DB1/144030261.4 1 ONEOK,Inc.本績效單位獎勵協議(“協議”)於2024年_1.表演單位獎。本協議及日期為2024年2月21日的《績效單位獎及協議公告》(副本附於本協議後,並以引用方式併入本協議)確立了本公司根據本計劃向承授人授予績效單位獎(以下簡稱“獎”)的條款和條件。本協議由承授人簽署,構成本公司與承授人之間的協議。未在本協議中定義的大寫術語應具有本計劃中賦予它們的含義。2.績效期間;歸屬;績效目標。(A)表演單位的“歸屬期間”是由2024年2月21日(“授予日期”)起至2027年2月17日(“歸屬日期”)止。在受讓人於歸屬期間繼續受僱於本公司及其附屬公司,並受本協議條款規限的情況下,受讓人應於歸屬日期歸屬根據第2(B)節所述績效目標的實現情況計算的績效單位數量(如有),但第2(D)或2(E)節(以適用者為準)的規定除外。(B)除本協議或本計劃另有規定外,受贈人應在授予之日根據本協議附件附件A(“績效目標”)所述的績效目標(“績效目標”)的實現情況,自2024年1月1日開始至2026年12月31日(“績效期間”),將本獎項授予的績效單位數(包括任何股息等價物,如下所述)的百分比授予受贈人。上文第1節所述的業績單位數是受贈人100%實現業績目標(“目標獎勵”)後可獲得的普通股目標股數。每個業績單位代表受贈人有權獲得一股公司普通股(“普通股”),但前提是業績目標的實現,以及受贈人在公司及其子公司的持續工作到歸屬日期,這些股份應根據第5條進行分配。不得發行零碎股份,任何可歸因於零碎股份的金額應予以預扣,以履行任何預扣税義務。(C)如承授人於歸屬日期前終止受僱於本公司及其附屬公司,但因(I)退休、(Ii)傷殘、(Iii)死亡或(Iv)本公司或附屬公司無故終止僱用或承授人於控制權變更後兩年內因正當理由終止受僱,承授人將喪失對業績單位及根據本協議應付的任何普通股的所有權利、所有權及權益。就本協議而言,受僱於附件10.25的任何子公司


DB1/144030261.4 2公司應被視為受僱於公司。同樣,終止僱傭關係不得因本公司與任何附屬公司之間的僱傭轉移而被視為發生。(D)如承授人於歸屬日期前因(I)退休、(Ii)傷殘或(Iii)死亡而終止受聘於本公司及其附屬公司(控制權變更後兩年除外),則承授人仍有資格在歸屬日期後按比例收取按業績單位計算的金額,以達致業績目標。這種按比例分配的業績單位數應等於按照第2(B)節的規定應歸屬的業績單位的數量,如果受讓人在歸屬日期之前一直受僱,則按委員會酌情決定的受讓人在歸屬期間受僱的時間按比例分配。儘管有上述規定,如果在第2(D)節所述受讓人終止僱傭之日之後和付款之前發生控制權變更,則應根據第2(F)節計算授予的履約單位金額。付款應按以下第5節所述進行。(E)如承授人在歸屬日期前及控制權變更後兩年內,因正當理由或因退休、傷殘或死亡而被本公司或附屬公司無故終止與本公司及其附屬公司的僱傭關係,若控制權變更發生在履約期內,則業績單位應歸屬根據第2(F)條計算的金額,或如控制權變更發生在履約期結束及歸屬日期之前(視何者適用而定),則業績單位應歸屬於根據業績目標實現而計算的金額。付款應按以下第5節所述進行。(F)除非委員會在控制權變更之前另有規定,否則在履約期間發生控制權變更的情況下,就業績單位應支付的金額應根據以下兩者中較大者確定:(I)目標獎勵(按比例分配給受讓人,其受僱於第2(D)或2(E)節所述的受讓人,基於受贈人在歸屬期間受僱的時間段,)或(Ii)業績期間根據截至控制權變更之日所達到的實際業績水平計算的業績單位數,該水平由委員會酌情決定,在實施股息等價物累積後的每種情況下。(G)為本裁決和本協議的目的:i.“退休”是指受讓人在本公司服務滿五年並年滿50歲時自願終止僱傭關係。就此而言,“服務年限”不包括在受控集團內未被考慮的任何前任僱主的服務(截至授權日,根據公司守則第414(C)節確定),除非與該等資產或股票收購、合併或其他類似交易有關而簽署的協議明確要求,且“自願終止”意味着承授人有機會繼續受僱於本公司,但沒有這樣做。


