附件10.3

執行版本

對信函協議的第二次修正

本《函件協議》第二修正案(本《修正案)於2023年11月12日訂立和訂立,並於(I)三星收購I公司(一家在開曼羣島註冊成立的獲豁免有限責任公司)(定義見下文)結束時生效(定義如下)公司)、(Ii)三星控股有限公司,開曼羣島的一家有限責任公司(贊助商“),(Iii)Helport AI Limited,一家英屬維爾京羣島的商業公司(”Pubco“)、(Iv)Helport Limited,一家英屬維爾京羣島的商業公司(目標)、(V)英屬維爾京羣島公司海航國際有限公司(“新贊助商),及(Vi)以下籤署的個人,每個人都是公司董事會和/或管理團隊的成員,每個人與保薦人、新保薦人和適用公司證券的其他受讓人一起被稱為內線“根據《函件協議》的條款(定義如下)。此處使用但未另行定義的大寫術語應具有原始字母協議(定義如下)中賦予該術語的各自含義(如果該術語未在原始字母協議中定義,則在BCA(定義如下)中定義)。

獨奏會

鑑於,公司、保薦人和其他簽署的內部人士是該特定信函協議的當事人,該協議日期為2021年10月13日(“原件信函協議書以及經本修正案修正的合併函件協議(定義如下)和原函件協議修正案(定義如下),信函協議),據此,保薦人及以下籤署的內部人士同意,除其他事項外,同意(I)放棄彼等對其方正股份及於方正股份轉換時可發行的買方A類股份的贖回權,而該等權利乃與完成建議的業務合併有關,包括對作為買方公共單位(“買方公共單位”)一部分出售的任何買方A類股份的贖回權。公開發行股票“)他們持有,(Ii)放棄從信託賬户中清算與其創始人股票有關的分配的權利(儘管如果公司未能在憲章規定的規定時間內完成企業合併,他們將有權從信託賬户中清算關於任何公開股票的分配),(Iii)投票贊成公司尋求批准的任何擬議的企業合併,以及(Iv)關於創始人股票和買方私募認股權證(或在轉換或行使時已發行或可發行的買方A類股票)的某些轉讓限制;

鑑於,於2023年7月18日,本公司、新保薦人及以下籤署的內部人士訂立該函件協議及註冊權協議(“合同書協議書“),根據該協議,新的保薦人成為原《函件協議》的當事方;

鑑於,於2023年7月18日,本公司、新保薦人及以下籤署的內部人士訂立該函件協議的若干修訂(“原件信函協議修正案“),據此修改原有函件協議的條款,允許將保薦人的所有B類普通股轉讓給新保薦人;

鑑於,本公司,Pubco,The Target,Merge I Limited,一家英屬維爾京羣島商業公司(“第一 合併子),以及Merge II Limited,這是一家在開曼羣島註冊成立的獲豁免有限責任公司,也是Pubco的全資子公司(第二 合併子”)簽訂了該業務合併協議(“博卡”);

1

鑑於,根據BCA,在其條款及條件的規限下,(I)於完成日期,第一合併附屬公司將與Target合併並併入Target(“第一次合併),Target作為Pubco的全資子公司在第一次合併中倖存下來,Target的未償還證券將轉換為接收Pubco證券的權利;。(Ii)於完成日期及緊隨第一次合併後,作為與第一次合併相同的整體交易的一部分,第二合併附屬公司將與本公司合併並併入本公司(“第二次合併,與第一次合併一起,合併“),公司作為Pubco的全資附屬公司在第二次合併中倖存下來,公司的未償還證券將轉換為接受Pubco證券的權利;以及,(Iii)本公司的每一份未償還認股權證應由Pubco承擔,併成為一份認股權證,在同一行使期內以相同的行使價購買相同數量的Pubco普通股,否則按與本公司認股權證相同的條款,按照BCA規定的條款和條件並根據適用法律的規定承擔;

鑑於,雙方希望修訂《函件協議》:(I)增加Pubco和Target作為函件協議的訂約方;(Ii)修訂其條款以反映BCA擬進行的交易,包括但不限於發行Pubco普通股以換取其項下的A類公司普通股和B類普通股,以及發行Pubco認股權證以換取本公司據此項下的認股權證;以及

鑑於,根據《函件協議書》第11條的規定,《函件協議書》經各方書面同意後可予以修改。

因此,鑑於本協議的前提和雙方在此作出的承諾,考慮到本協議所包含的聲明、保證和約定,並打算受本協議的法律約束,本協議雙方達成如下協議:

1.增加Pubco和Target作為信函協議的當事方。雙方特此同意將Pubco和Target添加為信函協議的締約方。雙方進一步同意,自成交後,(I)本公司在函件協議項下的所有權利及義務將轉讓及轉授予Pubco,猶如其為原“公司”一方;及(Ii)函件協議中凡提及本公司之處,於成交後及之後,均應改為對Pubco的提述。通過執行本修正案,Pubco特此同意受本修正案修訂的《信函協議》的所有條款和條件的約束和約束,就像它是原《公司》一方一樣。

2.《函件協議》修正案。雙方特此同意對《函件協議》進行以下修改:

