任何機密信息,即第三方對信息保密的書面承諾(其形式和實質內容令公司完全滿意)。
4



b. 在本協議期限內,公司將從第三方那裏獲得其機密和/或專有信息,但公司有責任維護這些信息的機密性,並僅將此類信息用於某些有限的目的。顧問同意嚴格保密所有此類機密或專有信息,除非在顧問與公司合作期間有必要,並且根據公司與該第三方的協議,否則不得將其披露給任何個人或組織或使用這些信息。
E. 退還公司財產/文件的協議。本協議因任何原因終止後,顧問同意:(i) 未事先獲得公司授權代表的明確書面同意,顧問不得拿取、複製、更改、銷燬或刪除任何文件、文檔或其他材料,無論是否包含或記錄任何機密信息,包括副本;(ii) 顧問將立即向公司歸還所有機密信息、財產、文件、記錄和磁帶(書面或電子存儲)一直掌握在它手中的那些或對公司的控制權,顧問不得以任何方式或任何格式使用或披露此類材料,包括任何形式的書面信息、通過電子手段存儲的信息以及這些材料的任何和所有副本。顧問還同意在本協議期限內隨時發放的所有公司財產,包括但不限於公司或顧問代表公司編寫的鑰匙、設備、計算機和計算機設備、設備、數據、清單、信息、信函、筆記、備忘錄、報告或其他著作。
V. 協議期限;終止

A. 時期。本協議自生效之日起生效,並應自動續訂後續一個日曆月,直至任何一方根據本第 V.A 節(“期限”)終止。本協議適用於顧問在本協議期限內為公司提供的所有諮詢服務。除非雙方另行商定縮短期限,否則公司可以在提前十五 (15) 個日曆日向顧問發出書面通知後,隨時以任何理由終止本協議。除非雙方另行商定縮短期限,否則顧問可以在提前十五 (15) 個日曆日向公司發出書面通知後,隨時以任何理由終止本協議。如果本協議終止,且雙方未能執行新協議,則所有服務將自終止之日起終止;但是,公司應在出示相應發票並獲得批准後,就提前終止當月的工作時間向顧問支付諮詢費。
B. 生存。第四節中規定的條款應在本協議終止或到期後繼續有效。此外,本協議的所有條款在本協議終止後明確繼續有效,應在本協議終止或到期後繼續有效。
5



六、其他條款

A. 通知。本協議所要求、允許或希望發出的任何通知或其他通信在親自送達時被視為送達;如果通過隔夜快遞送達,則視為下一個工作日;如果在太平洋標準時間中午之前的工作日通過傳真或電子郵件發送,則視為當天;如果以其他方式通過傳真發送,則在下一個工作日;如果通過預付掛號郵件郵寄,則在郵寄後的第三個工作日視為已送達當事方提供的聯繫信息。
B. 法律選擇和陪審團審判豁免。本協議已在北卡羅來納州法律中執行和交付,並應根據北卡羅來納州法律進行解釋、解釋和執行,但不影響其法律衝突原則。顧問故意同意在北卡羅來納州梅克倫堡縣行使管轄權。對於顧問與公司之間因本協議或以任何方式與本協議相關的任何爭議,顧問同意在沒有陪審團的情況下在法官面前解決此類爭議。顧問了解本第六節B節,此後將繼續為公司工作,特此放棄顧問接受陪審團審判的權利,並同意由北卡羅來納州梅克倫堡縣主管法院的法官在沒有陪審團的情況下解決公司與顧問之間因本協議或以任何方式與本協議相關的任何爭議。
C. 轉讓限制。通過簽訂本協議,公司依賴於顧問的獨特服務;來自其他公司或承包商的服務將不可接受。除非本協議另有規定,否則未經公司明確書面同意,顧問不得轉讓本協議或本協議中規定的任何權利或義務。顧問違反本款的任何嘗試分配均無效,並應導致本協議終止。除本協議另有規定外,本協議中的任何內容均不賦予本協議各方以外的任何人提出任何索賠、訴訟原因、補救措施或任何種類的權利,包括但不限於繼續工作的權利。
D. 豁免。一方對任何違反或違反任何協議條款的豁免不應構成或被解釋為對隨後違反相同或其他協議條款的任何行為的豁免。
E. 可分割性。如果本協議的任何條款因任何原因被認定為無效、非法或不可執行,(i) 本協議其餘條款(包括但不限於本協議中包含任何無效、非法或不可執行的條款的任何段落的所有部分,其本身並非無效、非法或不可執行)的有效性、合法性和不可執行性,將不會受到任何影響或因此受到損害,並且 (ii) 被認為無效、非法或不可執行的條款將受到限制或在必要的最低限度內對其適用進行修改,以避免
6



無效、非法或不可執行性,如果受到限制或修改,本協議的條款及其餘部分將根據其條款強制執行。
F. 標題。本協議中包含的標題僅供參考,不會以任何方式影響本協議的含義或解釋。
G. 同行。本協議及其修正案將採用書面形式,並可在對應方中執行。每份對應物將被視為原件,但兩份對應物共同構成同一份文書。
H. 整個協議、修正案、約束力。未明確納入本協議的任何口頭陳述或先前書面材料均不具有任何效力,本協議的任何變更或增補均不予承認,除非以書面修正案納入本協議,否則該修正案將自其規定的日期生效。本協議的任何修訂都必須由本協議的所有各方簽署。顧問承認並陳述,在執行本協議時,除非本協議中明確規定,否則顧問不依賴、不依賴並明確表示不依賴公司的任何口頭或書面通信、承諾、陳述、誘惑或陳述。雙方表示,他們依據自己的判斷簽訂本協議。本協議將對本協議雙方及其各自的繼承人、繼承人、法定代表人和允許的受讓人(如果有)具有約束力,並使其受益。為避免疑問,在生效日期之前提供的服務的任何付款均基於先前涉及顧問和公司的僱傭關係。
I. 歧義。任何旨在解決起草方不利於歧義的解釋規則均不適用於對本協議的解釋。
J. 自願協議。顧問承認,顧問有機會就本協議的含義、意義和法律意義諮詢律師或其他顧問(費用自理),顧問已閲讀本協議,顧問已閲讀本協議,顧問在本協議中籤名即表示,如果徵求法律顧問的意見,則出於本協議所表達的目的和考慮,自願執行本協議。

* * * *
    
通過在下方簽名,雙方證明他們已閲讀上述協議並同意其條款:


託裏德管理有限公司阿爾卑斯零售集團有限責任公司
校長馬克·米齊科



作者:/s/ 麗莎·哈珀作者:/s/ Mark Mizicko
7




印刷名稱:麗莎·哈珀印刷名稱:Mark Mizicko


職位:首席執行官職稱:校長
日期:2024 年 6 月 10 日日期:2024 年 6 月 10 日




8