美國
美國證券交易委員會
華盛頓特區,20549
附表14A
根據本條例第14(A)條作出的委託書
1934年證券交易法
(修訂編號:)
由註冊人 提交
由註冊人 ☐以外的一方提交
選中相應的框:
☐ | 初步委託書 |
☐ | 保密,僅供委員會使用(規則 14a-6(E)(2)允許) |
最終委託書 |
☐ | 權威的附加材料 |
☐ | 根據第240.14a-12條徵求材料 |
馬特波特公司
(《章程》中規定的註冊人姓名)
(提交委託書的人的姓名,如註冊人除外)
支付申請費(勾選適當的方框):
不需要任何費用。 |
☐ | 以前與初步材料一起支付的費用。 |
☐ | 根據交易法規則 14a-6(I)(1)和0-11所要求的第25(B)項所要求的證物中的表格計算費用。 |
合併提議您的投票非常重要
尊敬的Matterport,Inc.股東:
2024年4月21日,CoStar Group,Inc.(CoStar Group,Inc.),CoStar Group,Inc.,CoStar Group全資子公司(Merge Sub I),特拉華州有限責任公司,CoStar Group全資子公司Matrix Merger SubCoStar集團的全資子公司(第一次合併)。緊隨其後,在符合合併協議條款的情況下,在CoStar集團酌情決定的情況下,在與第一次合併進行的單一整合交易中,Matterport 將與合併Sub II合併並併入Merge Sub II,合併Sub II將作為CoStar集團的直接全資子公司繼續存在(第二次合併,以及第一次合併,即合併)。關於第二次合併,合併子公司S將更名為Matterport,LLC。合併協議副本載於隨附的委託書/招股説明書附件A。
如果第一次合併完成,您將有權從每股Matterport A類普通股(Matterport 普通股)中獲得相當於2.75美元的現金外加相當於合併協議中規定的交換比例的CoStar集團普通股(CoStar Group普通股)的數量。兑換比率取決於 納斯達克全球精選市場上CoStar集團普通股在截至首次合併生效時間前三個交易日(包括合併生效前三個交易日)的連續20個交易日中每個交易日的日成交量加權平均值(即平均股價)。如果平均股價大於或等於94.62美元,則交換比率應設定為0.02906。如果平均股價小於或等於 至77.42美元,則交換比例應設定為0.03552。如果平均股價高於77.42美元,低於94.62美元,則交換比率應等於2.75美元除以平均股價的商。
交易價格較2024年4月19日,也就是宣佈與CoStar集團簽署合併協議前的最後一個交易日的Matterport普通股收盤價溢價約216.1%,較同日的20日成交量加權平均值溢價181.4%。在交易完成之前,以每股Matterport普通股換取的合併對價的價值將隨着CoStar集團普通股的市值而波動。馬特波特普通股在納斯達克全球市場上市,股票代碼為MTTR。Costar 集團普通股在納斯達克全球精選市場上市,代碼為CSGP?合併完成後,根據截至2024年4月19日的CoStar集團已發行股本,前Matterport股東預計將擁有當時已發行的CoStar集團普通股約2.8%-3.4%。
Matterport將於2024年7月26日上午10點召開股東特別會議。太平洋時間(特別會議)。為了向股東提供更方便、更具成本效益的出席方式,特別會議將通過網絡直播進行虛擬 。您可以通過訪問https://web.lumiconnect.com/216187135(密碼:matterport2024)在線參加特別會議。
股東將在 特別會議上審議的特別會議、合併、合併協議和其他業務的信息載於隨附的委託書/招股説明書。Matterport董事會已將2024年6月6日的收盤日期定為Matterport股東有權獲得特別會議通知並在特別會議上投票的記錄日期。有關如何參加會議的更多信息,請參見特別會議?在隨附的委託書/招股説明書中。
於股東特別大會上,Matterport股東將被要求(I)考慮及表決採納合併協議的建議 (合併建議),(Ii)考慮及表決一項不具約束力的諮詢建議,以批准根據合併或以其他方式與合併有關而可能支付或將支付予Matterport指定行政人員的補償,及(Iii)考慮及表決批准股東特別會議(如有需要或適當)的建議,包括延期以支持合併建議的代理人進一步徵求意見。
Matterport董事會已一致(I)決定並宣佈合併協議及其擬進行的交易(包括合併)對Matterport及其股東公平及符合其最佳利益,(Ii)宣佈合併協議、合併及據此擬進行的其他交易是可取的,及(Iii)批准Matterport簽署、交付及履行合併協議及據此擬進行的交易(包括合併)。
因此,Matterport董事會建議Matterport股東投票支持批准和 通過合併協議和擬進行的交易的建議,如果需要或適當,建議Matterport股東投票通過不具約束力的諮詢建議,批准可能向與合併相關的 馬特波特任命的高管支付或支付的補償,並建議Matterport股東投票支持特別會議休會的建議,包括在必要或適當時爭取額外投票以批准合併建議。
在考慮Matterport董事會的建議時,您應該知道Matterport的董事和高管 在交易中擁有某些利益,這些利益可能不同於Matterport股東的一般利益,或者不同於Matterport股東的一般利益。請參閲標題為合併使Matterport董事和高管在合併中的利益發生衝突?從隨附的委託書/招股説明書第62頁開始,瞭解有關這些權益的更詳細説明。
我們特別敦促您仔細閲讀標題為風險因素 從隨附的委託書/招股説明書的第26頁開始。如果您對隨附的委託書/招股説明書有任何疑問,您可以聯繫DF King & Co.,公司,Matterport的代理律師請致電 866-356-7813。
您的投票非常重要。除非Matterport股東 採納合併提議,否則Matterport和CoStar集團無法完成合並。無論您是否計劃出席特別會議,請儘快提交一份委託書投票表決您的股票,以確保您持有的Matterport普通股代表出席特別會議。所附的委託書/招股説明書描述了特別會議、合併、與合併有關的文件以及其他相關事項。請審閲整份委託書/招股説明書。您還可以從Matterport和CoStar Group分別提交給美國證券交易委員會的文件中獲得有關這兩家公司的信息。
我們謹代表Matterport董事會,對您對Matterport的持續支持和興趣表示感謝。
真誠地
R.J.皮特曼
董事會主席兼首席執行官
加利福尼亞州桑****爾
2024年6月10日
證券交易委員會或任何州證券委員會均未批准或不批准根據本委託書/招股説明書進行的合併或將發行的證券 ,也未就本委託書/招股説明書中披露的充分性或準確性作出判斷。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
本委託書/招股説明書日期為2024年6月10日,並於2024年6月10日或前後首次郵寄給馬特波特股東。
馬特波特公司
東爪哇大道352號
加利福尼亞州桑****爾,94089
股東特別大會的通知
時間 | 安放 | 日期 | ||
上午10點太平洋時間 | 僅限通過https://web.lumiconnect.com/216187135的網絡直播在線 (密碼:matterport2024) |
2024年7月26日 |
尊敬的Matterport,Inc.股東:
Matterport,Inc.(Matterport,Inc.)將於2024年7月26日上午10:00召開Matterport股東特別大會(特別會議),特此通知。太平洋時間。您可以通過訪問https://web.lumiconnect.com/216187135(密碼:matterport2024)並輸入您的代理卡上包含的虛擬控制號碼,或在您的銀行或經紀人提供的代理材料附帶的説明中輸入您的虛擬控制號碼,在線參加特別會議。您將能夠在特別會議期間現場收聽特別會議、提交問題和在線投票。 你將不能親自出席。在特別會議上,股東將審議和表決以下事項:
事務
1 | 通過由CoStar Group,Inc.、特拉華州的一家公司(CoStar Group,Inc.)、特拉華州的一家公司、CoStar集團的全資子公司Matrix Merger Sub,Inc.、特拉華州的一家有限責任公司、CoStar集團的全資子公司Matrix Merger Sub,Inc.、特拉華州的一家有限責任公司和CoStar集團的全資子公司之間簽署的、日期為2024年4月21日的合併和重組協議和計劃(合併協議)。其副本作為附件A附在本公告所屬的委託書/招股説明書的附件A中,並在題為?合併案?和?《合併協議》,分別從第40頁和第71頁開始(合併提案)。 |
2 | 在不具約束力的諮詢基礎上,批准基於或以其他方式與合併協議(與交易相關的補償方案)有關的交易,向馬特波特指定的高管S支付或成為支付的補償。 |
3 | 在必要或適當的情況下批准特別會議的一次或多次休會,以在特別會議舉行時沒有足夠的票數批准合併提議的情況下徵集額外的 代表(休會提議)。 |
Matterport和CoStar Group隨附的委託書/招股説明書對每一項建議都有更詳細的描述,為您提供有關Matterport、CoStar集團、特別會議、合併、合併協議和其他相關事項的信息。 Matterport鼓勵您仔細閲讀隨附的委託書/招股説明書全文,包括附件和通過引用併入的文件。
Matterport將不會在特別會議上處理任何其他事務,但可在特別會議或其任何延會或延期之前適當提出的事務除外。隨附的委託書/招股説明書,包括作為附件A所附的合併協議,載有有關該等事項的進一步資料。
Matterport董事會已批准合併協議和合並協議中擬進行的交易,並宣佈該協議是可取的,其條款和條件均受
合併協議。因此,Matterport董事會建議Matterport股東投票支持合併提案,投票支持交易相關補償提案,投票支持休會提案。
合併提議的批准需要有權在合併提議特別會議上投票的Matterport A類普通股的大多數已發行和流通股的 贊成票。每一項與交易有關的賠償提案和休會提案的批准都需要特別會議對每項提案投贊成票。
確定有權在特別大會或其延期或延期會議上收到通知並投票的股東的創紀錄日期為2024年6月6日結束營業時間。只有在記錄日期收盤時登記在冊的股東才有權接收特別會議及其任何延期或休會的通知、參加特別會議並在會上投票。這類股東的完整名單將在Matterport特別會議日期之前和之前的10個歷日內供任何股東查閲,方法是向首席法務官Matthew Zinn發送電子郵件,説明請求的目的,並提供Matterport股票的所有權證明。
無論您持有多少Matterport股票,您的投票都非常重要。 除非Matterport股東採納合併提議,否則Matterport和CoStar集團無法完成合並。無論您是否計劃參加特別會議,請儘快按照代理卡上描述的投票程序進行投票。如果您不對合並建議進行投票,則與您投票反對合並建議具有相同的效果。提交委託書不會阻止您在特別會議上進行虛擬投票, 但如果您決定不參加或無法參加特別會議,它將有助於確保法定人數並避免額外的徵集成本。任何合資格的Matterport股份持有人均可在股東特別大會上投票,從而撤銷任何以前的委託書。此外,委託書亦可在股東特別大會前以書面方式撤銷,撤銷方式載於本通告所屬的委託書/招股章程內。
為確保出席特別會議的法定人數,請通過互聯網或電話對您的股份進行投票,或者您可以簽署、註明日期 並將委託卡郵寄到隨附的信封中,無論您是否預期參加特別會議。請注意,鑑於郵件服務可能中斷,我們鼓勵股東通過互聯網或電話提交他們的委託書。
如果您在經紀賬户中持有您的股份,您應該注意,如果您不指導您的經紀人如何投票,您的經紀人 將不被允許就合併提案、交易相關補償提案或延期提案對您的股份進行投票。因此,您必須積極採取行動在特別會議上對您的股份進行投票。如果您不這樣做, 您的股票將不會就這些項目進行投票。
根據馬特波特公司董事會的命令,
R.J.皮特曼
董事會主席兼首席執行官
加利福尼亞州桑****爾
2024年6月10日
誠摯邀請您虛擬出席特別會議。無論您是否希望參加特別會議,請儘快填寫、註明日期、簽署並退回郵寄給您的委託書,或按照這些材料的指示通過電話或互聯網投票,以確保您在特別會議上代表您。即使您 已通過代理投票,但如果您以虛擬方式參加特別會議,您仍可以在線投票。然而,請注意,如果您的股票由經紀商、銀行或其他代名人登記持有,並且您希望在特別會議上投票,您必須從該記錄持有人那裏獲得以您的名義簽發的委託書。
附加信息
本委託書/招股説明書引用了其他文件中有關CoStar Group和Matterport的重要業務和財務信息,這些文件未包括在本委託書/招股説明書中或未隨本委託書/招股説明書一起交付。如果您提出書面或口頭請求,您可以免費獲得這些信息。您可以通過以下地址和電話向適當的公司索取通過引用併入本委託書/招股説明書的文件:
Costar Group,Inc. 華盛頓州西北部L大街1331號,郵編:20005 收信人:投資者關係部 |
馬特波特公司 東爪哇大道352號 加利福尼亞州桑****爾,郵編:94089 (650) 641-2241 收信人:投資者關係部 | |
或 | ||
D.F.King&Co.,Inc. 華爾街48號,22號發送地板 紐約州紐約市,郵編:10005 經紀人和銀行對方付費電話:(212)269-5550 所有其他人撥打免費電話:(866) 356-7813 |
投資者還可以查閲CoStar Group或Matterport的網站,瞭解有關合並和本委託書/招股説明書中描述的其他交易的更多信息。CoStar集團的網站是www.costargroup.com,Matterport的網站是www.matterport.com。這些網站上包含的信息未通過引用併入本委託書/招股説明書。
如果您希望索取任何文件,請在2024年7月18日之前索取,以便在特別會議之前 收到。
有關更多信息,請參見?在哪裏可以找到更多信息?
關於本文檔
本委託書/招股説明書是CoStar Group,Inc.向美國證券交易委員會提交的S-4表格註冊説明書(文件編號333-279571)的一部分,構成了CoStar集團根據證券法第5節關於CoStar將與合併相關發行的集團普通股的招股説明書。根據交易法第14(A)條,本文件還構成Matterport的委託書。它還構成關於股東特別會議的會議通知 ,屆時Matterport普通股的股東將被要求就批准合併和/或其他相關事項的某些建議進行投票。
閣下只應依賴本委託書/招股説明書所載或以引用方式併入本委託書/招股章程的資料。沒有任何人 被授權向您提供與本委託書/招股説明書中包含的信息不同或通過引用併入本委託書/招股説明書中的信息。本委託書/招股説明書的日期為2024年6月10日。您不應假設本委託書/招股説明書中包含的或通過引用併入本委託書/招股説明書中的信息在除該等文件封面上的日期以外的任何日期都是準確的。向Matterport 股東郵寄本委託書/招股説明書或發行與合併相關的CoStar集團普通股都不會產生任何相反的影響。
本委託書/招股説明書不構成在任何司法管轄區出售或邀請購買任何證券的要約,也不構成在任何司法管轄區向任何人或從任何在該司法管轄區向其提出任何此類要約或要約非法的人徵求委託書。本委託書/招股説明書中包含的有關CoStar集團的信息由CoStar集團提供,本委託書/招股説明書中包含的有關Matterport的信息由Matterport提供。
某些已定義的術語
本委託書/招股説明書中使用了以下術語。除非另有説明,在本委託書/招股説明書中使用的下列術語具有以下含義:
| ?CoStar集團股票平均價格是指截至納斯達克全球精選市場連續20個交易日(包括第一個生效時間前三個交易日)CoStar 集團普通股在該市場的成交量加權平均價格的平均值。 |
| ?結束?意味着合併的結束。 |
| ?結算日期?是指實際發生結算的日期。 |
| ?《税法》係指修訂後的《1986年國內税法》。 |
| ?CoStar Group?是指特拉華州的CoStar Group,Inc.。 |
| ?CoStar集團董事會是指CoStar集團的董事會。 |
| ?協星集團章程是指協星集團第四次修訂和重新修訂的章程。 |
| ?CoStar集團註冊證書是指CoStar集團的第四份修訂和重新註冊的證書。 |
| ?CoStar Group普通股是指CoStar Group的普通股,每股票面價值0.01美元。 |
| ?DGCL?係指特拉華州的《公司法總則》。 |
| ?股權獎勵轉換系數是指(1)交換比率和(2) 商由以下人員獲得除法 $2.75 通過CoStar Group普通股在截至前一個交易日(但不包括收盤日)的連續五個交易日的成交量加權平均價。 |
| 《僱員退休收入保障法》是指經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》。 |
| ?《證券交易法》是指修訂後的1934年《證券交易法》。 |
| ?首次生效時間?是指首次合併生效的日期和時間。 |
| 首次合併是指合併Sub I與Matterport合併並併入Matterport,Matterport作為CoStar集團和尚存公司的全資子公司在合併後倖存下來。 |
| ?GAAP?指在美國適用的公認會計原則。 |
| 馬特波特?指的是馬特波特公司,一家特拉華州的公司。 |
| ?Matterport福利計劃是指(A)每個員工福利計劃(在ERISA第3(3)節的含義內,無論是否受ERISA的約束),以及(B)彼此之間的僱傭協議、獎金、股票期權、股票購買或其他基於股權的、福利、獎勵薪酬、利潤分享、儲蓄、退休、殘疾、保險、休假、獎勵、遞延補償、遣散費、離職、終止、保留、控制權變更和其他類似的附帶福利或其他計劃、計劃、協議、合同政策或安排(無論是否以書面形式),在每種情況下,(I)為馬特波特或其子公司的任何現任或前任 董事、高管、顧問、員工或其他個人服務提供商的利益或與之有關而維持、贊助或貢獻(或要求出資)的;或(Ii)馬特波特或其任何子公司對其負有或可能負有任何責任或義務的。 |
| ?Matterport董事會是指Matterport的董事會。 |
| 馬特波特章程是指馬特波特修訂和重述的章程。 |
| ?馬特波特憲章是指馬特波特公司經修訂、重述、不時補充或更正的公司註冊證書。 |
| ?馬特波特普通股是指馬特波特的A類普通股,每股票面價值0.0001美元。 |
| 馬特波特連續員工是指馬特波特及其子公司的每一名員工,他們在第一次生效後仍是CoStar集團或其子公司的員工。 |
| ?Matterport Equity Awards統稱為(I)Matterport期權和(Ii)Matterport RSU。 |
| ?馬特波特股權計劃,統稱為馬特波特S 2021年激勵計劃和馬特波特S 2011年股票激勵計劃,在每種情況下,均指不時修訂和/或重述的馬特波特股票激勵計劃。 |
| 馬特波特ESPP是指馬特波特S 2021年員工購股計劃。 |
| ?Matterport期權是指購買根據任何Matterport股權計劃或其他方式發行的Matterport普通股股票的每個未償還期權。 |
| ?Matterport RSU?是指根據Matterport股權計劃或其他方式授予的每個受限股票單位,根據該計劃,持有人有權在適用於該受限股票單位的限制歸屬或失效後獲得Matterport普通股的股票或現金。 |
| ?合併協議是指CoStar集團、合併分支I、合併分支II和Matterport之間於2024年4月21日簽署的合併和重組協議和計劃,該協議和計劃可能會不時進行修訂,其副本作為附件A附在本委託書/招股説明書中,並通過 參考併入本文。 |
| 合併子公司指的是矩陣合併子公司,該公司是特拉華州的一家公司,是CoStar集團的直接全資子公司。 |
| 合併子公司是指矩陣合併子公司LLC,是特拉華州的一家有限責任公司,也是CoStar集團的直接全資子公司。 |
| 合併分支指的是合併分支I和合並分支II。 |
| ?合併?是指第一次合併和第二次合併。 |
| 每股股票對價價值是指CoStar集團普通股的價值等於 (X)交換比率和(Y)CoStar集團平均股價的乘積。 |
| Qatalyst Partners?是指Qatalyst Partners LP,Matterport的財務顧問。 |
| 記錄日期 |
| ?必要的股東批准是指有權在特別會議上投票贊成通過合併協議的Matterport普通股流通股 的多數投票權的贊成票。 |
| ·美國證券交易委員會指的是美國證券交易委員會。 |
| ?第二次生效時間?是指第二次合併生效的日期和時間。 |
| ?第二次合併是指在第一次合併後,Matterport與合併Sub II合併,合併Sub II作為CoStar集團和尚存公司的全資子公司繼續存在。 |
| 《證券法》指修訂後的1933年《證券法》。 |
| 特別會議 |
| 倖存公司 |
| Surviving Corporation |
| 閾值百分比 |
目錄
頁面 | ||||
問答 |
1 | |||
摘要 |
11 | |||
風險因素 |
26 | |||
關於前瞻性聲明的建議性聲明 |
36 | |||
關於這些公司的信息 |
38 | |||
合併案 |
40 | |||
合併協議 |
71 | |||
美國聯邦所得税的重大後果 |
93 | |||
特別會議 |
97 | |||
馬特波特提案 |
102 | |||
比較股票價格和股息 |
105 | |||
股本説明 |
106 | |||
某些受益所有者的安全所有權和Matterport的管理 |
109 | |||
某些受益所有者的安全所有權和Costar集團的管理 |
111 | |||
Costar股東與Matterport股東權利之比較 |
113 | |||
評價權 |
122 | |||
法律事務 |
127 | |||
專家 |
128 | |||
未來的股東提案 |
129 | |||
其他事項 |
130 | |||
在那裏您可以找到更多信息 |
131 | |||
附件A合併重組協議和計劃 |
||||
附件B:卡塔爾合作伙伴的意見 |
||||
附件C:表決協議 |
||||
附件D-特拉華州普通公司法,第262節 |
問答
以下是作為Matterport股東的您可能對CoStar集團、合併子公司I、合併子公司II和Matterport之間擬議的交易以及特別會議上正在審議的其他事項提出的一些問題的解答。我們鼓勵您仔細閲讀本委託書/招股説明書,因為本節中的信息並未提供有關合並和特別會議審議的其他事項對您可能非常重要的所有信息。其他重要資料亦載於本委託書/招股説明書的附件及以參考方式併入本委託書/招股章程的文件。
Q: | 為什麼我會收到這份委託書/招股説明書? |
A: | 您收到此委託書/招股説明書是因為CoStar Group、Matterport、Merge Sub I和Merge Sub II已簽訂合併協議。合併協議規定了兩項合併:(A)第一次合併,合併第I部分將與Matterport合併並併入Matterport,Matterport繼續作為尚存公司,隨後在受合併協議條款的限制下與第一次合併進行單一綜合交易,並在某些情況下由CoStar集團酌情決定;及(B)第二次合併,Matterport作為 第一次合併中的尚存公司將與合併第II部分合並,合併第II部分繼續作為尚存公司。有關更多信息,請參見?合併協議--合併的形式從本委託書的第71頁開始 聲明/招股説明書。管理合並條款的合併協議作為附件A隨附於本委託書/招股説明書。 |
合併協議必須由Matterport股東根據DGCL通過,才能完成合並。 Matterport正在召開股東特別會議以獲得批准,您的投票是必需的。Matterport股東亦將被要求就一項不具約束力的諮詢建議進行投票,以批准可能向Matterport S指定的高管支付或應付的若干基於合併或與合併有關的補償,並批准特別會議續會(如有必要或適當),以在特別會議舉行時沒有足夠票數批准合併建議時徵集額外代表。
本委託書/招股説明書包含有關合並以及正在特別會議上審議和表決的其他提案的重要信息,您應仔細閲讀。這是一份委託書,因為Matterport董事會正在向其股東徵集委託書。這是一份招股説明書,因為CoStar集團將發行CoStar集團普通股。隨函附上的投票材料允許Matterport股東在不參加特別會議的情況下投票表決他們的股票。
根據合併協議的條款和適用法律,Costar Group在發行CoStar集團普通股時不需要 獲得股東批准。
您的投票非常重要。Matterport鼓勵您提交委託書,以便儘快對您持有的Matterport普通股進行投票。
Q: | 特別會議將於何時何地舉行? |
A: | 特別會議將於太平洋時間2024年7月26日上午10:00在 https://web.lumiconnect.com/216187135(密碼:matterport 2024) 以虛擬方式舉行。參與者可以在特別會議開始前15分鐘登錄。Matterport鼓勵您在指定開始時間之前參加特別會議,以確保您 不會遇到任何技術困難。馬特波特股東將能夠在線參加特別會議,並在特別會議期間以電子方式投票其股票。 |
1
Q: | 我可以親自出席特別會議嗎? |
A: | 不是的。特別會議將以虛擬方式舉行,由於不會有實際會議地點,您 將無法親自出席特別會議。 |
Q: | 如果我在訪問虛擬會議網站時遇到技術困難或問題,該怎麼辦? |
A: | 如果您在收看特別會議現場音頻網絡直播時遇到技術問題,Matterport 將有技術人員隨時為您提供幫助。如果您在簽到或會議期間收看特別會議現場音頻網絡直播時遇到任何困難,或者在會議期間出現任何困難,請撥打將在特別會議登錄頁面上發佈的技術支持電話。 |
如果Matterport在特別會議期間遇到技術困難(例如,臨時或長期停電),它將確定 特別會議是否可以迅速重新召開(如果技術困難是暫時的),或者特別會議是否需要在晚些時候重新召開(如果技術困難更長)。在任何此類情況下,馬特波特將通過虛擬會議網站及時將決定通知股東。
Q: | 特別會議將審議哪些事項? |
A: | Matterport股東被要求考慮並投票表決以下提案: |
| 通過《合併協議》並批准擬進行的交易,包括合併(合併提案); |
| 以不具約束力的諮詢投票方式批准可能向馬特波特和S指定的高管支付或支付的某些薪酬,該薪酬基於合併協議預期的合併或與合併協議預期的合併有關(與交易相關的薪酬建議);以及 |
| 在必要或適當的情況下批准特別會議的一次或多次休會,以在特別會議舉行時沒有足夠的票數批准合併提議的情況下徵集額外的 代表(休會提議)。 |
Q: | 我的投票重要嗎? |
A: | 是。您的投票非常重要。除非合併提議獲得有權就合併提議進行表決的Matterport普通股的多數流通股的贊成票批准,否則合併不能完成。只有截至記錄日期收盤時的Matterport股東才有權在特別會議上投票。 |
Q: | Matterport董事會如何建議我投票? |
A: | Matterport董事會一致建議,這些Matterport股東投票支持合併提案的批准,投票支持與交易相關的補償提案,投票支持休會提案。 |
Q: | 我的Matterport股票是否有權在特別會議上投票? |
A: | 在記錄日期登記的Matterport普通股的記錄持有人將有權獲得關於特別會議或特別會議的任何延期、繼續或延期的通知,並且該等股東和有效代表的持有人將有權在特別會議或其任何延期、繼續舉行或續會上投票。每股Matterport普通股股份使其持有人有權就提交股東特別會議的所有事項投一票。截至記錄日期,已發行的Matterport普通股有318,762,400股,其中約10.61%由Matterport董事和高管及其關聯公司實益擁有。Matterport沒有其他證券有權在特別會議上投票。 |
2
有權在特別會議上投票的登記股東名單將於特別會議前至少10天內,於上午9:00至上午9:00之間提供予與會議有關的任何股東查閲。太平洋時間下午5:00到我們的主要執行辦公室,請 通過電話(408)805-3347或電子郵件Legal@matterport.com聯繫我們的首席法務官Matthew Zinn。
Q: | 特別會議的法定人數是多少? |
A: | 召開一次有效的會議必須有法定的股東人數。如有權投票的Matterport普通股所有已發行股份的多數股東實際出席或由受委代表出席,則出席特別會議的法定人數為 。截至2024年6月6日,也就是特別會議的創紀錄日期收盤時,有318,762,400股Matterport普通股流通股並有權投票。這意味着至少159,381,201股股份必須由出席特別會議的股東代表或由代表代表 代表才能達到法定人數。 |
如果您提交有效委託書或 出席特別會議,您的股份將計入法定人數。就確定特別會議處理事務的法定人數而言,棄權將被視為出席並有權投票的票數。為實益擁有人持有 股份的經紀商、銀行或其他被提名人在未收到實益擁有人投票指示的情況下,無權酌情在大會上就任何事項投票表決股份。該等股份將被視為 經紀人無投票權,不會被視為出席特別會議以確定是否有法定人數。
您作為Matterport股東的投票非常重要,即使您只擁有一小部分Matterport普通股。您的 立即回覆將有助於避免潛在的延遲,並可能為Matterport節省與徵集股東投票相關的大量額外費用。
Q: | 合併提案、交易相關補償提案和休會提案需要什麼投票才能獲得批准? |
A: | 合併提案。假設出席特別會議的人數達到法定人數,合併提議的批准需要有權就合併提議投票的Matterport普通股的大多數流通股投贊成票。因此,Matterport股東和S放棄投票、經紀人沒有投票或Matterport股東沒有出席會議投票(包括Matterport股東通過銀行、經紀商或其他被提名人持有街道名稱的股票而沒有向該銀行、經紀商或其他被提名人發出投票指示)將與投票反對合並提議具有相同的效力。 |
與交易相關的補償方案。假設出席特別會議的法定人數達到法定人數,在非約束性諮詢基礎上批准交易相關補償建議需要在特別會議上就交易相關補償建議投贊成票。 因此,Matterport股東S棄權、經紀人無投票或Matterport股東未出席會議投票(包括Matterport 股東通過銀行、經紀商或其他被提名人向該銀行、經紀商或其他被提名人發出投票指示)將不會對交易相關補償建議產生影響。
休會提案。如果股東特別大會時間 沒有足夠的票數批准合併提議或確保對本委託書/招股説明書的任何補充或修訂及時提供給Matterport股東,則特別會議可延期以徵集額外的委託書。無論是否有法定人數,休會提案的批准都需要
3
因此,Matterport股東S棄權、經紀商無投票權或Matterport股東未能出席會議投票(包括Matterport股東未能通過銀行、經紀商或其他被提名人向該銀行、經紀商或其他被提名人發出投票指示)將不會對休會提議產生任何影響。
Q: | 如果合併完成,Matterport的股東將獲得什麼? |
A: | 由於首次合併,每股Matterport普通股都是在首次生效時間之前發行和發行的(任何排除在外的股份和異議Matterport股份(定義見本文)以及首次合併時歸屬的任何Matterport股權獎勵(Matterport RSU除外)將轉換為 接收合併對價的權利,其中包括:(a)2.75美元現金,不含利息和(b)相當於兑換比率(定義見標題部分)的CoStar集團普通股數量合併 協議包含合併考慮事項從第72頁開始)。不會因首次合併而發行CoStar集團普通股的零碎股份。Matterport普通股的每位持有人如果有權在首次生效時間之前立即獲得CoStar集團普通股的零碎股份,則將有權獲得現金金額(不含利息,四捨五入至最接近的美分)來代替此類零碎股份。 |
Q: | 匯率是如何確定的? |
A: | 交換比率用於確定Matterport 股東持有的每股Matterport普通股有權獲得的CoStar集團普通股數量。交換比率根據合併協議確定,並取決於CoStar集團普通股在截至第一個生效時間前三個交易日的連續20個交易日(包括前三個交易日)每個交易日的交易量加權平均數 的平均值,稱為平均股價。 |
| 如果平均股價大於或等於94.62美元,換股比率將為0.02906。 |
| 如果平均股價低於或等於77.42美元,換股比例為0.03552。 |
| 如果平均股價高於77.42美元,低於94.62美元,交換比率應為(A)2.75美元除以(B)平均股價的商 。 |
Q: | 合併後,Matterport股東將立即持有CoStar集團的哪些股權? |
A: | 合併完成後,根據截至2024年4月19日的CoStar集團已發行股本,前Matterport股東預計將擁有當時已發行的CoStar集團普通股約2.8%-3.4%。 |
有關合並考慮的更多細節,請參見合併協議與合併對價從第72頁開始。
Q: | 我的Matterport股權獎會發生什麼? |
A: | Matterport選項。在第一個生效時間,每個未償還的Matterport期權(不包括由Matterport的前僱員或服務提供商個人持有的期權(前僱員期權)),無論是否既得,將根據股權獎勵轉換系數按調整後的價格轉換為購買CoStar集團普通股的期權 |
4
行使價(根據合併協議中的公式確定)。調整後的期權將受適用於首次生效前的相應Matterport期權的相同條款和條件的約束。 |
前員工選項。首次生效 時,將取消未完成的前員工期權,無論是既得還是未得利。前僱員期權持有人將收到適用於該等期權所涵蓋的Matterport普通股股份的合併代價 ,扣除行使價格(根據合併協議中的公式確定),減去適用的預提。
Matterport RSU。在第一個生效時間,每個未償還的Matterport RSU(不包括因關閉而自動完全歸屬的每個Matterport RSU(加速Matterport RSU))將根據股權獎勵換算係數(根據合併協議中的公式 確定)轉換為CoStar集團普通股的相應獎勵。在其他情況下,調整後的限制性股票單位將遵守在第一個生效時間之前適用於相應Matterport RSU的相同條款和條件。
加速Matterport RSU。在第一個生效時間,所有加速Matterport RSU將被註銷並轉換為 權利,以獲得適用於該等加速Matterport RSU所涵蓋的Matterport普通股股份的合併對價(包括入賬股息等值單位的任何Matterport普通股)。
有關更多信息,請參閲標題為《合併協議》如何處理合並中傑出的Matterport股權獎 從本委託書/招股説明書第72頁開始。
Q: | 馬特波特ESPP會發生什麼? |
A: | 在合併協議日期之後,Matterport ESPP將不會有新的發售期限。因此,任何Matterport員工如果不是合併協議日期有效的任何要約期(當前要約期)的參與者,則不能成為當前要約期的參與者,並且任何當前參與者都不能在合併協議日期對該當前要約期的有效薪資扣除選擇的百分比基礎上增加其薪資扣除選擇的百分比。當前優惠期的最後一天將被加速至 至少比第一個生效時間早十(10)個工作日的日期。在合併完成後,Matterport ESPP將在第一個生效時間之前立即終止生效。 |
有關更多信息,請參閲標題為《合併協議》如何處理合並中傑出的Matterport股權獎 從本委託書/招股説明書第72頁開始。
Q: | 我將如何在生效時間收到我有權獲得的合併對價? |
A: | Costar Group將指定一家交易所代理來處理以前代表Matterport普通股的證書(Matterport證書)和以前代表Matterport普通股的簿記證券的交換,以換取合併對價。 |
在第一次合併完成後,如果您在第一次合併生效前持有Matterport證書,兑換代理 將向您發送一封用於交換您的Matterport證書的傳送信和説明,以換取合併考慮。在交出Matterport證書、簽署的傳送函和其他所需文件後,您將 收到您有權獲得的合併對價。
5
如果您在第一個生效時間之前以賬面入賬形式持有Matterport普通股,您將不需要採取任何行動來獲得合併對價。
有關更多信息,請參閲 標題為兼併與換股 在合併中?從本委託書/招股説明書第69頁開始。
Q: | 合併將給馬特波特帶來什麼後果? |
A: | 如果第一次合併完成,Matterport將與合併Sub I合併,Matterport將成為CoStar集團的初始存續實體和全資子公司。馬特波特將不再是一家上市公司,馬特波特普通股將從納斯達克全球市場退市,並根據交易法取消註冊。作為一傢俬營公司,馬特波特將不再需要向美國證券交易委員會提交關於馬特波特普通股的定期報告。 |
如果第二次合併完成,Matterport將與合併Sub II合併,Matterport將繼續作為最後倖存的實體和CoStar集團的全資子公司。
Q: | Matterport和CoStar Group預計何時完成合並? |
A: | Matterport和CoStar Group正在努力盡快完成合並,並繼續 預計在2024年獲得所有必要的股東和監管部門的批准。Matterport和CoStar Group都無法預測交易完成的實際日期,因為它們受到兩家公司 S控制之外的條件的影響。請參見?合併協議規定了完成合並的條件?從第83頁開始。 |
Q: | 完成合並需要滿足哪些條件才能完成合並? |
A: | CoStar集團和Matterport完成合並的義務取決於滿足或在法律允許的情況下放棄某些條件。有關成交條件的更詳細討論,請參見合併協議規定了完成合並的條件?從第83頁開始。 |
Q: | 如果合併沒有完成,會發生什麼? |
A: | 如果合併建議未獲Matterport股東批准或合併因任何其他原因未能完成,Matterport股東將不會收到任何合併代價,包括與合併相關的CoStar Group普通股,他們持有的Matterport普通股將保持流通股。馬特波特將繼續是一家獨立的上市公司,馬特波特普通股將繼續在納斯達克全球市場上市和交易。如果合併協議在特定情況下終止,Matterport可能需要向CoStar Group支付 終止費。有關終止合併協議及相關費用的更詳細討論,請參看合併協議終止合併協議?從本委託書/招股説明書第89頁開始 。 |
Q: | 合併給馬特波特S美國股東帶來了什麼實質性的美國聯邦所得税後果? |
A: | 就美國聯邦所得税而言,第一次合併和第二次合併 將構成法典第368(A)節所指的重組,即意向税務處理。如下文所述,如果合併符合預期的税收待遇,Matterport 普通股的持有者一般只會確認與該股票有關的任何應税收益,但不會確認超過收到的現金金額的任何應税收益。 |
6
合併的完成不以合併是否有資格享受預期的税收待遇或收到律師的意見為條件。合併是否有資格享受預期的税收待遇取決於在合併完成之前無法得知的事實。特別是,預期的税務處理要求CoStar集團在合併中向Matterport普通股持有人發行的普通股的價值,在合併完成時確定,至少代表在合併中向Matterport普通股持有人支付的總對價的至少百分比。雖然沒有具體的指導意見説明滿足這一要求所需的最低百分比,但如果CoStar集團 普通股的價值(合併完成時的估值)至少佔CoStar集團支付的總對價的40%,就會得到滿足。由於這一測試是基於CoStar集團普通股在合併完成時的價值,CoStar集團普通股價值的大幅下降可能導致無法滿足這一要求。因此,不能保證合併將有資格享受預期的税收待遇。
此外,Matterport和CoStar Group都不打算要求美國國税局就合併的美國聯邦收入税收後果作出裁決。因此,即使Matterport和CoStar Group得出結論認為合併符合預期的税收待遇,也不能保證國税局不會對這一結論提出質疑,也不能保證法院不會支持這種挑戰。
假設合併符合預期的税務處理條件,則受標題為的章節中描述的限制和資格的限制美國聯邦所得税的重大後果在本委託書/招股説明書中,Matterport普通股的持有人如其Matterport普通股的股份在 CoStar Group普通股和現金的合併中交換,一般只會確認與交換有關的資本收益(但不包括損失),金額不超過持有人收到的現金金額(但不包括為代替CoStar集團普通股的零頭股份而收到的任何 現金,如下文標題為重要的美國聯邦所得税後果?收到現金,而不是CoStar集團普通股的零頭股份 ?從本委託書/招股説明書第96頁開始)。
此外,如果交易有合理的可能無法獲得預期的税務待遇,CoStar集團可能會選擇不完成第二次合併。如果第二次合併沒有完成,第一次合併仍將完成。在這種情況下,Matterport普通股的持有者仍將獲得合併對價,Matterport仍將成為CoStar集團的全資子公司。
如果合併不符合預期的税務處理條件,馬特波特普通股持有人一般將確認損益,金額等於(I)CoStar集團普通股股票的公允市值與持有人在合併中收到的現金金額(包括作為CoStar集團普通股零碎股份收到的現金)和(Ii)持有人交出的馬特波特普通股中的S計税基準之間的差額。
在特別會議召開時,將不知道合併是否符合預期的 税收待遇的要求。Costar集團將在不遲於首次生效時間後45天內發佈公告,説明合併是否將被報告為守則第368(A)條所指的重組。
有關合並對美國聯邦所得税的重大影響的更詳細討論,請參閲標題為 的章節美國聯邦所得税的重大後果?從本委託書/招股説明書第93頁開始。
7
合併對任何特定股東的税收後果將取決於該股東S的個人事實和情況。因此,建議您諮詢您自己的税務顧問,以確定您因合併而產生的税務後果。
Q: | 為什麼要求我考慮與交易相關的補償方案? |
A: | 根據美國證券交易委員會的規定,馬特波特需要就與合併相關的高管薪酬尋求不具約束力的諮詢投票。您對交易相關補償提案的投票是非約束性和諮詢性的,交易相關補償提案的批准不是完成合並的條件。即使交易相關薪酬建議未獲Matterport股東批准,與合併相關的高管薪酬可能會支付給Matterport S指定的高管 高管,但支付的金額將根據他們的薪酬協議和安排的條款支付。 |
Q: | 我現在該怎麼做?我該怎麼投票? |
A: | 在仔細閲讀和考慮本委託書/招股説明書中包含的信息後,請 請委託方立即投票,以確保您的股票在特別會議上有代表。即使你在特別會議之前提交了委託書,你仍然可以出席特別會議並在特別會議上投票。在這種情況下,您之前提交的代理將被忽略。 |
如果您以登記股東的身份以自己的名義持有Matterport普通股,您可以提交委託書,讓您的Matterport普通股在特別會議上以下列方式之一進行表決:
| 您可以通過互聯網、電話或將代理卡郵寄到所提供的 信封中,通過代理投票。如需使用代理卡投票,請填寫、簽名並註明日期,並立即將其寄回Equiniti Trust Company,收信人:代理部,地址:55Challenger Rd Suite 200B 2 Floor,Ridgefield Park,NJ 07660。如果您通過電話、互聯網或通過將您簽署的代理卡退還給Matthew Zinn來進行投票,則您持有的Matterport普通股將按照您的指示進行投票。 |
| 要在特別會議期間在線投票,您必須訪問會議網站 https://web.lumiconnect.com/216187135(密碼:matterport2024)。一旦被錄取,在特別會議期間,您可以按照會議網站上的説明進行投票。 |
為了被計算在內,通過電話或互聯網提交的委託書必須在晚上11點59分之前收到。太平洋時間2024年7月25日。美國郵寄的委託書 必須在特別會議開始前收到。
如果您簽署並退還委託書,但沒有標記 您的委託書指示代理人如何就每個提案投票您持有的Matterport普通股,則您持有的Matterport普通股將按照Matterport董事會的建議進行投票:?批准合併 提案,?批准與交易相關的補償提案,以及??休會提案。
如果您的股票由經紀商、銀行或其他代名人以街道名稱持有,您可以通過指示經紀人、銀行或其他類似組織(作為您的代名人持有您的股票)來投票您的股票,或者您可以在特別會議上在線投票。請參考您的經紀人、銀行或其他被提名人提供的投票説明。
Q: | 如果我持有的Matterport普通股由我的經紀人、銀行或其他被指定人以街道名稱持有,我的經紀人、銀行或其他被指定人會自動投票給我嗎? |
A: | 如果您的股票是通過經紀人、銀行或其他被提名人持有的,您將被視為為您持有的股票的受益持有人,這些股票被稱為街道名稱。此類股票的記錄持有者是您的 |
8
經紀人、銀行或其他提名者,而不是您。如果是這種情況,則本委託書/招股説明書已由您的經紀人、銀行或其他代名人轉發給您。您必須向您股票的記錄持有人提供有關如何投票您的股票的説明。否則,您的經紀人、銀行或其他被指定人不得就將在特別會議上審議的任何建議投票表決您的股票。如果您的經紀人、銀行或其他被提名人返回了委託書,但沒有提供關於股票應如何就特定事項進行投票的指示,則將產生所謂的經紀人無投票權。 |
根據納斯達克全球市場的現行規則,經紀商、銀行或其他被提名人無權在特別會議上對任何提案進行投票。 由於在特別會議上審議的唯一提案是非酌情的提案,預計在 特別會議上不會有經紀人不投票。然而,如果有任何經紀人沒有投票,他們將具有(A)與投票反對合並提案相同的效果,以及(B)不影響與交易相關的 補償提案和休會提案。
Q: | 提交委託書後,我可以更改我的投票嗎? |
A: | 是。如果您是記錄在案的股東,您可以通過以下方式更改您的投票或撤銷您的委託書: |
| 書面通知馬特波特首席法務官S,地址為加利福尼亞州森****爾東爪哇大道352號馬特波特公司,郵編:94089。該通知必須在太平洋時間2024年7月25日晚上11:59之前在上述地點收到; |
| 在太平洋時間2024年7月25日晚上11:59之前再次使用電話或互聯網進行投票(您最近的電話或互聯網代理將被計算在內);或 |
| 出席特別會議並在特別會議期間投票。僅登錄到特別會議本身並不會 撤銷您的代理。 |
如果您持有的Matterport普通股由您的經紀人、銀行或其他代名人以街道名稱持有,您可以通過聯繫您的經紀人、銀行或其他代名人,或通過出席特別會議並在會議期間通過互聯網進行投票,來撤銷任何先前的投票指示。
Q: | 如果我在第一個生效時間之前出售我持有的Matterport普通股,會發生什麼情況? |
A: | 如果您在第一個生效時間之前出售或以其他方式轉讓您持有的Matterport普通股,您 將轉讓您收到合併對價的權利,並且您將失去您的評估權。為了收到合併對價或行使您的評估權,您必須在首次生效時間內持有(或實益擁有,視情況而定)您的股票。 |
Q: | 如果我作為Matterport股東不支持合併,我有什麼權利? |
A: | 根據DGCL第262條的規定,持有Matterport普通股的股東 在第一個生效時間內不投票贊成通過合併協議,並且完全遵守並適當要求根據DGCL第262條的適用要求對其股票進行評估,並且沒有以其他方式撤回或失去根據DGCL的評估權利,有權根據特拉華州衡平法院的裁決尋求評估其Matterport普通股的公允價值。如果第一次合併完成。 由特拉華州衡平法院確定的Matterport普通股股票的公允價值可能高於、低於或等於Matterport股東根據合併協議條款有權獲得的合併對價的價值。Matterport股東還應意識到,投資銀行對出售交易(如首次合併)中支付的對價從財務角度來看是否公平的意見,並不是對DGCL第262條下的公允價值的意見,也不是以其他方式解決的意見。希望保留任何 的Matterport普通股持有者 |
9
他們可能擁有的評估權,必須在表決前提交書面評估要求,告知Matterport採納合併協議並據此批准擬進行的交易,否則必須完全遵循DGCL第262條規定的程序。 |
Q: | 作為Matterport的股東,在決定如何投票時,是否存在我應該注意和考慮的風險? |
A: | 您應該仔細查看標題為的部分中列出的風險因素風險因素 從第26頁開始的收件箱。您還應閲讀並仔細考慮本委託聲明/招股説明書中引用的文件中包含的Matterport和CoStar Group的風險因素。 |
Q: | 誰來徵集和支付徵集委託書的費用? |
A: | Matterport已經聘請D.F.King&Co.,Inc.協助徵集過程。Matterport將向D.F.King&Co.,Inc.支付約13,500美元的費用,並償還合理和慣例的有據可查的費用。 |
Q: | 誰能回答我關於特別會議或合併的問題? |
A: | 如果您對特別會議或本委託書/招股説明書中包含的信息有疑問,或希望獲得本委託書/招股説明書或其他委託書的更多副本,請聯繫Matterport S代理律師:D.F.King&Co.,Inc.,免費電話:(866)356-7813或通過電子郵件發送至mttr@dfking.com。 |
10
摘要
本摘要重點介紹了本委託書/招股説明書中其他部分包含的信息,可能並不包含 對您重要的所有信息。Costar Group和Matterport敦促您仔細閲讀本委託書/招股説明書,包括附件,以及CoStar Group和Matterport向您推薦的其他文件,因為此 部分並未提供對於您在特別會議上審議的合併和相關事項而言可能對您很重要的所有信息。另請參閲您可以找到更多信息的位置。我們提供了 個頁面引用,可將您定向到本摘要中提供的主題的更完整描述。
關於這些公司的信息
CoStar Group,Inc (See第38頁)
Costar Group,Inc.是美國和英國房地產行業信息、分析和在線市場的領先提供商,因為它提供了現有最全面的房地產數據庫;擁有業內最大的研究部門;擁有並運營着美國領先的房地產和公寓列表在線市場 (基於每月的獨立訪問量和網站訪問量);提供比任何競爭對手更多的信息、分析和營銷服務。它創建並 編制了一個標準化的信息、分析和在線市場服務平臺,行業專業人士和包括公寓在內的商業房地產消費者以及相關商業社區可以通過高效地訪問和交換準確和標準化的房地產相關信息來持續互動和促進交易。其服務範圍涵蓋所有商業物業類型,包括寫字樓、零售、工業、多户、商業用地、綜合用途和酒店業。Costar Group在兩個運營部門對其業務進行地理管理,其主要衡量和決策區域是北美(包括美國和加拿大)和國際(主要包括歐洲、亞太地區和拉丁美洲)。
科星集團主要執行董事S辦公室位於華盛頓州L大街西北1331號,郵編20005,電話號碼是(202)346-6500。
Costar集團普通股在納斯達克全球精選市場上市,交易代碼為CSGP。
有關CoStar集團及其子公司的其他信息包含在通過引用併入本委託書 聲明/招股説明書的文件中。有關更多信息,請參見?在那裏您可以找到更多信息.