DB1/144030261.4 3 II.“殘疾”應具有本計劃中規定的含義。三、“控制權變更”一詞應具有本計劃中規定的含義;但如果授標受規範第409A條的約束,則就本協議而言,除非此類事件也構成財政部條例第1.409A-3(I)(5)節所定義的“控制權變更事件”,否則該事件不構成本協議的“控制權變更”。四、“退還政策”是指董事會或委員會不時批准的任何適用的退還政策,無論是在授予日期之前或之後批准的。3.股息等值。在歸屬期間,在支付或沒收獎勵之前,獎勵將增加若干額外的業績單位(“股息等價物”),相當於如果在授予日為根據本協議授予的每個業績單位向承授人發行一股普通股將向承授人支付的所有現金股息。歸屬期間計入的股利等價物將包括零碎股份;但在股利等價物歸屬時實際發行的普通股股份只能以普通股整體股份支付,現金金額等於該普通股零碎股份公平市場價值的任何普通股股份應予以預扣,以履行任何預提税款義務。股息等價物應遵守相同的歸屬條款,包括實現業績目標,以及本協議的其他條款和條件,並應與其歸屬的業績單位在同一日期支付。此外,本協議中提及的業績單位應被視為包括可歸因於股息等價物的任何業績單位。4.表演單位的不可轉讓性。(A)承保人或任何其他人不得出售、轉讓、轉讓、質押、抵押或以其他方式處置業績單位。任何此類嘗試都將完全無效,並將導致所有此類金額立即被沒收。(B)儘管有上述規定,承授人可將表演單位的任何部分或全部權利轉讓予承授人的直系親屬、為該等直系親屬的利益而設立的一個或多個信託基金或以該等直系親屬為唯一合夥人的合夥企業,在每種情況下,承授人只可在不收取任何轉讓代價的情況下轉讓表演單位的任何部分或全部權利。如發生任何此類轉讓,演出單位應繼續遵守本協議的條款和條件。為使任何此類轉讓生效,受讓人必須事先向委員會或其受讓人提供書面通知,除非委員會或其受讓人自行酌情決定另行授權和批准;受讓人應向委員會或其受讓人提供其要求的關於受讓人及其受讓人的信息以及任何此類轉讓的條款和條件。就本協議而言,“直系親屬”是指受讓人的配偶、子女和孫輩。


DB1/144030261.4 4(C)受讓人可指定受益人,使用本文件所附的表格作為附件D,或委員會或其代表批准的其他表格,接受受讓人根據委員會或其代表確定的程序和形式在受讓人死亡時可能享有的任何權利。在沒有指定受益人的情況下,任何此類權利應被視為轉讓給受讓人的財產。5.分配。在符合本協議第14節以及《守則》第409a節或其他適用法律規定的任何支付限制的情況下,受讓人根據第2節的規定有權獲得的普通股或現金(由委員會確定)應在以下第一個發生的日期後70天內分配給受贈人:(I)歸屬日期,(Ii)受讓人離職之日,如果受讓人在控制權變更後兩年內離職,或(Iii)如果承授人在控制權變更之前因退休、殘疾或死亡而終止僱傭,而控制權變更隨後在付款前發生,則為控制權變更的生效日期。控制權變更時或之後的付款應以現金或普通股的形式支付,由委員會決定。6.裁決的管理;對訴訟的批准。該裁決應遵守委員會根據其全權酌情決定權認為與其管理有關的其他適當規則。本協定應由委員會酌情解釋和解釋。本計劃、獎勵和本協議的日常管理權力和責任已委託給公司的福利計劃管理委員會及其授權代表,由此採取的所有行動應享有與委員會本身相同的尊重。承保人應採取委員會可能不時要求的一切行動,並簽署和交付所有文件。獲得本計劃下的本獎勵或其他利益後,受贈人和根據受贈人或通過受贈人提出索賠的每個人應最終被視為已表示接受和批准並同意公司、董事會、委員會或福利計劃管理委員會根據本計劃或獎勵採取的任何行動。7.納税義務和扣繳。受贈人同意向公司支付或作出公司滿意的其他安排,以規定支付任何適用的聯邦、州或地方收入、就業、社會保障、醫療保險或其他與獎勵授予、歸屬或結算相關的預扣税義務。本公司有權在沒有承授人事先批准或指示的情況下,通過從應付給承授人的其他補償中扣繳該等税款,或扣留全部或任何部分本應分發或支付給承授人的普通股或現金,以及任何如此扣留的普通股股份在扣繳當日按公平市價估值,或要求承授人交付應付予本公司的支票,以履行該預扣税義務。任何以普通股形式支付的所需預扣税款不得超過法律可能要求預扣的最高税額(或將導致與用於支付此類税款的此類股票相關的會計費用的其他金額)。儘管如此,受贈人在所有扣繳税款中所佔份額的最終責任是受贈人的