(A)本修正案中定義的術語,包括但不限於本修正案的序言和引言中的定義,以及通過引用納入《BCA》的定義,特此添加到《函件協議》中,如同它們在其中闡述一樣。

(B)雙方特此同意(I)函件協議中所使用的“發售股份”、“普通股”、“公眾股份”及“創辦人股份”一詞,應包括但不限於任何該等證券將於合併中轉換為的任何及所有Pubco普通股;及(Ii)“私募認股權證”及“認股權證”一詞應包括但不限於該等證券將於合併中轉換為的任何及所有Pubco私募認股權證。訂約方進一步同意,自交易完成後,函件協議中提及(A)普通股的任何(視何者適用而定)將改為指Pubco普通股(以及本公司或目標公司或任何繼承實體為代價而發行的任何其他證券,包括但不限於作為股票拆分、股息或分派或交換任何該等證券),及(B)術語“私募配售認股權證”及“認股權證”將改為指Pubco認股權證(以及Pubco或任何繼承實體為代價或交換任何該等認股權證而發行的任何認股權證)。

(C)現將原函件協議書第5節修改為第5節。(F):

“5.(F)Pubco應向其轉讓代理髮出不可撤銷的指示,要求其在適用的鎖定期(以下簡稱禁售期)屆滿時,向Pubco發行以內幕人士或其許可受讓人名義登記的創始股票(或其轉換後可發行的普通股)和私募認股權證(或轉換或行使私募認股權證後可發行的普通股)的證書,金額由內幕人士或其許可受讓人不時指定。不可撤銷的轉移代理指令“)。如果Pubco提議更換其轉讓代理,Pubco應在更換生效日期之前向Pubco提供由後續轉讓代理簽署的全面執行的不可撤銷轉讓代理指令。PUBCO保證:(I)PUBCO將不會向其轉讓代理髮出除不可撤銷的轉讓代理指令和停止轉讓指令以外的指令,以執行本協議第5(A)或5(B)條,並且方正股份(或轉換後可發行的普通股)和私募認股權證(或轉換或行使私募認股權證後可發行的普通股)在本協議規定的範圍內,可在Pubco的賬簿和記錄上自由轉讓;(Ii)不會指示其轉讓代理在本協議要求時,不得轉讓或延遲、損害和/或阻礙其轉讓代理轉讓(或發行)方正股份(或其轉換後可發行的普通股)和私募認股權證(或轉換或行使私募認股權證後可發行的普通股)的任何證書;及(Iii)在根據本協議的要求向Pubco發行的任何方正股份(或其轉換後可發行的普通股)及私人配售認股權證(或轉換或行使私人配售認股權證時可發行的普通股)的任何證書上,將不會刪除(或指示其轉讓代理不刪除或損害、延遲及/或阻礙其轉讓代理刪除)任何限制性圖例(或撤回有關的任何停止轉讓指示)。Pubco承認其違反本協議規定的義務將對持有者造成不可彌補的損害。因此,Pubco承認,除了所有其他可用的補救措施外,持有者應有權獲得禁制令,以限制任何違規行為,並要求立即轉讓,而不需要展示經濟損失,也不需要任何擔保或其他擔保。

3.實效性。儘管本修正案中有任何相反的規定,但本修正案自結案之日起生效。如果BCA在關閉前根據其條款終止,本修正案和各方在本修正案項下的所有權利和義務將自動終止,不再具有任何效力或效果。

4.其他。除本修正案明確規定外,原《信函協議》中的所有條款和規定均按其中規定的條款和條件有效,並將繼續有效。本修正案不直接或默示地修改或放棄原始函件協議的任何條款,或協議任何一方的任何其他權利、補救、權力或特權,除非在此明確規定。原函件協議中對函件協議的任何提及,或與此相關而訂立或發出的任何其他協議、文件、文書或證書,在下文中均指經本修正案修訂的函件協議(或函件協議可根據其及本協議的條款進一步修訂或修改)。本修正案的條款應受原《函件協議》的規定管轄、強制執行,並以與原《函件協議》的規定相一致的方式進行解釋和解釋,包括但不限於其中的第16條。

{頁面的剩餘部分故意留空白;簽名頁面跟隨}

2

茲證明,截至上文第一條所寫的日期,雙方已簽署或已促使其正式授權的官員簽署本信函協議第二次修正案。

真誠地

Tristar Acquisition I Corp.

發信人:

小馬(謝爾曼)Lu

姓名:

小馬(謝爾曼)Lu

標題:

首席執行官

赫爾波特有限公司

發信人:

/s/範宇

姓名:

梵羽

標題:

董事

海波特人工智能有限公司

發信人:

/s/叢石

姓名:

叢石

標題:

董事

海軍帆船國際

發信人:

/s/Chunyi(Charlie)Hao

姓名:

春意(查理)號

標題:

董事

撰稿S/斯蒂芬·馬克希德

姓名:

斯蒂芬·馬克謝德

/s/王(湯米)黃超

姓名:

王(湯米)趙黃

/s/Chunyi(Charlie)Hao

姓名:

春意(查理)號

/s/ Michael H.劉

姓名:

Michael H.劉

/s/新月(茉莉)格夫納

姓名:

新月(茉莉花)格夫納

/s/亞歷克斯·帕克

姓名:

Alex Parker

3