Matrix Merger Sub,Inc. (See第38頁)
矩陣合併子公司是特拉華州的一家公司,是CoStar集團的直接全資子公司。合併附屬公司I由CoStar集團成立,目的僅為從事合併協議所預期的交易。合併第一分部並無進行任何業務活動,並無資產、負債或責任,並僅按合併協議預期的 進行經營。通過第一次合併的運作,合併第一分部將與Matterport合併並併入Matterport,Matterport將作為CoStar集團的全資子公司在第一次合併中倖存下來。
它的主要執行辦事處位於華盛頓特區西北部L大街1331號c/o CoStar Group,Inc.,郵編:20005,電話號碼是。
11
Matrix Merger Sub II LLC(參見第38頁)
合併子公司II LLC是特拉華州的一家有限責任公司,也是CoStar集團的直接全資子公司,成立的目的完全是為了促進第二次合併。合併附屬公司II並無進行任何業務活動,並無資產、負債或責任,並僅按合併協議預期進行其業務。通過第二次合併的運作,尚存的公司將與合併第II部分合並,合併第II部分作為CoStar集團的全資子公司在第二次合併後繼續存在。
它的主要執行辦事處位於華盛頓特區西北部L大街1331號c/o CoStar Group,Inc.,郵編:20005,電話號碼是。
馬特波特公司(See第38頁)
馬特波特公司是一家特拉華州的公司,總部設在加利福尼亞州的桑****爾。馬特波特S的網站地址是www.matterport.com。 馬特波特S網站上包含的信息不構成本委託書/招股説明書的一部分。
馬特波特S技術平臺使用從各種數字捕獲設備收集的空間數據,將物理建築和空間轉換為維度準確、照片逼真的數字孿生兄弟,使其用户能夠訪問有價值的建築信息和見解。十多年來,馬特波特和S平臺一直在線上設定了建築物、空間和場所的數字化、訪問和管理的標準。
馬特波特S主要執行辦公室位於加利福尼亞州森****爾東爪哇大道352號,郵編:94089,電話號碼是(650641-2241)。
馬特波特普通股在納斯達克全球市場交易,代碼為MTTR.
有關Matterport的其他信息包含在通過引用併入本委託書 聲明/招股説明書的文件中。有關更多信息,請參見?在那裏您可以找到更多信息.
風險因素(見第26頁)
在特別會議上投票前,您應仔細考慮本 委託書/招股説明書中包含或以引用方式併入的所有信息,以及標題下的具體因素風險因素從第26頁開始的警告,包括以下風險:
與合併有關的風險因素
| 為換取每股Matterport普通股而支付的合併對價是現金和CoStar集團普通股按交換比率計算的股票的組合。CoStar集團普通股價值的波動可能會對將發行的CoStar集團普通股部分的價值產生不利影響,以換取每股Matterport普通股,而Matterport股東可能會收到價值低於預期的合併對價。 |
| 未能吸引、激勵和留住高管和其他關鍵員工可能會削弱合併的預期 好處。 |
| 合併的完成取決於一系列條件,其中一些條件不在當事人的控制範圍內。如果不滿足或放棄這些條件中的任何一項,合併將不會完成。 |
12
| 為了完成合並,CoStar集團和Matterport必須提交某些政府文件並獲得某些政府授權。如果沒有進行或批准此類申請和授權,或有條件地向當事人授予此類申請和授權,可能會危及交易完成,或者可能會降低合併的預期效益。 |
| 科星集團S和馬特波特S與第三方的業務關係可能會因合併相關的不確定性而中斷,這可能會對運營業績、現金流和財務狀況產生不利影響。 |
| Matterport的某些高管和董事可能在合併中擁有不同於您作為Matterport股東的利益。 |
| 未能完成合並可能會對協星集團和馬特波特S的股價、未來的業務和財務業績產生負面影響。 |
| 合併協議使CoStar Group和Matterport在合併懸而未決期間各自的業務活動受到限制 。 |
| 合併協議包含的條款可能會阻止Matterport的潛在競爭收購者提出有利的收購要約,並在特定情況下可能要求Matterport向CoStar Group支付解約金。 |
| 合併完成後,Matterport股東將獲得的CoStar集團普通股將擁有與Matterport普通股不同的權利。 |
| 合併後,Matterport股東在CoStar集團的所有權百分比和投票權百分比權益將低於他們目前在Matterport的所有權和投票權百分比權益,對管理層的影響力也將減少。 |
| 挑戰合併的訴訟可能會增加成本,並使合併無法在預期的時間範圍內完成,或者根本無法完成。 |
| Costar Group和Matterport將產生與合併相關的重大交易成本,可能會超出預期。 |
| 馬特波特財務顧問S的意見不會反映合併協議簽署 至合併完成之間的情況變化。 |
| 在某些情況下,協星集團和馬特波特均被要求支付解約費,如果支付該費用,可能會對該方S的財務業績產生重大不利影響。 |
| 如果合併加在一起不符合美國聯邦所得税準則第368(A)節所指的重組,則可能會對美國持有者造成不利的税收後果(如第3條所定義美國聯邦所得税的重大後果). |
合併後與CoStar集團相關的風險因素
| Matterport與CoStar Group的整合可能不會像預期的那樣成功。 |
| 合併後的公司可能無法留住客户、供應商或分銷商,或者客户、供應商或分銷商可能尋求修改與合併後公司的合同關係,這可能會對合並後的公司的業務和運營產生不利影響。第三方可以終止或更改與CoStar Group或Matterport的現有合同或關係 。 |
| 合併完成後,CoStar集團普通股的市場價格將繼續波動,可能會受到與目前影響Matterport普通股的因素不同的因素的影響。 |
13
| 如果CoStar集團在合併完成後沒有有效地管理其擴展的業務,合併後公司的未來業績可能會受到不利影響。 |
合併案
合併協議(見第71頁)
Costar Group和Matterport已簽訂合併協議,作為本委託書/招股説明書附件A。CoStar 集團董事會和Matterport董事會均已批准合併協議和擬進行的交易,包括合併。Costar Group和Matterport鼓勵您仔細閲讀整個合併協議,因為它是管理合並的主要法律文件。
合併形式(見第71頁)
根據合併協議,(I)合併子公司I將與Matterport合併並併入Matterport,Matterport將作為CoStar集團及尚存公司的全資附屬公司於第一次合併後繼續存在,及(Ii)倘若門檻百分比至少為40%,則於緊接首次合併後及作為單一合併交易的一部分,尚存的 公司將與合併子公司合併並併入合併子公司,而合併子公司將於第二次合併後作為CoStar集團及尚存公司的全資附屬公司繼續合併。
合併完成後,我們預計CoStar集團的舊股東和Matterport的舊普通股股東將分別擁有CoStar集團普通股流通股約96.6%-97.2%和2.8%-3.4%。
合併考慮 (請參閲第72頁)
合併協議規定,在第一個生效時間,在緊接第一個生效時間之前發行和發行的每股Matterport普通股(不包括由Matterport(包括國庫)、CoStar集團或其各自子公司持有的(X)股Matterport普通股和(Y)由根據DGCL完善且沒有撤回對評估權的需求的股東持有的Matterport普通股 )將自動註銷並轉換為獲得(I)2.75美元現金的權利,及(Ii)應用交換比率(定義見下文)釐定的CoStar集團普通股數目 ,連同代替CoStar集團普通股任何零碎股份的現金。
·交換比率意味着:
| 如果CoStar集團的平均股價大於或等於94.62美元,那麼交換比率將為 0.02906; |
| 如果CoStar集團的平均股價低於或等於77.42美元,則交換比率將為0.03552; 或 |
| 如果CoStar集團的平均股價高於每股77.42美元,低於每股94.62美元,則交易所比率應為(A)$2.75除以(B)CoStar集團的平均股價。 |
如果 就美國聯邦所得税而言,門檻百分比至少為40%,則合併符合《守則》第368(a)條規定的重組資格。合併是否符合資格
14
取決於某些因素,包括CoStar集團的平均股價。如果合併符合條件,Matterport普通股的持有者一般只會確認與此類股票有關的任何應税收益,但不會確認超過收到現金金額的任何應税收益。
合併中傑出馬特波特股權獎的處理(見第72頁)
在第一個生效時間,某些Matterport股權獎將被取消,其他獎項將由CoStar集團承擔。根據取消Matterport股權獎勵而到期的任何款項或CoStar集團普通股股票,將由CoStar集團在第一個生效時間後迅速完成,無論如何都要在10個工作日內完成。由CoStar Group承擔的Matterport Equity 獎項將繼續擁有Matterport Equity Awards的相同條款和條件,並將受其約束。
Matterport選項。在第一個生效時間,每個未行使和未行使的Matterport期權(前 員工期權除外),無論是否已授予,都將由CoStar Group承擔,並轉換為購買相當於通過倍增(X)受該Matterport期權約束的 Matterport普通股的股份數量通過(Y)經調整行使價(根據合併協議中的公式釐定)的股權獎勵換算係數,向下舍入至最接近的CoStar集團普通股股份總數 。
前員工選項。在第一個生效時間,如果受該等前僱員認購權約束的Matterport股份的價值超過該等股份的行使價,則 尚未行使及未行使的前僱員認購權將被註銷,並轉換為收取CoStar集團普通股股份及現金付款減去預扣税項(根據合併協議釐定)的權利。如果合併對價價值小於或等於前 員工期權的每股行權價格,則該前員工期權將被取消,無需對價。
Matterport RSU。在第一個生效時間,每個未完成的Matterport RSU(加速Matterport RSU除外)將由CoStar Group承擔,並轉換為CoStar Group普通股的相應獎勵,由倍增(X)受Matterport RSU約束的Matterport普通股股數通過(Y)股權獎勵換算係數,向下舍入為CoStar集團普通股的最接近整數。
加速Matterport RSU。在第一個生效時間,所有尚未發行的加速Matterport RSU將歸屬(如果未歸屬) ,並將被註銷並轉換為適用於該等加速Matterport RSU所涵蓋的Matterport普通股股票的合併對價。
馬特波特ESPP。在合併協議日期之後,Matterport ESPP將不會有新的發售期限。在當前要約期內的任何參與者 不得在合併協議生效之日起提高該當前要約期的工資繳費率百分比,或在合併協議日期或之後向Matterport ESPP單獨 支付非工資繳費。當前優惠期的最後一天將被加速至至少比第一個生效時間早10個工作日的日期 。根據第一次合併的完成情況,Matterport ESPP將在緊接第一次合併之前終止,並於第一次生效時生效。
有關更多信息,請參見?合併協議規定了合併中馬特波特傑出股權獎的待遇。
15
合併中未執行的馬特波特令的處理(見第74頁)
在合併協議之日後,Matterport應盡商業上合理的努力,促使每份私募認股權證的持有人簽署有條件的交換協議。根據有條件交換協議,每份私募認股權證(定義見下文)持有人同意於交易完成時交換其私募認股權證以換取合併代價。有關更多信息,請參閲 合併 協議及對合並中未清償的Matterport認股權證的處理。
異議 Matterport股票(請參閲第74頁)
合併協議規定,已完善且未撤回根據DGCL要求評估權利的股東所持有的Matterport普通股股份(持有異議的Matterport股票)將不會轉換為接受合併對價的權利,但持有異議的Matterport股票的持有人將只有權享有根據DGCL第262條授予的權利(如果完善)。於首次生效時,持不同意見的Matterport股份將不再流通、將自動註銷及不再存在,而有關持有人將不再擁有任何與該等股份有關的權利,但假設嚴格遵守DGCL第262條的規定,則收取根據DGCL第262條釐定的有關Matterport股份的公允價值的權利除外。倘任何持有異議的Matterport股份持有人未能完成,或放棄、撤回或喪失根據《股東名冊》第262條規定的評估權利,則該持有人獲支付S異議Matterport股份公平值的權利將終止,而該等異議Matterport股份將被視為自首次生效時間起已轉換為合併代價,並將完全可交換以收取合併代價,而不收取利息(以及減去任何有權扣除或扣留的款項)。有關更多信息,請參見?合併不同意見的協議 Matterport股票.
馬特波特委員會的建議(見第97頁)
Matterport董事會一致認為(I)合併協議及擬進行的交易(包括合併)符合Matterport及其股東的最佳利益,(Ii)宣佈合併協議、合併及據此擬進行的其他交易是可取的,及(Iii)批准Matterport簽署、交付及履行合併協議及據此擬進行的交易(包括合併)。
Matterport董事會一致建議Matterport股東投票支持合併提案,投票支持交易相關補償提案,投票支持休會提案。
有關Matterport董事會在作出批准合併協議的決定時考慮的因素,請參見合併:馬特波特與S合併的原因;馬特波特董事會的建議。
Matterport的財務 顧問的意見(請參閲第52頁)
關於Qatalyst Partners
Matterport聘請Qatalyst Partners擔任其與合併有關的財務顧問,並評估Matterport普通股股份持有人(CoStar Group或CoStar Group的任何關聯公司除外)根據合併協議的條款收取的合併代價從財務角度 對該等持有人是否公平。馬特波特選擇Qatalyst Partners擔任馬特波特的財務顧問,是基於Qatalyst Partners的資歷、專業知識、聲譽以及對馬特波特及其所在行業的業務和事務的瞭解。Qatalyst Partners
16
已書面同意在本委託書/招股説明書中複製其意見。在Matterport董事會於2024年4月20日的會議上,Qatalyst Partners向Matterport董事會提出口頭意見,並於日期為2024年4月21日的書面意見中確認,大意是,於該日期,根據及受制於其中所載的各種假設、資格、限制及其他事項,Matterport普通股(CoStar集團或CoStar集團的任何聯營公司除外)的股份持有人根據及根據合併協議條款收取的合併代價,從財務角度而言對該等持有人是公平的 。
Qatalyst Partners於2024年4月21日發表的書面意見全文作為附件B附於本文件。該意見闡述了Qatalyst Partners在提供其意見時所做的假設、遵循的程序、考慮的事項以及審查的限制和資格。Matterport普通股的持有者應仔細閲讀意見全文。Qatalyst Partners已向Matterport董事會提供意見,於意見日期僅針對Matterport普通股股份持有人(CoStar集團或CoStar集團的任何聯營公司除外)根據合併協議條款應收取的合併代價在財務角度上對該等持有人的公平性,並不涉及合併的任何其他方面。它不構成關於Matterport普通股的任何股份持有人應如何就合併提議或任何其他事項投票的建議,也不以任何方式涉及Matterport普通股的交易價格或任何其他可隨時轉讓的價格。此處所述的Qatalyst Partners的意見摘要通過參考意見全文進行了限定。
Matterport董事和高管在合併中的利益(見第62頁)
在考慮Matterport董事會關於合併的建議時,Matterport股東應意識到Matterport的董事和高管在合併中擁有某些利益,包括財務利益,這些利益可能不同於Matterport股東的一般利益,也可能不同於Matterport股東的利益。這些權益包括馬特波特股權獎勵交易的待遇、馬特波特公司高管離職計劃(高管離職計劃)下對高管的遣散費保護、馬特波特S董事和高管擁有的某些其他權利,以及CoStar集團對前馬特波特董事和高管的賠償。Matterport董事會在作出決定以(I)批准合併、(Ii)批准及宣佈適宜合併協議及(Iii)決議建議Matterport股東採納合併協議時,已知悉並考慮該等利益(其中包括)。有關更多信息,請參見合併的背景 合併從第40頁開始的收件箱和收件箱合併:馬特波特與S合併的原因;馬特波特董事會的建議從第49頁開始。這些興趣在標題為“收件箱”的部分中進行了更詳細的描述合併使Matterport董事和高管在合併中的利益發生衝突。
會計處理(請參閲 第67頁)
科星集團根據公認會計準則編制財務報表。合併將採用 收購會計方法入賬,並將CoStar集團視為收購方。有關更多信息,請參見?合併案--會計處理.
監管批准(見第67頁)
關於在合併中發行協星集團普通股,根據合併協議,作為完成交易的條件,協星集團必須根據證券法向美國證券交易委員會提交註冊説明書,本委託書/招股説明書是其中的一部分,並且該註冊説明書必須由美國證券交易委員會宣佈生效。
17
合併的完成還取決於獲得某些政府許可或批准,包括但不限於,根據修訂後的1976年《哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法案》(HART-Scott-Rodino) 到期或終止所有適用的等待期及其任何延長,以及某些其他政府同意和批准,包括根據英國外國投資法的批准。
Costar Group和Matterport已同意盡其合理的最大努力,在某些限制的限制下,完成並使合併協議預期的交易生效,包括遵守所有必要的行動或不行動,獲得政府當局的同意和批准,進行所有必要的登記和備案(包括向政府當局提交文件),以及採取可能需要的一切合理步驟,以獲得任何政府當局的批准,或避免任何與完成合並協議預期的交易相關的必要行動。獲得合併所需的監管許可和批准的過程正在進行中。
完成合並所需的監管批准將進一步 在第這些合併需要獲得監管部門的批准。
關閉;合併的有效時間(見第71頁)
Costar Group和Matterport預計將在2024年完成合並。然而,合併的完成取決於各種條件, CoStar Group和Matterport控制之外的因素可能會導致合併在稍後時間完成,或者根本不完成。從特別會議到合併完成之間可能有一段相當長的時間。Costar Group和Matterport期望在滿足所有適用條件後,在合理可行的情況下儘快完成合並。
合併完成條件(見第83頁)
正如本委託書/招股説明書和合並協議中更全面地描述,合併的完成取決於滿足或在法律允許的情況下放棄一些 條件。這些條件包括:
| 收到必要的股東批准; |
| (I)根據《高鐵法案》 規定的任何適用等待期(或其任何延長)的屆滿或終止,以及對任何政府當局延遲完成或不在特定日期或事件之前完成合並的任何承諾或與其達成的任何協議的屆滿或終止,以及(Ii)根據某些其他特定的反壟斷和外國投資法獲得、終止或 適用的等待期(或其延長)或許可(視情況而定)的屆滿或終止; |
| 沒有(I)發佈、訂立、頒佈或頒佈限制、禁止或以其他方式禁止完成合並或使其非法並繼續有效的法律或命令,以及(Ii)對限制或禁止完成合並的任何一方具有管轄權的任何政府當局的禁令、命令或裁決; |
| 批准擬發行或預留髮行的協星集團普通股在納斯達克全球精選市場上市 ; |
18
| 美國證券交易委員會已宣佈以本委託書/招股説明書為組成部分的登記聲明生效,且美國證券交易委員會未發出停止令,美國證券交易委員會未為此發起或威脅(且未撤回)任何程序; |
| 雙方在合併協議中作出的所有陳述和擔保的正確性,以及各方履行其在合併協議下的義務(在大多數情況下受重大或重大不利影響限制)的正確性,並收到CoStar集團和Matterport(視情況適用)的高級管理人員S證書 ; |
| 各方遵守各自在合併協議下的義務(受制於慣例的 重要性限定詞),並收到CoStar集團和Matterport(視情況適用)對其進行證明的高級管理人員S證書;以及 |
| 並無對協星集團及馬特波特(視情況而定)造成重大不利影響,且已從協星集團及馬特波特(視情況而定)各自收到一份S高級職員證書作為證明。 |
我們無法 確定何時或是否會滿足或放棄合併的條件,或者合併是否會完成。
無招標(請參閲第 85頁)
Matterport受制於一項慣常的無店鋪條款,該條款要求Matterport 在某些例外情況下,避免討論或停止與競爭性提案有關的討論或徵求意見(如標題為合併帶來的影響從第40頁開始),並使其在考慮和談判競爭提案時受到某些 限制。如果Matterport收到競爭建議書,並且Matterport董事會在與外部法律顧問和財務顧問協商後真誠地得出結論認為:(I)該 競爭建議書構成或合理地很可能導致更高的建議書(定義見第#節)合併帶來的影響從第40頁開始)和(Ii)如果不對該競爭性提議採取行動,則有理由認為這與Matterport董事會S對Matterport股東的受託責任不一致,Matterport可以向提議方提供非公開信息,並與提出該提議的一方進行討論或談判 。Matterport將立即(在任何情況下在24小時內)通知CoStar Group收到任何競爭建議書,並基本上同時(在任何情況下在24小時內)向CoStar 集團提供Matterport提供的與該建議相關的所有重要非公開信息。
建議中允許的更改(參見第86頁)
Matterport董事會可以更改其關於Matterport的S股東投票的建議(I),以響應介入的 事件(定義見合併帶來的影響從第40頁開始)和(Ii)在Matterport股東投票之前,迴應上級提議。Matterport還可以終止合併協議,以接受此類更高的提議(需支付指定的終止費)。在更改建議之前,Matterport董事會必須向CoStar Group發出通知,説明採取行動的理由和四個工作日的真誠談判,以期免除Matterport董事會更改建議的需要。
終止合併協議 (見第89頁)
在下列情況下,合併協議可以在第一個生效時間之前的任何時間終止,無論是在獲得必要的股東批准之前或之後(除非另有説明):
| 經CoStar Group和Matterport雙方書面同意; |
19
| 在下列情況下由CoStar Group或Matterport提供: |
| 合併將不會在2025年1月21日(終止日期)或之前完成, 如果在每次延期時,除根據特定反壟斷或外國投資法收到批准和批准外的所有結束條件都已得到滿足或放棄,則合併將自動延長最多三個期限,每次90天,但如果任何一方違反合併協議下的義務可能不是終止日期或終止日期之前發生的第一個有效時間的主要原因或導致 第一個有效時間未能在終止日期或之前發生,則該終止權利不可用; |
| 在第一個生效時間之前,任何有管轄權的政府實體發佈最終的、不可上訴的法律或命令,或採取永久限制、禁止、使之非法或以其他方式禁止合併的任何其他行動,而對這些法律或命令或其他行動的任何上訴已成為最終的、不可上訴的;但違反其根據合併協議承擔的義務的任何一方不能享有這一終止權,該等法律或命令的發佈或採取此類行動的主要原因或結果;或 |
| 股東於特別會議(或其任何續會或延期)上並未取得所需的股東批准;但如Matterport S未能履行其在合併協議項下的任何責任,則Matterport並無此終止權利,此乃未能取得股東所需批准的主要原因。 |
| 如果符合以下條件,按Matterport: |
| Costar Group或Merge Sub違反或未能履行其在合併協議中的陳述、保證、契諾或 協議,從而妨礙滿足某些成交條件,但在終止時,Matterport沒有以妨礙滿足某些成交條件的方式違反其在合併協議中的任何陳述、保證、契諾或協議;或 |
| 在取得必要的股東批准前,Matterport董事會(或其委員會)決定終止合併協議,以便在終止合併協議的同時就高級要約訂立最終協議,條件是合併協議不得終止:(A)如果Matterport違反了合併協議中有關不徵求競爭要約的規定,而該違反規定是導致該高級要約的主要原因或原因;及(B)除非在終止合併協議的同時或之前,Matterport向CoStar Group支付以下討論的終止費。 |
| 由CoStar Group在以下情況下執行: |
| Matterport違反或未能履行其在 合併協議中的陳述、保證、契諾或協議,妨礙滿足某些成交條件,但在終止時,CoStar集團和合並SuB沒有以妨礙滿足某些成交條件的方式違反其在合併協議中的任何陳述、保證、契約或協議;或 |
| Matterport董事會更改合併建議(無論合併協議的條款是否允許)。 |
解僱費和臨時報銷(請參閲第90頁)
一般而言,與合併及合併協議擬進行的交易有關而產生的所有費用及開支將由招致該等開支的一方支付。有關更多信息,請參見?這個
20
合併協議費用及開支?《合併協議》還規定,在合併協議終止後,在某些情況下:
在下列情況下,Matterport可能有義務向CoStar集團支付5000萬美元的終止費:
| 如果Matterport或CoStar Group因合併協議終止時未收到必要的股東批准而終止合併協議,或由於Matterport董事會更改建議而終止合併協議; |
| 如果Matterport終止合併協議以達成更高的提議;或 |
| 如果合併協議因以下原因而終止:(I)未獲得必要的股東批准,(Ii)Matterport違反其在合併協議中的任何陳述、保證、契諾或協議,或(Iii)合併在終止日期之前或之前未完成;但條件是(A)在上述 終止之前且在合併協議日期之後,在特別會議日期前(第(I)條)或(Br)終止之日(第(Ii)或(Iii)條)之前,已向Matterport董事會公開宣佈或以其他方式通知Matterport董事會(且未撤回);及(B)如果在終止日期後12個月內,與該競爭性建議有關的交易已完成或Matterport就該競爭性建議達成了最終的 協議(第(B)條除外),競標提案定義中提到的20%,視為指的是50%)。 |
在下列情況下,Costar集團可能有義務向Matterport支付8500萬美元的反向終止費:(I)合併協議終止 因為合併在終止日期之前或當天尚未完成,或者由於根據《高鐵反壟斷法》或任何其他反壟斷法或外國投資法產生的適用法律或命令禁止或非法完成合並;以及(Ii)合併協議中規定的所有完成合並的條件已得到滿足或有效放棄(根據其條款必須在完成時滿足的條件除外);如果關閉發生在終止日期或之前(如果關閉發生在終止日期或之前),則除與根據《高鐵法案》或 任何其他反壟斷法或外國投資法或根據《高鐵法案》或任何其他反托拉斯法或外國投資法規定的任何等待期或許可(視情況而定)到期或存在任何法律限制有關的關閉條件外,上述 條件本應得到滿足。
合併的美國聯邦所得税重大後果(見第94頁)
出於美國聯邦所得税的目的,第一次合併和第二次合併將構成法典第368(A)節所指的重組,稱為預期税收待遇。如下所述,如果合併符合預期税收待遇,則Matterport普通股持有人一般只會確認與此類股票有關的任何應税收益,但不會確認超過收到現金金額的任何應税收益。
合併的完成不以合併是否有資格獲得預期的税務待遇或收到律師的意見 為條件。合併是否有資格享受預期的税收待遇取決於在合併完成之前無法得知的事實。特別是,預期的税務處理要求,在合併中向Matterport普通股持有人發行的CoStar集團普通股的價值,在合併完成時確定,至少佔在合併中向Matterport普通股持有人支付的總對價的最低百分比。雖然沒有具體的指導來準確地説明滿足這一要求所需的最低百分比
21
如果在合併中收到的CoStar集團普通股的價值(在合併完成時的估值)至少佔CoStar集團支付的總對價的40%,則將滿足要求。由於本次測試是基於CoStar Group普通股在合併完成時的價值,因此CoStar Group普通股價值在本測試之日大幅下跌可能導致無法滿足這一 要求。因此,不能保證合併將有資格享受預期的税收待遇。
此外,CoStar Group和Matterport都不打算要求美國國税局就合併帶來的美國聯邦所得税後果做出裁決。因此,即使CoStar Group和Matterport得出結論認為合併符合預期的税收待遇,也不能保證國税局不會對這一結論提出質疑,也不能保證法院不會對此提出質疑。
假設合併符合預期的税收待遇,則受標題為 的章節中描述的限制和資格的約束美國聯邦所得税的重大後果?從本委託書/招股説明書第93頁開始,Matterport普通股的持有人在合併中將Matterport普通股的股份交換為CoStar 集團普通股和現金,通常只會確認與交換有關的資本收益(但不包括損失),金額不超過持有人收到的現金金額(但不包括為代替CoStar集團普通股零碎股份而收到的任何現金,如題為美國聯邦所得税的重大後果收到現金,而不是CoStar集團普通股的零頭股份?從本委託書/招股説明書第96頁開始)。
如果合併不符合預期的税務處理條件,Matterport普通股的持有人一般將確認損益,金額相當於(I)CoStar集團普通股股份的公允市值與持有人在合併中收到的現金金額(包括作為CoStar集團普通股的零頭股份而收到的現金)和(Ii)Matterport普通股持有人交出的S税基之間的差額。
在特別會議召開時,將不知道合併是否有資格獲得預期税收待遇的要求 。Costar集團將在不遲於首次生效時間後45天內發佈公告,説明合併是否將被報告為守則第368(A)節所指的重組。然而, 如果合併不符合計劃的税收待遇,Matterport將不會爭取股東投票。
有關合並對美國聯邦所得税的重大影響的更詳細討論,請參閲標題為合併對美國聯邦所得税的重大影響?從本委託書/招股書第94頁開始 。
合併對任何特定股東的税收後果將取決於該股東S 個人的事實和情況。因此,建議您諮詢您自己的税務顧問,以確定您因合併而產生的税務後果。
特別會議(見第97頁)
特別會議的日期、時間、地點和目的
特別會議將於2024年7月26日上午10時舉行。太平洋時間。為了給我們的股東提供一種更方便、更具成本效益的出席方式,特別會議將舉行
22
通過虛擬網絡直播。您可以通過訪問https://web.lumiconnect.com/216187135(密碼:matterport2024)在線參加特別會議。Matterport股東將被要求 考慮並投票:
| 合併提案; |
| 與交易有關的補償建議;以及 |
| 休會提案。 |
記錄日期和Matterport普通股流通股
如果您是Matterport Common股票截至記錄日期收盤時的股票記錄的股東,您有權收到特別會議的通知並在特別會議上投票。截至記錄日期收盤時,有318,762,400股Matterport普通股已發行和流通,並有權在特別會議上投票。對於您在記錄日期持有的每股Matterport普通股,您將對特別會議之前適當提出的所有事項投一票 。
法定人數;棄權和代理不投票
召開有效的 會議需要法定的股東人數。如果截至記錄日期有權投票的Matterport普通股的多數已發行股份的持有人出席特別會議或由其代表出席,則出席特別會議的人數將達到法定人數。
如果您提交了一張正確簽署的委託書,即使您沒有對該提案投贊成票或投棄權票,您持有的Matterport普通股股份也將被計算在內,以確定是否有足夠的法定人數出席特別會議的業務交易。經紀人非表決權將不被視為出席並有權在特別會議上投票,以確定出席人數是否達到法定人數。
所需票數
假設法定人數存在,批准合併提議需要有權在特別會議上就合併提議投票的Matterport普通股的大多數已發行和已發行普通股的贊成票。棄權、經紀人未投票或Matterport股東未出席會議投票將具有與投票反對合並提案相同的效果。
假設法定人數存在,在諮詢、不具約束力的基礎上批准交易相關補償提案需要在交易相關補償提案特別會議上投贊成票 。棄權、經紀人沒有投票或Matterport股東沒有出席會議投票將不會影響與交易相關的補償提案的結果。
無論是否有法定人數,批准休會建議都需要在關於休會建議的特別會議上投贊成票,而特別會議主席也有權不時休會。棄權、經紀人未投票或Matterport股東未能出席會議投票將不會影響休會提案的結果。
馬特波特 董事和高級職員投票
截至2024年6月6日,Matterport董事、高管及其關聯公司作為一個集團持有並有權投票33,808,500股Matterport普通股,合計約佔Matterport普通股的10.61%。
23
已發行並有權在記錄日期投票的Matterport普通股。Matterport目前預計,其所有董事和高管將投票支持合併提案、交易相關補償提案和休會提案。
此外,各董事、行政人員及其若干聯營公司同意投票協議(定義見此)的條款及條件,投票(或安排投票)所有所涵蓋股份贊成採納合併建議。有關更多信息,請參見合併協議--表決協議摘要 從本委託書/招股説明書第91頁開始。
休會
如果出席會議的人數不足法定人數,或者沒有足夠的票數通過合併提案,而休會提案獲得批准,則特別會議可以休會。在特別會議以後的任何重新召開會議上,除在下一次會議之前已經有效或撤回的任何委託書外,所有委託書的表決方式將與最初特別會議時的表決方式相同。
比較股價與股息
下表列出了CoStar集團普通股和Matterport普通股在2024年4月19日和2024年6月6日的交易信息。2024年4月19日是合併協議公佈前的最後一個交易日,2024年6月6日是本委託書/招股説明書發佈日期之前最後一個實際可行的交易日。該表還顯示了合併的每股對價在相關日期對Matterport普通股的估計等值。有關更多信息,請參見比較股價與股息 從本委託書/招股説明書第105頁開始。
馬特波特 收盤價 |
Costar集團 收盤價 |
交易所 比率(1) |
估計數 等價物 每股 價值(2) |
|||||||||||||
2024年4月19日 |
$ | 1.74 | $ | 84.26 | 0.03264 | $ | 5.50 | |||||||||
2024年6月6日 |
$ | 4.26 | $ | 77.05 | 0.03552 | $ | 5.49 |
(1) | 收盤時的實際交易比率將根據CoStar集團股票平均價格確定,該平均股價 將是CoStar集團普通股在納斯達克全球精選市場上的連續20個交易日(包括合併首次生效日期前三個交易日)在每個交易日的日成交量加權平均數的平均值。如果CoStar集團的平均股價大於或等於每股94.62美元,那麼交換比率將為0.02906。如果CoStar集團的平均股價低於或等於每股77.42美元,那麼交換比率將為0.03552。如果CoStar Group的平均股價高於每股77.42美元,低於每股94.62美元,則交換比率應為(A)$2.75除以(B)CoStar Group的平均股價。 |
(2) | 合併完成時的實際估計每股等值價值將根據每股現金對價和每股股票對價的總和確定,每股現金對價和每股對價將是CoStar集團普通股的價值等於(X)交換比率和(Y)CoStar集團股票平均價格的乘積。 |
馬特波特股東的權利將因合併而發生變化(見第113頁)
由於CoStar集團和Matterport的管理文件不同,一旦成為CoStar集團的股東,Matterport股東將擁有不同的權利。這些不同之處在以下章節中詳細描述CoStar集團股東與Matterport股東權利比較.