DB1/144030261.4 5責任,公司沒有就授予或歸屬業績單位或向受贈人分配普通股或現金作出任何與税務有關的陳述。8.調整條文。如果在歸屬日期之前,已發行普通股或公司資本發生任何變化,則根據本獎勵授予的業績單位應按計劃條款規定的範圍和方式進行公平調整或終止。9.追回。(A)受贈人承認並同意,根據本獎勵支付的業績單位受任何適用的退還政策的約束。在適用法律(包括但不限於守則第409a條)允許的範圍內,在受贈人根據適用的退還政策條款對公司負有未償還的退還、補償或沒收義務的情況下,本獎勵項下應支付的履約單位應予以抵銷。在適用的退還政策下發生退還、退還或沒收事件的情況下,根據該政策需要退還、退還或沒收的金額應被視為不是根據計劃的條款賺取的,公司有權向承授人追回、退還或沒收根據退還政策指定的金額(如適用,該金額將被視為預付款,但仍受受保人滿足所有獲得業績單位的資格條件的限制)。(B)如果董事會或委員會(視情況而定)確定,根據適用的追回政策,除適用的追回政策條款下可用的追回方法外,在適用法律允許的範圍內,公司應採取以下任何行動:(I)要求受保人償還根據該計劃分配的任何金額或獎勵,只要該等金額或獎勵受該追回政策條款的約束,由委員會全權酌情決定;(Ii)減少(在適用法律及本計劃或任何其他適用計劃、計劃、政策或安排的條款及條件的規限下)本應根據本公司維持的獎勵、本計劃或任何其他補償計劃、計劃或安排給予承授人的金額;(Iii)扣留根據本公司其他適用補償做法而須支付的未來補償增加(包括支付任何酌情紅利金額)或授予補償獎勵的款項;或(Iv)上述各項的任何組合。受讓人在授予授權書的同時,在受讓人執行本協議時,承認受讓人對本第9條的理解,並同意根據本第9條的規定立即和完全償還、扣留或扣減本協議中關於受讓人、授權書和/或任何其他補償的條款。(C)在滿足計劃、本協議和任何退還政策的所有要求之前,績效單位不被視為賺取的,與績效單位有關的資格要求不被視為滿足。


DB1/144030261.4 6 10.內幕交易及其他公司政策受贈人承認並同意,本獎項適用於董事會可能不時採取的所有內幕交易、股份所有權和保留以及其他政策。11.預留股票。在獎勵有效期內,公司應隨時儲備和保留足夠數量的普通股,以滿足授予受贈人的獎勵和本協議中所述的條款。本公司打算在授予日之前根據1933年修訂的《證券法》登記獎勵所涵蓋的計劃和普通股;但條件是,如果此類登記因任何原因不能對此類股份生效,受贈人同意,根據授予獲得的所有股份將用於投資,不得出售或投標給任何第三方。12.沒有作為股東的權利。普通股的發行和轉讓應由公司和承保人遵守所有適用的法律、規則、法規和批准。任何普通股不得發行或轉讓,除非及直至任何當時適用的法律規定已完全符合或取得令本公司及其大律師滿意的要求。除本協議另有規定外,受贈人不得作為公司股東對獲獎的業績單位或普通股享有任何權利。在業績單位完全歸屬且普通股實際分配給受贈人之前,受贈人不應被視為相對於業績單位的普通股的記錄所有者。13.繼續就業;隨意就業。考慮到公司根據本協議向承授人授予獎勵作為獎勵補償,承授人同意本協議的所有條款,並繼續按照公司的指示以令人滿意的方式為公司提供服務。然而,本協議中的任何條款均不賦予承授人繼續受僱的任何權利,不限制公司隨時終止承授人受僱的權利,也不創造根據本計劃獲得任何未來獎勵的任何合同權利。此外,除非條款有特別規定,否則在計算公司贊助的任何員工福利計劃下受贈人的福利時,獎勵的價值不會計入薪酬或收入。14.守則第409A條。本裁決和協議旨在遵守規範第409a條或其豁免,並應以與規範第409a條規定的避免額外税收或處罰的要求一致的方式進行解釋和解釋。儘管本協議有任何其他規定,在本協議項下應支付的、受規範第409a條約束的任何分配或付款,只能在發生事件時以規範第409a條允許的方式進行。本協議中使用的“終止僱傭關係”、“離職”或類似含義的詞語,就任何符合守則第409a條規定的遞延補償付款而言,指的是守則第409a條所界定的“離職”。根據本協議支付的每一筆賠償金,包括分期付款,應被視為單獨支付賠償金,以適用規範第409a條。除規範第409a條另有允許外,受讓人不得直接或間接指定結算、分配或付款的日曆年度。受獎人須受守則第409a條所規限,而受獎人是“特定僱員”(符合守則第409a條所指者)