24
與合併相關的訴訟(見第92頁)
2024年6月3日,一名所謂的Matterport股東向美國加利福尼亞州北區地區法院提起訴訟,標題為安德魯·羅斯訴馬特波特公司等人案。,案件編號5:24-cv-3313(玫瑰訴訟),將馬特波特和馬特波特董事會的每一名成員列為被告。起訴書稱,協星集團S於2024年5月21日提交給美國證券交易委員會的S-4註冊聲明具有實質性誤導性,並遺漏了某些據稱具有重大意義的信息,涉及銷售過程、Matterport和CoStar集團的財務預測、Qatalyst Partners進行的估值分析,以及某些Matterport員工交易後僱傭條款的談判。起訴書稱,針對所有被告違反了交易所法案第14(A)節及其頒佈的規則14a-9,並針對S公司董事會違反了交易所法案第20(A)條。除其他事項外,起訴書要求發佈強制令,要求完成合並,下令指示個別被告出具新的註冊説明書,並判給原告S訴訟費用,包括原告S合理的律師費和專家費。此外,某些據稱的Matterport股東已經提交了要求 的信函(要求)和一份起訴書草案,指控登記聲明中的披露存在類似的缺陷或遺漏,並要求提供相關的賬簿和記錄。Matterport指出:(I)Rose 訴訟可能會被修改;(Ii)可能會提出更多類似的投訴;或(Iii)可能會遞送更多要求函。這些事件可能會阻止或推遲合併的完成,並導致Matterport的額外成本。 Matterport認為Rose訴訟和信函要求是沒有根據的,並打算積極抗辯。
25
風險因素
除了本委託書/招股説明書中包含和引用的其他信息,包括有關前瞻性陳述的告誡聲明中涉及的事項,在決定如何投票之前,您應仔細考慮以下風險。此外,您應該閲讀並考慮與CoStar Group和Matterport的每項業務相關的風險,因為這些風險也將在合併完成後影響CoStar Group。欲進一步討論可能對這些前瞻性陳述的結果產生重大影響的因素,請參閲CoStar集團S和馬特波特S更新的截至2023年12月31日的Form 10-K年度報告第1A項中的風險因素。這些文件都已提交給美國證券交易委員會,並通過引用併入本委託書/招股説明書中。您還應閲讀和考慮本委託書/招股説明書中的其他信息,以及通過引用併入本委託書/招股説明書的其他文件。有關更多信息,請參見?在哪裏可以找到更多信息?
下列風險為與合併協議及CoStar Group、Matterport、尚存公司及尚存公司各自就合併事項擬進行的交易有關的若干重大風險,但並非唯一風險。下面描述的風險不是CoStar集團或Matterport目前面臨的唯一風險,也不是CoStar集團、尚存的公司或尚存的公司在合併完成後將面臨的唯一風險。其他風險和 目前未知或目前預計不重要的風險和不確定性也可能對CoStar集團、尚存公司或尚存公司的業務、財務狀況和運營結果產生不利影響,或對合並完成後CoStar集團普通股的市場價格產生不利影響。
如果下列任何風險和不確定性 演變為實際事件,這些事件可能會對CoStar集團、Matterport、尚存公司和/或尚存公司的業務、財務狀況和運營結果產生不利影響。此外,過去的財務業績 可能不是未來業績的可靠指標,不應使用歷史趨勢來預測未來期間的結果或趨勢。
與合併有關的風險因素
為換取每股Matterport普通股而支付的合併對價是CoStar集團普通股的現金和股票的組合,基於一定的交換比率,須按本文所述進行調整。CoStar集團普通股價值的波動可能會對CoStar集團普通股部分的價值產生不利影響,以換取每股Matterport普通股,而Matterport股東可能會收到合併對價,其價值在收到時低於預期。
首次合併完成後,每股已發行和已發行的Matterport普通股(由Matterport、CoStar集團、Matterport的任何子公司或CoStar集團的任何全資子公司(包括合併子公司)擁有或持有(X)或以其他方式擁有的Matterport普通股股份除外)(這些股票將在緊接第一次合併生效前自動註銷和註銷)或(Y)任何未投票贊成或同意的人,(br}DGCL)項下的合併和適當要求對該等股份的評估將轉換為獲得(I)2.75美元現金和(Ii)相當於交換比例的CoStar集團普通股數量的權利,但須按本文所述進一步調整。在最初宣佈合併時,總合並對價的估計價值為在合併中交換的每股Matterport普通股5.50美元,受此處描述的領子機制的限制。
換股比例將根據兩個因素計算:平均股價和10%的對稱項圈。交換比率受基於輔星集團86.02美元的中間價的10%對稱項圈的 如下:(A)如果輔星集團的平均股價是S普通股
26
如果大於或等於94.62美元,則交換比率為0.02906;(B)如果平均股價小於或等於每股77.42美元,則交換比率為0.03552;以及(C)如果平均股價大於77.42美元而小於94.62美元,則交換比率將等於(X)$2.75的商除以(Y)平均股價。
納斯達克全球精選市場上CoStar集團普通股價格從合併協議之日起至合併首次生效時的持續大幅下跌,可能會影響Matterport股東作為合併對價的一部分收到的CoStar集團普通股的數量和價值,以及 合併對價的現金部分的金額。當Matterport股東被要求在特別會議上投票批准這些提議時,他們將不知道實際的交換比例或合併對價的最終價值。由於換股比率是以20天平均數為基礎,最終換股比率所依據的平均股價可能與Matterport股東就特別會議審議的建議投票當日CoStar集團普通股的每股價格有很大差異。此外,首次生效時間將是匯率固定後的三個交易日,不會考慮納斯達克全球精選市場 CoStar Group普通股在這三天內的交易價格的任何額外波動,即使這些變化會給馬特波特的股東帶來更有利的結果。
無法準確預測CoStar集團普通股在第一個生效時間或計算平均股價期間的市場價格,或調整撥備對作為合併對價交付的現金金額或CoStar集團普通股股份數量的影響。因此,Matterport 股東不能確定合併完成後將交付的CoStar集團普通股的股份數量或價值,Matterport股東可能會收到合併對價,在收到時,每股在合併中交換的Matterport普通股的價值小於或超過5.50美元。
如果不能吸引、激勵和留住高管和其他關鍵員工,可能會降低合併的預期收益。
科星集團S合併後的成功將在一定程度上取決於科星集團留住馬特波特S關鍵員工的能力。對合格人才的競爭可能會很激烈。Matterport現有和未來員工可能會遇到合併影響的不確定性 這可能會削弱CoStar集團S和Matterport先生S在合併前和合並後吸引、留住和激勵關鍵管理、銷售、營銷、技術和其他人員的能力。在合併懸而未決的過程中,留住員工可能尤其具有挑戰性,因為Matterport的員工可能會對他們在合併後公司的未來角色感到不確定。
如果馬特波特的關鍵員工離職,公司的整合可能會更加困難,和/或合併後的公司合併後的S業務可能會受到損害。此外,協星集團可能不得不在尋找、招聘和保留離職員工的接班人方面產生重大成本,並可能失去與馬特波特S業務相關的大量專業知識和人才,而協星集團實現合併預期效益的能力可能會受到不利影響。因此,不能保證協星集團將能夠像馬特波特過去能夠吸引或留住員工那樣吸引或留住S的關鍵員工。
合併的完成取決於許多 條件,其中一些條件不在雙方的控制範圍之內。如果不滿足或放棄這些條件中的任何一項,合併將不會完成。
合併協議包含在要求各方完成合並之前必須滿足(或放棄)的多個條件。除其他條件外,這些條件包括:
| 馬特波特S股東批准通過合併協議; |
27
| 批准在首次合併中向馬特波特股東發行的CoStar Group普通股的 股份在納斯達克全球精選市場上市,但須另行發出正式通知; |
| 收到某些監管批准和許可,包括根據《HSR法案》和某些非美國司法管轄區的法律所有適用等待期(及其任何延長)的到期或終止; |
| 沒有任何具有限制、禁止或使合併的完成非法的法律或命令; |
| 根據《證券法》,本委託聲明/招股説明書構成其一部分的表格S-4的註冊聲明的有效性; |
| 除某些重要性例外外,各方陳述和保證的準確性; |
| 各方在所有實質性方面遵守各自在合併協議下的契諾的情況; |
| 自合併協議之日起未對任何一方產生重大不利影響。 |
上述條件所需的滿足或豁免可能會使合併的完成延遲很長一段時間,或根本無法完成合並。完成合並的任何延遲都可能導致雙方無法實現雙方在完成合並後預期實現的部分或全部利益。 不能保證完成合並的條件將得到滿足或放棄,或合併將完成。有關完成合並前必須滿足或放棄的條件的更完整摘要,請參見 合併協議規定了完成合並的條件.
為了完成合並,CoStar集團和Matterport必須提交某些政府文件並獲得某些政府授權。如果沒有進行或批准此類申請和授權,或對當事人有條件地授予此類申請和授權,可能會危及交易的結束,或者可能會減少合併的預期收益 。
關閉的條件是根據高鐵法案規定的所有適用等待期(及其任何延長)到期或終止,以及收到某些其他法律要求的其他授權、同意、許可或批准。雙方於2024年5月3日向聯邦貿易委員會(FTC)和司法部(DoJ)提交了高鐵通知。在與聯邦貿易委員會討論後,CoStar集團自願撤回了最初的HSR法案通知,並重新提交了新的HSR法案通知。撤回和重新備案是標準的程序步驟,為聯邦貿易委員會提供了額外的時間來完成對擬議合併的審查。根據《高鐵法案》,等待期將於美國東部時間2024年7月3日晚上11:59到期。 雖然CoStar集團和Matterport已在合併協議中同意盡其合理的最大努力(受某些限制),以提交某些其他政府文件或獲得所需的政府許可和授權(視情況而定),但不能保證相關等待期將到期或終止,或各方將獲得相關許可和授權。此外,擁有或需要獲得這些許可或授權的政府當局在管理管理條例方面擁有廣泛的自由裁量權。是否以及何時授予政府許可或授權可能受到以下因素的影響:(I)協星集團S或馬特波特S的不利事態發展或監管機構在授予相關許可和授權時考慮的任何其他因素;(Ii)政府、政治或社區團體的詢問、調查 或反對;或(Iii)立法或總體政治環境的變化。作為批准或授權合併的一項條件,政府當局可尋求在合併完成後對協星集團S的業務行為施加要求、限制或成本或施加 限制。任何此類條件、條款、義務或限制或要求的條件、條款、義務或限制可能會推遲或阻止關閉或 對合並後的公司施加額外的物質成本或實質性限制收入
28
合併後的公司或合併完成後對CoStar集團S的業務和經營業績產生不利影響的公司。此外,這些條款、義務或 限制可能導致合併延遲或放棄。
科星集團S和馬特波特S與第三方的業務關係可能會因合併相關的不確定性而中斷,這可能會對運營業績、現金流和財務狀況產生不利影響。
CoStar Group或Matterport與之有業務往來的各方可能會遇到與合併相關的不確定性,包括與CoStar Group、Matterport或合併後的公司目前或未來的業務關係。協星集團S和馬特波特S可能會中斷現有的業務關係,因為與協星集團或馬特波特有業務往來的一方可能會嘗試談判現有業務關係的變化,或者轉而考慮與協星集團、馬特波特或合併後的公司以外的其他方建立業務關係。這些中斷可能會對合並後公司的業務、財務狀況、運營結果或前景產生不利影響,包括對協星集團S實現合併預期收益的能力產生不利影響。此類中斷的風險和任何不利影響可能因合併延遲完成或合併協議終止而加劇。
Matterport的某些高管和董事可能在合併中擁有不同於Matterport股東利益的利益。
在考慮Matterport董事會S建議投票通過合併協議時,Matterport股東應該意識到,非僱員董事和高管可能在合併中擁有與Matterport股東一般利益不同或之外的某些利益。這些利益包括,除其他外,加速授予未償還的股權獎勵、潛在的遣散費和其他付款以及獲得持續賠償和保險覆蓋的權利。Matterport董事會在評估及磋商合併協議及批准合併協議時,以及在建議股東批准採納合併協議時,已知悉並考慮該等利益。
有關詳細信息,請參閲 合併使Matterport董事和高管在合併中的利益發生衝突。
未能完成合並可能會 對協星集團和馬特波特S的股價、未來業務和財務業績產生負面影響。
如果合併 因任何原因未能完成,協星集團和馬特波特正在進行的業務可能會受到不利影響。在沒有意識到完成合並的任何好處的情況下,CoStar集團和Matterport可能會面臨許多風險,包括以下風險:
| Costar Group和Matterport可能會經歷金融市場的負面反應,包括對各自股價的負面影響; |
| Costar Group和Matterport可能會遇到員工的負面反應; |
| Costar Group和Matterport可能會對其客户、供應商和行業合同關係產生不利影響 這可能會對各自的運營結果和財務狀況產生不利影響; |
| Costar Group和Matterport將被要求支付與合併相關的某些成本,無論合併是否完成; |
| Costar Group和Matterport可能已經在與合併相關的事務(包括整合規劃)上花費了大量的時間和資源,否則這些事務將專門用於日常工作運營和其他可能對CoStar Group或Matterport作為一家獨立公司有利的機會 |
29
| 在某些情況下,CoStar Group或Matterport可能需要分別向另一方支付8500萬美元 或5000萬美元的終止費。 |
除上述風險外,倘若合併協議終止而任何一方S董事會轉而尋求另一項交易,則該方S股東不能肯定該方將能夠找到願意按較合併協議預期更具吸引力的條款進行交易的另一方。
如果合併未能完成,這些風險可能成為現實,並可能對協星集團S和/或馬特波特S的業務、財務狀況、經營業績和股價產生不利 影響。
合併協議 使CoStar集團和Matterport在合併懸而未決期間各自的業務活動受到限制。
合併協議載有對CoStar集團S及馬特波特S採取若干 行動的能力的限制(除若干例外情況外),並一般規定馬特波特有責任在未經另一方事先書面同意的情況下,在未經對方事先書面同意的情況下,在未經對方事先書面同意的情況下,在一段時間內按照過去的慣例,在正常的 過程中盡合理最大努力開展其子公司的業務。這些限制可能會阻止CoStar集團和Matterport尋求在完成合並或終止合併協議之前出現的、不屬於正常業務過程的某些業務機會。如果協星集團或馬特波特無法採取其認為有益的行動,則此類 限制可能會對協星集團S或馬特波特S(視情況而定)、業務、財務狀況和經營業績產生不利影響。請參見?合併協議規定了待合併的業務行為。
合併協議包含可能阻止Matterport的潛在競爭收購者提出有利要約的條款,並且在特定情況下,可能要求Matterport向CoStar Group支付解約金。
根據合併協議,Matterport已同意,除其他事項外,不會直接或間接(I)發起、尋求、促進、徵集或故意鼓勵(包括通過提供任何類型的信息或協助)提出任何競爭性提案,或採取任何旨在或旨在導致或合理地預期將導致任何競爭性提案的任何其他行動,(Ii)訂立、 繼續或以其他方式參與談判或討論,或向任何人提供(或安排提供)任何與競爭性提案有關的重大非公開信息,或任何合理地預期會導致競爭性提案的查詢或請求,(Iii)訂立任何意向書、原則上的協議、諒解備忘錄、合併協議或與任何競爭性提案有關的其他協議、安排或諒解(除某些例外情況外),(Iv)將任何競爭性提案提交Matterport股東批准,或(V)決心進行、同意或宣佈意向,前述任何一項。儘管有這些限制,在獲得必要的股東批准之前,在某些特定情況下,Matterport董事會可更改其對股東的建議,並且在向CoStar Group支付5,000萬美元終止費後,Matterport也可終止合併協議以接受更高的提議。請參見?合併協議允許更改建議?和 ?合併協議終止合併協議。
這些條款可能會阻止可能有興趣收購Matterport全部或大部分股權的潛在競爭收購方考慮或提出此類收購,或可能導致潛在競爭收購方提議支付低於其建議支付的價值,因為根據合併協議在某些情況下可能需要支付終止費用的額外費用。
30
合併完成後,CoStar Group普通股Matterport股東將獲得與Matterport普通股不同的權利。
馬特波特股東的權利目前受馬特波特S憲章、馬特波特S章程及東華控股管轄,於合併完成後,他們將成為協星集團的股東,因此,彼等的權利將受協星集團註冊證書及協星集團章程所管限,儘管彼等將繼續受東華控股管控。因此,Matterport股東將擁有與他們目前作為Matterport股東所擁有的不同的權利,這可能比他們目前的權利更不利。這些差異在標題為的部分中有詳細描述CoStar集團股東與Matterport股東權利比較。
合併後,Matterport股東在CoStar Group的所有權百分比和投票權百分比權益將低於他們目前在Matterport的股權,對管理層的影響力也將較小。
目前,Matterport股東有權在Matterport董事會選舉中投票,並有權在Matterport普通股所有已發行股票的至少過半數投票權獲得通過後,批准或否決根據DGCL 和Matterport章程及附例需要股東批准的任何事項。CoStar Group普通股的實際發行數量和與合併相關的預留髮行數量將根據合併協議的條款和當時已發行的Matterport普通股數量在合併完成時確定。根據CoStar集團普通股和Matterport普通股截至2024年4月19日和2024年4月17日的已發行和流通股數量,以及最低和最高潛在交換比率分別為0.02906和0.03552,緊隨第一次合併完成後,Matterport股東將持有CoStar集團普通股已發行和已發行股票總數約2.8%至3.4%。這些估計百分比不包括將發行的任何額外CoStar集團股票,以換取既得但未行使的Matterport期權或Matterport ESPP。因此,即使所有前Matterport股東就不時提交給CoStar Group股東的所有事項一起投票,前Matterport股東在合併完成後對CoStar Group的影響力將遠低於他們在合併完成前對Matterport的影響力,因此對合並後CoStar集團管理層和政策的影響力將小於他們目前對Matterport管理層和政策的影響力 。
挑戰合併的訴訟可能會增加成本並阻止合併在預期的時間範圍內完成 ,或者根本無法完成。
Costar Group、Matterport及其各自的董事會成員未來可能成為與合併協議或合併相關的各種索賠和訴訟的一方。完成合並的條件之一是沒有任何限制或禁止或以其他方式禁止完成合並的禁令、命令或裁決。因此,如果已經或隨後提出的對合並提出質疑的任何申訴,而原告成功地獲得了責令完成合並的命令,則這種命令可能會阻止合併完成,或在預期的時間範圍內完成。
例如,2024年6月3日,一名據稱的Matterport股東向美國加利福尼亞州北區地區法院提起訴訟,標題為安德魯·羅斯訴馬特波特公司等人案。,案件編號5:24-cv-3313(玫瑰訴訟),將Matterport 和Matterport董事會的每一名成員列為被告。起訴書稱,協星集團S於2024年5月21日提交給美國證券交易委員會的S-4註冊聲明具有實質性誤導性,並遺漏了某些據稱具有重大意義的信息,涉及銷售過程、Matterport和CoStar集團的財務預測、Qatalyst Partners進行的估值分析,以及某些Matterport員工交易後僱傭條款的談判。起訴書 聲稱違反了《交易法》第14(A)節及其頒佈的規則14a-9,針對所有
31
被告,以及違反交易所法案第20(A)條對S公司董事會的指控。除其他事項外,起訴書要求發佈強制令,要求完成合並,發佈命令指示個別被告發布新的註冊聲明,並判給原告S訴訟費用,包括原告S合理的律師費和專家費。此外,某些據稱的Matterport股東已經提交了要求函(要求)和一份起訴書草稿,指控註冊聲明中的披露存在類似的缺陷或遺漏,並要求提供相關的賬簿和記錄。 Matterport注意到:(I)玫瑰訴訟可能會被修改;(Ii)可能會提出更多類似的投訴;或(Iii)可能會提交更多要求函。這些事件可能會阻止或推遲合併的完成,並給Matterport帶來額外的 成本。馬特波特認為玫瑰訴訟和要求函沒有可取之處,打算對其進行大力辯護。訴訟可能既耗時又昂貴,可能會分散協星集團S和馬特波特S管理層對其正常業務的注意力,如果對協星集團或馬特波特或他們各自的董事不利解決,可能會對協星集團S和馬特波特S各自的財務狀況產生重大不利影響。
Costar Group和Matterport將因合併而產生鉅額交易成本。
Costar Group和Matterport預計將產生一些與合併和合並兩家公司的業務相關的非經常性成本。與合併相關的重大非經常性成本包括財務、法律和其他顧問和代表的費用和開支,政府機構要求的備案費用和備案費用,以及本委託書/招股説明書的印刷和郵寄成本。無論合併是否完成,其中一些費用已經發生或可能發生 ,包括財務顧問、法律顧問和其他顧問和代表的部分費用和開支,以及本委託書/招股説明書的備案費用。Costar Group還將在制定和實施整合計劃時產生大量交易費用和成本。Costar Group繼續評估這些成本的規模,合併和兩家公司業務的整合可能會產生額外的意想不到的成本。雖然CoStar集團預計,消除重複成本以及實現與業務整合相關的其他效率,應使CoStar Group 能夠隨着時間的推移抵消與整合相關的成本,但這種淨收益可能不會在短期內實現,或者根本不會實現。
馬特波特財務顧問S的意見不會反映合併協議簽署至合併完成之間的情況變化。
Matterport於2024年4月20日收到Qatalyst Partners的口頭意見,並於2024年4月21日提交書面意見予以確認,但截至本委託書/招股説明書的日期尚未獲得最新意見。CoStar集團或Matterport的業務和前景、一般市場和經濟狀況以及其他可能超出CoStar集團或Matterport控制範圍的因素,以及Matterport財務顧問S意見的依據,可能會在合併完成時顯著改變CoStar集團或Matterport的價值或CoStar集團普通股或Matterport普通股的價格。
Qatalyst Partners的意見不適用於 合併將完成的時間或該意見發表日期以外的任何日期。由於Matterport目前預計不會要求其財務顧問更新其意見,該意見將不會從合併完成時的財務角度討論合併對價的公平性或適用的交換比率。然而,Matterport董事會S建議Matterport股東投票批准合併提案、休會提案和不具約束力的交易相關薪酬提案的日期為本委託書/招股説明書的日期。
有關Matterport從其財務顧問那裏收到的意見的描述,請參閲題為Qatalyst Partners的合併意見?Qatalyst Partners的意見副本作為附件B附在本委託書/招股説明書之後。
32
在某些情況下,協星集團和馬特波特都需要支付解約費 如果支付,可能會對該方S的財務業績產生負面影響。
在與終止合併協議有關的某些 情況下,Costar集團可能被要求向Matterport支付8,500萬美元的終止費,這可能會對CoStar集團的財務狀況和經營業績產生負面影響。此外,在與終止合併協議有關的某些情況下,Matterport可能需要向CoStar集團支付5,000萬美元的終止費,這可能會對Matterport和S的財務業績產生重大不利影響。
如果合併加在一起,不符合守則第368(A)節所指的重組, 可能會給Matterport普通股的美國持有者帶來不利的税收後果。
出於美國聯邦所得税的目的, 合併加在一起,旨在符合《法典》第368(A)節的意義上的重組。然而,合併的完成並不取決於合併是否有資格享受這種税務待遇或在收到律師的意見後 ,而合併是否有資格享受這種税務待遇取決於在合併完成之前不知道的事實。CoStar Group和Matterport都沒有也不會尋求美國國税局就合併帶來的美國聯邦所得税後果做出裁決。如果出於任何原因,合併合併不符合第368(A)條所指的重組, 則Matterport普通股的美國持有人一般應視情況確認損益,該損益等於美國持有人在合併中收到的CoStar集團普通股的現金金額和公平市值之間的差額, 美國持有人在其交出的Matterport普通股股份中的S計税基礎,而美國持有人S在合併中獲得的CoStar集團普通股的持有期將從合併之日的次日開始。
合併後與CoStar集團相關的風險因素
Matterport與CoStar Group的整合可能不會像預期的那樣成功。
Costar Group和Matterport一直在運營,在合併完成之前,將繼續獨立運營。無法 保證他們的業務能夠成功整合。整合過程可能會導致CoStar集團或Matterport關鍵員工的流失、客户的流失、任一公司或兩家公司正在進行的業務中斷、標準、控制、程序和政策的不一致、意外的整合問題、高於預期的整合成本,以及整個完工後整合過程花費的時間超過最初預期。具體地説,在整合業務時,除其他問題外,必須解決以下問題,以實現合併預期的好處,從而使合併後的公司實現預期的業績:
| 將公司業務與公司職能相結合; |
| 合併協星集團和馬特波特的業務,並滿足合併後公司S資本的要求,以允許合併後的公司實現任何預期的成本節約或其他協同效應,如果合併失敗,將導致合併預期的收益在當前預期的時間範圍內無法實現 或根本不能實現; |
| 整合和統一向客户提供的產品和服務; |
| 識別和消除多餘和表現不佳的職能和資產; |
| 協調公司運營實踐、員工發展和薪酬計劃、內部控制和其他政策、程序和流程; |
| 維護與客户、供應商、分銷商和供應商的現有協議,避免延遲與潛在客户、供應商、分銷商和供應商簽訂新協議,並利用與這些第三方的關係為合併後的公司造福; |
33
| 應對商業背景、企業文化和管理理念中可能存在的差異; |
| 整合公司的行政和信息技術基礎設施; |
| 協調分銷和營銷工作;以及 |
| 協調地理上分散的組織。 |
此外,S公司或兩家公司的某些成員的注意力有時可能集中在完成合並和整合兩家公司的業務上,而不是日常工作可能對該公司有利的業務運營或其他機會 ,這可能會擾亂每家公司S正在進行的業務和合並後公司的業務。
合併後的公司可能無法留住客户、供應商或分銷商,或者客户、供應商或分銷商可能尋求修改與合併後公司的合同關係,這可能會對合並後的公司的業務和運營產生不利影響。第三方可以終止或更改與CoStar Group或 Matterport的現有合同或關係。
由於合併的結果,合併後的公司可能會對與客户、供應商和經銷商的關係產生影響,這可能會損害合併後的公司S的業務和運營業績。某些客户、供應商或分銷商可能尋求終止或修改合併後的合同義務,無論合同權利 是否因合併而觸發。不能保證客户、供應商和分銷商將繼續與合併後的公司保持或繼續保持關係,或在合併後按相同或類似的合同條款這樣做。如果任何客户、供應商或分銷商尋求終止或修改合同義務,或中斷與合併後公司的關係,則合併後公司的業務和運營結果可能會受到損害。此外,合併後的公司可能與其許多重要供應商沒有長期安排。如果合併後的S供應商尋求終止或修改與合併後公司的安排,則合併後的公司可能無法以及時、有效的方式和可接受的條件從其他供應商採購必要的物資,或者根本無法採購。
Costar Group和Matterport還與供應商、房東、許可人和其他業務合作伙伴簽訂了合同,這些合同可能要求CoStar Group或Matterport(視情況而定)獲得與合併相關的這些其他方的同意,或者可能包含適用於合併後此類合同的限制。如果不能獲得這些同意,合併後的公司可能會損失未來的潛在收入,產生成本,並失去對合並後的公司S業務可能具有重大意義的權利。此外,CoStar Group或Matterport目前與之有關係的第三方可能會因預期合併而終止或以其他方式縮小與任何一方的關係範圍。任何此類中斷都可能限制合併後的公司S實現合併預期收益的能力。任何此類中斷的不利影響也可能因合併延遲完成或合併協議終止而加劇。
合併完成後,CoStar集團普通股的市場價格將繼續波動,可能會受到與目前影響Matterport普通股股票的因素不同的因素的影響。
第一次合併完成後,Matterport普通股的持有者將成為CoStar集團普通股的持有者。合併完成後,CoStar集團普通股的市場價格可能會大幅波動,Matterport普通股的持有者可能會失去他們在CoStar集團普通股投資的價值。在第一次合併中發行CoStar集團普通股本身就可能產生壓低CoStar集團普通股市場價格的效果。此外,許多Matterport股東 可能決定不持有CoStar Group普通股
34
作為第一次合併的結果收到。其他Matterport股東,例如他們在單個發行人中允許持有的股票受到限制的基金,可能需要出售他們因第一次合併而獲得的CoStar集團普通股 股票。CoStar集團普通股的此類出售可能在合併完成後不久進行,可能會壓低CoStar集團普通股的市場價格。
此外,股票市場的普遍波動、與收購後特殊目的收購公司相關的市場波動或回調相關的任何CoStar集團普通股下跌,以及3D商業地產行業中上市競爭對手Matterport和CoStar集團S的股價波動 都可能對CoStar集團普通股的市場或流動性產生重大不利影響,無論CoStar集團和S的實際經營業績如何。
CoStar集團的業務與Matterport的業務在重要方面有所不同,特別是合併完成後擴展到相機制造領域,因此,CoStar集團合併後的運營結果以及CoStar集團普通股的市場價格可能會受到與目前影響Matterport運營結果的因素不同的因素的影響。交易完成後,Matterport將成為一家擁有其他業務的大公司的一部分,因此影響Matterport的決定可能是基於與更大的合併業務整體相關的考慮,而不是基於Matterport個別業務的考慮。有關CoStar集團和Matterport的業務以及與這些業務相關的某些考慮因素的詳細信息,請參閲通過引用合併到本委託書/招股説明書中的文件,並在下文中引用在那裏您可以找到更多信息?和標題為?的部分關於這些公司的信息。
如果CoStar集團在合併完成後沒有有效地管理其擴大的業務,合併後公司的未來業績可能會受到不利影響。
合併完成後,合併後的公司S的業務規模將超過協星集團S或馬特波特S各自業務目前的規模。科星集團能否成功管理這項擴展後的業務,在一定程度上取決於管理層能否實現兩家公司的有效整合,以及管理規模和範圍更大、相關成本和複雜性增加的合併業務的能力。協星集團S的管理可能不會成功,協星集團可能無法實現預期的運營效率、成本節約和目前預期的合併帶來的其他好處。
其他風險
Costar Group和Matterport還面臨其他風險。
上述風險並非包羅萬象,閣下應注意,在合併及合併協議擬進行的交易之前及之後,協星集團和馬特波特將面臨各種其他風險,包括在協星集團和馬特波特不時提交給美國證券交易委員會的報告中討論的風險,例如標題為風險因素 ?在各自最近根據《交易法》公開提交的報告中。除了馬特波特和S定期報告中以風險因素為標題的那些風險,以及馬特波特在2024年5月29日提交給美國證券交易委員會的8-K表格中描述的那些風險,特拉華州衡平法院於2022年1月10日在審判後意見中發佈了關於布朗訴馬特波特公司和馬特波特運營有限責任公司,認為原告威廉·布朗在案情上獲勝。2024年5月28日,特拉華州衡平法院發佈裁決,判給布朗79,092,133.12美元外加判決前和判決後的利息作為損害賠償金。這一判決不影響預計將支付給Matterport股東的與合併有關的合併對價,Matterport預計將對裁決提出上訴。原告威廉·布朗也可以選擇對裁決提出上訴。有關更多信息,請參見?在那裏您可以找到更多信息.
35
有關 前瞻性陳述的警示聲明
本委託書/招股説明書以及通過引用併入本委託書/招股説明書的文件含有前瞻性陳述。除歷史事實陳述外,所有其他陳述均為聯邦和州證券法規定的前瞻性陳述。這些前瞻性表述基於目前對CoStar集團、Matterport及其各自子公司所處行業和市場的預期、估計和預測,以及CoStar集團S管理層和Matterport S管理層的信念和假設,涉及可能對CoStar集團、Matterport或合併後公司的財務或經營業績產生重大影響的 不確定性因素。預計、預計、打算、計劃、相信、尋求、估計、將、此類詞語的變體和類似表達旨在識別此類前瞻性陳述。此類前瞻性陳述包括但不限於有關CoStar集團和Matterport擬議合併的好處的陳述,包括未來的財務和經營結果、計劃、目標、預期和意圖。所有涉及CoStar集團預期或預期將在未來 - 中出現的經營業績、事件或發展的陳述,包括有關為股東創造價值、擬議合併給客户、員工、股東和合並後公司的其他成員帶來的好處、整合CoStar集團和馬特波特、節省成本以及完成擬議合併 - 的預期時間表的陳述,均為前瞻性陳述。這些陳述不是對未來業績的保證,涉及某些難以預測的風險、不確定性和假設。雖然CoStar集團認為任何前瞻性陳述中反映的預期都是基於合理的假設,但CoStar集團不能保證其預期一定會實現,因此,實際結果和結果可能與此類前瞻性陳述中表達或預測的內容大不相同。可能影響結果和結果的一些因素包括,但不限於,標題為風險因素?本委託書/招股説明書:
| 與完成合並的能力和完成合並的時間相關的風險; |
| 與浮動匯率相關的風險; |
| 與合併中CoStar集團和Matterport股東的股權稀釋相關的風險; |
| 與合併協議中的條款相關的風險,這些條款可能阻礙對Matterport的潛在競爭收購; |
| 合併懸而未決對CoStar集團和Matterport業務產生不利影響的風險; |
| 與Matterport某些董事和高管合併中的不同利益相關的風險; |
| 與CoStar集團和Matterport終止合併的能力相關的風險,如果合併沒有在合併協議中規定的外部日期前完成 ; |
| 與合併未能符合《守則》第368(A)條規定的重組資格有關的風險; |
| 與Matterport股東批准合併和相關交易有關的風險; |
| 與合併協議相關的任何訴訟或其他法律程序中的不利結果相關的風險 協議或由此預期的交易; |
| 與合併相關的重大成本、手續費和開支以及合併協議預期的交易的風險; |
| 與關閉後CoStar集團和Matterport的業務、運營和員工未能整合有關的風險; |
| 與CoStar集團無法吸引和留住關鍵人員有關的風險; |
36
| 與能否迅速或在財務分析師或投資者預期的範圍內實現合併的預期效益和協同效應有關的風險; |
| 與宣佈合併或完成合並對業務關係的潛在影響相關的風險,包括與員工、客户、供應商和競爭對手的關係; |
| 與CoStar集團在合併後有效管理其擴展業務的能力有關的風險 ; |
| 合併後CoStar集團普通股和Matterport普通股的交易價格風險; |
| 與CoStar集團或Matterport協議的交易對手的某些合同權利有關的風險; |
| 由於合併和合並協議預期的交易導致CoStar集團普通股市場價格下跌的風險; |
| 與CoStar集團和Matterport股東權利差異有關的風險; |
| 與CoStar集團普通股波動性相關的風險; |
| 與一般不利經濟狀況有關的風險;以及 |
| CoStar集團和Matterport不時在提交給美國證券交易委員會的報告中討論的那些額外風險和因素,包括在標題為?風險因素?在各自最近提交的Form 10-K和Form 10-Q報告中。 |
除適用的證券法可能要求外,CoStar集團和Matterport均不承擔更新本文檔中出現的任何前瞻性陳述的責任。
37
關於這些公司的信息
Costar Group,Inc.
Costar Group, Inc.是美國和英國商業房地產行業的領先信息、分析和在線市場提供商,因為它提供了可用的最全面的商業房地產數據庫;擁有業內最大的研究部門;根據每月的獨立訪問量和網站訪問量擁有和運營美國領先的商業房地產和公寓列表在線市場;並提供比我們的任何競爭對手更多的信息、分析和營銷服務。它創建和編制了一個標準化的信息、分析和在線市場服務平臺,行業專業人士和包括公寓在內的商業房地產消費者以及相關商業社區可以通過高效訪問和交換準確和標準化的房地產相關信息來持續互動和促進交易。其服務涵蓋所有商業物業類型,包括寫字樓、零售、工業、多户、商業用地、綜合用途和酒店業。Costar Group在兩個運營部門管理IT業務,其主要衡量和決策區域為北美(包括美國和加拿大)和國際(主要包括歐洲、亞太地區和拉丁美洲)。
科星集團S主要執行辦公室位於華盛頓州L大街西北1331號,郵編:20005,電話號碼是:(202)346-6500。
Costar集團普通股在納斯達克全球精選市場上市,交易代碼為CSGP。
有關CoStar集團及其子公司的更多信息包含在通過引用併入本委託書/招股説明書的文件中。有關更多信息,請參見?在那裏您可以找到更多信息.
矩陣合併
矩陣合併子公司是特拉華州的一家公司,是CoStar集團的直接全資子公司。合併附屬公司I由CoStar Group 純粹為從事合併協議所述交易的目的而成立。合併附屬公司I並無進行任何業務活動,並無資產、負債或責任,並僅按合併協議預期進行其業務 。它的主要執行辦事處位於華盛頓特區西北部L大街1331號c/o CoStar Group,Inc.,郵編:20005,電話號碼是(202)346-6500。
矩陣合併子公司II有限責任公司
合併
馬特波特公司
Matterport正在引領建造世界的數字化和數據通信。Matterport成立於2011年,總部位於加利福尼亞州桑****爾。馬特波特和S的網站地址是:www.matterport.com。S的網站地址僅作為非活躍文本參考。S網站上包含的信息未被納入、也不構成本委託書/招股説明書或任何其他在美國證券交易委員會備案或提供給美特波特的報告或文件的一部分。
38
馬特波特的S技術平臺使用從各種數字捕獲設備收集的空間數據,將實體建築和空間轉換為維度準確、照片逼真的數字孿生兄弟,使其用户能夠訪問有價值的建築信息和見解。十多年來,馬特波特和S 平臺為在線數字化、訪問和管理建築物、空間和場所設定了標準。這使得S成為世界上最大、最準確的空間數據庫,迄今數字化面積超過407億平方英尺 。Matterport通過利用專有的人工智能洞察力為客户提供價值,以增強客户體驗、提高運營效率、降低與推廣和運營大樓相關的成本,並 加速業務。馬特波特認為,建築世界的數字化和數據化將從根本上改變人們與建築物及其周圍物理空間互動的方式。
馬特波特和S空間數據平臺通過提供有關全球物業和空間的豐富見解,為不同的行業和使用案例提供價值。開放訪問馬特波特S結構化空間數據正在為酒店、設施管理、保險、建築、房地產和零售業等行業創造新的機遇和商業模式。 大型零售商可以遠程管理數以千計的門店,房地產中介機構可以同時為數百家物業和數千名遊客提供虛擬開放日,房地產開發商可以更詳細、更快速地監控整個建設過程,保險公司可以更準確地記錄和評估索賠和承保評估,效率和精度更高。Matterport提供關鍵的數字體驗、工具和 對其訂户來説至關重要的有關全球幾乎任何大小、形狀和位置的物業的信息。隨着Matterport繼續將建築物轉變為數據,Matterport正在擴展其空間數據平臺,以進一步為其跨行業的訂户轉變 物業規劃、開發、管理和智能,成為建築世界事實上的建築和商業智能引擎。Matterport相信,對空間數據的需求以及由此為企業、商業和機構提供的洞察力將繼續快速增長,這些行業包括房地產、建築、工程和建築、零售、保險和政府。
馬特波特和S創新的3D捕捉產品Pro3和Pro2在塑造3D建築和物業可視化生態系統方面發揮了不可或缺的作用。Pro3和Pro2相機推動了馬特波特S解決方案的採用,並生成了獨特的高質量和可擴展的數據集,使Cortex、馬特波特S專有人工智能軟件引擎 成為數字雙胞胎創作的先驅引擎。憑藉這一最初由Pro2攝像頭激發的數據優勢,Matterport開發了一個捕獲設備不可知平臺,該平臺可以擴展併為其跨行業和地理位置的訂户 生成新的建築和物業見解。
S提供的服務包括軟件訂閲、數據許可、服務 和產品硬件。截至2024年3月31日,馬特波特S的用户羣囊括了超過26%的財富1000強公司,其前10名用户創造的訂閲收入不到其總訂閲收入的10%。Matterport預計,到2026年,其80%以上的收入將來自軟件訂閲和數據許可解決方案。
馬特波特S的主要執行辦公室位於加利福尼亞州森****爾市東爪哇大道352號,郵編:94089,電話號碼是(650)641-2241。
馬特波特普通股在納斯達克全球市場交易,代碼是MTTR.
欲瞭解有關馬特波特公司的更多信息,請訪問馬特波特公司S的網址:www.matterport.com。S互聯網 網站地址僅供非活動文本參考。S網站上包含的信息未納入或不構成美國證券交易委員會備案的本委託書/招股説明書或任何其他報告或文件的一部分。有關Matterport及其子公司的更多信息包含在本委託書/招股説明書中引用的文件中。請參閲?在那裏您可以找到更多信息 .
39
合併案
以下是CoStar Group和Matterport之間的合併和合並協議的實質性條款的討論。我們敦促您仔細閲讀合併協議的全文,該協議的副本作為附件A至本委託書/招股章程,並以引用方式併入本委託書/招股章程。
合併的背景
合併協議的條款是Matterport、CoStar Group及其各自的關聯公司和代表進行廣泛談判的結果。以下是導致簽署合併協議的某些關鍵事件和聯繫人的簡要説明。
馬特波特董事會及其管理層根據當前的業務和經濟狀況,定期審查和評估馬特波特S的業績、股價、戰略、財務狀況、機會和風險,因為這些因素可能會影響馬特波特S的戰略目標和計劃。作為實踐,Matterport董事會及其高級管理層與他們的專業顧問一起,定期審查和評估Matterport業務合併、收購以及其他財務和戰略選擇的廣泛戰略機會,包括繼續作為一家獨立公司,以期實現股東價值的最大化。
Costar Group自2015年1月以來一直是馬特波特的客户。 在2022年12月至2023年9月期間,馬特波特高管和CoStar集團高管定期會面,討論鑑於CoStar集團S於2021年收購Homes.com以及將馬特波特的產品和服務日益整合到CoStar集團S的數字產品中,進一步深化公司現有的商業關係。
2023年5月15日,CoStar集團首席執行官安德魯·弗洛倫斯先生聯繫馬特波特首席執行官S先生的辦公室,要求會面。皮特曼接受了這一請求,並於2023年5月18日在舊金山親自與弗洛倫斯會面。弗洛倫斯先生與另外兩位協星集團高管分享了協星集團S的工作重點概述,皮特曼先生分享了馬特波特S的工作重點以及馬特波特公司S的最新產品和技術能力。皮特曼先生隨後討論了利用Matterport技術改進CoStar集團S產品的潛在機會。會議結束時,雙方都有興趣安排一次後續會議。
2023年6月15日,弗洛倫斯出於一般商務目的返回舊金山,並與皮特曼先生進行後續會晤,討論擴大目前業務關係的商業機會等問題。皮特曼先生討論了幾個具有聯合營銷潛力的技術倡議和商業方法。作為迴應,弗洛倫斯同意潛在的商業機會很有吸引力,並詢問馬特波特是否會對收到收購要約持開放態度。作為答覆,皮特曼先生説,Matterport不是在尋找買家,但在其他方面對這一問題持中立態度,會議結束。會議期間沒有討論任何擬議交易的價格或其他具體條款。
2023年9月18日,弗洛倫斯先生會見了皮特曼先生,並主動遞交了一份不具約束力的書面收購提案。該要約表達了協星集團S有興趣以每股4.20美元至4.6美元的價格收購Matterport普通股的全部流通股,代價 包括CoStar集團普通股50%的現金和50%的新發行股票。擬議的收購價格較Matterport普通股2023年9月15日的收盤價溢價79%至96%。該提案的其他方面包括沒有任何融資意外情況,以及要求45天的排他期以完成其盡職調查。
2023年9月19日,皮特曼先生向Matterport董事會提交了CoStar Group收購S的建議,並通知Matterport董事會,他將安排一次會議討論該建議。在……上面
40
2023年9月21日,Matterport董事會與某些高級管理層成員和Foley&Lardner LLP的一名代表通過視頻會議召開了特別會議 。在會議上,皮特曼先生彙報了CoStar集團主動提出的收購提議,並講述了他在6月15日和9月18日與弗洛倫斯先生的會談中進行的討論,最終提出了這一提議。福利的代表審查了董事在考慮CoStar集團S的提議和任何其他戰略選擇時根據適用法律所承擔的受託責任。馬特波特S董事會於2023年9月23日重新召開特別會議,探討對協星集團S提議的潛在迴應,並討論馬特波特聘請財務顧問S以協助考慮該提議和其他潛在的戰略選擇。董事們授權皮特曼開始尋找潛在的財務顧問。馬特波特評估了其投資銀行關係,包括與Qatalyst Partners LP(Qatalyst Partners LP)的關係,以 確定各自擔任馬特波特-S財務顧問的資格和經驗,以配合CoStar集團的提議和潛在的戰略選擇。Matterport董事會授權管理層與Qatalyst Partners進行 談判,準備可能聘請Qatalyst Partners擔任財務顧問。
2023年10月4日,Matterport董事會在審查和討論了Qatalyst Partners的資質後,授權Matterport的管理層聘請Qatalyst Partners聘請Qatalyst Partners擔任Matterport的獨家財務顧問S,參與擬議的交易。10月4日,Matterport簽署了一份聘書,正式確定了Qatalyst Partners的此類聘用。Qatalyst Partners根據Qatalyst合夥人的資歷、專業知識和聲譽,以及其對Matterport和S業務及其所處行業的瞭解,被選為Matterport ir S的財務顧問。
2023年10月9日,馬特波特董事會與馬特波特高級管理層S的部分成員通過視頻會議與卡塔爾合夥公司和福利的代表 會面,繼續就CoStar集團S的提議進行討論。Qatalyst Partners的代表與Matterport董事會進行了審查,並討論了Matterport S管理團隊準備的初步管理層預測,以用於其分析、分析師目標和估值、交易表現、初步估值前景以及擬議交易的戰略替代方案,包括與其他第三方可能的業務合併交易。福利再次牽頭討論了董事會對S的受託責任、對協星集團S競購的可能迴應以及馬特波特可以採取的各種應對措施 。在討論了對CoStar Group的一系列可能的迴應以及有限市場核查的可行性後,Matterport董事會認定CoStar Group和S提出的每股4.2美元至4.6美元的收購價格是不夠的,而且現在不是進行出售Matterport的更廣泛程序的合適時機。董事隨後指示皮特曼先生向弗洛倫斯先生轉達,雖然馬特波特是非賣品,目前也不打算掛牌出售,但馬特波特認真對待共星集團與S 2023年9月18日的提議,願意與共星集團接觸,提出根據保密協議提供更多信息,並進行 討論,可能導致共星集團有意義地改進其報價。
在Matterport董事會的指示下,皮特曼先生於2023年10月11日致電Florance先生,轉達了Matterport董事會的信息,並告知他CoStar集團對Matterport提出的收購要約範圍太低,但建議Matterport和CoStar Group 就潛在的價值創造進行進一步討論。
2023年10月12日,馬特波特首席法務官S先生向科星集團總法律顧問吉恩·博克瑟先生發送了一份相互保密協議草案,以便於馬特波特和科星集團之間的討論和信息披露。雙方及其各自的律師於2023年10月16日談判並簽署了一項共同保密協議。保密協議包含對CoStar集團的慣常停頓限制,以及慣常的 衰落條款,使停頓不適用於Matterport達成最終協議出售其50%以上的股本,且不包括不問不放棄 條款。
2023年10月18日,Matterport、CoStar Group和CoStar Group各自的高級管理團隊以及CoStar Group財務顧問S(J.P.Morgan Securities LLC)舉行了全天會議,期間各方
41
討論了馬特波特和S作為獨立企業的願景和戰略,兩家公司之間的潛在協同效應,協星集團如何促進馬特波特和S的增長,以及與馬特波特的業務 合併如何幫助協星集團實現協星集團S的戰略目標。
2023年10月20日,馬特波特和S董事會開會,聽取了皮特曼先生關於10月18日馬特波特和CoStar集團高管之間的討論的簡報。
2023年10月23日和10月30日,在Matterport高級管理層S的指導下,Qatalyst Partners的代表 與摩根大通進行了交談。在這些談話中,摩根大通的代表向Qatalyst Partners傳達,CoStar集團需要從Matterport獲得更多的盡職調查信息,包括財務模型,以支持CoStar Group可能會有所改善的提議。2023年10月30日,摩根大通向Qatalyst Partners發送了一份高優先級數據請求清單。2023年11月1日,皮特曼先生和弗洛倫斯先生就CoStar集團提交修訂後的收購Matterport方案所需的勤奮範圍進行了討論。在收到數據索要清單後和2023年11月,馬特波特和CoStar集團高管與各自的財務顧問一起,就馬特波特和S的財務模型和其中的假設以及其他盡職調查事項進行了額外的討論和評估。
2023年11月1日,弗洛倫斯先生和皮特曼先生討論了協星集團S盡職調查的現狀。皮特曼先生還通知弗洛倫斯先生,馬特波特在11月9日有一個定期的董事會會議,並詢問CoStar集團是否會在該日期之前提交修訂後的提案。當天晚些時候,Qatalyst Partners的代表聯繫了摩根大通的代表,以強調馬特波特S希望促進CoStar集團對S的盡職調查,並在馬特波特S 11月9日董事會會議之前收到最新的建議書。
2023年11月3日,皮特曼先生通過電話聯繫了弗洛倫斯先生,討論了關於戰略討論的盡職調查請求的優先順序和下一步行動。
2023年11月6日,CoStar集團管理層成員和摩根大通的代表要求馬特波特S管理層成員和Qatalyst Partners的代表促成一次以技術為重點的盡職調查電話會議。第二天,這通電話通過視頻會議進行。
2023年11月8日,皮特曼先生聯繫弗洛倫斯先生,詢問CoStar集團是否會在馬特波特S定於2023年11月9日召開的定期董事會會議之前提出修訂後的收購要約。
2023年11月9日,在定期安排的董事會會議上,皮特曼先生提供了與CoStar Group戰略討論的最新情況。皮特曼先生報告稱,自2023年10月20日上次董事會會議以來,CoStar集團已進行了額外的盡職調查,雙方也進行了額外的討論,但CoStar集團尚未提供更新的提案。
2023年11月14日,Qatalyst Partners的代表與摩根大通的代表通了電話,討論了交易的現狀和可能的下一步行動,包括CoStar集團在形成修訂的價值觀之前需要進行的額外盡職調查的範圍。在接下來的幾天裏,兩家公司 進行了額外的盡職調查討論。
2023年11月28日,CoStar Group S首席財務官Scott Wheeler先生聯繫了Matterport首席財務官S先生,向他通報了有關盡職調查過程的最新情況,並表示弗洛倫斯先生將在下週就CoStar集團S對Matterport的估值與皮特曼先生聯繫。
2023年12月6日,弗洛倫斯和惠勒通過電話聯繫了皮特曼和費伊,並口頭提出了每股4.50美元至5.00美元的收購要約。
42
2023年12月12日,在協星集團S定期安排第二天的董事會會議之前,皮特曼先生打電話給弗洛倫斯先生,告知他皮特曼先生和S先生相信Matterport董事會可能願意接受每股6.85美元的提議。在這次會談之後,Matterport管理層在Qatalyst Partners的協助下準備了材料,並向CoStar Group傳達了材料,概述了擬議交易為CoStar集團帶來的潛在價值創造,並支持每股6.85美元的潛在報價。
2023年12月20日,弗洛倫斯在電話中告訴皮特曼,雖然他還沒有得到S集團董事會的批准,但他願意主張每股5.5美元的收購價。
2024年1月4日,皮特曼先生致電弗洛倫斯先生,告知他,基於馬特波特S業務的戰略價值和長期前景,皮特曼先生只支持每股6.00美元或更高的價格。2024年1月9日,弗洛倫斯先生打電話給皮特曼先生,告訴他CoStar集團仍在評估馬特波特S建議的範圍,他尚未獲得提出修訂建議的授權。
2024年1月31日,皮特曼先生和弗洛蘭斯先生舉行視頻會議,繼續討論價格問題。在那次談話中, Florance先生提出了每股5.50美元的口頭提議,並指出這是CoStar Group的最佳報價,也是CoStar Group董事會授權他提出的最高價格。第二天,在Matterport 董事會與Matterport某些高級管理人員舉行的特別會議上,皮特曼先生向董事們簡要介紹了與CoStar Group的討論及其每股5.50美元的口頭報價。
董事會會議後,根據Matterport董事會的指示,皮特曼先生於2024年2月5日致電Florance先生,通知他Matterport將審查CoStar集團對S的最新要約,並要求CoStar集團以書面形式提交經修訂的報價。皮特曼先生還建議,任何擬議的交易都必須在不延遲或不幹擾馬特波特S正在進行的業務運營的情況下完成,並且最終協議反映了平衡的條款、完成的確定性以及對馬特波特的慣例保護,如反向終止費。
2024年2月7日,弗洛倫斯先生向皮特曼先生遞交了一份不具約束力的書面意向書,提出輔星集團經S修訂後的每股5.50美元的提議,但須完成盡職調查,其中包括每股2.75美元的現金和每股2.75美元的輔星集團普通股,並提議承諾在未能獲得反壟斷批准的情況下包括 合理和慣例的終止費、完成盡職調查和最終交易文件談判的45天排他期。 如果雙方本着誠意工作,且建議書的關鍵條款沒有變化,協星集團可以再延長21天。在馬特波特董事會S的指導下,馬特波特的高管與福利和Qatalyst Partners的代表討論了意向書。
2024年2月8日,Matterport董事會與Matterport高級管理層的某些成員以及Foley和Qatalyst Partners的代表舉行了特別會議,討論CoStar集團S 2024年2月7日的提議,並討論了對CoStar集團S書面要約的可能迴應。 Foley的代表討論了提議的法律方面,包括預期的監管審查,並進一步提醒Matterport董事會其受託責任,Qatalyst Partners的代表就CoStar集團S 2024年2月7日的提議的某些方面以及與Matterport S獨立價值和可能與CoStar集團合併的某些事項進行了陳述。馬特波特董事S參與了一場廣泛的討論, 包括繼續作為獨立業務的利弊、競爭格局、馬特波特S作為獨立實體的未來前景以及馬特波特可以進行的替代戰略交易。此外,Matterport董事會與其顧問討論了Qatalyst Partners是否應在授予CoStar集團獨家經營權之前聯繫其他潛在競購者,並得出結論認為,這樣做的風險,包括Matterport S對潛在交易的考慮可能會公之於眾,超過了潛在的好處。Matterport董事會進一步表示,它將
43
獲得有關對價股票部分價值的重大保護非常重要,CoStar集團應承擔與任何反壟斷審批相關的任何監管風險,並同意慣例的反向終止費。會後,馬特波特向協星集團發送了一份加價版本的協星集團S意向書,其中包括有關對價股票部分估值的額外細節,包括浮動交換比率,該比率將規定支付若干CoStar集團股票,收盤時每股價值為2.75美元。Matterport和S對 意向書的修訂還規定,CoStar集團向Matterport支付相當於擬議交易股權價值6%的終止費,Matterport應支付的額外費用將為擬議交易股權價值的3%。此外,Matterport還提議將專有期從接受提議之日起縮短至30天,並且只有在雙方同意的情況下才能再延長15天。
2024年2月12日,馬特波特高級管理人員S和CoStar集團高級管理人員通過視頻會議舉行了多次會議 ,討論意向書條款。當天晚些時候,摩根大通和Qatalyst Partners舉行了一次視頻會議,討論意向書的條款。
2024年2月14日,在Matterport S例行董事會會議召開之前,皮特曼先生收到了弗洛朗斯先生的修訂意向書,其中CoStar Group(I)接受了30天的排他期,但排他期從雙方同意Matterport提供了提案所要求的某些盡職調查材料開始,並可能延長15天,這將得到雙方同意;(Ii)提議在Matterport提出的 收盤時對浮動換股比例設定對稱的上下限;和(Iii)建議CoStar Group支付8500萬美元的反向終止費,Matterport提出5000萬美元的終止費。
在2024年2月14日的例行董事會會議上,馬特波特董事會除其他事項外,還收到了馬特波特最近一個財年S業績的概述。Matterport董事會、Matterport高級管理層S以及Qatalyst Partners和Foley的代表進一步就CoStar Group S修訂後報價的具體條款進行了討論,包括每股5.5美元的報價較Matterport普通股2024年2月13日收盤價溢價143%以及潛在的替代方案。福利的代表還提供了對馬特波特董事會S根據適用法律承擔的受託責任的審查,與審查和考慮任何涉及馬特波特的潛在交易有關。Qatalyst Partners的代表回顧了Matterport的某些潛在收購者 ,每個收購者的優點和考慮因素,以及與其他潛在收購者接觸的潛在好處和缺點。Qatalyst Partners的代表討論説,任何其他潛在收購對象有能力和興趣在此時以與CoStar集團S 2024年2月14日提出的報價相稱的價值與Matterport進行交易的可能性相對較低,泄漏可能對目前與CoStar集團的談判不利。會議還指出,通知CoStar Group Matterport沒有與其他潛在收購者進行談判與之前關於Matterport沒有積極尋求出售的聲明是一致的。基於這些討論和其他考慮,Matterport董事會決定當時不應與其他潛在收購人進行接觸,並批准簽署意向書,但須澄清排他期的措辭,使其在指定日期結束,不得超過45天。同樣在2024年2月14日,Matterport董事會以書面同意的方式執行了一項訴訟,批准簽署CoStar 集團S意向書,並做出了一項更改,以反映排他期的變化。
2024年2月16日,馬特波特 與S簽署了不具約束力(關於排他性除外)的意向書,並對排他期進行了一次修訂,規定在2024年3月25日終止,並在雙方 同意的情況下,延長最多15天,如果CoStar集團真誠地繼續進行,並確認其提案的關鍵條款沒有變化。根據這封信,雙方都沒有完成交易的義務。
從2024年2月21日開始,CoStar集團及其外部律師Latham&Watkins LLP(Latham)通過以下方式對Matterport進行了盡職調查:(I)對虛擬數據室進行廣泛審查
44
根據CoStar Group於2024年2月15日向Matterport提交的盡職調查清單提供的信息,以及(Ii)與Matterport代表就 業務前景、Matterport與S未決訴訟和其他盡職調查事項進行的討論。在隨後的交易談判過程中,用更多的盡職調查信息反覆更新了虛擬數據室。
2024年2月28日,協星集團的代表,包括弗洛倫斯先生、Frank Simuro先生、CoStar集團首席技術官S和麗莎·羅格斯,以及CoStar集團全球運營的S高級副總裁,以及馬特波特的代表,包括皮特曼先生、Gausebeck先生、Remley先生和Tulsi先生,在Foley S的辦公室舉行了面對面的會議,討論了一些盡職調查事項,包括馬特波特和S介紹其產品、技術和服務網絡的信息。在接下來的幾周裏,CoStar Group和Matterport對彼此進行了確認性的盡職調查。
2024年3月5日,萊瑟姆向福利發送了一份合併協議初稿。
2024年3月7日,馬特波特S董事會和管理團隊成員與福利代表會面,審查合併協議初稿和草案中的每個關鍵問題。除其他事項外,CoStar Group的最初草案規定,收購價格的現金部分將減少 特拉華州針對Matterport的未決訴訟的潛在風險,此類減少將在此類事項成功解決後以或有價值權的形式發放。董事會注意到或有價值權的價值 ,只有在CoStar Group在各種訴訟中勝訴的情況下,Matterport股東才能實現這一價值,並將減去此類訴訟中遭受的實際損失金額。
2024年3月11日,皮特曼先生和津恩先生聯繫了惠勒先生和博克瑟先生,討論了CoStar集團S合併協議初稿中的問題。在會談中,馬特波特高管告訴CoStar Group,簽署的意向書沒有考慮或有價值權,馬特波特和S的立場是,簽署的意向書中規定的價格為每股5.5美元,沒有任何或有金額。在這個問題得到解決之前,Matterport暫停了盡職調查電話,直到CoStar集團確認它將在沒有或有價值 權利的情況下繼續進行。當天晚些時候,Qatalyst Partners聯繫了摩根大通,重申了這一信息。
2024年3月14日,皮特曼先生和弗洛倫斯先生舉行了一次電話會議,弗洛倫斯先生證實,CoStar集團將刪除合併協議中或有價值權的概念,並將提議保留為每股5.50美元。Matterport恢復了與CoStar Group對Matterport的盡職調查的合作,Matterport指示Foley準備合併協議的修訂草案。
2024年3月17日,Qatalyst Partners的一名代表聯繫了摩根大通的代表,確認CoStar集團是否仍將在2024年3月25日排他期終止之前簽署。 摩根大通的代表表示,鑑於盡職調查的暫停,CoStar集團可能需要更多時間來完成盡職調查。
2024年3月18日,萊瑟姆提交了一份由某些股東簽署的投票協議初稿。萊瑟姆和福利在接下來的幾周裏繼續交換投票協議草案,期間他們舉行了幾次電話會議,討論投票協議草案的條款。
2024年3月19日,福利向萊瑟姆發送了一份合併協議修訂草案。福利S修訂草案包括(其中包括)(I)為期30天的購房條款,因在購房期間提交的替代建議而終止的分手費減少2,500萬美元,(Ii)交易結構符合税務效率,規定股票對價可獲得保證的免税待遇,(Iii)更嚴格的監管契約,(Iv)Matterport S有義務關閉CoStar集團未經歷重大不利影響的條件,以及(V)與Matterport董事會有關的其他變化,要求S有能力履行其受託責任。
45
在CoStar集團及其代表對馬特波特進行盡職調查的同時,馬特波特和S管理層與福利和Qatalyst Partners的代表就與CoStar集團有關的某些事項進行了盡職調查。除了審查公開的信息外,Matterport管理團隊成員和他們的顧問還參加了盡職調查會議,CoStar集團管理團隊成員在會上回答了Matterport提出的問題。
2024年3月21日,CoStar集團要求Matterport同意將排他性期限延長15天。
2024年3月22日,馬特波特·S董事會召開特別會議,Qatalyst Partners和Foley的代表出席了會議。 皮特曼先生提供了雙方盡職調查過程的最新情況、與CoStar集團就合併協議進行的談判以及其他交易文件,包括CoStar集團延長排他性的請求和 預期交易時間表。皮特曼先生還向馬特波特S董事會總結了對CoStar集團的盡職調查會議和調查的結果。Foley的代表提醒Matterport董事會其受託責任。然後,福利的代表介紹了合併協議實質性條款的最新情況,其中包括(I)CoStar Group股票收到的合併對價和税務待遇,(Ii)股權獎勵的處理,(Iii)主要高管和董事必須簽署的投票協議,(Iv)臨時經營契約,(V)非邀約和Go-shop條款,(Vi)Matterport董事會和S建議發生變化的後果,(Vii)CoStar Group和S關於更高報價的匹配權,(br}(Viii)馬特波特要求S向馬特波特提出條件,要求S履行關閉協星集團的義務,證明協星集團沒有經歷重大不利影響,以及(Ix)終止權和費用。津恩先生與福利代表一起總結了馬特波特和協星集團S對懸而未決問題的立場。董事會隨後討論了馬特波特和CoStar集團為達成協議可能需要做出的妥協,但重申了馬特波特董事會S信託責任的重要性。Matterport董事會進一步審查了迄今的盡職調查和談判,並批准將排他期延長15天。此後,Qatalyst Partners的代表介紹了有關套圈機制的材料和敏感性分析,説明在CoStar Group普通股交易價格的各種情景下,套圈如何影響對價的價值。
鑑於合併協議中正在進行的盡職調查和未解決的問題數量,Matterport和CoStar集團於2024年3月25日書面同意將排他期延長至2024年4月9日。
2024年3月27日,萊瑟姆向福利發送了一份合併協議修訂草案。在該修訂草案中,除其他事項外,CoStar Group(I)提出了5%的對稱項圈,中間價等於CoStar Group在簽署合併協議前的連續10個交易日的成交量加權平均價格(VWAP)的平均值,(Ii)同意節税結構,但僅限於 此類結構不會導致CoStar集團在CoStar集團普通股中發行的對價超過根據前述項圈的要求,(Iii)恢復某些 非徵集和去商店條款,(Iv)馬特波特S董事會對S考慮非財務因素的潛在優越建議的能力有限,及(V)拒絕馬特波特S提出的條件,即S有義務關閉協星集團並未經歷重大不利影響。
2024年3月28日,萊瑟姆和福利的代表多次致電討論合併協議草案中的未決問題。在談判中,萊瑟姆和福利等討論了受託責任例外,包括無店鋪和董事會推薦契諾、馬特波特S臨時運營契諾和馬特波特S要求馬特波特關閉S義務的條件,即CoStar集團沒有經歷過實質性的不利影響。
2024年3月29日,皮特曼先生聯繫了Florance、Wheeler和Boxer先生,提供了各方盡職調查流程和交易文件中未完成材料的摘要,以及每個工作流程的目標截止日期。皮特曼先生還單獨聯繫了弗洛倫斯先生,討論了合併協議中的關鍵問題,其中包括領子機制和非邀約條款。
46
2024年3月29日深夜,福利向萊瑟姆提交了一份修訂後的合併協議 。修訂草案提出,除其他變化外,更寬的13%對稱領口和中間價相當於CoStar Group在截至2024年4月5日的連續10個交易日的VWAP平均值。2024年3月31日,皮特曼給弗洛倫斯、惠勒和博克瑟發了一封電子郵件,提出了各種簽約前工作流程的時間表。
2024年4月1日,福利和萊瑟姆的代表召開電話會議,討論(I)13%對稱領子,(Ii)馬特波特S建議的措辭,即CoStar集團不要進行任何其他可能危及監管機構對目前與馬特波特的交易的審查的收購,以及(Iii)馬特波特S高管遣散計劃中的良好理由 的定義。2024年4月3日晚,Latham向Foley發送了一份修訂後的合併協議,修訂後的合併協議解決了CoStar集團在4月1日Foley和Latham之間的電話會議中提出的S問題。 在Latham S合併協議修訂草案中,CoStar集團反駁了馬特波特提出的13%對稱領和更窄10%對稱領的S提議。
除了修訂後的合併協議外,萊瑟姆還向弗利發送了一份擬議的條款表,以修改和重述Matterport與CoStar Group之間現有的商業協議 ,並指出CoStar Group尋求在簽署合併協議的同時敲定更新的商業條款。此外,CoStar Group建議所有Matterport高管簽署一份 Good Reason Deliverant豁免,其中這些高管將承認,僅因Matterport因交易完成而成為CoStar Group的一個部門而對高管的頭銜、權力、報告關係和職責發生的任何變化,都不會構成Matterport高管遣散計劃下的“Good Reason Deliverant Deliverant”。
2024年4月4日,Qatalyst Partners向Matterport提供了一封衝突公開信,其中確認在Matterport S與Qatalyst Partners就擬議中的交易與CoStar 集團的交易中沒有任何衝突。
2024年4月5日,Matterport董事會與Foley和Qatalyst Partners的代表舉行會議,討論交易的狀況。皮特曼先生和福利的代表向馬特波特董事會通報了最近發生的事件,特別是CoStar集團S就商業協議和好的理由豁免提出的建議。皮特曼先生與福利的代表一起總結了經修訂的合併協議及其他交易文件的主要未清項目和主要條款,這些文件均已與馬特波特S董事會分享。Matterport董事會與Foley及Qatalyst Partners的代表就(I)與Matterport S的獨立價值及與CoStar集團的潛在合併有關的若干事宜進行了討論,(Ii)對CoStar集團進行的盡職調查的結果及(Iii)交易的某些其他條款,包括接受10%的上限,但將VWAP期限從連續10個交易日縮短至連續5個交易日。
2024年4月5日Matterport董事會會議後,就CoStar Group提議的每一項商業協議、充分理由豁免以及與Matterport某些高管的限制性契約協議條款進行了談判。
2024年4月8日上午,馬特波特S董事會召開會議,審查了潛在交易的狀況。馬特波特高級管理團隊成員S以及福利和卡塔爾合作伙伴的代表也出席了會議。皮特曼先生概述了自2024年3月22日董事會會議以來與CoStar Group的討論情況。Foley的代表提供了合併協議和其他交易協議的最新情況,這些協議的副本都在會議前提供給了董事。由福利代表牽頭的演示涵蓋了自董事上次審查合併協議副本以來對合並協議進行的某些更新、美國證券交易委員會和所需的其他監管文件,以及可能的時間情景、終止條款、簽署和結束條件,以及投票批准擬議交易所需的特別股東大會的準備工作。此後,福利的代表討論了董事的受託責任和責任,以及根據《
47
合併協議草案;並討論了CoStar集團普通股在收盤時的價值可能會影響免税重組結構。此外,董事回購基於對關鍵訴狀的審查以及與馬特波特律師的討論,提出了她的結論,即某些股東最近代表馬特波特提出的衍生品索賠作為馬特波特的資產價值微乎其微,因此在整個交易背景下並不重要。在討論之後,Qatalyst Partners的代表對擬議交易的財務細節進行了廣泛的總結。
2024年4月9日,專營期到期,Matterport和CoStar Group尚未敲定包括合併協議在內的某些交易協議的條款。與此同時,雙方繼續就商業協議進行談判。
2024年4月16日,惠勒和博克瑟先生通知CoStar集團的皮特曼先生,S提議在4月22日交易開始前宣佈這筆交易,以便讓Matterport和CoStar集團有足夠的時間就商業條款達成一致,召開各自的董事會會議,併為順序通信做準備。在2024年4月16日至2024年4月20日期間,福利和萊瑟姆處理了所有剩餘的盡職調查項目,並敲定了合併協議草案和其他交易文件。
2024年4月17日,Matterport和CoStar集團的管理團隊與各自的財務顧問會面,討論了兩家公司的初步季度財務業績。此外,知悉交易情況的馬特波特和S管理團隊成員同意簽署這份有充分理由的棄權聲明,條件是在交易完成後對其進行修改,將馬特波特高管離職計劃的覆蓋範圍延長兩年。此外,皮特曼先生和Matterport公司首席科學官Dave Gausebeck同意簽訂一份為期五年的限制性契約協議。
2024年4月19日,皮特曼先生和弗洛倫斯先生討論了關於交易公告的溝通計劃。
2024年4月20日,在Matterport董事會的一次特別會議上,Matterport S高級管理團隊成員以及Foley和Qatalyst Partners的代表出席了會議,皮特曼先生向董事們概述了自上次董事會會議以來與CoStar集團的討論情況,並更新了擬議的交易情況,包括所有關鍵的未完成項目、每個項目的處理方式以及與交易相關的所有最終協議的敲定。皮特曼先生還簡要介紹了與CoStar集團的商業協定和來文材料草稿。此後,福利的代表介紹了合併協議的擬議最終條款、投票協議、好的理由豁免和其他交易文件,這些文件的副本已在會議前提供給董事(以執行形式),並附有詳細的摘要。福利的代表再次強調了合併協議中的實質性條款、非邀約條款、Matterport的運營契約、終止條款和結束條件。然後,福利的代表再次審查了董事的受託責任,包括與考慮批准擬議的合併協議和由此預期的交易相關的該等責任的細節。Matterport董事會審查了由Matterport S管理團隊編制的管理預測,以便與Qatalyst Partners的代表一起進行分析(管理預測)(見題為Matterport未經審計的預期財務信息(br}管理層預測的進一步討論),然後審查了Qatalyst Partners的財務分析材料,並在會議前向董事提供了這些材料的副本。在審閲上述內容後,Qatalyst Partners的代表隨後向Matterport董事會Qatalyst Partners提交了口頭意見,並在Qatalyst Partners於2024年4月21日發表的書面意見中得到確認,大意是,截至該日期,基於並受制於Qatalyst Partners書面意見中提出的因素和假設,Matterport普通股的持有者根據合併協議的條款將收到的合併對價是公平的,從財務角度來看,對Matterport持有者是公平的,如標題為Qatalyst Partners的合併意見從第52頁開始的收件箱和Qatalyst Partners的書面意見全文(作為本委託書/招股説明書附件B隨附)。Matterport董事會隨後對其與CoStar Group擬議交易的調查結果進行了最終審查。基於
48
上述及其他因素及考慮因素後,Matterport董事會一致(I)決定合併協議及其他交易文件的條款及據此擬進行的交易(包括建議合併及建議合併代價)對Matterport及其股東而言屬合宜、公平及符合彼等的最佳利益,(Ii)批准Matterport籤立及交付合並協議、Matterport履行其契諾及履行其項下的其他責任,以及完成合並及合併協議預期的其他交易,及(Iii)決議建議Matterport的股東採納合併協議。
2024年4月21日,星期日,Matterport和CoStar集團簽署了合併協議。2024年4月22日,Matterport和CoStar集團宣佈了這筆交易。
馬特波特與S合併的原因;馬特波特董事會的建議
在2024年4月20日舉行的特別會議上,Matterport董事會一致投票決定,合併協議及合併協議擬進行的交易(包括合併)對Matterport及其股東是公平的,並符合其最佳利益;批准並宣佈合併協議及據此擬進行的交易(包括合併)是可取的;並決議建議Matterport股東批准合併協議預期的交易(包括合併)並採納合並協議。Matterport董事會一致建議您在諮詢、不具約束力的基礎上投票支持合併提案,投票支持與交易相關的補償提案,投票支持休會提案。
在評估合併協議、合併及合併協議擬進行的其他交易時,Matterport董事會諮詢了管理層、其財務顧問及外部法律顧問。在建議股東投票贊成通過合併協議時,Matterport董事會考慮了各種因素,包括但不限於以下主要因素(不按任何相對重要性順序):
| 有關(I)馬特波特和S的業務、財務業績和經營業績的歷史信息,(Ii)有關馬特波特普通股的市場價格、波動性和交易活動,以及(Iii)關於行業參與者和一般市場指數的市場價格。 |
| 目前有關(I)馬特波特和S的業務、前景、財務狀況、運營、技術、產品和服務、管理、競爭地位和戰略業務目標、目標、(Ii)總體經濟、行業和金融市場狀況以及(Iii)馬特波特和S行業內的機遇和競爭因素的最新信息。 |
| 馬特波特董事會在審查了馬特波特S的業務、財務狀況、運營結果、市場趨勢、競爭格局和執行風險,並與馬特波特的管理層和顧問討論後,認為根據合併提供給馬特波特股東的價值比馬特波特合理獲得的其他替代方案的潛在價值更有利,包括保持獨立的上市公司和獨立的實體; |
| 合併對價的隱含溢價較馬特波特普通股於2024年4月19日(合併協議公佈前最後一個交易日)的收盤價溢價約216.1%,較同日的20日成交量加權平均價溢價181.4%。 |
| Matterport董事會認為,基於S與CoStar集團進行的公平談判導致CoStar Group S提交了每股5.5美元的最終報價,CoStar集團將支付的價格是CoStar集團願意收購Matterport的最高每股價格。 |
| CoStar Group因擬議整合Matterport而獲得的潛在協同效應已被考慮在內,最終報價為每股5.50美元。 |
49
| 合併對價的50%預計將以現金支付,併為馬特波特的S股東提供確定性、即期 價值和流動性,使他們能夠實現其在馬特波特的權益的價值,同時在有限程度上消除馬特波特S業務固有的業務和執行風險,包括作為獨立實體運營的不確定性和風險。 |
| 合併對價的50%將以CoStar集團普通股支付,這使得馬特波特的股東S可以參與CoStar集團的未來增長,並間接參與馬特波特的增長,包括合併後公司可能反映的任何潛在增值,並在任何馬特波特股東選擇不保留其持有的CoStar集團普通股的情況下保持流動性。 |