DB1/144030261.4 7如果因離職而有權獲得分配,則不得在受贈人離職之日後六個月之前付款,或在受贈人去世之日(“延遲付款日期”)之前付款,如果代碼第409a節要求的話。累計金額應在延遲付款日期分配或一次性支付,除非延遲付款日期是受贈人去世的日期,在這種情況下,累計金額應在受贈人去世的下一年12月31日前一次性支付。儘管如上所述,本公司並不表示根據本協議所提供的付款及福利符合守則第409a條的規定,亦不對承授人因不遵守守則第409a條而招致的所有或任何税項、罰款、利息或其他開支承擔責任。15.整個協議;可分割性;衝突。本協議包含授標的全部條款,除非通過雙方簽署的書面文書或對本計劃的修改,否則不得更改,除非此類更改或修改不會對本協議的條款產生實質性的不利影響,如本計劃的15.4節所規定的。本協議取代任何先前的協議或諒解,並且不存在與其主題相關的其他協議或諒解。本計劃或本協議任何條款的無效或不可執行性不應影響本計劃或本協議的任何其他條款,並且在法律允許的範圍內,本計劃和本協議的每一條款都應是可分割和可執行的。如果本協議的規定與董事會或本計劃的決議和記錄中規定的獎勵條款有任何不一致之處,應以董事會和本計劃的決議和記錄中的規定為準。16.繼承人及受讓人。本協議證明的裁決對雙方的繼承人、受遺贈人、法定代表人、繼承人和受讓人有利並對其具有約束力。17.適用法律;強制性索賠程序。本協議應按照俄克拉荷馬州適用於在俄克拉荷馬州訂立並將完全履行的合同的俄克拉何馬州法律進行解釋,完全不考慮任何可能違反本明確意圖的法律選擇條款或法律衝突原則。如果受讓人或代表受讓人行事的任何人(在任何情況下,“申索人”)有任何與裁決或計劃有關的索賠或爭議,申索人必須遵循計劃第13條規定的索賠和仲裁程序。所有索賠必須在索賠人知道或本應知道構成索賠依據的事實之日起一年內提出,兩者以較早者為準。逾期未提出的,不予受理。受讓方特此確認已收到本協議、績效單位獲獎通知和協議以及本計劃的副本,並根據本協議中規定的條款和條件接受本協議,並在本協議規定的所有條款和條款的約束下,於指定日期簽署本協議。在沒有簽署接受書的情況下,受贈人將被視為在授予日接受了本裁決及其所有相關條款和條件,包括強制索賠和仲裁程序,除非受贈人在授予日起60天內通過聯繫股票計劃管理人的方式書面通知公司不接受授權書。


DB1/144030261.4 8日期保證


DB1/144030261.4 A-1業績單位業績目標業績期間2024年1月1日至2026年12月31日在符合協議條款的情況下,受贈人應在歸屬日期根據公司相對於附件C所列ONEOK同行集團在業績期間的股東總回報(TSR)排名,將一定百分比的目標獎勵(包括任何股息等價物)授予受贈人,這一切均由委員會自行決定。業績期間的TSR是股票價格增值加上業績期間支付的任何股息的衡量標準,以百分比表示。業績期初股價為業績期初前20個交易日收盤價的平均值。業績期間的TSR結束股價是業績期間前20個交易日(包括最後一天)的平均收盤價。附件B提供了一個假設的實施期計算的圖示。ONEOK TSR排名與ONEOK同級組獲得的績效單位百分比(績效乘數)第90個百分位數及以上第75個百分位數第50個百分位數第25個百分位數低於第25個百分位數200%150%100%(目標獎)50%0%如果在績效期末ONEOK同級組中的ONEOK TSR排名介於上表所述百分位水平中的任何兩個百分位數之間,則在績效期間計算的績效單位百分比(績效乘數)將在所述水平之間進行內插。如果ONEOK在績效期末的TSR排名低於其同級組內的第25個百分位數,則不會根據績效賺取績效單位。在任何情況下,根據本協議可能支付的業績單位的最大數量(不包括任何累積的股息等價物)不得超過目標獎勵的200%。