| 受某些限制的限制,該交易旨在符合《守則》第368(A)節所指的重組,而以CoStar Group普通股支付的合併對價部分的税收出於美國聯邦所得税的目的可能會推遲。 |
| 合併協議是S公平談判的產物,以及馬特波特董事會S基於這些談判認為,這是CoStar集團願意進行交易的對馬特波特及其股東最有利的條款。 |
| CoStar集團之前的收購,CoStar集團及其管理層的商業聲譽和能力, 以及CoStar集團完成合並的能力。 |
| 完成合並的可能性,基於(其中包括)合併的條件數目、不存在融資條件、獲得所需監管批准的可能性和CoStar集團盡其合理最大努力獲得該等監管批准的合同承諾,以及在CoStar集團發生任何違規行為時根據合併協議向Matterport提供的補救措施。 |
| Qatalyst Partners於2024年4月20日向Matterport董事會提交了口頭意見,隨後 在日期為2024年4月21日的書面意見中確認,截至各自日期,根據Qatalyst Partners書面意見中提出的各種假設、資格、限制和其他事項, Matterport普通股(CoStar或CoStar的任何關聯公司除外)的股東根據合併協議的條款收取的合併對價從財務角度來看對該等持有人是公平的。更全面地描述,在題為Qatalyst Partners的合併意見從第52頁開始的收件箱和Qatalyst Partners書面意見全文,作為 附件B隨附在本委託書/招股説明書中;和 |
| 合併協議和其他交易協議的條款和條件,包括以下相關因素: |
| Matterport在合併協議中的陳述、保證和契諾; |
| 在收到所需股東批准之前,Matterport董事會有權就Matterport董事會在與Matterport的外部法律顧問和財務顧問協商後真誠確定的第三方提出的任何競爭提案進行談判並提供信息,構成 或可以合理預期會導致更好的提案,並且未能採取任何上述行動將合理地不符合董事對馬特波特股東的受託義務; |
| 如果Matterport董事會在與外部法律顧問和財務顧問S協商後真誠地認定該競爭性提議構成更好的提議或未能改變其建議,則Matterport董事會有權撤回或修改其關於股東在收到更好的提議或發生中間事件時投票贊成採納合併協議的建議,或有理由認為該建議與董事對Matterport股東的受託責任不一致; |
50
| Matterport董事會有權在四天的期限內與CoStar集團就合併協議的任何調整或修訂進行談判,終止合併協議以接受更高的提議並就該更高的提議達成最終協議,但須支付終止費用。 |
| 不具備融資條件的協星集團S履行完成合並的義務; |
| 合併協議的通過不經協星集團股東S批准 ; |
| 馬特波特S管理團隊和馬特波特董事會的某些成員將獲得與馬特波特S作為馬特波特股東的相同對價,他們支持這筆交易,並同意達成一項投票協議(投票協議)和馬特波特普通股,截至2024年4月20日,他們實益擁有的馬特波特普通股總計約佔馬特波特普通股流通股的15%; |
| 事實上,如果合併在某些情況下沒有完成,作為合併協議下具體履行的替代方案,CoStar集團將向Matterport支付8500萬美元的反向終止費; |
| 合併須經必要的股東批准,馬特波特S的股東可在特別會議上自由評估合併並投票贊成或反對通過合併協議;以及 |
| 未投票贊成採納合併協議的S股東是否可享有法定的評價權,以及是否遵守適用於《大中華總公司條例》第252條下的評價權的所有規定程序。 |
Matterport董事會在審議合併協議、合併和合並協議考慮的其他交易時,還考慮了一些潛在的負面因素,包括以下(不按任何相對重要性順序):
| 完成合並的條件可能不滿足的風險(包括未能獲得所需的反壟斷審批),因此,即使合併協議被馬特波特的股東採納,合併也可能無法及時完成或根本無法完成,並且任何此類延遲可能會使馬特波特S管理層的注意力和資源從馬特波特的業務運營中轉移,並增加嘗試完成合並的費用; |
| 擬議合併的不確定性的潛在影響,無論合併是否完成, 對馬特波特的員工、客户和其他方,包括對馬特波特S吸引、留住和激勵關鍵員工的能力的負面影響,以及馬特波特與其客户、供應商和其他方現有業務關係的變化。 |
| 整合Matterport和CoStar Group業務的潛在困難,以及所有或部分潛在協同效應可能無法實現或可能需要比預期更長的時間實現的風險。 |
| 對馬特波特在合併協議項下的合併完成前進行S業務的限制,包括馬特波特在正常業務過程中經營且未經協星集團S同意不得采取某些行動的契諾,這可能會延遲或阻止馬特波特開展業務 合併尚未完成時可能出現的機會,並以其他方式限制馬特波特S在完成合並前的業務。 |
| 合併協議中對從合併協議之日起徵集競購Matterport建議書的限制。 |
51
| 合併協議中對馬特波特和S終止合併協議的能力的限制與收到上級提案有關,包括以下事實:(I)馬特波特董事會必須(I)向CoStar集團發出四天的書面通知,説明其有意對其關於合併的建議進行不利更改,以便為CoStar集團提供匹配上級提案的機會,以及(Ii)如果CoStar集團提出要求,在此期間與CoStar集團進行真誠的談判,以及這可能對潛在競購者產生的阻礙作用; |
| 在合併協議日期後的某些情況下,馬特波特可能需要向CoStar集團支付5,000萬美元的終止費,包括如果馬特波特的S股東沒有投票批准合併,以及馬特波特收到更好的提議。 |
| 終止費用對阻止其他潛在競購人對Matterport提出競爭性要約的潛在影響,以及終止費用對Matterport S在合併協議在某些情況下終止時在12個月內從事另一項交易的能力的影響。 |
| 表決協議只在合併協議終止時終止,而不會因Matterport董事會的S建議作出有利於採納合併協議及合併的不利改變而終止。 |
| 收到合併對價所產生的任何收益的税務處理,出於美國聯邦所得税的目的,通常應向馬特波特的S股東徵税。 |
| 如果合併完成,馬特波特將不再是一家獨立的上市公司,馬特波特的S股東將不會參與馬特波特未來的任何潛在收益或增長,並放棄作為一家獨立上市公司的任何價值增值;以及 |
| CoStar集團普通股的價值將根據其在收盤前的表現而波動,並且Matterport不被允許僅因為CoStar集團普通股的交易價格下跌而終止合併協議。 |
然而,根據Matterport董事會的判斷,上述合併的潛在好處超過了這些潛在風險。
上述討論並不是Matterport董事會在審議合併時考慮的資料的詳盡清單,而是包括Matterport董事會在這方面考慮的重大積極因素和重大負面因素。鑑於因素的數量和種類、考慮的信息量以及這些事項的複雜性,Matterport董事會認為這些因素沒有用處,也沒有試圖對其考慮的各種因素進行量化、排序或賦予任何相對或具體的權重。Matterport董事會的個別成員可能會為不同的因素賦予不同的權重。Matterport董事會從整體上考慮了所有這些因素,總體上認為這些因素有利於並支持其一致的決定。
在考慮馬特波特董事會S採納合併協議的建議時,馬特波特S的股東應意識到 馬特波特的高管和董事在合併中擁有某些可能不同於馬特波特和S股東的利益,或除了這些利益之外的利益,這一點在下文標題為 的標題部分更全面地描述合併與Matterport董事和高管在合併中的利益?Matterport董事會知道這些利益,並在通過合併協議時予以考慮,並建議Matterport股東投票通過合併協議。
馬特波特財務顧問S之見
關於Qatalyst Partners
Matterport聘請Qatalyst Partners擔任與合併有關的財務顧問,並評估合併 是否根據並根據
52
Matterport普通股股東(CoStar集團或CoStar集團的任何附屬公司除外)的合併協議從財務角度來看對該等持有人是公平的。 Matterport根據Qatalyst Partners的資歷、專業知識、聲譽以及對Matterport及其所在行業的業務和事務的瞭解,選擇Qatalyst Partners擔任Matterport的財務顧問。 Qatalyst Partners已在本委託書/招股説明書中提供書面同意,同意複製其意見。在Matterport董事會2024年4月20日的會議上,Qatalyst Partners向Matterport董事會提交了口頭意見,並於2024年4月21日提交了書面意見, 大意是,截至該日期,根據其中所述的各種假設、條件、限制和其他事項,Matterport普通股(CoStar集團或CoStar集團的任何關聯公司除外)的持有者根據合併協議的條款將收到的合併代價 從財務角度來看是公平的。給這樣的持有者。
Qatalyst Partners於2024年4月21日發表的書面意見全文作為附件B附於本文件。該意見闡述了Qatalyst Partners在提供其意見時所做的假設、遵循的程序、考慮的事項以及審查的限制和資格。Matterport普通股 股票的持有者應仔細閲讀全文。Qatalyst Partners的意見已提供給Matterport董事會,並於發表意見日期僅針對Matterport普通股股份持有人(CoStar集團或CoStar集團的任何聯屬公司除外)根據合併協議條款及根據合併協議條款應收取的合併代價的公平性,而不涉及合併的任何其他方面。它不構成關於Matterport普通股的任何股份持有人應如何就合併提議或任何其他事項投票的建議,也不以任何方式 説明Matterport普通股的交易價格或任何時候可轉讓的價格。此處列出的Qatalyst合作伙伴意見摘要參考意見全文進行了修改。
在得出其意見時,Qatalyst Partners審閲了合併協議、某些相關文件和Matterport和CoStar Group的某些公開財務報表,以及Matterport和CoStar Group的其他業務和財務信息。Qatalyst Partners還審查了由Matterport管理層準備的與Matterport有關的某些前瞻性信息,包括Matterport的財務預測和運營數據,這一部分在下文標題為?合併:Matterport未經審計的預期財務信息此外,Qatalyst Partners 分別與Matterport和CoStar集團的高級管理層討論了Matterport和CoStar集團過去和現在的運營和財務狀況以及前景。Qatalyst Partners還回顧了Matterport普通股和CoStar集團普通股的歷史市場價格和交易活動,並將Matterport和CoStar集團的財務業績以及Matterport普通股和CoStar集團普通股的價格和交易活動與其他選定上市公司及其證券的價格和交易活動進行了比較。此外,Qatalyst Partners在公開範圍內審查了選定收購交易的財務條款,並進行了此類其他分析,審查了此類其他信息,並考慮了Qatalyst Partners認為合適的其他因素。
在得出其意見時,Qatalyst合作伙伴假定並依賴Matterport和CoStar Group公開提供或提供給Qatalyst Partners或與其討論的信息的準確性和完整性,而沒有進行獨立驗證。關於管理預測,Qatalyst Partners得到了Matterport管理層的建議,Qatalyst Partners根據與Matterport管理層和Matterport董事會的討論假設,管理預測已在反映Matterport管理層目前可獲得的對Matterport未來財務業績及其涵蓋的其他事項的最佳估計和判斷的基礎上進行了合理的準備。 Qatalyst Partners對管理預測或其所基於的假設沒有任何看法。Qatalyst Partners假設,合併將根據合併協議所載條款完成,不會 任何修改、豁免或延遲,也不會調整合並對價。此外,Qatalyst Partners假設,在與
53
在收到合併的所有必要批准後,不會對Matterport、CoStar Group或預期從合併中獲得的利益施加任何延遲、限制、條件或限制。Qatalyst Partners沒有對Matterport或CoStar Group或其各自關聯公司的資產或負債(或有或有)進行任何獨立評估或評估,也沒有向Qatalyst Partners提供任何此類評估或評估。此外,Qatalyst Partners在未經獨立核實的情況下,依賴於Matterport管理層對Matterport現有和未來的技術和產品以及與該等技術和產品相關的風險的評估。在得出其意見時,Qatalyst Partners無權也沒有徵求任何一方對涉及Matterport的收購、業務合併或其他特殊交易的興趣。Qatalyst Partners的意見已根據其慣例獲得其意見委員會的批准。
Qatalyst Partners的意見必須基於意見發表之日起生效的財務、經濟、市場和其他條件以及向其提供的信息。意見發表之日後發生的事件可能會影響Qatalyst Partners的意見和編制意見時使用的假設,Qatalyst Partners不承擔任何更新、修改或重申其意見的義務。Qatalyst Partners的意見不涉及Matterport參與合併的基本業務決策,也不涉及與Matterport可能提供的任何戰略選擇相比,合併的相對優點。Qatalyst Partners的意見僅限於從財務角度而言,Matterport普通股(CoStar集團或CoStar集團的任何關聯公司除外)的 股份持有人將根據合併協議條款收取的合併代價的公平性,Qatalyst Partners對Matterport或CoStar集團或其各自的任何關聯公司或任何類別的此等人士的薪酬金額或性質的公平性不發表任何意見。
以下是Qatalyst Partners根據其2024年4月21日的意見進行的材料分析的簡要摘要。下面描述的分析和因素必須作為一個整體來考慮;考慮此類分析或因素的任何部分,而不考慮所有分析和因素,可能會對Qatalyst Partners的意見所依據的過程產生誤導性或不完整的看法。為了其分析的目的,Qatalyst Partners除其他外,使用了管理預測,如下文標題為??的一節所述合併:Matterport未經審計的預期財務信息 ?和第三方研究分析師一致估計截至2024年4月19日(華爾街估計)。財務分析的一些摘要包括以表格形式提供的信息。這些表格並非孤立的,為了更全面地瞭解Qatalyst Partners使用的財務分析,必須與每個摘要的全文一起閲讀。考慮下面列出的數據而不考慮財務分析的完整敍述性描述,包括分析背後的方法和假設,可能會對Qatalyst Partners的財務分析產生誤導性或不完整的看法。
貼現現金流分析
Qatalyst Partners執行了一項説明性的貼現現金流分析,旨在暗示截至2023年12月31日馬特波特普通股的一系列潛在每股現值(在進行此類分析時,這是馬特波特S最近公開報告的財政季度和最近公開報告的資產負債表的結束),其管理層預測如下:
| 添加: |
(a) | 根據管理層對2024年至2032年日曆年的預測,計算馬特波特估計的未來無槓桿自由現金流的隱含淨現值(UFCF)(隱含現值是使用14.5%至21.5%的貼現率範圍計算的,基於馬特波特的估計加權平均資本成本); |
(b) | Matterport相應終端價值的隱含淨現值,通過乘以Matterport S在2033財年估計的UFCF約3.09億美元計算得出,基於 |
54
關於管理層預測,按完全稀釋的企業價值至未來12個月的估計UFCF倍數22.0x至32.0x(根據Qatalyst Partners的專業判斷和經驗選擇),並使用上文(A)項中使用的相同範圍的貼現率貼現至現值;以及 |
(c) | 馬特波特截至2023年12月31日的現金和現金等價物,根據馬特波特於2024年2月27日提交給美國證券交易委員會的財務報表。 |
| 將所得金額除以Matterport管理層提供的Matterport已發行普通股的完全攤薄股份數量 (使用庫藏股方法計算,並計入Matterport於2024年4月17日的股權獎勵),根據Matterport管理層提供的對未來股權補償的估計,上述估計未來UFCF和終端價值中的每一個也根據股權發行的估計淨影響和與未來股權補償相關的註銷 在適用期間(整個適用期間約33%累計攤薄)對當前股東的估計攤薄程度進行了調整。 |
根據上述計算,這一分析意味着Matterport普通股的價值範圍約為每股4.13美元至8.01美元。
精選公司分析
Qatalyst Partners審查並比較了Matterport選定的財務信息和公開市場倍數與選定公司的公開可用財務信息和公開市場倍數。比較中使用的公司是Qatalyst Partners在其專業判斷中選擇的下列公司,基於的因素包括: 它們是與Matterport業務線相似的上市公司、具有類似的業務模式、具有類似的財務業績或具有其他相關或相似的特徵。
根據第三方研究分析師截至2024年4月19日的共識估計,並使用選定公司股票截至2024年4月19日的收盤價,Qatalyst Partners計算了(除其他外)完全稀釋企業價值除以(i)2024年日曆年的估計共識收入(SEARCHCY 2024 E收入乘以SEARCH)和 (ii)2025年日曆年的估計共識收入(SEARCH2025 E收入乘以SEARCH),對於每家選定公司,如下所示:
精選物聯網 |
CY 2024 E收入倍數 | CY 2025 E收入倍數 | ||||||
康耐視公司 |
6.6x | 5.8x | ||||||
PBC行星實驗室 |
1.0x | 1.0x | ||||||
Spire Global,Inc. |
2.3x | 1.8x | ||||||
Trimble Inc. |
4.8x | 4.6x |
精選房地產 |
CY 2024 E收入倍數 | CY 2025 E收入倍數 | ||||||
AppFolio,Inc. |
9.8x | 8.1x | ||||||
CoStar Group,Inc. |
11.1x | 9.5x | ||||||
ProCore技術公司 |
9.1x | 7.6x |
精選3D /元宇宙 |
CY 2024 E收入倍數 | CY 2025 E收入倍數 | ||||||
Adobe。 |
9.9x | 8.9x | ||||||
歐特克公司 |
8.0x | 7.2x | ||||||
羅伯克斯公司 |
5.4x | 4.6x | ||||||
Unity Software Inc. |
6.1x | 5.5x |
選定的SPAC演示文稿 |
CY 2024 E收入倍數 | CY 2025 E收入倍數 | ||||||
阿皮安公司 |
4.3x | 3.8x |
55
選定的SPAC演示文稿 |
CY 2024 E收入倍數 | CY 2025 E收入倍數 | ||||||
DocuSign Inc. |
4.0x | 3.8x | ||||||
彈性N.V. |
7.2x | 6.1x | ||||||
MongoDB,Inc. |
12.7x | 10.5x |
Qatalyst Partners基於對所選公司的2024E年營收倍數的分析及其專業判斷的應用,選擇了1.5倍至6.0倍的代表性倍數範圍。然後,Qatalyst Partners根據管理層的預測和華爾街的估計,將這一範圍應用於馬特波特和S對2024年日曆年的收入估計。
Qatalyst Partners基於對選定公司的2025E年營收倍數的分析及其專業判斷的應用,選擇了1.5倍至5.5倍的代表性倍數範圍。Qatalyst Partners隨後將此範圍應用於馬特波特和S對2025年日曆年的收入估計,基於 管理層預測和華爾街估計。
根據截至2024年4月17日Matterport普通股的完全稀釋後的流通股(採用與上述貼現現金流分析相同的方法計算),這一分析隱含了Matterport普通股的一系列價值如下:
公共交易倍數 |
每項隱含價值 份額範圍: 馬特波特 普通股(美元) |
|||
企業價值/2024E年收入倍數 |
||||
管理預測 |
$ | 1.93-$4.20 | ||
華爾街估計 |
$ | 1.87-$3.98 | ||
企業價值/2025E財年收入倍數 |
||||
管理預測 |
$ | 2.12-$4.63 | ||
華爾街估計 |
$ | 1.97-$4.09 |
在選定的公司分析中,沒有一家公司與Matterport完全相同。在評估選定的 公司時,Qatalyst Partners就行業表現、一般業務、經濟、市場和財務狀況以及其他事項做出判斷和假設。該等事項中有許多並非馬特波特所能控制,例如競爭對馬特波特S業務或整體行業的影響、行業增長,以及馬特波特S的財務狀況及前景或行業或整體金融市場並無任何重大不利變化。個別倍數或數學分析,如確定算術平均值、中位數或最高或最低,本身並不是使用選定公司數據的有意義的方法。
選定的交易分析
Qatalyst Partners比較了74筆選定的上市公司交易,包括參與與Matterport相似的業務線或具有相似的商業模式、相似的財務業績或其他相關或相似特徵的公司的交易。
56
對於下面列出的每一筆選定交易,Qatalyst Partners除其他事項外,還審查了(A)目標公司的隱含完全稀釋企業價值,作為該目標公司最近12個月實際收入的倍數(LTM收入倍數),以及(B)目標公司的隱含的完全稀釋企業價值,作為第三方研究分析師對該目標公司未來12個月收入的普遍估計的倍數(NTM收入倍數)。
公佈日期 |
目標 |
收購心理 |
LTM 收入 倍數 |
新臺幣 收入 倍數 |
||||||||
04/08/24 |
Model N,Inc. | Vista股權合作伙伴 | 5.0x | 4.8x | ||||||||
03/01/24 |
Everbridge,Inc. | 託馬·布拉沃,L.P. | 4.0x | 3.9x | ||||||||
02/15/24 |
Altium Ltd. | 瑞薩電子公司 | 20.4x | 16.4x | ||||||||
01/16/24 |
Ansys,Inc. | Synopsys公司 | 16.1x | 14.5x | ||||||||
12/18/23 |
Alteryx,Inc. | Clearlake Capital Group、LP和Insight Partners | 4.7x | 4.2x | ||||||||
10/23/23 |
EngageSmart公司 | Vista諮詢合作伙伴 | 10.6x | 8.8x | ||||||||
09/21/23 |
Splunk Inc. | 思科股份有限公司 | 7.7x | 7.1x | ||||||||
08/09/23 |
Avid科技公司 | Symphony Technology集團 | 3.3x | 3.0x | ||||||||
07/31/23 |
新遺蹟股份有限公司 | Francisco Partners Management LLC和TPG | 6.4x | 5.8x | ||||||||
05/04/23 |
軟件股份公司 | 銀湖合作伙伴有限公司 | 2.8x | 2.6x | ||||||||
03/14/23 |
克文特公司 | 黑石公司 | 7.6x | 6.5x | ||||||||
03/13/23 |
Qualtrics International Inc. | 加拿大養老金計劃投資委員會和Silver Lake Partners LP | 8.0x | 7.1x | ||||||||
03/13/23 |
Mometive Global Inc. | STG Partners LLC | 3.1x | 3.0x | ||||||||
02/09/23 |
相撲邏輯公司 | 弗朗西斯科合作伙伴管理有限責任公司 | 4.9x | 4.2x | ||||||||
01/09/23 |
Duck Creek科技公司 | Vista股權合作伙伴 | 7.7x | 7.0x | ||||||||
12/12/22 |
Coupa Software Incorporated | 託馬·布拉沃,L.P. | 9.8x | 8.4x | ||||||||
10/27/22 |
UserTesting,Inc. | 託馬·布拉沃,L.P. | 6.2x | 5.3x | ||||||||
10/11/22 |
ForgeRock,Inc. | 託馬·布拉沃,L.P. | 10.5x | 8.4x | ||||||||
09/28/22 |
BTRS Holdings Inc.(比爾信託) | EQT | 9.7x | 7.9x | ||||||||
08/08/22 |
Avalara,Inc. | Vista股權合作伙伴 | 10.7x | 8.8x | ||||||||
08/03/22 |
平安身份控股公司 | 託馬·布拉沃,L.P. | 8.9x | 8.0x | ||||||||
06/24/22 |
Zendesk公司 | Hellman & Friedman LLC和Permira | 6.8x | 5.4x | ||||||||
06/06/22 |
Anaplan,Inc. | 託馬·布拉沃,L.P. | 16.0x | 12.8x | ||||||||
04/11/22 |
達託控股公司 | Kaseya和Insight Partners | 9.7x | 8.3x | ||||||||
04/11/22 |
Sailpoint Technologies控股公司 | 託馬斯·布拉沃LP | 15.7x | 13.3x | ||||||||
04/07/22 |
CDK環球公司 | Brookfield Business Partners L.P. | 4.7x | 4.5x | ||||||||
01/31/22 |
Citrix系統公司 | Evergreen Coast和Vista Equity Partners | 5.2x | 5.1x | ||||||||
12/07/21 |
Mimecast有限公司 | 佩米拉 | 10.0x | 8.8x |
57
12/01/21 |
藍色稜鏡集團有限公司 | SS&C科技控股公司 | 7.2x | 5.8x | ||||||||
08/19/21 |
伊諾瓦隆控股公司 | Nordic Capital | 10.0x | 8.8x | ||||||||
08/05/21 |
基石OnDemand,Inc. | Clearlake Capital Group,L.P. | 6.3x | 5.9x | ||||||||
07/26/21 |
Medallia,Inc. | 託馬·布拉沃,L.P. | 13.0x | 10.8x | ||||||||
06/28/21 |
QAD Inc. | 託馬·布拉沃,L.P. | 5.8x | 5.3x | ||||||||
06/01/21 |
Cloudera公司 | Clayton,Dubilier & Rice,LLC,KKR & Co. LP | 5.5x | 5.2x | ||||||||
04/26/21 |
Proofpoint,Inc. | 託馬·布拉沃,L.P. | 10.8x | 9.4x | ||||||||
03/10/21 |
塔倫德股份有限公司 | 託馬·布拉沃,L.P. | 8.5x | 7.4x | ||||||||
03/08/21 |
Pluralsight,Inc. | Vista股權合作伙伴 | 9.8x | 8.4x | ||||||||
12/21/20 |
RealPage,Inc. | 託馬·布拉沃,L.P. | 9.1x | 8.2x | ||||||||
12/01/20 |
SLACK技術公司 | Salesforce.com,Inc. | 37.4x | 29.0x | ||||||||
11/02/20 |
耐力國際集團控股公司 | Clearlake Capital Group,L.P. | 2.7x | 2.6x | ||||||||
07/15/20 |
ForeScout Technologies,Inc. | Coment國際公司 | 4.8x | 4.5x | ||||||||
12/17/19 |
LogMeIn,Inc. | 弗朗西斯科合作伙伴管理有限責任公司 | 3.5x | 3.4x | ||||||||
12/04/19 |
Insuctor,Inc. | Thoma Bravo,LLC | 7.7x | 6.5x | ||||||||
11/11/19 |
Carbon,Inc. | Open Text公司 | 2.8x | 2.7x | ||||||||
10/22/19 |
西森有限公司 | 鉑金股權有限責任公司 | 3.8x | 3.5x | ||||||||
10/14/19 |
Sophos有限公司 | Thoma Bravo,LLC | 5.5x | 5.0x | ||||||||
08/22/19 |
Pivotal軟件公司 | VMWare LLC | 3.9x | 3.4x | ||||||||
08/22/19 |
木炭公司 | VMWare LLC | 9.2x | 8.0x | ||||||||
06/12/19 |
Medidata Solutions,Inc. | 達索系統公司 | 8.8x | 7.5x | ||||||||
06/10/19 |
Tableau Software,Inc. | Salesforce.com,Inc. | 13.2x | 10.9x | ||||||||
02/12/19 |
艾莉·梅公司 | Thoma Bravo,LLC | 7.0x | 6.8x | ||||||||
02/04/19 |
終極軟件集團公司 | 投資者集團(Hellman & Friedman) | 10.0x | 8.4x | ||||||||
12/24/18 |
MindBody公司 | Vista股權合作伙伴 | 7.8x | 6.7x | ||||||||
12/23/18 |
MYOB集團有限公司 | KKR & Co | 5.4x | 4.9x | ||||||||
11/11/18 |
AthenaHealth公司 | Veritas Capital & Elliott Management | 4.3x | 3.9x | ||||||||
11/11/18 |
Apptio,Inc. | Vista股權合作伙伴 | 8.1x | 7.0x | ||||||||
10/28/18 |
紅帽公司 | 國際商業機器公司 | 10.8x | 9.3x | ||||||||
10/15/18 |
SendGrid,Inc | Twilio Inc.。 | 14.3x | 11.5x | ||||||||
10/10/18 |
Imperva公司 | Thoma Bravo,LLC | 5.4x | 5.1x | ||||||||
10/03/18 |
霍頓工廠公司 | Cloudera公司 | 6.4x | 5.3x | ||||||||
08/06/18 |
Web.com集團公司 | Siris Capital Group,LLC | 2.8x | 2.8x | ||||||||
03/06/18 |
CommerceHub公司 | GTLR LLC和Sycamore Partners | 9.4x | 8.6x | ||||||||
01/29/18 |
Callidus Software Inc. | SAP AG | 9.8x | 8.3x | ||||||||
12/17/17 |
Deliverex有限公司 | 甲骨文公司 | 9.4x | 8.1x | ||||||||
11/27/17 |
梭魚網絡公司 | Thoma Bravo,LLC | 3.8x | 3.6x | ||||||||
10/23/17 |
BroadSoft,Inc. | 思科股份有限公司 | 5.3x | 4.6x | ||||||||
08/31/16 |
互動智能集團,Inc. | Genesys電信實驗室公司(佩米拉) | 3.4x | 3.2x | ||||||||
08/01/16 |
Fleetmatics Group PLC | 威瑞森 | 7.6x | 6.3x | ||||||||
06/13/16 |
LinkedIn公司 | 微軟 | 8.1x | 6.7x | ||||||||
06/02/16 |
Qlik Technologies Inc. | 託馬·布拉沃,L.P. | 4.1x | 3.6x |
58
06/01/16 |
Demandware,Inc. | Salseforce.com,Inc. | 11.2x | 8.9x | ||||||||
05/31/16 |
Marketo公司 | Vista股權合作伙伴 | 7.5x | 5.9x | ||||||||
05/18/16 |
InContact公司 | 尼斯系統有限公司 | 4.2x | 3.6x | ||||||||
04/18/16 |
卡文特控股公司。 | Vista股權合夥人管理有限責任公司 | 8.0x | 6.5x |
基於對選定交易的長期收益倍數的分析及其專業判斷,Qatalyst Partners選擇了4.9倍至9.8倍的具有代表性的倍數範圍,然後根據馬特波特於2024年2月27日提交給美國證券交易委員會的財務報表,將這個範圍應用於馬特波特S過去12個月的收入(計算截至2023年12月31日的12個月期間)。根據Matterport管理層提供的截至2024年4月17日已發行的Matterport普通股的完全攤薄股票(使用與上述貼現現金流分析中使用的相同方法計算的方法),這一分析意味着Matterport普通股的價值範圍約為每股3.24美元至5.27美元。
基於對選定交易的新臺幣收入倍數的分析及其專業判斷,Qatalyst Partners選擇了4.6倍至8.4倍的具有代表性的倍數範圍,然後將此範圍應用於Matterport S基於Street Estiments估計的未來12個月收入(計算截至2024年12月31日的12個月期間)。根據Matterport管理層提供的截至2024年4月17日已發行的Matterport普通股的完全稀釋股票(使用與上述貼現現金流分析相同的方法計算),這一分析意味着Matterport普通股的價值範圍約為每股3.31美元至5.10美元。
所選 交易分析中使用的公司或交易與Matterport或合併都不相同。在評估選定的交易時,Qatalyst Partners就行業業績、一般業務、經濟、市場和財務狀況以及其他事項做出判斷和假設,其中許多情況超出了馬特波特對S的控制,例如競爭對馬特波特S業務或整個行業的影響、行業增長以及馬特波特S的財務狀況和前景或行業或整個金融市場沒有任何可能影響公司公開交易價值和被比較交易的總價值的重大不利變化。 個別倍數或數學分析,如確定算術平均值、中位數、或高或低本身並不是使用所選交易數據的有意義的方法。由於每筆交易和合並的獨特情況,Qatalyst Partners告誡不要過度依賴這些信息。
雜類
結合Matterport董事會對合並的審查,Qatalyst Partners進行了各種財務和比較分析,以表達其意見。財務意見的編寫是一個複雜的過程,不一定要進行部分分析或概要説明。在得出其意見時,Qatalyst Partners將其所有分析的結果作為一個整體進行考慮,沒有對其考慮的任何分析或因素賦予任何特別的權重。Qatalyst Partners認為,選擇其分析的任何部分,而不將所有分析作為一個整體來考慮,可能會對其分析和意見所依據的過程產生誤導性或不完整的看法。此外,Qatalyst Partners可能給予了各種分析和因素或多或少的權重,並可能認為各種 假設比其他假設的可能性更大或更小。因此,上述任何特定分析得出的估值範圍不應被視為Qatalyst Partners對Matterport實際價值的看法。在進行分析時,Qatalyst Partners對行業業績、一般業務、經濟、市場和財務狀況以及其他事項做出了許多假設,其中許多都不是Matterport所能控制的。Qatalyst Partners分析中包含的任何 估計值不一定代表未來的結果或實際價值,這些結果或實際價值可能比此類估計所建議的更有利或更不利。
59
Qatalyst Partners進行上述分析僅作為其分析 Matterport普通股股份持有人(CoStar集團或CoStar集團的任何關聯公司除外)根據合併協議條款將收取的合併代價從財務角度對該等持有人的公平性分析的一部分。這些分析並不是為了評估,也不是為了反映Matterport普通股可能在任何時候實際交易或以其他方式轉讓的價格。
Qatalyst Partners的意見及其向Matterport董事會的提交是Matterport董事會在決定批准合併協議時考慮的眾多因素之一。因此,上述分析不應被視為決定Matterport董事會對Matterport普通股股份持有人(CoStar集團或CoStar集團的任何關聯公司除外)將根據合併協議條款收取的合併代價的意見,或Matterport董事會是否願意同意不同的 代價。合併中應付的合併對價由馬特波特和CoStar Group之間的S公平談判確定,並得到馬特波特董事會的批准。Qatalyst 合作伙伴在談判期間向Matterport提供了建議。然而,Qatalyst Partners沒有向Matterport建議任何具體的考慮,也沒有建議任何具體的考慮構成合並的唯一適當考慮。
Qatalyst Partners為國內和海外的各種實體和個人提供投資銀行和其他服務,這些實體和個人可能會產生利益衝突或責任衝突。在這些活動的正常過程中,Qatalyst Partners的關聯公司可隨時持有多頭或空頭頭寸,並可能交易或以其他方式交易Matterport、CoStar Group或其某些關聯公司的債務或股權證券或貸款。在Qatalyst Partners發表意見之日之前的兩年內,Qatalyst Partners或其任何附屬公司與Matterport或CoStar Group之間並無重大關係,Qatalyst Partners或其附屬公司據此收取賠償。Qatalyst Partners和/或其附屬公司未來可能會向Matterport或CoStar Group或其各自的附屬公司提供投資、銀行和其他金融服務,Qatalyst Partners預計將獲得補償。
根據其聘書條款,Qatalyst Partners為Matterport提供了與合併有關的財務諮詢服務,目前估計將向Matterport支付總額約為3,600萬美元,其中250,000美元在簽定聘書時支付,其中400萬美元在提交其意見時支付(無論意見中達成的結論如何),其餘部分將在合併完成時支付,並視合併完成而定。Matterport還同意償還Qatalyst Partners在執行其服務時發生的費用。Matterport還同意賠償Qatalyst Partners及其附屬公司、其各自的成員、董事、高級管理人員、合作伙伴、代理和員工以及控制Qatalyst Partners或其任何附屬公司的任何人的某些責任,包括聯邦證券法下的責任,以及與Qatalyst Partners接洽相關或由此產生的某些費用。
Matterport未經審計的預期財務信息
馬特波特當然不會對未來收入、營業收入或其他業績進行公開預測或預測。 然而,馬特波特管理層定期與馬特波特董事會一起準備和審查其戰略和運營計劃。關於馬特波特S的戰略規劃和預算編制過程,馬特波特S管理層與馬特波特董事會審查了管理層預測,該預測包括馬特波特2024年至2033年財政年度的若干未經審計的預期財務信息,編制和使用如下所述。Matterport準備了管理層預測並將其提供給Qatalyst Partners,並指示Qatalyst Partners使用與Qatalyst Partners對合並進行評估並就合併提出公平意見的管理預測(如標題為?的章節中更詳細地描述Qatalyst Partners的合併意見).