DB1/144030261.4 B-1假設績效單位獎計算圖表B績效期間2024年1月1日至2026年12月31日以下圖示假設在2024年2月授予Grantee 500個績效單位。ONEOK總股東回報(TSR)排名VS ONEOK對等組假設1:如果ONEOK針對績效週期的TSR排名在ONEOK對等組內的第40個百分位數,則績效乘數將是80%,如來自表A的50%乘數(對等組內的第25個百分位數)和100%的乘數(對等組內的第50個百分位數)之間的內插。假設2:如果ONEOK針對績效時段的TSR排名在ONEOK對等組內的第60個百分位數,則性能乘數將是120%,如表A所示,在100%乘數(同業集團內的第50個百分位數)和150%的乘數(同業集團內的第75個百分位數)之間插入,假設2027年業績單位賺取的百分比為1:80%×500 PU=400股應付給承授人的普通股,但須持續僱用至歸屬日期。假設2:120%×500 PU=600股普通股,於2027年支付給承授人,但須持續僱用至歸屬日期。


DB1/144030261.4 C-1展品C ONEOK TSR同業集團2026年1月1日至12月31日*公司名稱Sym Antero Midstream Corporation AM DT Midstream,Inc.DTM Energy Transfer LP et Enlink Midstream,Inc.企業產品合作伙伴EPD Equitrans Midstream Corporation ETRN Kinder Morgan Inc.KMI Kinetik Holdings Inc.KNTK MPLX LP MPLX NuStar Energy LP NS Plains All American Pipeline LP PAA Targa Resources Corp TRGP Williams Companies Inc.如果ONEOK同業集團的任何成員根據美國破產法(美國法典第11條)進行清算或重組,則該實體應保留在ONEOK同業集團,但在計算業績乘數時應視為TSR為-100%。如果ONEOK同級組的任何成員在履約期結束前被無關實體收購,則應將該成員從ONEOK同級組中刪除,以計算績效乘數。在涉及ONEOK同業集團任何成員的所有權、法律結構或業務運作的合併、重組或其他重大變化的所有其他情況下,包括在履約期結束前由相關實體進行收購,委員會有權為計算業績乘數的目的保留、撤換或更換該成員。


DB1/144030261.4 D-1附件D受益人指定表格I,_基於這樣的理解,我可以通過向ONEOK,Inc.的S股票計劃管理人提交書面通知,隨時更改以下受益人指定(只要這種更改不影響現有延期選擇的任何金額的支付時間和形式),我特此指定以下個人(或實體)為我的受益人,根據本計劃和任何相關獎勵協議的條款,接受根據下文所述獎勵向我支付的任何和所有福利,並行使下文所述獎勵的所有權利、福利和特徵。如果本人死亡,主要受益人如下:1.在本人死亡的情況下,下列主要受益人享有下列任何及所有獎賞的優先權,並根據本計劃及任何相關獎賞協議的條款,行使以下獎賞的所有權利、福利及特點。名稱關係佔總受益人的百分比如果指定的指定主要受益人在收到為該指定主要受益人指定的份額之前死亡或不復存在,則該份額應按比例分配給其他尚存的和現有的指定主要受益人。2.或有受益人(或多個受益人)下列或有受益人(如有)將獲得下列所有獎賞,並根據本計劃及該等獎賞的條款和條款,在本人死亡時,根據本計劃及該等獎賞的條款和條款,行使、享有和接受下列獎賞的所有權利、福利和特點(包括我根據本計劃或ONEOK,Inc.2005非限定遞延補償計劃選擇推遲的獎賞,如果上述獎賞的主要受益人在支付以下獎賞的日期仍未倖存或存在)。


DB1/144030261.4 D-2名稱關係佔總數的百分比3.受益人指定的獎勵適用於並涵蓋以下獎勵:(勾選一個)_本計劃以前授予我的所有獎勵和將來將授予我的所有獎勵;或_根據本計劃授予本人的下列獎勵:(所列獎勵)獎勵授予日期股票數量4.一般條款本文件不會修改、擴大或增加本計劃下任何獎勵所規定的任何權利或利益。除非本文件另有説明,本文件中使用的所有術語應具有本計劃規定的含義。本文書不適用於本人在去世前根據本計劃完全收購且沒有任何限制或限制的ONEOK,Inc.普通股。本文書撤銷並取代本人先前就第3段所述的受益人指定所涵蓋的賠償而作出的任何受益人(或多於一名受益人)的指定。本人已於_計劃參與者__