管理層預測在盡職調查過程中以保密方式提供給協星集團S管理層和財務顧問。在本委託書/招股説明書中包含管理層預測不應被視為表明CoStar集團、Matterport或任何其他信息接收者考慮或現在認為它必然預測未來的實際結果或
60
重大信息,事實上,Matterport認為管理層的預測是非重大的,因為與此類預測相關的固有風險和不確定性。本委託書/招股説明書中包含的預測 僅供Matterport股東訪問提供給Matterport S財務顧問並提供給CoStar集團和CoStar集團財務顧問的信息 。本文件中包含的管理層預測由馬特波特股份有限公司S管理層編制,並由其負責。普華永道會計師事務所未就管理層預測審計、審核、審查、編制或應用商定的程序,因此,普華永道會計師事務所不對此發表意見或提供任何其他形式的保證。Pricewaterhouse Coopers LLP報告通過引用併入 本文檔涉及Matterport,Inc.S之前發佈的財務報表。它沒有延伸到管理預測,也不應該被理解為這樣做。
管理層預測是通過馬特波特和S慣常的戰略規劃和預算編制程序制定的,在編制時利用了合理的可用估計和判斷。管理層預測乃以獨立基準編制,並未使合併生效,因此管理層預測並不影響交易或合併完成後可能實施的馬特波特S業務或戰略的任何變動,包括交易可能實現的潛在協同效應,或與交易相關的任何成本。此外,管理層的預測沒有考慮到要完成的任何交易失敗的影響,在這方面不應被視為相關或繼續進行。
Matterport不打算更新或以其他方式修訂管理層預測,以反映自編制以來存在的情況,或反映意外事件的發生或一般經濟或行業狀況的變化,即使任何或所有基本假設可能發生變化。
管理層預測並不包括在本委託書/招股説明書內,目的是促使任何股東投票贊成合併建議或將於特別會議上表決的任何其他建議,或影響任何股東就合併或其他事項作出任何投資決定。基於上述原因,本委託書/招股説明書的讀者請勿過分依賴管理層的預測。Matterport並未在合併協議中就管理層預測作出任何陳述。
以下是Matterport的管理層預測摘要,受以下限制:
(單位:百萬) | 2024E | 2025E | 2026E | 2027E | 2028E | 2029E | 2030E | 2031E | 2032E | 2033E | ||||||||||||||||||||||||||||||
收入 |
$ | 190 | $ | 236 | $ | 295 | $ | 368 | $ | 454 | $ | 558 | $ | 688 | $ | 851 | $ | 1,057 | $ | 1,311 | ||||||||||||||||||||
非公認會計準則毛利(1) |
$ | 110 | $ | 141 | $ | 183 | $ | 233 | $ | 293 | $ | 371 | $ | 470 | $ | 597 | $ | 760 | $ | 963 | ||||||||||||||||||||
非GAAP毛利 利潤率(2) |
58 | % | 60 | % | 62 | % | 63 | % | 65 | % | 66 | % | 68 | % | 70 | % | 72 | % | 73 | % | ||||||||||||||||||||
無槓桿自由現金流(3) |
($ | 33 | ) | ($ | 8 | ) | $ | 11 | $ | 39 | $ | 62 | $ | 101 | $ | 151 | $ | 164 | $ | 216 | $ | 309 |
(1) | Matterport將非GAAP毛利定義為調整後的GAAP毛利,不包括基於股票的薪酬費用和與基於股票的薪酬獎勵相關的僱主工資税。 |
(2) | Matterport將非GAAP毛利率定義為非GAAP毛利潤除以GAAP收入。 |
(3) | Matterport將無槓桿自由現金流定義為GAAP營業收入,經調整後不包括基於股票的薪酬相關費用、已收購無形資產的攤銷、與收購相關的交易成本、折舊減去現金税、資本化的軟件費用和營運資本投資。 |
管理層預測中反映的主要假設包括:
| Matterport繼續推動逐步的業務模式轉型,其訂閲收入的增長速度快於服務和產品收入的增長速度 |
| 訂户增長率保持在或高於當前的速度,這得益於Matterport Property Intelligence和 繼續在該平臺上推出新產品 |
61
| 毛利率的擴大主要歸因於總體收入組合中的大部分收入來自訂閲 ,以及某些低利潤率硬件產品的影響正在減少 |
| 在2024財年產生正的運營現金流並在此後每年增加自由現金流,這些都與訂閲收入的擴大、毛利率的提高以及整體運營投資和費用正常化有關。 |
關於馬特波特預報的重要信息
管理層預測的編制並非着眼於公開披露或遵守美國公認會計準則,也不是着眼於遵守已公佈的美國證券交易委員會準則或美國註冊會計師協會為編制和列報預期財務信息的預測而制定的準則。管理層預測中使用的非公認會計準則財務指標已獲Matterport批准,供其財務顧問根據其意見使用,並由Matterport董事會在審議合併和交易對價時參考。美國證券交易委員會規則要求將非公認會計準則財務指標與公認會計準則財務指標進行對賬,但如果披露包括在本委託書/招股説明書等文件中,則不適用於與擬議的業務合併(如合併)相關而提供給Qatalyst Partners或Matterport董事會的非公認會計準則財務指標。此外,Qatalyst Partners就其意見而言,或Matterport董事會在考慮合併協議、合併及交易對價時,並不依賴非GAAP財務指標與GAAP財務指標的對賬。因此,Matterport沒有將管理層預測中包含的財務指標與相關的公認會計準則財務指標進行對賬。此外,管理層的預測編制不是為了遵守公認會計準則。管理層的預測可能與已公佈的分析師估計和預測不同,並且沒有考慮準備日期之後的任何事件或情況,包括合併的宣佈。
雖然管理層的預測具有具體的數字,但管理層的預測基於許多變量和假設,這些變量和假設本身就是不確定的,可能超出馬特波特管理層S的控制範圍。此外,鑑於管理層的預測涵蓋多年,根據其性質,在編制之後的每一年,這些預測都會受到更大的不確定性。可能影響實際結果並可能導致此類預測無法實現的重要因素包括:發生任何可能導致合併協議終止的事件、變更或其他情況,無法完成合並,或未能滿足完成合並的其他條件,包括政府實體可能禁止、推遲或拒絕批准完成合並, 以及與我們的業務有關的風險和不確定性,包括我們提交給美國證券交易委員會的公開定期報告中詳細描述的風險和不確定性。此外,實現管理層預測的能力可能在一定程度上取決於是否在適用期間實現了戰略目標、目的和具體目標。管理層預測所依據的假設必然涉及對未來經濟、競爭和金融市場條件以及未來業務決策的判斷,這些業務決策可能無法實現,並固有地受到重大業務、經濟、競爭和監管不確定性和意外事件的影響,其中包括影響Matterport所在行業的業務和經濟狀況的內在不確定性,以及第#節中描述的風險和不確定性風險因素Y和馬特波特S截至2023年12月31日的10-K年度報告中的IA項,所有這些都很難或不可能準確預測,而且許多都超出了馬特波特S的控制範圍。管理層預測還反映了Matterport管理層的假設,這些假設可能會發生變化,並可能根據實際結果、Matterport業務的修訂前景、一般業務或經濟狀況的變化或任何其他已發生或可能發生的、在準備此類預測時未預見到的交易或事件而受到多重解讀和定期修訂的影響。
Matterport董事和高級管理人員在合併中的利益
在考慮Matterport董事會關於合併的建議時,Matterport的股東應該知道Matterport的董事和高管在
62
合併,包括財務利益,可能不同於Matterport股東的合併,也可能不同於Matterport股東的合併。Matterport董事會知悉該等權益,並在批准合併協議時考慮該等權益及其他事項。請參閲?合併:馬特波特與S合併的原因;馬特波特董事會的建議這些利益概述如下。如下所示,每一次提到馬特波特高管,都是指自馬特波特S上一財年開始以來,在任何時候擔任馬特波特高管的個人。
行政人員
就本披露而言,馬特波特現任任命的高管S(根據美國證券交易委員會規則確定)如下:
| 首席執行官R.J.皮特曼 |
| James D.費伊,首席財務官 |
| Jay Remley,首席收入官 |
| Jabjit Tulsi,首席技術官 |
| Matthew Zinn,首席法律官 |
馬特波特S現任高管包括上述被點名的高管以及首席會計官Peter Presunka。現任非僱員董事包括Mike(格斯)古斯塔夫森、傑森·克里科裏安、彼得·赫伯特和蘇珊·雷波。
繼續受僱於Matterport
目前,預計Matterport的高管將在交易結束後繼續受僱於Matterport,其條款和條件與緊接第一次生效前的條款和條件大體相當。 直至正式選舉或任命合格的繼任者為止。
馬特波特與併購相關的薪酬S被任命為高管
馬特波特S任命的高管(A)為馬特波特股東,並將因合併而獲得合併代價,(B)為馬特波特期權和馬特波特RSU的持有人,並將因本文所述合併而獲得與CoStar集團普通股等值的替代獎勵 ,(C)可獲得現金及其他遣散費福利,在每種情況下,均可能與如下所述在完成之前或之後可能發生的某些終止僱傭有關,以及(D)可能在根據CoStar集團S股權激勵計劃批准的合併後獲得新的股權獎勵。
本部分闡述了S-K法規第402(T)項所要求的關於S任命的高管的每位薪酬的信息,這些薪酬是基於合併或與合併相關的,並將或可能在合併完成時或合併完成後符合資格的終止僱用時支付給指定的高管 高管。根據適用的美國證券交易委員會披露規則,這項賠償稱為黃金降落傘賠償 。
下表假定:
| 截止日期為2024年5月14日(僅為本次金色降落傘賠償披露的假設日期); |
| 截至2024年5月14日,指定高管持有的未歸屬Matterport股權獎數量; |
63
| 每名被任命的執行幹事的僱用將在無故關閉後立即終止,或因有充分理由辭職而立即終止,使被任命的執行幹事有權享受執行離職計劃規定的福利; |
| Matterport普通股的每股價值(就本表而言)是基於交易首次公開宣佈後前五個工作日的平均市場收盤價;以及 |
| 自本文件提交之日起,每位被任命的高管S的基本工資和年度目標獎金保持不變 : |
金色降落傘補償
名字 |
現金(美元) | 股本(美元)(3) | 額外福利/ 收益(美元) |
總計(美元)(6) | ||||||||||||
R.J.皮特曼 |
$ | 1,368,650 | (1) | $ | 24,032,242 | $ | 57,425 | (4) | $ | 25,458,317 | ||||||
詹姆斯·D·費伊 |
$ | 727,178 | (2) | $ | 9,611,611 | $ | 39,717 | (5) | $ | 10,378,507 | ||||||
傑伊·雷姆利 |
$ | 742,400 | (2) | $ | 7,358,857 | $ | 38,283 | (5) | $ | 8,139,541 | ||||||
賈吉特·圖爾西 |
$ | 553,725 | (2) | $ | 5,795,177 | $ | 29,421 | (5) | $ | 6,378,323 | ||||||
馬修·津恩 |
$ | 627,188 | (2) | $ | 8,778,391 | $ | 38,283 | (5) | $ | 9,443,862 |
(1) | 對於馬特波特首席執行官S而言,指(I)高管S 18個月基本工資的價值,(Ii)在緊接終止日期發生的業績期間之前結束的任何適用業績期間所賺取但未支付的任何現金業績獎金,及(Iii)相當於參與者S於終止日期所在年度的目標年化現金獎金機會的150%的金額。 |
(2) | 就所有其他獲指名主管而言,代表(I)高管S基本工資12個月的價值,(Ii)在緊接終止日期所屬業績期間之前的任何適用業績期間所賺取但未支付的任何現金業績獎金,(Iii)相等於參與者S於終止日期所在年度的目標年化現金獎金機會的金額100%。 |
(3) | 表示在CIC終止事件(定義如下)後 參與者持有的控制權變更時加速的未歸屬股權獎勵的價值。 |
(4) | 對於馬特波特首席執行官S來説,代表終止之日起18個月內為參與者和合格家屬支付的眼鏡蛇保費或(如果符合條件)參與者在我們的集團健康計劃下 繳費的價值。 |
(5) | 對於所有其他指定的高管,代表終止日期後12個月內為參與者和符合條件的家屬支付的COBRA保費,或如果符合條件, 參與者在我們的集團健康計劃下的繳費金額。 |
管理人員舉辦Matterport股權獎的待遇
在第一個生效時間,在緊接第一個生效時間之前尚未完成的每個Matterport期權(無論是否已授予), 除了在緊接關閉前不再是Matterport或任何Matterport子公司的員工或其他服務提供商的個人持有的每個Matterport期權外,CoStar集團、Matterport或其持有人將自動採取任何必要的 行動,轉換為收購CoStar集團普通股的期權,其數量等於(I)在緊接第一個生效時間之前受Matterport購股權約束的Matterport普通股股份數量乘以(Ii)股權獎勵轉換系數,向下舍入為最接近的CoStar集團普通股股份數,CoStar集團普通股每股行使價等於(X)Matterport期權每股行使價格除以(Y)股權獎勵轉換系數獲得的商數,將 四捨五入到最接近的整數分,但前提是行權價格和
64
該Matterport期權所涵蓋的CoStar集團普通股的股份數量將以符合守則第424(A)節和409a節的要求的方式確定。
在第一個生效時間,在緊接第一個生效時間之前尚未發行的每個Matterport RSU,除由於關閉而成為完全歸屬的Matterport RSU之外,將自動轉換為限制股票單位的獎勵,而不需要CoStar集團、Matterport或其持有人採取任何必要的行動, 涵蓋的股票數量CoStar集團普通股等於以下乘積:(I)在緊接第一個生效時間之前,受Matterport RSU獎勵的Matterport普通股的股票數量乘以 (Ii)股權獎勵轉換系數,向下舍入為CoStar集團普通股的最接近整數。
如果被任命的高管S在某些情況下終止僱傭,這些股權獎勵也可能受到加速歸屬的影響,如下所述遣散費福利下圖所示。
下表彙總了截至2024年5月14日馬特波特S高管持有的馬特波特股權獎以及該等馬特波特股權獎的估計合計價值,這些數字和金額是根據馬特波特普通股在2024年5月13日開始的五個工作日內的平均收盤價計算的。
名字 |
數量 馬特波特 選項(#) |
估計數 的價值 馬特波特 選項($) |
數量 馬特波特 RSU(#) |
估計數 的價值 馬特波特 RSU(美元) |
||||||||||||
R.J.皮特曼 |
12,998,935 | $ | 49,390,753 | 5,855,347 | $ | 26,114,848 | ||||||||||
詹姆斯·D·費伊 |
1,210,695 | $ | 4,592,783 | 2,332,661 | $ | 10,403,668 | ||||||||||
傑伊·雷姆利 |
1,996,983 | $ | 7,587,737 | 1,780,506 | $ | 7,491,057 | ||||||||||
賈吉特·圖爾西 |
2,883,496 | $ | 10,956,131 | 1,408,149 | $ | 6,280,345 | ||||||||||
馬修·津恩 |
| | 2,081,065 | $ | 9,281,550 | |||||||||||
彼得·普雷孫卡 |
| | 458,251 | $ | 2,043,799 |
馬特波特與合併有關的S股權薪酬獎勵的處理在題為??的章節中有進一步説明。合併協議規定了合併中馬特波特傑出股權獎的待遇。
遣散費福利
馬特波特和S任命的所有高管都是高管離職計劃的參與者。高管離職計劃取代了在採用高管離職計劃之前向參與者提供的控制權和遣散費福利方面的任何現有變化。在合併方面,Matterport的某些高管於2024年4月21日簽訂了離職計劃豁免協議(好的理由豁免),修改了他們參與高管離職計劃的條款。
經好的理由豁免修訂的《高管離職計劃》規定,如果在管理層變更發生(幷包括)控制權變更發生之日(包括管理層離職計劃中的定義)之前三個月至(包括)控制權變更完成的兩年 週年日(包括控制權變更完成之日)之前三個月的期間內,發生無故或有正當理由終止受僱於Matterport的工作(兩者均由《高管離職計劃》定義並經適當修改,視情況而定),則向參與者支付遣散費和其他福利。就高管離職計劃而言,合併將構成控制權的變化。如果中投公司終止,則在適用的 參與者S簽署了以我方為受益人的全面索賠協議後,將向參與者支付或提供以下款項和福利:
| 一次性支付現金,相當於Matterport首席執行官S 18個月的基本工資和Matterport首席執行官S其他高管一年的基本工資。 |
65
| 對於任何適用的績效期間,在緊接終止日期發生前的績效期間之前,現金支付任何已賺取但未支付的現金績效獎金。 |
| 一次性現金支付相當於參與者S目標年化現金獎金機會的100%, 該金額為終止日期發生當年馬特波特首席執行官S目標年化現金獎金的150%。 |
| 加速對參與者持有的每項未歸屬股權獎勵的歸屬;以及 |
| 根據我們的集團健康計劃提供眼鏡蛇福利,費用與類似職位的在職員工相同,為期18個月(馬特波特首席執行官S),或12個月(馬特波特S首席執行官),從合同終止之日起生效,或直至參與者進入後續僱主的集團健康計劃為止。 |
如果Matterport高管在合併完成前三個月 期間遭遇CIC終止,則在終止合併時,參與者將獲得較少金額的遣散費和福利(通常根據非CIC終止的離職計劃提供),合併完成後,剩餘的遣散費和應付福利將在此時提供或支付。
280G緩解行動
《高管離職計劃》規定了一種最佳薪酬上限方法,即如果高管收到的薪酬或福利將受《守則》第280G節消費税條款的約束,則在 此類計劃下的支付金額將降至低於適用此類懲罰性税收條款的起徵點的金額,前提是這種減免(以及避免此類懲罰性税收)在税後基礎上對高管更為有利。雖然Matterport可能會被允許採取某些措施來降低被取消資格的個人的任何潛在的超額降落傘付款金額(每個人都被定義為守則第280G節),但Matterport董事會或薪酬委員會尚未批准任何具體行動來減輕守則第280G節對Matterport和任何被取消資格的個人的預期影響。 高管無權從Matterport獲得任何潛在消費税的總和或退税。
馬特波特S非僱員董事的合併相關考慮
馬特波特的非僱員董事(A)為馬特波特的股東,並將因合併而獲得 該等身份的合併代價,及(B)為馬特波特RSU的持有人,所有這些單位均須在馬特波特非僱員董事薪酬計劃(加速RSU)的條款下發生控制權變更時加速歸屬,並將因合併而受制於該等加速歸屬單位的利益及馬特波特普通股的每股合併代價。
下表彙總了截至2024年5月14日由Matterport S非僱員董事持有的Matterport股權獎以及該等Matterport股權獎的估計合計價值,該等數字和金額是根據Matterport普通股在2024年5月13日開始的五個工作日內的平均收盤價計算的。
名字 |
數量 馬特波特 選項(#) |
估計數 的價值 馬特波特 選項($) |
數量 馬特波特 RSU(#) |
估計數 的價值 馬特波特 RSU(美元) |
||||||||||||
Mike(格斯)古斯塔夫森 |
475,645 | $ | 1,956,233 | 60,763 | $ | 271,003 | ||||||||||
賈森·克里科裏安 |
| | 60,763 | $ | 271,003 | |||||||||||
彼得·赫伯特 |
| | 60,763 | $ | 271,003 | |||||||||||
Susan Repo |
| | 112,963 | $ | 503,815 |
66
如果第一個生效時間發生在馬特波特2024年股東年會(2024年股東周年大會)之日或之後,在2024年股東年會日期在馬特波特董事會任職並將在緊接2024年股東大會之後繼續在馬特波特董事會任職的每位董事員工,將自動獲得馬特波特非員工董事薪酬計劃中規定的RSU形式的股權獎勵。截至2024年年會授予的任何額外RSU,如在第一個生效時間仍未歸屬,將在控制權變更(包括合併完成)時全部歸屬。
賠償;董事和高級職員保險
根據合併協議的條款,馬特波特S董事及高級管理人員將有權在合併後根據董事及高級管理人員責任保險單獲得若干持續的 彌償及保障,以處理基於或因該人士在首次生效時間或之前是或曾經是馬特波特或其附屬公司的馬特波特或其附屬公司的高級管理人員的事宜 。這種賠償和保險範圍在標題為的章節中作了進一步説明合併協議包括賠償和保險。
會計處理
出於會計和財務報告的目的,合併將被 記為業務合併,這是GAAP中使用的術語。在收購會計制度下,Matterport於首次生效時的資產(包括可辨認無形資產)及負債(包括未履行的合約及其他承擔)將按其各自的公允價值入賬,並計入CoStar Group的公允價值。收購價格超過公允價值的任何部分均計入商譽。 與合併相關的成本計入已發生費用。
監管審批
完成合並的條件是獲得以下概述的某些政府許可或批准。獲得合併所需的監管許可或批准的過程正在進行中。雖然CoStar集團和Matterport目前認為他們應該能夠及時獲得所有必要的監管批准和批准,但 各方無法確定他們將在何時或是否獲得批准,或者如果獲得批准和批准,他們是否會包含目前沒有考慮到的條款、條件或限制,這些條款、條件或限制將在合併 完成後對合並後的公司造成不利。
此類監管許可或批准並不意味着適用的監管機構已確定Matterport普通股和/或合併的股東將收到的對價對CoStar Group股東或Matterport股東是公平的。監管批准或批准並不構成任何監管機構對合並的認可或推薦。
美國反壟斷申請
根據高鐵法案,某些交易,包括合併,可能無法完成,除非某些等待期要求已經到期或提前終止。《高鐵法案》規定,每一方都必須向聯邦貿易委員會和司法部反壟斷司提交各自的高鐵通知。根據《高鐵法案》應通知的交易不得完成,直至雙方提交各自的高鐵通知後的30天等待期屆滿或提前終止該等待期。如果雙方收到聯邦貿易委員會或美國司法部對補充信息和文件材料(第二次請求)的請求,等待期將暫停,交易可能無法完成,直到雙方基本遵守第二次請求後30天的等待期屆滿或終止。
雙方已於2024年5月3日向FTC和司法部提交了 HSR通知。在與FTC討論後,CoStar集團自願撤回了最初的HSR法案通知,並重新提交了新的HSR法案通知。撤回和重新申請是標準程序步驟 ,為FTC提供了額外的時間來完成對擬議合併的審查。《高鐵法案》規定的等待期將於晚上11:59到期,東部時間2024年7月3日。
67
根據《高鐵法案》,在任何適用的等待期 或其任何延長期限到期或終止之前或之後,或在合併完成之前或之後的任何時間,美國司法部或聯邦貿易委員會可根據反壟斷法採取反對合並的行動,包括尋求強制完成合並、撤銷合併或有條件地允許完成合並,但須遵守監管讓步或條件。此外,美國各州總檢察長可以根據反壟斷法採取他們認為符合公眾利益的必要或可取的行動,包括但不限於,尋求強制完成合並,或僅在監管讓步或條件下允許完成合並。在某些情況下,私人當事人也可以根據反壟斷法尋求採取法律行動。
雖然CoStar Group和Matterport都不認為合併將違反反壟斷法,但不能保證不會以反壟斷為由對合並提出挑戰,或者即使提出這樣的挑戰,也不能保證不會成功。
外國反壟斷和其他監管備案
合併的完成還有待根據英國《2021年S國家安全和投資法》(NSIA)的通知和批准。
CoStar Group於2024年5月7日根據NSIA提交了一份文件,CoStar Group還於2024年6月5日向英國競爭與市場管理局提交了一份簡報文件 。
《美國證券交易委員會註冊説明書》生效
關於將在合併中發行的股票,協星集團已根據證券法向美國證券交易委員會提交了註冊説明書,本委託書/招股説明書是其中的一部分。完成合並的條件是註冊聲明被美國證券交易委員會宣佈為有效,且沒有任何暫停註冊聲明有效性的停止令或美國證券交易委員會為此目的發起或書面威脅的程序。
努力獲得監管部門的批准
在合併協議中,CoStar集團和Matterport已同意盡其合理的最大努力完成並使合併協議預期的交易生效,包括獲得政府當局的所有必要行動或不行動、同意和批准,進行所有必要的登記和備案(包括向政府當局提交文件),以及採取必要的合理步驟以獲得任何政府當局的批准或避免任何與完成合並協議預期的交易相關的必要行動 。如果因違反任何反壟斷法或外國投資法而對合並協議所考慮的任何交易提起訴訟,CoStar集團和Matterport已同意盡合理最大努力進行抗辯和辯護(包括通過上訴)
此類行動是為了避免進入或尋求撤銷、撤銷或終止任何將限制、禁止或推遲完成合並協議所設想的交易的命令(無論是臨時的、初步的還是永久的)。
在未經S事先書面同意的情況下,CoStar集團和Matterport均不得在知情的情況下采取任何旨在重大延遲、阻礙或阻止完成合並協議所述合併和其他交易的行動。此外,CoStar集團及其附屬公司無需,且未經CoStar集團事先書面同意,Matterport、其子公司及其附屬公司不得:(I)出售、剝離、許可或以其他方式處置任何資產,或分開持有並同意出售、剝離、許可或以其他方式處置Matterport、CoStar Group、Merge Sub或其各自附屬公司的任何資產;(Ii)終止、修改或轉讓現有關係和 合同權利和義務;(Iii)要求CoStar Group、Merge Sub、Matterport或其各自的任何關聯公司授予任何權利或商業或其他通融,或訂立任何實質性商業合同或其他商業
68
與任何第三方的關係,(Iv)對其各自業務或資產的全部或任何部分的擁有、保留、經營或運營方式施加限制,或 (V)以其他方式提出、提議、談判、同意、承諾或實施任何其他任何類型的補救、條件或承諾。Costar集團還同意,自合併協議之日起至合併協議終止之日(以較早者為準),CoStar集團將不會,也將不會導致其子公司不直接或間接收購或同意收購任何涉及、研究、開發、 生產、運營、營銷、供應、許可、銷售或提供空間數據、3D捕捉產品、3D相機或相機配件、3D攝影、無人機成像捕捉或虛擬旅遊的業務、企業、運營、活動或服務。包括但不限於相關技術或數據平臺、軟件訂閲、數據許可、應用程序、服務或產品硬件。
不能保證獲得批准
不能保證將獲得上述任何監管批准 ,如果獲得批准,也不能保證此類批准的時間、以令人滿意的條款獲得此類批准的能力或不存在任何挑戰此類批准的訴訟。
計時
如合併未於終止日期或之前完成,Costar集團及 Matterport各自均有權終止合併協議,而終止日期將自動延長最多三個期間,每次為期90天,前提是在每次延期時,除根據若干特定反壟斷法或外國投資法獲得批准和批准外,所有結束條件均已滿足或放棄;但終止方S違反其在合併協議下的義務可能不是終止日期或終止日期之前未能第一個生效時間發生的主要原因或原因。有關更多信息,請參見?合併協議 合併協議終止。
在合併中的股份交換
在首次生效前,根據合併協議的條款和條件,CoStar集團將指定交易所 代理處理之前代表Matterport普通股的Matterport證書或簿記證券的交換,以支付合並對價。首次合併完成後,根據合併協議的條款和條件,如果股東在緊接第一次合併生效前持有Matterport證書,交易所代理將向他們發送一封通函和交換其Matterport證書的指示,以換取合併對價。在交出Matterport證書以供註銷時,持有一股Matterport普通股的股東將獲得(I)2.75美元現金(不含利息),(Ii)根據交換比率確定的CoStar集團普通股數量,以及代替CoStar 集團普通股任何零碎股份的現金。
在第一次生效時間之前,持有Matterport普通股的股東將不需要採取任何行動來接受合併對價。
如果您是CoStar Group 的股東,則不需要對您的CoStar Group股票證書採取任何行動。這些證書將繼續代表合併後CoStar集團普通股的股票。
CoStar集團普通股在併購中的上市
正式發佈發行公告後,首次合併中可發行的輔星集團普通股和其他擬預留供首次合併相關發行的CoStar集團普通股獲準在納斯達克全球精選市場上市是完成合並的條件。
69
協星集團將盡其合理努力,在正式發佈發行公告的情況下,推動協星集團普通股與首次獲準在納斯達克全球精選市場上市的合併相關的股票發行。
Matterport普通股退市和註銷
如果第一次合併完成,目前在納斯達克全球市場上市的馬特波特普通股將從納斯達克全球市場退市,並將根據交易法註銷註冊。
70
合併協議
以下部分概述了合併協議的主要條款。此摘要並不完整,並且可能未 包含對您重要的有關合並協議的所有信息。本摘要受合併協議的規限,並受合併協議的影響,合併協議作為附件A附於本委託書/招股説明書,並以引用方式併入本委託書/招股説明書。雙方的權利和義務受合併協議的明示條款和條件管轄,而不受本摘要或本委託書/招股説明書中包含的任何其他 信息管轄。敬請閣下在就合併協議及擬進行的合併作出任何決定前,仔細閲讀合併協議的全文。
本合併協議及以下摘要旨在向您提供有關合並協議的條款及條件及擬進行的交易的資料。它們不打算提供有關CoStar集團、合併子公司I、合併子公司II或Matterport或其各自的任何子公司或關聯公司的任何其他事實信息。該信息可以在本委託書/招股説明書以及CoStar Group和Matterport向美國證券交易委員會提交的其他公開文件中找到。合併協議的條款以及本委託書/招股説明書中對該等條款的描述不應單獨閲讀 ,而應與CoStar Group和Matterport各自向美國證券交易委員會提交的報告、聲明和備案文件中包含的其他信息以及本委託書/招股説明書中的其他信息 一起閲讀。請參閲標題為在那裏您可以找到更多信息.
合併協議(摘要如下)中包含的陳述、擔保和契諾僅為該協議的目的而作出,截至特定日期,僅為合併協議當事人的利益而作出,可能會受到訂約各方商定的限制,包括受到合併協議中未反映的披露的限制,目的是在合併協議當事人之間分配合同風險,而不是將事項確定為事實,並可能受到適用於締約各方的重大標準的約束,這些標準不同於適用於您和其他投資者以及提交給美國證券交易委員會的報告和文件的標準。您不是合併協議項下的第三方受益人,您不應依賴聲明、擔保和契諾或其中的任何描述作為CoStar集團、合併子公司I、合併子公司II或Matterport或其各自子公司或關聯公司的事實或條件的實際狀態的表徵。此外,有關陳述及保證標的事項的資料可能於合併協議日期後更改,該等後續資料可能或 不會在協星集團S或馬特波特S的公開披露中完全反映。
合併的形式
根據合併協議所載條款及條件,於首個生效時間,(I)合併附屬公司I將與Matterport合併及併入Matterport,Matterport將作為CoStar集團及尚存公司的全資附屬公司於第一次合併後繼續存在,及(Ii)假若門檻百分比至少為40%,則尚存公司將於緊接首次合併後並作為單一合併交易的一部分與合併附屬公司合併,而合併附屬公司II將於第二次合併後作為CoStar集團及尚存公司的全資附屬公司繼續合併。作為合併的結果,Matterport將不再是一家獨立的上市公司。
合併案的生效時間
除非雙方另有約定,根據合併協議的條款和條件,交易將於上午9:00 (紐約市時間)進行,日期由Matterport和CoStar Group指定,但不遲於3研發在滿足或在法律不禁止的範圍內放棄合併協議所載的所有條件(根據其條款須在交易完成時滿足的條件除外,但須滿足或在法律不禁止的範圍內放棄該等條件)後的工作日。見 一節,標題為合併協議規定了完成合並的條件.
71
第一次合併將於第一次合併的合併證書(第一合併證書)被特拉華州州務卿接受備案時生效,或CoStar Group、Merge Sub I和Matterport同意並在第一次合併證書中規定的較晚時間生效。如果門檻百分比至少為40%,則在第一次生效後,將立即向特拉華州國務卿提交第二次合併的合併證書(第二次合併證書)。第二次合併將在第二次生效時間生效,即第二份合併證書已被特拉華州州務卿接受備案時,或CoStar Group、Merge Sub II和尚存公司可能同意的較後時間。如果(且僅當)門檻百分比低於40%,CoStar集團將有權在第二次生效時間之前的任何時間自行決定放棄第二次合併。
合併注意事項
合併協議規定,在第一個生效時間,在緊接第一個生效時間之前發行和發行的每股Matterport普通股,除(X)由Matterport(包括國庫)、CoStar集團或其各自子公司持有的Matterport普通股和(Y)由股東 根據DGCL完善且沒有撤回對評估權的要求的Matterport普通股以外,將自動註銷並轉換為獲得(I)2.75美元現金的權利,和(Ii)CoStar集團的普通股數量 等於交換比率的普通股,以及代替CoStar集團普通股任何零碎股份的現金。
交換比率意味着:
| 如果CoStar集團的平均股價大於或等於94.62美元,那麼交換比率將為 0.02906; |
| 如果CoStar集團的平均股價低於或等於77.42美元,則交換比率將為0.03552; 或 |
| 如果CoStar集團的平均股價高於每股77.42美元,低於每股94.62美元,則交易所比率應為(A)$2.75除以(B)CoStar集團的平均股價。 |
如果 門檻百分比至少為40%,則出於美國聯邦所得税的目的,合併旨在符合《守則》第368(A)條規定的重組資格。合併是否符合條件取決於某些因素,包括CoStar集團的平均股價。如果合併符合條件,Matterport普通股的持有者一般只會確認與這類股票有關的任何應税收益,但不會確認超過收到現金金額的任何應税收益。
兼併中對Matterport傑出股權獎的處理
如下文更詳細所述,在首次生效時,某些Matterport股權獎將被取消,而其他獎項將由CoStar集團承擔。
根據取消Matterport股權獎勵而到期的任何款項或CoStar集團普通股可發行的股票,CoStar集團將在第一個生效時間後迅速完成,無論如何都要在10個工作日內完成,現金支付將通過尚存的公司S或其關聯公司定期支付。
CoStar集團承擔的任何Matterport股權獎將繼續擁有並遵守與緊接第一個生效時間之前適用於相應Matterport股權獎的條款和條件相同的條款和條件,包括歸屬和加速歸屬條款和條件,但每次提及Matterport應被視為 對CoStar集團的引用。
72
Matterport選項
留任員工和其他服務提供商持有的Matterport選項。在第一個生效時間,由當時是Matterport的員工或其他服務提供商的個人持有的每個未償還且未行使的Matterport期權將由CoStar Group承擔,並轉換為CoStar Group股票期權獎勵(A),其涉及的 CoStar Group普通股的數量(向下舍入到CoStar Group普通股的最接近完整份額)等於通過倍增(X)受該Matterport期權約束的Matterport普通股的股份數量 通過(Y)股權獎勵換算係數和(B)CoStar集團普通股每股行使價格(向上舍入到最接近的美分)等於商由以下人員獲得除法(X)該期權項下Matterport普通股每股 股的行使價通過(Y)股權獎勵換算係數。
前員工和服務提供商持有的Matterport選項。在第一個生效時間不是Matterport的員工或其他服務提供商的個人持有的每個未完成且未行使的Matterport期權將在 第一個生效時間取消,並轉換為獲得CoStar集團普通股股票和現金支付減去預扣税的權利,確定如下:
| CoStar集團普通股可發行的股票數量由以下決定: 倍增(x) 受Matterport期權影響的Matterport普通股股票數量被取消 通過(y)的 商由以下人員獲得除法(A)每股股權獎勵股票對價價值(定義見下文)超出由以下人士確定的金額的超出部分(如果有) 倍增股票對價百分比(定義如下) 通過該Matterport期權的每股行使價, 通過(B)CoStar Group普通股股票 在截至收盤日(但不包括)之前的交易日的連續五個交易日的成交量加權平均價格(因為其僅適用於這些股權獎勵條款,則指CoStar Group 收盤股價)。 |
每股股權獎勵股票對價值乘以CoStar集團收盤價。
股票對價百分比 商獲得者: 除法每股股權獎勵股票對價價值 通過這個求和(x)每股股票對價價值的股權獎勵 和 (y) $2.75.
| 應付現金金額由以下決定 倍增(x)Matterport Common的股票數量 受Matterport期權取消影響的股票 通過(y)超出以下金額2.75美元(如果有的話) 倍增現金對價百分比(定義如下) 通過 此類Matterport期權的每股行使價格。 |
現金對價百分比 商由以下人員獲得除法 $2.75 通過(I)每股股票對價價值的股權獎勵加(Ii)2.75美元的總和。
由於發行股票或支付上述現金而應支付的任何預扣税,應首先從期權註銷付款的現金部分支付,然後在需要時通過扣繳公允市場價值等於剩餘預扣税金的CoStar集團普通股的數量來支付。
如果根據上述公式確定的金額為零,則不付款的情況下, Matterport選項將在第一次生效時取消。
Matterport RSU
在第一個生效時間,每個規定因合併而加速歸屬的Matterport RSU將成為 全部歸屬和註銷,並轉換為在該等授予的情況下接受Matterport普通股每股合併對價的權利。
73
在第一個生效時間,所有其他已發行的Matterport RSU將由CoStar 集團承擔,並轉換為CoStar Group限制性股票單位獎勵,涉及CoStar Group普通股的數量,由以下決定倍增受Matterport RSU約束的Matterport普通股股數 通過股權獎勵轉換系數(向下舍入到CoStar集團普通股的最接近的整數份額)。
Matterport ESPP大獎
根據合併協議,Matterport董事會已通過決議,規定(I)自合併協議日期起生效的要約期 將為最終要約期(該期間,最終要約期),不再開始進一步的要約期,及(Ii)於合併協議日期參與最終要約期的每名個人將不得(A)根據Matterport ESPP提高其薪金供款率,或(B)於合併協議日期當日或之後向Matterport ESPP作出單獨的非薪金供款。在第一個有效時間之前,Matterport將採取一切必要的行動,以(X)使 最終要約期在第一個有效時間發生之日之前不遲於10個工作日終止;(Y)經 Costar集團審查和同意後,根據Matterport ESPP,按比例作出可能需要的任何調整,以反映最終要約期,但根據Matterport ESPP,將最終要約期視為完全有效的完整要約期;以及(Z)根據Matterport ESPP促使行使(不遲於第一個生效時間發生之日前十個工作日)每項尚未行使的購買權。於該行使日期,Matterport將根據Matterport ESPP的條款,將根據Matterport ESPP於該日期記入各參與者S薪酬預提賬户內的資金,用於購買Matterport普通股的全部股份,而該等Matterport普通股 股份將有權獲得合併代價。在按照前述規定購買馬特波特普通股後,馬特波特將盡快將購買後存入該參與者的S賬户中的資金(如果有)返還給每個 參與者。緊接在第一次生效時間之前和生效時(但取決於第一次合併的完成),Matterport將終止 Matterport ESPP。
合併中未清償的Matterport認股權證的處理
合併協議規定,在合併協議簽署之日後,Matterport應作出商業上合理的努力,促使Matterport普通股(每股私募認股權證)的持有者執行有條件交換協議(即有條件交換協議)。
根據有條件交換協議,每份私募認股權證持有人同意於交易完成時交換其私募認股權證以換取合併代價 。適用於有條件交換協議的認股權證價格將根據私募認股權證協議的條款計算。該等有條件認股權證價格將等於於成交時有效的權證價格減去在成交時計算的金額(以美元計),等於(I)成交前有效的權證價格減去(II)(A)$2.75減去(B)Black-Scholes權證 價值的差額,每項差額均須根據私募認股權證的條款計算。
私募認股權證的任何持有人一旦簽署有條件交換協議,雙方均不得撤銷或修訂該協議;然而,倘若交易未能完成而合併協議根據其條款被有效終止,則有條件認股權證協議的條款 將無效。
持不同意見的Matterport股票
合併協議規定,持不同意見的Matterport股票不會轉換為或代表接受合併對價的權利 ,而是在第一個生效時間轉換為
74
根據DGCL第262條,就持不同意見的Matterport股份應向股東支付的代價。如果持不同意見的Matterport股份的任何持有人未能完善、撤回或以其他方式喪失或喪失根據DGCL第262條對該持不同意見的Matterport股份的公允價值進行評估的權利,則該等持不同意見的Matterport股份將不再 被視為持不同意見的Matterport股份,並將被視為自首次生效時間起已轉換為及可交換收取合併代價的權利。
憲章及附例
在第一次合併生效時,由於第一次合併,倖存公司的公司註冊證書和章程將被修訂和重述,使其與合併第I分部的公司註冊證書和章程完全相同,直到此後根據適用法律進行修訂。在第二個生效時間,由於第二次合併,尚存公司的成立證書和有限責任公司協議將被修訂和重述 ,使其與合併第II部分的成立證書和有限責任公司協議完全相同,直至此後根據適用法律進行修訂(但對合並第II部分的名稱的提及將由提及尚存公司的名稱取代 )。
董事和管理層
根據合併協議,訂約方同意於首次生效時,合併第一分部的董事或由CoStar集團指定的該等其他人士將擔任尚存公司的董事,而Matterport的高級職員或由CoStar Group指定的該等其他人士將擔任尚存公司的高級人員,直至其各自的繼任人經正式選舉、指定及符合資格為止,或直至彼等根據尚存公司的管治文件較早去世、辭職或被免職為止。於第二個生效時間,合併第二分部的管理成員將為尚存公司的管理成員,而尚存公司的高級職員或由CoStar集團指定的該等其他人士將為尚存公司的高級職員,直至他們各自的繼任人獲正式選舉、指定及符合資格為止,或直至他們根據尚存公司的管治文件較早去世、辭職或被免職為止。
CoStar Group和Matterport的陳述和保證
合併協議包含CoStar集團和Matterport各自向對方作出的陳述和擔保。這些陳述和保證受CoStar集團和Matterport就談判合併協議條款達成的限制和限制的約束。合併協議中包含的CoStar集團和Matterport的一些重要聲明和擔保涉及除其他事項外:
| 組織機構、地位、公司權力和組織文件; |
| 資本結構; |
| 執行、交付和履行合併協議項下義務的權力; |
| 董事會批准合併協議及其預期的交易,包括合併; |
| 沒有因合併而與法律、組織文件或其他義務或合同發生衝突或違反 ; |
| 擁有與合併有關的必要授權、許可、同意和批准; |
| 遵守適用法律; |
| 美國證券交易委員會文件、財務報表、美國證券交易委員會通信以及會計或審計實踐; |
75
| 披露控制和程序以及內部控制; |
| 自2024年1月1日以來未發生某些變化且不存在實質性不利影響 ; |
| 沒有未披露的重大負債; |
| 沒有某些訴訟;以及 |
| 本委託書/招股説明書及其註冊説明書中所提供或將提供的信息的準確性。 |
合併協議還包含Matterport 在以下方面的陳述和保證:
| 福利問題和遵守ERISA; |
| 沒有集體談判協議和其他勞動事務; |
| 確認Matterport及其子公司已在所有實質性方面按正常程序開展各自的業務; |
| 某些知識產權的所有權或許可; |
| 遵守某些數據隱私法律和政策; |
| 税務事宜; |
| 某些重大合同的存在和有效性; |
| 某些不動產的所有權、權益和狀況; |
| 遵守環境法; |
| 需要股東批准(或未經股東批准); |
| 收到馬特波特財務顧問S的意見; |
| 與合併有關的經紀人和尋找人的費用; |
| 是否存在保險單; |
| 不受反收購法規的約束; |
| 不存在某些關聯交易; |
| 遵守反賄賂和洗錢法律和制裁; |
| CoStar集團或合併子公司的股份沒有所有權;以及 |
| 沒有與馬特波特的某些S材料客户和供應商發生材料糾紛。 |
合併協議還包含CoStar集團和合並SuB在以下方面的陳述和保證:
| 授權發行CoStar集團普通股作為合併對價; |
| 完成合並所需資金的充足性和可用性, |
| 在Matterport的股份中沒有所有權; |
| 合併子公司的其他業務活動、債務或義務的形成和不存在;以及 |
| CoStar集團及其附屬公司並無採取任何可合理預期會阻止 合併獲得合併協議項下擬給予的税務待遇的行動。 |
重大負面影響的定義
CoStar Group和Matterport的許多陳述都符合重大不利影響標準(即,除非它們不是真實或正確的,否則不會被視為不真實或不正確,
76
單獨或合計,都會產生實質性的不利影響)。就合併協議而言,對CoStar集團或Matterport的重大不利影響指任何個別或合計已導致或可合理預期(I)阻止、重大阻礙或重大延遲完成合並或合併協議擬進行的任何其他交易的任何變更、事件、效果、事實、狀況、發展、發生或情況,或(Ii)對任何一方及其附屬公司的整體業務、財務狀況、資產、負債或營運結果造成重大不利影響。但是,與下列各項相關或由此導致的變化、事件、影響、事實、條件、發展、發生或情況將被排除在重大不利影響的確定範圍之外:
| 一般影響任何一方或其子公司所在行業或市場的任何變化、事件、影響、事實、條件、發展、發生或情況; |
| 任何法律或公認會計原則(或對任何法律或公認會計原則的解釋的變更)的任何變更或擬議變更,以及在與任何一方或其子公司的業務相關的範圍內,在任何法律或監管要求或條件或監管執行環境中的變更; |
| 任何一方或其子公司開展業務的任何國家或地區的一般經濟、監管或政治條件(或其中的變化)或金融、信貸或證券市場的條件(包括利率或貨幣匯率的變化); |
| 任何天災、自然災害、不可抗力事件、恐怖主義、破壞、武裝敵對行動、已宣佈或未宣佈的戰爭行為、流行病、流行病或疾病爆發,或上述任何行為的任何升級或惡化; |
| 談判、簽署、公告、完成或存在合併協議或合併協議預期的交易,包括由於任何一方的身份; |
| 任何一方經另一方同意或根據合併協議條款的要求而採取的任何行動或不作為 (任何一方在正常過程中經營其業務的義務除外);或 |
| CoStar集團普通股或Matterport普通股的市場價格或交易量的任何變化, 任何一方或其子公司未能滿足任何時期的內部、分析師或其他收益估計或財務預測或預測,信用評級的任何變化,以及任何分析師對任何一方或其任何子公司的評級建議或評級的任何變化; |
儘管有上述排除,但在確定是否存在重大不利影響時,如果且僅在 與CoStar集團或Matterport及其子公司所在行業的其他參與者相比,此類變化對CoStar集團或Matterport及其子公司產生不成比例的影響,則在確定是否存在重大不利影響時,將考慮上述四個項目中提及的任何變化、事件、影響、事實、條件、發展、事件或情況。
等待合併的業務行為
馬特波特對S臨時運營的限制
根據合併協議,雙方已同意,除非(I)法律要求,(Ii)CoStar集團事先書面同意(同意不會被無理拒絕、附加條件或延遲),(Iii)合併協議明確要求或允許,或(Iv)馬特波特和S披露信函(第(I)至(Iv)項,馬特波特臨時經營例外)中闡明,否則在第一個生效時間或合併協議終止之前,除非(I)法律要求,(Ii)CoStar集團事先書面同意(同意不會被無理拒絕、附加條件或推遲),Matterport將促使其子公司盡合理最大努力(A)在正常業務過程中按照過去的慣例在所有重要方面開展其業務和子公司的業務,(B)基本保持其現有業務組織和物質資產不變,以及(C)在所有重大方面保留其現有的
77
與主要客户、供應商、員工和其他與其有實質性業務關係的人的關係。
此外,Matterport及其子公司同意,除非Matterport臨時運營例外,否則在第一個生效時間或合併協議終止之前,他們不會:
| 修改、修改、放棄、撤銷或以其他方式更改《馬特波特憲章》或《馬特波特章程》或《馬特波特附則》(或馬特波特S任何子公司的類似組織或管理文件); |
| (I)拆分、合併、重新分類、贖回、回購或以其他方式收購或修訂任何股本或其他股本權益或權利的條款,但與行使、歸屬或交收Matterport股權獎勵有關的回購Matterport普通股股份除外,或 (Ii)就Matterport普通股或其他證券或Matterport子公司的股本或其他證券的表決訂立任何協議; |
| 發行、出售、質押、處置、轉讓、抵押或授予其或其子公司的任何股份 股本或其他股權,或任何期權、限制性股票單位、限制性股票獎勵、認股權證、可轉換證券或其他任何形式的權利,以收購其或其子公司的任何股份或股權 ,但Matterport與其直接或間接全資子公司之間或Matterport和S直接或間接全資子公司之間的交易除外;然而,只要Matterport可發行Matterport普通股 (I)行使、歸屬或交收截至本協議日期尚未行使的Matterport股權獎勵或私募認股權證,或(Ii)就Matterport{br>ESPP項下有關最終要約期的合併協議日期存在的任何獎勵發行Matterport普通股。 |
| 授權、宣佈、擱置、支付或作出任何股息或其他分配,以現金、股票、財產或其他方式支付給馬特波特S或其任何子公司的股本或其他股權,但馬特波特的任何全資子公司向馬特波特或馬特波特的任何全資子公司支付的股息除外; |
| 除馬特波特福利計劃或集體談判協議的條款另有規定外,在每種情況下, 自合併協議之日起有效的:(I)增加、承諾增加、或加快歸屬或支付時間,或支付給馬特波特或其任何子公司的任何現任或前任董事、高管、員工或其他個人服務提供商,但年基本工資低於250,000美元的員工除外,對於正常業務過程中工資或小時工資率的增加 按照過去的做法,此類員工最高可達年基本工資的6%,或任何此類個人的年基本工資的10%(在每種情況下,在任何此類增加之前計算),(Ii)建立、採用、續訂、加入(在正常業務過程中以基本上提供給CoStar集團的形式簽訂的聘書除外,該邀請函規定隨意僱用,且不規定遣散費或控制福利變化 ),實質性修訂或終止任何Matterport福利計劃(或截至本協議之日已存在的任何構成Matterport福利計劃的安排),但在正常業務過程中與年度續訂相關的、不會對CoStar集團、Matterport或其任何子公司在關閉後產生重大財務影響的福利變化除外,(Iii)與任何工會、工會或類似的員工代表機構訂立、採納、續訂、 實質性修訂或終止任何集體談判、勞資委員會或其他集體勞動協議,或承認任何工會,工會或類似員工 代表機構作為談判代表(或類似員工);或(Iv)僱用、終止(非因由)、晉升、降級或更改以下任何僱員、個人顧問或服務提供者的僱傭地位或職稱: 或在僱用或晉升後將成為Matterport年基本工資超過250,000美元的僱員或Matterport或其任何子公司的高級職員; |
| 授予、延長或加速任何Matterport股權獎勵或Matterport股權計劃下任何其他基於股權的薪酬獎勵的可行使性或加速歸屬; |
78
| 收購(包括通過合併、合併或收購股票或資產)任何人的任何股權或重大數額的資產,或出售、租賃、許可或以其他方式阻礙或處置Matterport或其子公司的任何有形財產、權利(不包括知識產權)或資產,但以下情況除外:(I)按照以往慣例在正常業務過程中購買設備和出售庫存;(Ii)根據在簽署合併協議前已生效的協議,或(Iii)在正常業務過程中根據符合過往慣例的合併協議籤立後訂立的協議,總代價不超過2,500,000美元,但Matterport收購任何人士的任何股權或其任何資產 除外; |
| 出售、租賃、許可(在正常業務過程中按照以往慣例授予的任何非排他性許可除外)、放棄、允許失效或到期、專屬於公眾、受允許留置權以外的留置權約束或以其他方式處置任何重大的Matterport知識產權,但僅在Matterport及其全資子公司之間或在Matterport的全資子公司之間進行的交易除外; |
| (I)因借款而招致或在任何重大方面修訂條款,或為任何人產生、承擔、發行、擔保或以其他方式承擔任何此類債務的責任,但僅在Matterport或其任何全資子公司之間或之間發生的債務除外,或(Ii)向任何其他人作出任何貸款、墊款或資本或對其進行投資,但以下情況除外:(I)在正常業務過程中按照以往做法產生的應收貿易賬款,或(Ii)Matterport與其全資子公司之間或之間的貸款; |
| 根據修訂後的1988年《工人調整和再培訓通知法》或任何類似的外國或當地法律,實施任何需要通知的員工裁員; |
| 訂立、修改、修訂、續訂或終止(I)與材料客户或材料供應商訂立、修改、修訂、續訂或終止(I)與材料客户或材料供應商的任何材料合同,但符合某些例外情況的在正常業務過程中除外;(Ii)任何不動產租賃協議,或(Iii)任何合同,如如此訂立、修改、修訂或終止,將(A)產生重大不利影響,(B)在任何重大方面損害Matterport履行合併協議項下義務的能力,或(C)阻止或實質性延遲完成合並協議預期的交易; |
| 未能維護、允許失效或放棄任何Matterport註冊知識產權,包括未能在任何 司法管轄區支付所需費用,但在正常業務過程中與過去有關注冊知識產權的做法一致,且對Matterport 及其子公司的業務活動並不重要,或故意披露或故意不保留Matterport知識產權中包含的任何重要商業祕密(除非此類商業祕密作為Matterport或其子公司提交的專利申請的一部分而被要求披露); |
| 對2023年12月31日生效的會計方法進行任何實質性更改,但下列情況除外:(I)公認會計原則(或其任何解釋)、交易所法案S-X法規或政府主管部門或準政府主管部門(包括財務會計準則委員會或任何類似組織)要求的,(Ii)允許馬特波特S按照公認會計準則審計財務報表,或(Iii)適用法律變更的要求; |
| 在股權、利率、貨幣或商品衍生品或套期保值交易方面實施任何實質性的新政策或做法(或對現有政策或做法作出任何實質性改變) ; |
| 除合併協議預期外,對於Matterport及其子公司,採用或加入完全或部分清算、解散、合併、合併、重組、資本重組或其他重組的計劃; |
| 開始(正常業務過程中的任何託收訴訟除外)、和解或和解或以其他方式自願解決任何訴訟,但以下訴訟的妥協或和解除外 |
79
不是由政府當局提出的,並且:(I)對於任何此類妥協或和解,金額不超過1,000,000美元,或總計不超過2,000,000美元, (Ii)不會對Matterport或其任何子公司(或者,據Matterport、CoStar Group或其任何其他附屬公司在關閉後和關閉後)施加任何實質性的持續性非貨幣義務,包括對任何其他人的任何 監測或報告義務; |
| 在終止日或之前,故意採取任何旨在實質性拖延、阻礙或阻止完成合並和合並協議所設想的其他交易的行動; |
| 招致或承諾招致任何單獨或合計超過5,000,000美元的資本支出或與此相關的任何債務或負債,但在所有重要方面與馬特波特S年度資本支出預算一致的任何資本支出(或一系列相關資本支出),如向協星集團提供的,則不在此限,或推遲任何重大資本支出; |
| 放棄、解除、授予或轉讓任何物質價值權,但在正常業務過程中除外。 按照過去的慣例; |
| 取消任何重大保險單,大幅降低承保金額,或未能在到期時以與合併協議日期基本相同的條款續期任何重大保險單,只要此類條款的保險單是以商業合理的條款提供的; |
| 與馬特波特的任何關聯公司或S-K法規第404條所涵蓋的其他人進行任何交易,或與之達成任何協議、安排或諒解,而該等交易或協議、安排或諒解將根據第404條的規定予以披露; |
| 從事任何新的業務; |
| 就Matterport及其每一附屬公司(I)作出或更改任何重大税務選擇(為免生疑問, 應包括根據守則第7701條規定的任何實體分類選擇和根據守則第965條的任何選擇),(Ii)結算或妥協任何關於物質税的索賠、通知、審計報告或評估,(Iii)更改任何年度税務會計期間,採用或更改任何税務會計方法,(Iv)歸檔或修訂任何重大納税申報表,(V)訂立任何税務分配協議,與任何實質性税收有關的税收分享協議、税收賠償協議或結束協議;(Vi)放棄任何要求或提出實質性退税請求的權利;(Vii)同意任何適用於任何實質性税收索賠或評估的訴訟時效期限的任何延長或豁免;(Viii)承擔任何其他人的税收責任(無論是通過合同還是其他方式);(Ix)出於任何税收目的改變其住所,或 在其註冊管轄區以外的任何司法管轄區設立任何分支機構、代理機構、常設機構或其他應税機構;(X)進行公司間交易,導致任何形式的重大遞延損益或 (Xi)在到期未計或支付任何重大税項時未能應計或繳付;或 |
| 同意或允許其任何子公司以書面或其他方式同意解決或達成任何 協議以完成上述任何事項。 |
80
限制協星集團、合併子一和合並子二的臨時運作S
根據合併協議,CoStar集團同意,除非(I)CoStar集團機密披露函件中列明,(Ii)適用法律要求,或(Iii)Matterport事先書面同意(同意不會被無理拒絕、附加條件或延遲)(第(I)至(Iii)項,CoStar集團臨時經營例外),否則CoStar集團、合併子公司I和合並子公司II將不會:
| 修改、修改、放棄、撤銷或以其他方式更改協星集團S的任何組織文件,而修改、修改、放棄、撤銷或以其他方式更改會對馬特波特的股東相對於協星集團普通股的其他股東產生不利影響; |
| 拆分、合併、細分、減少或重新分類其任何股本或其他股權,但(br}(I)僅涉及CoStar集團的全資子公司的任何此類交易,以及(Ii)任何根據合併協議需要對合並對價進行調整並已進行適當調整的交易除外); |
| 清算(全部或部分)、解散或通過完全或部分清算、解散、合併、合併或資本重組的計劃或協議; |
| 宣佈、授權、預留、支付或作出任何以現金、股票、財產或其他方式支付的股息或其他分配,涉及協星集團S的股本或其他股權; |
| 明知而採取任何行動,意圖在終止日或之前實質性延遲、阻礙或阻止完成合並及合併協議所預期的其他交易;或 |
| 承諾、解決或達成任何協議,以實現上述任何一項。 |
員工事務
在從第一個生效時間開始至截止日期一週年(或,如果較早,則為適用員工S終止僱傭的日期)為止的期間(繼續期間),CoStar集團將向每一名Matterport連續員工提供, 或將導致提供:(I)不低於緊接第一個有效時間之前提供給該Matterport連續員工的年基本工資或小時工資率, (Ii)目標年度現金激勵薪酬機會不少於緊接第一個生效時間之前每個Matterport連續員工的有效薪酬機會(不包括股權或股權激勵薪酬機會和具體業績目標),(Iii)員工福利(包括固定繳款退休計劃福利、遠程工作安排和健康和福利福利,但不包括股權或股權激勵薪酬機會、控制權變更、留任或類似福利、補充高管退休安排、遞延薪酬安排,退休人員健康和福利福利或固定福利養老金計劃和具體的 任何現金激勵補償的績效目標)與緊接第一個生效時間之前有關Matterport續聘員工的有效總金額基本相當,以及(Iv)在續聘期間被CoStar Group解僱的每名Matterport續聘員工的遣散費和 福利不低於Matterport續聘員工根據由Matterport或其子公司發起或維護的指定遣散費安排有資格獲得的福利。
就CoStar集團及其子公司維持的將在第一個生效時間後向Matterport的任何續聘員工提供福利的任何福利計劃而言,CoStar集團將或將導致其適用的子公司:(I)採取商業上合理的努力,使Matterport的續聘員工將立即有資格參加任何和所有CoStar Group福利計劃,而無需等待任何時間或滿足任何其他資格要求,條件是(A)該CoStar Group福利計劃下的承保範圍 取代了相應的Matterport福利計劃下的承保範圍
81
連續員工在緊接第一個生效時間之前參加,且(B)該Matterport連續員工已滿足由CoStar集團福利計劃取代的Matterport福利計劃下的所有等待時間和其他資格要求,以及(Ii)為了向任何Matterport連續員工提供醫療、牙科、藥品和/或視力福利的每個CoStar集團福利計劃的目的, CoStar集團將盡合理最大努力導致(A)所有先前存在的條件排除和積極主動地工作 在類似的Matterport福利計劃下不適用或免除此類條件的情況下,對該Matterport連續僱員及其受保家屬免除此類CoStar集團福利計劃的要求,以及 (B)任何Matterport連續僱員及其受保家屬在截至截止日期的Matterport福利計劃的計劃年度期間發生的任何費用開始在發生截止日期的日曆年度的CoStar集團福利計劃下考慮,以滿足所有免賠額、共同保險和最高限額自掏腰包適用於該Matterport連續僱員及其承保家屬在適用計劃年度的要求 ,如同該金額已根據該CoStar集團福利計劃支付一樣。
如果CoStar集團在預期截止日期前不少於五個工作日提出要求,Matterport將終止任何屬於401(K)計劃的Matterport 福利計劃,自截止日期的前一天起生效。如果任何該等Matterport福利計劃在截止日期前終止,CoStar集團將使截止日期前一天參加該 Matterport福利計劃的Matterport續聘員工有資格參加CoStar集團截至截止日期的401(K)計劃,並將採取一切合理必要的步驟,使該計劃從終止的Matterport福利計劃中接受合格的展期 分配,包括任何相關的計劃貸款,這些參與者是Matterport續聘員工,並選擇展期。
其他契諾及協議
合併協議包含某些其他契諾和協議,包括與以下內容有關的契諾:
| CoStar集團與Matterport在本委託書/招股説明書編制過程中的合作; |
| 馬特波特S同意允許協星集團及其代表在正常營業時間內和在合理的提前通知下合理訪問馬特波特S的財產、賬簿和記錄; |
| 雙方當事人S同意對對方提供的某些非公開信息保密; |
| 每一方S同意立即通知另一方:(I)該方從任何政府當局或第三方收到的關於合併協議或擬進行的交易的任何通知或其他實質性通信,聲稱需要或可能需要該第三方同意與合併或交易有關的 ;(Ii)根據向Matterport提出的正式投訴或書面要求而展開的任何申索、要求、訴訟、調查、通知、投訴、審計、訴訟或法律程序,或在S知悉的情況下,威脅 與合併協議、合併或擬進行的交易有關的該方或其任何附屬公司,或以其他方式影響該一方或其任何附屬公司的任何索賠、要求、訴訟、調查、通知、投訴、審計、訴訟或法律程序;及(Iii)在合併協議日期至首次生效時間之間個別或整體導致或合理地可能導致或構成未能履行合併協議所載任何結束條件的任何事件、變更或影響;及 |
| 在發佈任何新聞稿或以其他方式就合併協議或擬進行的交易與 進行任何公開聲明之前,與另一方進行磋商; |
| 協星集團與馬特波特的合作:(I)促使馬特波特S證券在首次生效後在切實可行的範圍內儘快從納斯達克全球市場退市並根據《交易法》註銷註冊(前提是該退市和終止交易無效 |
82
(br}直至首次生效時間之後)及(Ii)作出合理最大努力,促使協星集團普通股在首次合併中發行,或預留供 首次合併時發行,以正式發行通知為準; |
| 馬特波特S盡合理最大努力獲得並向協星集團遞交由馬特波特的每個董事在緊接第一個生效時間之前簽署的辭呈,在每種情況下,該等辭職應在第一個生效時間生效(並以此為條件); |
| 馬特波特和S同意採取任何合理必要的行動,使成為或被視為適用於馬特波特或合併、表決協議或合併協議中預期的其他交易的任何州收購法規 不適用於上述交易; |
| 馬特波特S同意(I)就任何馬特波特股東(代表馬特波特本人或代表馬特波特)在合併協議日期後針對馬特波特和/或其任何董事(以他們的身份)針對馬特波特和/或其任何董事提出的任何索賠、要求、訴訟、調查、通知、投訴、審計、訴訟或訴訟,及時向協星集團提出建議 ,並向協星集團提供合理的信息;(Ii)允許協星集團有機會就任何此類索賠、要求、訴訟、調查、通知、投訴、審計、訴訟或法律程序與Matterport協商或參與辯護或和解,並向CoStar集團S提供合理和善意的考慮;及(Iii)未經CoStar集團和S事先書面同意,不得與Matterport和/或其董事或高級管理人員就合併協議或由此擬進行的任何其他交易訂立任何和解協議; |
| 馬特波特與S利用商業上合理的努力,促使未償還且未行使的每一份私募認股權證的持有人以實質上作為合併協議附件B的形式簽署有條件交換協議。 |
完成合並的條件
CoStar集團和Matterport完成合並的義務取決於某些條件得到滿足,或者在法律允許的情況下放棄。這些條件包括:
| 收到必要的股東批准; |
| (I)根據《高鐵法案》 規定的任何適用等待期(或其任何延長)的屆滿或終止,以及對任何政府當局延遲完成或不在特定日期或事件之前完成合並的任何承諾或與其達成的任何協議的屆滿或終止,以及(Ii)根據某些其他特定的反壟斷和外國投資法獲得、終止或 適用的等待期(或其延長)或許可(視情況而定)的屆滿或終止; |
| 沒有(I)發佈、訂立、頒佈或頒佈限制、禁止或以其他方式禁止完成合並或使其非法並繼續有效的法律或命令,以及(Ii)對限制或禁止完成合並的任何一方具有管轄權的任何政府當局的禁令、命令或裁決; |
| 批准擬發行或預留供首次合併相關發行的協星集團普通股在納斯達克全球精選市場上市;以及 |
| 美國證券交易委員會已宣佈本委託書/招股説明書為其組成部分的登記聲明生效,且美國證券交易委員會未發出任何停止令,美國證券交易委員會未為此發起或威脅(且未撤回)任何程序。 |
83
此外,Matterport實施合併的義務取決於滿足或放棄以下附加條件:
| 合併協議中包含的CoStar集團和合並子公司關於組織和資格、資本化、與協議相關的權限、未發生某些變更或事件以及股份所有權在合併協議日期和截止日期的所有重大方面的真實和正確的每項陳述和保證(除非在特定日期明確作出,在此情況下僅限於該特定日期); |
| 合併協議中包含的CoStar集團和合並子公司的所有其他陳述和擔保, 不實施任何重大或CoStar集團重大不利影響的限制,截至合併協議日期和截止日期為真實和正確的(除非在特定日期明確作出的範圍,僅在該特定日期的情況下),但不合理地預期不會對CoStar集團造成個別或總體重大不利影響的失敗情況除外; |
| Costar Group和Merge Sub已在所有實質性方面履行或遵守合併協議規定的各自在截止日期或之前必須履行或遵守的義務; |
| 自合併協議簽訂之日起至截止日期止,CoStar集團並無受到任何重大不利影響。 |
| Costar集團已向Matterport交付了一份證書,該證書的日期為截止日期,並由CoStar集團的一名高級管理人員正式簽署,證明上述條件已得到滿足。 |
CoStar集團和合並代理機構實施合併的義務取決於滿足或放棄以下附加條件:
| 合併協議中包含的Matterport聲明和保證,即截至合併協議日期和截止日期,沒有 某些變更或事件在各方面真實和正確; |
| 合併協議中包含的Matterport關於資本化的陳述和保證在合併協議日期和截止日期(除非在特定日期明確作出,在這種情況下,截至該特定日期)在所有方面都是真實和正確的。 |
| 合併協議中包含的Matterport關於組織和資格、子公司、與協議相關的權限、所需投票、公平意見、經紀人、收購法規以及CoStar Group股票所有權的陳述和保證,在合併協議日期和截止日期的所有重要方面都是真實和正確的(除非在特定日期明確作出,在這種情況下,截至該特定日期); |
| 合併協議中包含的對Matterport的所有其他陳述和擔保,不會使任何重大或Matterport重大不利影響限制生效,且在合併協議日期和截止日期(除非在特定日期明確作出,在此情況下僅限於該特定日期)是真實和正確的,但不合理地預期不會對Matterport造成個別或總體重大不利影響的情況除外; |
| 自合併協議日期起至完成日期止,Matterport並無受到任何重大不利影響。 |
| Matterport已在所有實質性方面履行或遵守了合併協議規定的在截止日期或之前必須履行或遵守的義務;以及 |
84
| Matterport已向CoStar Group交付了一份證書,該證書的日期為截止日期,並由Matterport的高級管理人員(或類似的授權人員)正式簽署,證明已滿足上述條件。 |
沒有懇求
Matterport已同意 其或其任何子公司或其各自的高級管理人員和董事都不會,並且Matterport將指示並盡其合理的最大努力使其及其子公司的代表不直接或間接:
| 發起、尋求、促進、徵求或故意鼓勵(包括通過提供信息或任何類型的協助)提出任何競爭性提案(定義如下)或採取任何其他旨在導致或合理預期會導致對任何競爭性提案進行任何查詢或提出、提交或宣佈任何競爭性提案的其他行動; |
| 進入、繼續或以其他方式參與或參與談判或討論,或向任何人提供(或安排向其提供)任何與競標有關的重要非公開信息,或合理地預期會導致競標的任何詢問或請求; |
| 簽訂任何意向書、原則協議、諒解備忘錄、合併協議或與任何競爭性提案有關的其他 協議、安排或諒解(包含的保密條款不比Matterport與CoStar Group的保密協議中包含的保密條款差很多的保密協議除外); |
| 向Matterport股東提交任何競爭提案,以供其批准;或 |
| 決心做或同意或宣佈打算做上述任何一項。 |
儘管有這些限制,合併協議規定,在獲得必要的股東批准之前, 如果Matterport收到任何人的競標,Matterport及其代表可以:
| 與此人(及其代表)聯繫,以澄清此類競爭性提案的條款和條件; |
| 如果Matterport董事會真誠地(在與Matterport S外部的法律顧問和財務顧問協商後)確定:(I)該等競爭性建議構成一項上級建議或可合理地預期導致一項上級建議,並且(Ii)合理地預期未能採取上述任何行動,則可合理預期未能採取上述任何行動與董事或根據適用法律對Matterport股東負有的受信責任相牴觸的情況下,與提出該等競爭性建議的任何人及其代表或潛在的融資來源進行談判或實質性討論,或提供任何信息和其他訪問權限。但(I)在提供有關Matterport或其子公司的任何重大非公開信息之前,Matterport將從該人那裏收到與該人簽署的保密協議,其中包含的保密條款對Matterport而言並不比其與CoStar Group的保密協議中所包含的保密條款更有利,並且(Ii)以書面形式提供的任何此類重大非公開信息應在向該第三方提供此類信息之前或基本上同時向CoStar集團提供,但不得超過CoStar 集團或其代表以前無法獲得的程度。 |
根據合併協議,競爭提案是指任何人提出的任何善意書面 提案或要約(CoStar集團、合併子公司或其任何各自控制的附屬公司除外)或《交易法》第13(d)(3)條中定義的羣體,為了評估 此類競爭提案是否構成優先提案,並非因嚴重違反合併協議第6.5條而產生,在一項交易或一系列交易中直接或間接購買或以其他方式收購, (i)百分之二十的受益所有權(定義見《交易法》第13(d)條)
85
(Br)根據合併、合併或其他業務合併、出售股本股份、要約收購(包括自營要約)、交換要約、清算、解散或類似交易,或(Ii)構成Matterport及其附屬公司整體收入、收益或資產的20%或以上(按Matterport董事會(或其任何委員會)善意釐定)的Matterport及其附屬公司的任何一項或多項資產或業務,或(Ii)Matterport及其附屬公司的任何一項或多項資產或業務。
此外,根據合併協議,優勝建議書是指由第三方提出的不因實質性違反馬特波特S合併協議下的要約而產生的競爭性建議書(競爭性建議書的定義中的所有百分比增加到80%),且馬特波特董事會在諮詢其法律顧問和財務顧問並在確定時考慮到馬特波特董事會認為合適的所有因素後,真誠地確定該競爭性建議書是適當的,包括該競爭性建議書的各種法律、財務和監管方面或條件,(I)如獲接納,則合理地可能完成;及(Ii)載有較合併協議預期的交易更有利Matterport股東的條款(包括CoStar Group為迴應該等競爭性建議而以書面向Matterport承諾的合併協議條款的任何更改)。
Matterport須迅速(在任何情況下在24小時內)通知CoStar Group(I)收到競標建議書,及(Ii)Matterport、其任何附屬公司或其任何附屬公司代表所收到的任何查詢、建議或要約,或與Matterport、其任何附屬公司或其任何附屬公司或其代表進行的任何討論或談判,而該等查詢、建議或要約或與Matterport、其任何附屬公司或其任何附屬公司或其代表進行的任何討論或談判將會 合理地預期會構成或導致或導致競投建議書。合併協議要求Matterport確定另一方的身份,並披露此類詢價、要約、建議、請求、討論或談判的重要條款,如果是書面材料,則向CoStar集團提供此類材料的副本。此外,Matterport有義務向CoStar集團提供以前未與CoStar集團共享並向提出競爭提案的第三方提供的所有重大非公開信息,以及時(無論如何,在任何重大發展、討論或 談判後24小時內)合理地向CoStar集團通報與任何競爭提案有關的任何此類競爭提案或其他查詢、要約、提案、請求、討論或談判(包括任何擬議交易協議的副本)的狀況和實質性細節(包括修正案和擬議修正案)。
建議中允許的更改
根據合併協議,Matterport董事會已同意,除非合併協議另有規定,否則不會:
| 以對CoStar集團或Matterport不利的方式撤回、扣留、限制或修改Matterport董事會關於Matterport股東投票贊成批准合併的建議(Matterport董事會建議); |
| 通過、批准、宣佈可取、認可或推薦、或提議採用、批准、宣佈可取、認可或向Matterport股東推薦任何相競爭的建議; |
| 如果公開宣佈競爭提案,在CoStar集團提出書面要求後五個工作日內未公開重申Matterport董事會建議 ; |
| 如果投標要約構成了符合《交易所法》第14D條規定的競爭性建議的投標要約開始,則在該競爭性建議開始後的十個工作日內,未能在附表14D-9的徵求/推薦聲明中對該競爭性建議提出反對的建議,該競爭性建議符合《交易所法》第14D條的規定; |
| 未能在本委託書/招股説明書中包括Matterport董事會支持批准和通過合併協議和合並的建議 (前面四個項目符號中的任何一個或本項目符號中的任何一個,建議中的更改);或 |
86
| 採納、批准或授權,或建議採納、批准或授權,或允許Matterport或其任何 附屬公司或其任何各自代表簽署、批准或簽訂任何意向書、諒解備忘錄、合資企業協議、合夥協議、股份或資產購買協議、合併協議或任何 其他類似協議(I)關於任何競爭性建議或(Ii)合理預期會導致競爭性建議的協議(合併協議條款 允許並遵守的可接受保密協議除外)。 |
然而,Matterport董事會可在以下情況下更改建議:
| 如果Matterport董事會(I)確定介入事件(定義如下)已經發生並且仍在繼續,並且(Ii)真誠地(在諮詢其外部法律顧問和財務顧問後)確定未能採取此類行動將合理地與董事根據適用法律承擔的受託責任相牴觸;或 |
| 如果Matterport收到一份競爭性提案(該提案未被撤回),即Matterport董事會(I)真誠地(在諮詢其外部法律顧問和財務顧問後)認定Matterport董事會已 確定為高級提案,並且(Ii)真誠地(在諮詢其外部法律顧問和財務顧問後)確定 未能採取此類行動將合理地預期不符合適用法律規定的董事的受託責任。 |
在更改建議之前,Matterport董事會必須在4個工作日內向CoStar集團發出更改建議的意向通知。該通知必須包含與高級建議書或中間事件(視情況而定)有關的某些信息,以及導致建議變更的情況的發展或變化。如果CoStar Group提出要求,Matterport必須與CoStar Group就Matterport提出的合併協議條款的任何調整或修改進行真誠討論。在上述四個工作日之後和作出任何建議更改之前,Matterport必須再次真誠地(在諮詢其外部法律顧問和財務顧問後)確定,未能更改建議將被合理地預期為與董事根據適用法律承擔的受託責任不一致。在每種情況下,與該事件有關的事實的任何重大變化或財務條款的修訂或該高級建議書的任何其他重大修訂均應要求Matterport交付新的通知,但上述四個工作日的通知期應改為等於兩個工作日。
根據合併協議,介入事件是指在合併協議日期或之前,對Matterport及其子公司的業務、資產或運營產生重大影響或以其他方式對Matterport及其子公司的業務、資產或運營產生重大影響的任何變化、事件、效果、事實、條件或情況(不包括因Matterport違反合併協議而產生的任何 變化、事件、效果、事實、條件或情況),且Matterport董事會在合併協議日期或之前不知道或合理可預見(或其重大後果不可合理預見)的 。Matterport董事會在合併協議日期之後,並不涉及或與競爭要約相關。然而,以下任何事項,無論單獨或組合,都不會構成或被視為對中間事件作出貢獻:(I)任何相互競爭的提案;(Ii)Matterport或CoStar集團本身達到或超過(或未能達到或超過)內部預算或計劃,或內部 或發佈的對其收入、收益或其他財務業績或經營結果的預測(然而,可考慮未被排除的此類業績的根本原因);以及(Iii)馬特波特S或協星集團S股票價格或馬特波特S或協星集團S股票成交量的變化(不過,該等變化的潛在原因可能會被考慮在內)。
此外,在遵守前述條款的前提下,在獲得必要的股東批准之前,Matterport董事會(或其委員會)可以終止合併協議,以便就更高的提議達成收購協議,如下文所述合併協議終止合併協議。
87
馬特波特股東投票
根據合併協議,馬特波特已開始根據美國證券交易委員會規則14a-3於股東特別大會舉行前物色經紀商,並將不時按協星集團的合理要求或為遵守合併協議的條款而進行額外的經紀商物色。
Matterport已同意採取一切合法行動,在登記聲明生效日期後儘快召集、通知、召開和召開股東大會 本委託書/招股説明書是註冊聲明的一部分,目的是獲得必要的股東批准,如果適用,則為獲得交易法第14a-21(C)條規定的股東諮詢投票,無論此類諮詢投票的結果如何(在任何情況下,在聲明後40個歷日內,或者如果Matterport和S建議,自生效之日起40天不足以提交和獲得必要的股東批准,CoStar Group同意的較後日期(該等同意不得被無理扣留、附加條件或延遲)。 除非建議發生許可變更,如下所述,Matterport董事會已同意盡其合理的最大努力征求股東的批准,包括向其 股東發出批准採納合併協議的建議。儘管建議有任何準許的更改,Matterport仍將於股東特別大會上向Matterport的S股東提交合並協議,以表決批准及採納該協議。馬特波特進一步同意,除非根據合併協議的條款終止合併協議,否則馬特波特召開特別會議的責任不會因開始、公開建議、公開披露或向馬特波特或任何其他人士披露任何競爭建議或允許更改建議而受到影響。
Matterport與CoStar Group協商,為確定有權在特別會議上通知和表決的人員設定了創紀錄的日期。未經CoStar集團同意,Matterport不會更改特別會議的日期(或記錄日期)、推遲或延期特別會議(同意不得被無理拒絕、推遲或附加條件),但在合併協議規定的某些情況下,Matterport將有權將特別會議推遲或推遲總計不超過30天,包括(A)在以下情況下獲得法定人數:(A)截至特別會議安排時間的 ,所代表的Matterport普通股股份不足以構成進行將於股東特別大會上進行的業務所需的法定人數(不論是以虛擬方式出席或由受委代表代表)及(B)確保適用法律規定對本委託書/招股章程作出的任何補充或修訂已向Matterport的S股東適當披露。
費用及開支
除以下規定的 外,與合併和合並協議預期的交易相關的所有成本和支出(包括但不限於與提交、打印和郵寄本委託書 聲明/招股説明書以及所有與反壟斷或外國投資法事項有關的所需提交的費用)將由產生這些費用的一方支付,無論合併是否完成。因訂立及執行合併協議而產生或與之相關的所有轉讓税、印花税及單據税或費用及銷售、使用、收益、不動產轉讓及其他類似税項或費用,應由負有法律責任的一方支付。
88
終止合併協議
終止。在下列情況下,合併協議可以在第一個生效時間之前的任何時間終止,無論是在獲得必要的股東批准之前或之後(除非另有説明):
| 經CoStar Group和Matterport雙方書面同意; |
| 在下列情況下由CoStar Group或Matterport提供: |
| 合併在2025年1月21日(終止日期)或之前尚未完成, 如果在每次延期時,除根據特定反壟斷或外國投資法收到批准和批准外的所有結束條件都已得到滿足或放棄,則合併將自動延長最多三個期限,每次90天,但如果任何一方違反合併協議下的義務可能不是終止日期或終止日期之前發生 第一個有效時間的主要原因或原因,則該終止權利不可用; |
| 在第一個生效時間之前,任何有管轄權的政府實體發佈最終且不可上訴的法律或命令,或採取永久限制、禁止、使之非法或以其他方式禁止合併的任何其他行動,而此類法律或命令或其他行動的任何上訴已成為最終且不可上訴;但違反其根據合併協議承擔的義務的任何一方不能獲得這種終止權利,或其違反該等法律或命令或採取此類行動的主要原因;或 |
| 股東於特別會議(或其任何續會或延期)上並未取得所需的股東批准;但如Matterport S未能履行其在合併協議項下的任何責任,則Matterport並無此終止權利,此乃未能取得股東所需批准的主要原因。 |
| 如果符合以下條件,按Matterport: |
| Costar Group或Merge Sub違反或未能履行其在合併協議中的陳述、保證、契諾或 協議,從而妨礙滿足某些成交條件,但在終止時,Matterport沒有以妨礙滿足某些成交條件的方式違反其在合併協議中的任何陳述、保證、契諾或協議;或 |
| 在獲得所需股東批准之前,馬特波特董事會(或其委員會)決定 終止合併協議,以便在終止的同時就上級提案達成最終協議,前提是,如果Matterport違反了 ,合併協議可能不會因此終止合併協議中有關不徵求競爭提案的條款,且此類違約行為是導致此類優先提案的主要原因或導致此類優先提案的主要原因,並且(b)除非與此類終止同時或之前,Matterport 向CoStar Group支付下文討論的終止費。 |
| 由CoStar Group在以下情況下執行: |
| Matterport違反或未能履行其在 合併協議中的陳述、保證、契諾或協議,妨礙滿足某些成交條件,但在終止時,CoStar集團和合並SuB沒有以妨礙滿足某些成交條件的方式違反其在合併協議中的任何陳述、保證、契約或協議;或 |
| Matterport董事會更改合併建議(無論合併協議的條款是否允許)。 |
89
終止的效果。如果合併協議被有效終止,合併被放棄,應向另一方或多方當事人發出書面通知,説明終止合併協議的規定。一旦終止,合併協議將失效 ,任何一方(或其任何代表)不承擔任何責任,合併協議無效,任何一方的所有權利和義務也將終止。然而,任何一方在終止合併協議前因欺詐或故意違反合併協議而產生的任何責任或損害將不會被免除或免除 ,而合併協議中有關終止效果、終止費、費用和轉讓税的條款以及一般條款將繼續有效,儘管合併協議已終止。
解約費和費用報銷
在下列情況下,Matterport可能有義務向CoStar集團支付5000萬美元的終止費:
| 如果Matterport或CoStar集團在合併協議可終止或因Matterport董事會更改建議而終止合併協議時未獲得必要的股東批准而終止合併協議,且終止費用將在終止後兩個工作日內支付; |
| 如果Matterport終止合併協議以達成更高的提議,則終止費用將在終止的同時支付; |
| 如果合併協議因以下原因而終止:(I)未獲得必要的股東批准,(Ii)Matterport違反其在合併協議中的任何陳述、保證、契諾或協議,或(Ii)合併在終止日期之前或之日尚未完成,前提是(A)在終止之前和合並協議日期之後,已向Matterport董事會公開宣佈或以其他方式通知Matterport董事會(且未撤回)和(B)如果在終止日期後12個月內,關於該競爭性建議書的交易完成或Matterport就該競爭性建議書訂立最終協議後,此類終止費用將在終止後的兩個工作日內支付(除 為本條款(B)的目的,在競爭性建議書的定義中所指的20%應被視為指的是20%)。 |
在下列情況下,Costar集團可能有義務向Matterport支付8500萬美元的反向終止費:(I)合併協議終止 因為合併在終止日期之前或當天尚未完成,或者由於根據《高鐵反壟斷法》或任何其他反壟斷法或外國投資法產生的適用法律或命令禁止或非法完成合並;以及(Ii)合併協議中規定的所有完成合並的條件已得到滿足或有效放棄(根據其條款必須在完成時滿足的條件除外);如果關閉發生在終止日期或之前(如果關閉發生在終止日期或之前),則除與根據《高鐵法案》或 任何其他反壟斷法或外國投資法或根據《高鐵法案》或任何其他反托拉斯法或外國投資法規定的任何等待期或許可(視情況而定)到期或存在任何法律限制有關的關閉條件外,上述 條件本應得到滿足。
賠償和保險
合併協議規定,在第一個生效時間之後的六年內,尚存的公司將在 法律允許的最大限度內,就第一個生效時間(無論是在第一個生效時間之前、在第一個生效時間之前或之後(無論是在第一個生效時間之前、在第一個生效時間之前或之後))發生的行為或不作為(無論是在第一個生效時間之前、在第一個生效時間之前或之後(無論是在第一個生效時間之前、在第一個生效時間之前或之後(無論是在第一個生效時間之前、在第一個生效時間之前或之後)主張或聲稱的)、判決、罰款、索賠、損害賠償或債務或和解所支付的金額,對Matterport及其子公司的每一位現任或前任董事或高管進行賠償、辯護並使其無害。
90
該等交易產生或涉及(I)該人士是或曾經是董事或其附屬公司的高管,及(Ii)合併協議擬進行的交易,不論該等交易是在合併協議生效前、生效之時或之後提出或聲稱的。
馬特波特可以在第一個生效時間之前 ,如果馬特波特未能做到這一點,協星集團將和協星集團將促使尚存的公司獲得並全額支付保費,該保單為在第一個生效時間之前發生的事件提供自第一個生效時間起計為期六年的保險和賠償 ,總體上相當於或不低於馬特波特和S現有保單的預期受益人。此類保單的保費不會超過Matterport和CoStar Group商定的最高保費。
修改、延長和放棄合併協議
修正案。在收到必要的股東批准之前或之後的任何時間,合併協議可通過Matterport和CoStar Group的共同書面協議進行修訂。然而,在收到必要的股東批准後,未經Matterport股東的進一步批准,不得進行任何需要Matterport股東進一步批准的修訂。
延期;豁免。在第一個生效時間之前的任何時間,Matterport或CoStar Group可 (I)為其履行任何其他方的任何義務或其他行為而延長履行時間;(Ii)放棄合併協議或根據合併協議交付的任何文件中另一方向其作出的陳述和擔保中的任何不準確之處;及(Iii)放棄遵守合併協議中為其利益而訂立的任何協議或條件。
治國理政法
合併協議受特拉華州法律管轄(不影響法律選擇原則)。
投票協議摘要
在簽署合併協議的同時,2024年4月21日,以下各方(投票方)與CoStar集團和Matterport簽訂了投票協議(投票協議):
| 馬特波特首席執行官兼馬特波特董事會主席R.J.皮特曼; |
| Lux Capital Management,LLC,LUX Ventures III,L.P.,Lux Ventures III Special Founders Fund,L.P.,Lux Venture,L.P.,Lux Venture III,L.P.,Lux Co-Invest Opportunities,L.P.和Lux Total Opportunities,L.P.; |
| David·古斯貝克,馬特波特首席科學家S; |
| 馬特波特首席財務官詹姆斯·D·費和S; |
| 馬特波特首席營收官傑伊·雷姆利和S; |
| 馬特波特首席技術官賈吉特·圖爾西和S; |
| Matterport首席法務官Matthew Zinn和S; |
| 讓·巴爾巴格拉塔,馬特波特首席人民官S; |
| 彼得·普雷鬆卡,馬特波特和S首席會計官; |
| 蘇珊·雷波,馬特波特董事會成員; |
| 彼得·赫伯特,Matterport董事會成員; |
| 賈森·克里科裏安,馬特波特董事會成員;以及 |
| 馬特波特董事會成員Mike·古斯塔夫森説。 |
91
截至2024年4月21日,投票方集體實益擁有的股份約佔Matterport普通股投票權的15%。根據投票協議,投票方同意除其他事項外,投票他們的股份:(I)贊成通過合併協議並批准合併協議和擬進行的交易,以及CoStar集團為推進合併而合理地要求採取的任何其他行動;(Ii)贊成推遲Matterport股東大會以徵集額外委託書的任何提議,以支持通過合併、合併協議和由此擬進行的交易;(Iii)反對任何相互競爭的提議;以及(Iv)反對旨在:或會否合理地預期 會妨礙、損害、幹擾、延遲、推遲或不利地影響合併或合併協議或表決協議所擬進行的其他交易或Matterport履行其在合併協議下的責任或投票方根據表決協議所承擔的責任 。投票協議的格式作為附件C附在本委託書/招股説明書中,並以引用的方式併入本文。
與合併有關的訴訟
2024年6月3日,一名所謂的Matterport股東向美國加利福尼亞州北區地區法院提起訴訟,標題為安德魯·羅斯訴馬特波特公司等人案。,案件編號5:24-cv-3313,將Matterport和Matterport董事會的每一名成員列為被告。起訴書稱,協星集團S於2024年5月21日提交給美國證券交易委員會的S-4註冊聲明具有實質性誤導性,並遺漏了與銷售過程有關的某些據稱具有重大意義的信息、Matterport和CoStar集團的財務預測、Qatalyst Partners執行的估值分析以及有關某些Matterport員工交易後僱傭條款的談判。起訴書稱, 所有被告違反了交易所法案第14(A)節及其頒佈的規則14a-9,以及S公司董事會違反了交易所法案第20(A)條。起訴書要求,除其他事項外, 強制令要求完成合並,命令指示個別被告發布新的註冊聲明,以及判給原告S訴訟費用,包括原告S合理的律師費用和 專家費用。此外,某些據稱的Matterport股東已發出要求函,指控註冊聲明中的披露存在類似的缺陷或遺漏,並要求提供相關賬簿和記錄。這些要求函如果得不到解決,可能會導致在合併後或合併前對Matterport提起訴訟,尋求禁止完成合並的禁令。馬特波特認為這些訴訟沒有法律依據,並打算 積極抗辯。未來可能會提起或作出與合併協議或合併相關的其他訴訟和要求函,這可能會阻止或推遲合併的完成,並導致Matterport的額外成本。
92
美國聯邦所得税的重大後果
本節介紹合併對持有Matterport普通股的美國持有者(定義見下文)的重大美國聯邦所得税影響,這些持有者根據合併用Matterport普通股的股票交換CoStar集團普通股和現金的股票組合。以下討論基於《守則》、其下現有和擬議的法規以及 公佈的裁決和決定,所有這些裁決和決定均在本條例生效之日生效,所有這些裁決和決定都可能發生更改,可能具有追溯力。任何此類變化都可能影響這一討論的持續有效性。此討論 代表Foley&Lardner LLP的意見,擔任Matterport的法律顧問。
出於本討論的目的,美國 持有者是美國聯邦所得税的持有者:
| 美國公民或美國居民; |
| 在美國或根據美國或其任何州或哥倫比亞特區的法律創建或組織的公司; |
| 其收入可計入美國聯邦所得税總收入的遺產,無論其來源如何;或 |
| 如果(I)美國法院能夠對此類信託的管理進行主要監督,並且一個或多個美國受託人有權控制該信託的所有實質性決定,或者(Ii)該信託具有被視為美國人的有效選舉,則該信託。 |
如果一家合夥企業(為此包括為美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的任何實體或安排)持有 Matterport普通股,則該合夥企業中合夥人的納税待遇通常取決於合夥人的身份和合夥企業的活動。如果您是持有Matterport普通股的合夥企業的合夥人,您應就合併的税務後果諮詢您自己的税務顧問。
本討論僅針對將Matterport普通股作為本準則第1221節所指的資本資產持有的Matterport股東(通常是為投資而持有的財產),而不涉及根據其個人情況可能與特定Matterport股東或根據美國聯邦所得税法受到特殊待遇的Matterport股東有關的所有美國聯邦所得税後果,包括但不限於:
| 銀行、保險公司或其他金融機構; |
| 直通實體或直通實體的投資者; |
| 免税組織或政府組織; |
| 證券交易商; |
| 選擇使用 的證券交易員按市值計價會計核算方法; |
| 行使持不同政見者權利者; |
| 持有Matterport普通股作為跨境、對衝、轉換、合併、合成證券或其他綜合投資一部分的人; |
| 受監管的投資公司或房地產投資信託基金; |
| 以被提名人的身份代表他人持有Matterport普通股的人; |
| 通過行使員工股票期權或其他方式獲得Matterport普通股作為薪酬的人員; |
| 作為賤賣的一部分購買或出售其持有的Matterport普通股的人; |
93
| 某些外派人員或使用美元以外的功能貨幣的人員;以及 |
| 非美國持有者。 |
此外,本討論不涉及任何其他美國聯邦税收後果,如贈與税或遺產税、替代最低 税,或合併的任何州、當地或非美國的税收後果,也不涉及可能適用於合併協議所設想的合併的任何納税申報要求。
所有Matterport普通股的持有者(以及Matterport股權激勵獎的持有者)應就交易對其產生的具體税收後果諮詢自己的税務顧問,包括替代最低税額和任何美國州、地方、非美國及其他税法的適用性和效力。
合併對美國聯邦所得税的重大影響
為了美國聯邦所得税的目的,第一次合併和第二次合併將符合《守則》第368(A)節所指的重組,即預期的税收待遇。然而,合併的完成並不取決於合併是否有資格獲得預期的税務處理 或收到律師對此的意見,而合併是否有資格獲得預期的税務處理取決於在合併完成之前不知道的事實。
特別是,計劃的税務處理要求,在合併中向Matterport普通股持有人發行的CoStar集團普通股的價值,在合併完成時確定,至少代表在合併中向Matterport普通股持有人支付的總對價的最低百分比。雖然沒有具體的指引説明滿足這一要求所需的最低百分比是多少,但如果在合併中收到的CoStar集團普通股價值(合併完成時的價值)至少佔總對價的40%,就會得到滿足。由於這一測試是基於CoStar集團普通股在合併完成時的價值,CoStar集團普通股價值的大幅下降可能導致無法滿足這一要求。因此,無法 保證合併是否符合預期的税收待遇。
此外,CoStar Group和Matterport 都不打算要求美國國税局就合併帶來的美國聯邦所得税後果做出裁決。因此,即使CoStar Group和Matterport得出結論認為合併符合預期的税收待遇,也不能保證國税局不會對這一結論提出質疑,或者法院不會對此提出質疑。如果美國國税局成功挑戰預期的税收待遇,美國持有者將被視為在全額應税交易中出售了他們的Matterport普通股(如下所述)。
如果合併有資格享受預期的税收待遇,將產生税收後果
假設合併符合預定的税收待遇,合併對Matterport普通股美國持有者的美國聯邦所得税 後果如下:
| 馬特波特普通股的美國持有者將確認收益(但不包括虧損),其數額等於以下兩者中較小的一個:(I)馬特波特普通股持有者收到的CoStar集團普通股的公平市值和現金之和超過馬特波特普通股中的S美國持有者的税基,以及(Ii)該美國持有者收到的現金金額(在任何情況下,都不包括收到的任何現金,而不是CoStar集團普通股的零碎股份權益,這些現金應按下文討論的方式處理); |
94
| 在合併中收到的CoStar集團普通股的總税基(包括被視為收到並交換為現金的CoStar集團普通股的任何零碎股份 權益,如下所述)將與交換CoStar集團普通股的Matterport普通股的總税基相同,減去合併中收到的現金金額(不包括收到的任何現金,而不是CoStar集團普通股中的零碎股份權益),並增加在交換中確認的任何收益的金額(無論此類收益是否歸類為資本收益或股息收入,如下所述)。不包括與收到現金的CoStar集團普通股的零碎股份權益有關的任何確認收益,如下所述;和 |
| 用Matterport普通股交換CoStar集團普通股的持有期 (包括被視為收到並兑換成現金的CoStar集團普通股的任何零碎股份,如下所述)將包括用Matterport普通股交換CoStar集團普通股的持有期。 |
在特別會議召開時,將不知道合併是否符合符合 預期税收待遇的要求。Costar集團將在不遲於首次生效時間後45天內發佈公告,説明合併是否將被報告為守則第368(A)節所指的重組。然而,如果合併未能獲得預期的税收待遇,Matterport將不會爭取股東投票。
如果合併不符合重組資格,將產生税收後果
如果沒有滿足合併符合預期税收待遇的任何要求,在第一次合併中以Matterport普通股換取合併對價的美國持有者一般將確認資本收益或虧損,其金額相當於(I)CoStar集團普通股的股票的公平市值與在第一次合併中收到的現金金額(包括作為CoStar集團普通股的零碎股份而收到的現金)和(Ii)Matterport普通股持有人交出的S税制之間的差額。此外,美國持有人S在第一次合併中收到的CoStar集團普通股的持有期將從第一次合併的次日開始。
如果美國 持有人以不同的時間或不同的價格收購了不同的馬特波特普通股,任何收益將針對每一塊馬特波特普通股單獨確定,而該美國持有人S在其所持CoStar集團普通股中的納税基礎和持有期可以參考每一塊馬特波特普通股來確定。任何此類美國持有者應就交易所收到的現金和CoStar集團普通股應如何在Matterport普通股的不同區塊之間進行分配,以及確定合併中收到的CoStar集團普通股的特定股票的税基或持有期,諮詢他們自己的税務顧問。
如果美國持有人S在馬特波特普通股的特定部分的持有期在第一次合併的第一個生效時間超過一年,則美國持有人一般確認的任何收益或損失都將是長期資本收益或損失。非公司美國持有者(包括個人)的長期資本收益目前有資格享受優惠的美國聯邦所得税税率。資本損失的扣除是有限制的。
在某些情況下,包括 如果美國持有者實際或建設性地擁有CoStar Group普通股以外的根據第一次合併收到的CoStar Group普通股,確認的收益可能被視為具有根據守則第302節規定的測試進行股息分配的效果,在這種情況下,該收益將被視為股息收入。由於股息處理的可能性取決於每個美國股東S的具體情況,包括適用推定所有權規則,因此Matterport普通股的美國持有人應就前述規則適用於該等股東的特定情況諮詢其自己的税務顧問。
95
收到現金,而不是CoStar集團普通股的零頭股份
Matterport普通股的美國持有者如果收到現金而不是CoStar集團普通股的零碎股份,通常將被視為根據合併獲得了零碎股份,然後被視為已將CoStar集團普通股的零碎股份出售給CoStar Group以換取現金。因此,Matterport普通股的美國持有者通常將確認收益 或虧損,該收益或虧損等於收到的現金金額與分配給CoStar集團普通股這一小部分股份的税基之間的差額。就收到的現金代替CoStar的零碎股份而確認的收益或虧損 集團普通股一般為資本收益或虧損,如果在第一次生效時,此類股票的持有期大於一年,則為長期資本收益或虧損。資本損失的扣除額受到 限制。
醫療保險淨投資所得税
如果美國持有人是個人或遺產,或不屬於免税信託的特殊類別的信託,則對(I)美國持有人S在相關課税年度的淨投資收入(如果是遺產或信託,則為未分配的投資淨收入)和(Ii)超出的部分 美國持有人S修改調整後的毛收入(或調整後的毛收入,在遺產或信託的情況下)超過某一起徵點的納税年度(個人的起徵點在125,000美元到250,000美元之間,取決於S本人的情況)。為此,淨投資收入通常包括股息收入和根據合併出售Matterport普通股股票而確認的淨收益,除非此類股息收入或淨收益是在交易或業務(包括某些被動或交易活動的交易或業務除外)的正常過程中獲得的。如果您是個人、遺產或信託基金的美國持有者, 請諮詢您自己的税務顧問,瞭解與您根據合併出售Matterport普通股股票有關的醫療保險税的適用性。
信息報告和備份扣繳
在某些情況下,向Matterport普通股的美國持有人支付現金可能需要進行信息報告和備用預扣,除非美國持有人提供適用豁免的證明或提供美國持有人S的納税人識別碼,或者以其他方式遵守備用預扣規則的所有適用要求。根據備用預扣規則從向美國持有人的付款中預扣的任何金額都不是附加税,將被允許作為美國持有人S美國聯邦所得税義務的退款或抵免,前提是所需信息 及時提供給美國國税局。
前面的討論僅是對合並的重大美國聯邦所得税後果的一般性討論。前面的討論並不是對所有可能對您很重要的潛在税收影響的完整分析或討論。強烈建議您諮詢您自己的税務顧問,瞭解合併的具體税務後果,包括納税申報要求、聯邦、州、地方和其他税法的適用性和影響,以及税法任何擬議更改的影響。
96
特別會議
本委託書/招股説明書將提供給Matterport股東,作為Matterport董事會徵集委託書的一部分,以供在特別會議上使用。本委託書/招股説明書包含有關特別會議的重要信息、Matterport股東被要求投票的提議、Matterport股東可能認為在決定如何投票和投票程序方面有用的考慮因素。
會議日期、時間和地點
特別會議將於2024年7月26日太平洋時間上午10:00以虛擬方式舉行。您將可以訪問https://web.lumiconnect.com/216187135(密碼:matterport2024)在線參加特別會議。
特別會議的目的
舉行特別會議的目的是審議和表決下列事項:
| 合併建議(委託書上的第1項)。採納合併協議及批准合併及合併協議擬進行的其他交易。 |
| 與交易相關的補償方案(代理卡上的第二項)。在不具約束力的諮詢基礎上批准可能支付或將支付給馬特波特S指定的與合併有關的高管的補償。 |
| 休會建議(委託書上的第3項)。批准特別會議的一次或多次休會, 如有必要或適當,在特別會議舉行時票數不足以批准合併提議的情況下,徵集額外的委託書。 |
Matterport董事會的推薦
Matterport董事會認為合併是可取的,符合Matterport及其股東的最佳利益,並一致通過了合併協議。Matterport董事會一致建議Matterport股東投票支持合併提案,投票支持交易相關補償提案,投票支持休會提案。請參見?合併:馬特波特與S合併的原因;馬特波特董事會的建議?有關Matterport董事會S建議的更詳細討論,請參見第49頁。
Matterport記錄日期;誰可以在特別會議上投票
Matterport董事會將2024年6月6日的收盤日期定為確定有權收到特別會議通知並在特別會議上投票的Matterport普通股持有人 的創紀錄日期。只有在記錄日期收盤時登記在冊的Matterport股東才有權在特別會議或任何續會上收到通知、出席並投票表決他們在該日期持有的Matterport普通股股份。在記錄日期的交易結束時,有318,762,400股Matterport普通股已發行並有權投票,由大約 171名記錄持有人持有。於馬特波特S記錄日期擁有的每股馬特波特普通股股份有權在特別大會上就每項建議投一票。
提案所需的投票
| 合併提議的批准需要有權在特別會議上就合併提議投票的Matterport普通股的大多數已發行和流通股的贊成票。 |
97
| 在不具約束力的諮詢基礎上核準與交易有關的賠償建議,需要在與交易有關的賠償建議特別會議上投贊成票。 |
| 批准休會建議需要在特別會議上對休會建議投贊成票,特別會議主席也有權不時休會。 |
法定人數要求
召開有效的會議需要有 個股東的法定人數。如果截至記錄日期有權投票的Matterport普通股的大多數流通股持有人出席特別會議或由其代表出席,則出席特別會議的人數將達到法定人數。在記錄日期的交易結束時,有318,762,400股Matterport普通股流通股並有權投票。這意味着至少159,381,201股必須由出席特別會議的 名股東代表或由受委代表代表才能達到法定人數。如果您提交有效委託書或出席特別會議,您的股份將計入法定人數。如果出席特別會議的人數不足法定人數,Matterport預計特別會議將休會,以徵集更多代表。
高級職員及董事持有的股份
於記錄日期,Matterport的董事及行政人員實益擁有並有權表決合共約33,808,500股Matterport普通股已發行及已發行股份,約佔記錄日期Matterport普通股已發行股份的10.61%。根據表決協議,Matterport的高級職員及董事已同意投票贊成採納合併協議及批准合併協議所擬進行的合併及其他交易,惟須受表決協議的條款及條件所規限,如第合併協議--摘要 投票協議?從第91頁開始。
登記股東:以您的名義登記的股票
如果您是有記錄的股東,您可以在特別會議上投票。或者,您可以通過互聯網或電話簽署、註明日期和返回代理卡,由代理人投票 。無論您是否計劃參加特別會議,馬特波特都敦促您通過代理投票,以確保您的選票被計算在內。即使您在特別會議之前提交了代理 ,您仍然可以參加特別會議並進行虛擬投票。在這種情況下,您之前提交的代理將被忽略。
| 要在互聯網上通過代理投票,請按照代理卡上提供的説明進行操作。 |
| 要通過電話投票,您可以撥打代理卡上的免費電話進行代理投票。 |
| 以郵寄方式投票,填寫委託書,簽名並註明日期,然後用所提供的信封迅速寄回。如果您 在特別會議前將您簽署的代理卡退還給Matterport,Matterport將按照您的指示對您的股票投票。 |
受益者:以經紀人、銀行或其他代理人的名義登記的股份
如果在記錄日期,您的股票是在 經紀商、銀行或其他類似組織的賬户中作為您的被提名人持有的,則您是街道名稱所持股票的受益所有人,並且您應該從 該組織而不是從我們那裏收到帶有這些代理材料的投票指導卡和投票指示。只需填寫並郵寄投票指導卡,以確保您的投票被計算在內。要在特別會議上投票,您必須從您的經紀人、銀行或其他代理人那裏獲得有效的委託書。遵循這些代理材料附帶的經紀人、銀行或其他代理人的説明,或聯繫您的經紀人、銀行或其他代理人以申請代理表。
98
代理卡投票説明
Matterport通過本次徵集收到的有效委託書所代表的所有未被撤銷的股份,將按照您在代理卡上的指示進行投票。如果您沒有在代理卡上指定在簽署和退回之前希望如何投票您的股票,則您的代理將被投票支持合併提案,投票支持與交易相關的補償提案,以及投票支持休會提案。除本委託書/招股説明書所述事項外,預計不會在股東特別大會或股東特別大會任何延期或延期會議上提出任何事項以供採取行動。然而,如果其他事務適當地提交特別會議,委託代理人將酌情根據其最佳判斷對該等事項進行表決。
在街道名稱中持有的股票;經紀人無投票權
根據證券交易所規則,銀行、經紀商和其他被提名人在街頭為這些股票的實益所有人持有Matterport普通股的股份,通常有權在沒有收到實益所有人的指示時,酌情對例行的?提案進行投票。但是,銀行、經紀商和其他被提名者在未經受益所有人明確指示的情況下,不得對被確定為非常規事項的批准行使其投票決定權。經紀人 無投票權是指經紀人、銀行或其他代名人持有的、在特別會議上有代表的股票,但該經紀人或代名人並未被該等股份的實益擁有人指示就該特定建議投票,且該經紀人對該建議並無酌情投票權。如果您的經紀人、銀行或其他代名人以街道名義持有您的Matterport普通股,您的經紀人、銀行或其他代名人只有在您通過填寫由您的經紀人、銀行或其他代名人連同本委託書/招股説明書發送給您的投票人指導表來提供如何投票的指示時,才會投票您的Matterport普通股。
棄權和中間人無投票權
如果您虛擬出席特別會議,並且沒有投票或提交委託卡表示您放棄投票,您的棄權將被視為出席,以確定法定人數,並將產生投票反對合並提案、交易相關補償提案和休會提案的效果。如果閣下持有有權在特別大會上投票的Matterport普通股股份,而閣下並無實際出席股東特別大會或派代表出席,或閣下持有街名股份及 閣下並未向閣下的經紀、銀行或其他類似組織提供投票指示,則閣下的股份將不會獲投票,亦不會被視為出席以確定法定人數,並將具有投票反對合並提議的效力,並假設出席特別大會的人數達到法定人數,則不會對與交易有關的賠償建議及休會建議產生任何影響。
委託書的撤銷
Matterport 在特別會議上行使委託書之前,登記在冊的股東可隨時通過以下方式更改其投票權或撤銷其委託書:
| 向馬特波特的S祕書提交書面通知,電子郵件地址為Legal@matterport.com; |
| 簽署並交付過期的委託書或通過電話或互聯網提交過期的委託書;或 |
| 在實際出席特別會議的情況下投票。 |
未經投票而出席特別會議不會撤銷您的委託書。如果您持有的Matterport普通股是由銀行或經紀人在街上 名下持有的,您應該遵循您的銀行或經紀人關於撤銷委託書的文件。
99
徵求委託書
向Matterport股東徵集委託書是代表Matterport董事會進行的。Matterport已經聘請D.F.King& Co.,Inc.協助徵集代理人,並提供相關的諮詢和信息支持,以支付服務費和慣例付款的報銷,預計總金額不超過13,500美元。Matterport將補償經紀公司和其他託管人合理的自掏腰包將代理材料轉交給股東的費用。Matterport的董事、高級管理人員和員工 也可以親自、通過電話或其他被認為合適的溝通方式徵集代理人。Matterport的董事、高級管理人員和員工將不會因索要代理人而獲得任何額外補償。
我們的代理材料的打印副本
關於如何投票的説明包含在您的代理材料中包含的代理卡上。
技術困難
如果您在收看特別會議現場音頻網絡直播時遇到技術問題,技術人員將隨時為您提供幫助。請務必在太平洋時間2024年7月26日上午9:00之前登記,以便Matterport在特別會議現場音頻網絡直播開始之前解決任何技術困難。如果您在簽到或會議期間收看特別會議現場音頻網絡直播時遇到任何困難,或在會議期間出現任何 困難,請撥打將在特別會議登錄頁面上發佈的技術支持電話。
特別會議期間的問答
作為特別會議的一部分,Matterport將進行現場問答環節,在此期間,Matterport 打算回答在特別會議期間或之前在線提交的與Matterport和特別會議事項相關的儘可能多的問題。如果您是股東,您可以在使用您的控制號碼登錄後,在特別會議召開前一(1)小時在https://web.lumiconnect.com/216187135(密碼:matterport2024)上提交問題。
只有以股東身份按照上述程序參加特別會議的股東才能在特別會議期間提出問題。每位股東在特別會議期間最多隻能提出兩個問題。提問應該簡明扼要,並且只涉及一個主題。Matterport不會回答以下問題,其中包括:
| 與Matterport的業務或特別會議的業務無關; |
| 與Matterport的重大非公開信息有關,包括自Matterport S上次以Form 10-Q季度報告以來我們的業務狀況或業績; |
| 與任何未決、威脅或正在進行的訴訟有關; |
| 與個人恩怨有關; |
| 對個人的貶義; |
| (二)重複另一股東已提出的問題; |
| 超過兩個問題的限制; |
| 為促進股東的個人或商業利益;或 |
| 由特別會議主席或馬特波特首席法務官S根據其合理判斷確定的不符合程序或不適合召開特別會議的情況。 |
100
有關問答環節的其他信息將在特別會議網頁上的 行為規則中提供,供作為股東(而不是作為嘉賓)遵循上述程序訪問特別會議的股東使用。
援助
如果您對合並或本委託書/招股説明書有任何疑問,想要本委託書/招股説明書的更多副本,或需要幫助投票您持有的馬特波特普通股,請聯繫馬特波特公司馬修·津恩,地址為加利福尼亞州桑****爾東爪哇大道352號,郵編:94089,(650)641-2241,或馬特波特·S代理律師,D.F.King&Co.,Inc.,免費,電話:(866)356-7813,或發送電子郵件至mtttr@dfking.com。
101
馬特波特建議書
建議1:合併建議
在特別會議上,Matterport的股東將被要求通過合併協議。Matterport普通股持有人應 仔細閲讀本委託書/招股説明書全文,包括附件,瞭解有關合並協議和合並的更多詳細信息。合併協議副本作為附件A附於本委託書/招股説明書 之後。
經審慎考慮後,Matterport董事會一致通過合併協議,授權及批准合併協議所擬進行的合併及交易,並決定合併協議及合併事項為合宜及符合Matterport及其股東的最佳利益。請參閲?合併:馬特波特S合併的原因;馬特波特董事會的建議?包括在本委託書/招股説明書的其他地方,以更詳細地討論Matterport董事會對S的推薦。
合併提議的批准需要有權在合併提議特別會議上投票的Matterport普通股的大多數已發行和流通股的贊成票。
Matterport董事會推薦
Matterport董事會一致建議Matterport股東投票支持合併提案。
102
建議2:與交易有關的賠償建議
交易法第14A條和交易法第14a-21(C)條規定,Matterport尋求股東進行非約束性諮詢投票,批准可能向Matterport S指定的高管支付或支付的金色降落傘補償, 是基於合併或以其他方式與合併有關,如合併與Matterport董事和高管在合併中的利益從第62頁開始的收件箱,包括標題為“收件箱”的部分中標題為“收件箱”合併與合併相關薪酬馬特波特被任命為高管S?及其所附腳註。
根據這些條款的要求,Matterport要求Matterport的股東對通過以下決議進行諮詢投票:
議決根據《S-K條例》第402(T)項披露的、基於合併或以其他方式與合併有關的、可能支付或將支付給馬特波特S指定高管的補償,以及在每種情況下可能支付或將支付此類補償的協議或諒解合併與Matterport董事和高管在合併中的利益茲 批准第62頁上的附件(包括相關腳註、表格和敍述性討論)。
對本建議的表決為諮詢投票,對Matterport、Matterport董事會、CoStar集團、Matterport S或CoStar Group S的任何子公司或尚存公司不具約束力。因此,無論Matterport股東是否批准此建議,如果合併協議獲得Matterport股東批准並完成,基於合併或與合併相關的補償仍將支付給Matterport S任命的高管,但支付的金額將根據彼等的薪酬協議和 安排的條款支付。
此交易相關補償方案的批准不是完成交易的條件,此 交易相關補償方案的批准是單獨的,與通過合併協議的投票無關。因此,您可以投票批准與交易相關的補償建議,並投票不採用合併協議,反之亦然。
在諮詢、不具約束力的基礎上批准與交易有關的賠償建議,需要在與交易有關的賠償建議特別會議上投贊成票。
Matterport董事會推薦
Matterport董事會一致建議Matterport股東在不具約束力的諮詢基礎上投票批准與交易相關的薪酬提案。
103
建議3:中止建議
在特別會議上,Matterport股東將被要求批准一次或多次特別會議延期至另一時間或地點(如有必要或適當),以允許在必要時進一步徵集委託書,以獲得支持合併提議的額外投票。
如果在特別會議上,(I)所代表的Matterport普通股股份不足以構成處理該會議事務所需的法定人數(無論是以虛擬方式出席或由 代表出席),(Ii)Matterport認為根據適用法律可能需要 提交及郵寄任何補充或經修訂披露,並於股東特別大會前分發及審閲該等補充或經修訂披露,或(Iii)Matterport合理地相信Matterport出席或被代表出席並投票贊成合併建議的 Matterport普通股股份數目不足以批准該等建議,則Matterport擬動議休會。
根據Matterport附例,如有需要或適當,在特別會議舉行時票數不足以採納合併建議的情況下,可投票批准特別會議延期的建議,以 徵集額外代表。
批准休會建議需要在關於休會建議的特別會議上投贊成票 ,特別會議主席也有權不時休會。
Matterport董事會建議
Matterport董事會一致建議Matterport股東投票支持休會提案。
104
比較股價和股息
CoStar Group普通股的股票在納斯達克全球精選市場上市交易,代碼為SEARCHCSGP。 Matterport普通股的RST股票在納斯達克全球市場上市交易,代碼為RSTMTTR。下表列出了CoStar Group普通股和Matterport普通股在2024年4月19日(合併協議公開公告前的最後一個交易日)和2024年6月6日(本委託書/招股説明書日期前的最新可行交易日)的交易信息。該表還顯示了相關日期每股Matterport普通股的合併每股價值的估計等值 對價。
馬特波特 結業 價格 |
Costar集團 收盤價 |
交易所 比率(1) |
估計數 等價物 每股 價值(2) |
|||||||||||||
2024年4月19日 |
$ | 1.74 | $ | 84.26 | 0.03264 | $ | 5.50 | |||||||||
2024年6月6日 |
$ | 4.26 | $ | 77.05 | 0.03552 | $ | 5.49 |
(1) | 收盤時的實際交易比率將根據CoStar集團股票平均價格確定,該平均股價 將是CoStar集團普通股在納斯達克全球精選市場上的連續20個交易日(包括合併首次生效日期前三個交易日)在每個交易日的日成交量加權平均數的平均值。如果CoStar集團的平均股價大於或等於每股94.62美元,那麼交換比率將為0.02906。如果CoStar集團的平均股價低於或等於每股77.42美元,那麼交換比率將為0.03552。如果CoStar Group的平均股價高於每股77.42美元,低於每股94.62美元,則交換比率應為(A)$2.75除以(B)CoStar Group的平均股價。 |
(2) | 合併完成時的實際估計每股等值價值將根據每股現金對價和每股股票對價的總和確定,每股現金對價和每股對價將是CoStar集團普通股的價值等於(X)交換比率和(Y)CoStar集團股票平均價格的乘積。 |
上表僅顯示了歷史比較。在決定是否採用合併協議時,這些比較可能不會為Matterport股東提供有意義的信息。我們敦促Matterport股東在考慮是否採納合併協議時,獲取CoStar集團普通股和Matterport普通股的當前市場報價,並仔細審閲本委託書/招股説明書中包含的或通過引用併入本委託書/招股説明書中的其他 信息。請參閲標題為在這裏您可以找到更多 信息。
分紅
Costar Group從未對CoStar Group普通股支付過任何現金股息。協星集團董事會目前打算保留任何未來的收益,為協星集團S業務的運營和擴張提供資金,在可預見的未來,協星集團預計不會宣佈或支付任何股息。未來任何有關協星集團S股息政策的決定將由協星集團董事會酌情決定。
Matterport從未為其普通股支付過任何股息。根據合併協議條款 ,在首次生效前,未經協星集團同意,Matterport不得授權、宣佈、撥備、支付或作出任何股息或其他分派。
105
股本説明
以下對CoStar集團普通股、CoStar集團註冊證書、CoStar集團章程和DGCL的部分術語的描述並不完整,並受CoStar集團註冊證書、CoStar集團章程和DGCL的約束和約束。協星集團註冊證書和協星集團章程的副本已存檔或作為參考納入,作為CoStar集團最新的10-K表格年度報告或後續10-Q表格季度報告或CoStar集團向美國證券交易委員會提交的 當前表格8-K報告的證物。您可以訪問美國證券交易委員會S網站http://www.sec.gov.獲取其中任何一份文件的副本
一般信息
根據CoStar集團註冊證書,Costar集團有權發行最多1,200,000,000股CoStar集團普通股和2,000,000股CoStar集團優先股,每股票面價值0.01美元(CoStar Group優先股)。 目前已發行的CoStar集團普通股已繳足股款,且不可評估。目前沒有CoStar集團優先股的流通股。
CoStar集團董事會可根據CoStar集團註冊證書或CoStar集團附例的修訂,不時修訂CoStar集團普通股持有人的權利。
投票權
CoStar集團普通股的持有者在所有董事選舉和提交CoStar集團股東投票的所有其他事項上,每股有一票投票權。除法律、輔星集團註冊證書或輔星集團章程另有規定外,提交股東表決的事項(董事選舉除外)將以出席或由受委代表出席的有權就此事投票的輔星集團普通股過半數股份的贊成票決定。CoStar集團普通股的持有者 沒有累計投票權。
如果為被提名人S選舉所投的正確票數超過了對該被提名人S選舉所投的正確票數,則董事將當選,除非被提名人的票數超過了待選董事的人數,在這種情況下,董事應由所投選票的多數 投票選出。沒有關於董事選舉的累積投票的規定。
股息權
在任何當時已發行的CoStar集團優先股適用的優先股的規限下,CoStar集團普通股的持有人 有權在CoStar集團董事會不時宣佈派發股息時,從其合法可用資金中收取股息(如有)。
清算、解散或類似權利
解散後,在清償債權人的債權並向任何CoStar集團優先股持有人支付該等持有人可能享有的全部優先金額後,CoStar集團的剩餘資產將按他們所持有的CoStar集團普通股的股份數量按比例分配給CoStar集團普通股持有人。
其他權利
Costar Group 普通股不可贖回,不受贖回或償債基金條款的約束,不擁有任何轉換權,也不受贖回的約束。CoStar集團普通股的持有者無權優先購買新發行的股票。
106
CoStar集團註冊證書、CoStar集團附例和特拉華州法律條款的反收購效果
CoStar集團註冊證書、CoStar集團章程和DGCL中包含的各種條款可能會延遲或阻止涉及CoStar集團或其管理層實際或潛在控制權變更的一些交易。
例如,CoStar集團註冊證書和CoStar集團章程中的規定:
| 授權CoStar集團董事會設立一個或多個系列的未指定優先股,條款 可由CoStar集團董事會在發行時確定; |
| 不授權累積投票; |
| 授權協星集團董事會更改、修改或廢除任何附則; |
| 規定,除輔星集團註冊證書或東華控股另有規定外,輔星集團股東特別會議只能由輔星集團董事會以經輔星集團董事會多數成員批准的決議或輔星集團董事長或輔星集團總裁批准的決議召開。 |
| 規定CoStar集團股東只能在正式召開的會議上採取行動,而不是經書面同意; |
| 在股東會議方面,提供關於股東提名董事和帶來其他業務的高級書面通知程序;以及 |
| 規定CoStar集團董事可以填補CoStar集團董事會的任何空缺,包括因授權董事人數增加而新設立的董事會席位,以及因死亡、辭職或其他原因而產生的空缺。 |
此外,CoStar集團還受DGCL第203節的約束,該節對特拉華州上市公司的收購進行了監管,但有一些例外。一般而言,第203條禁止CoStar集團在該人成為 有利害關係的股東之日起三年內與該股東進行業務合併,除非:
| CoStar集團董事會批准了業務合併或交易,在該業務合併或交易中,該人在獲得這一地位之日之前成為 利益股東; |
| 在導致該人成為利益股東的交易完成後,該人 在交易開始時擁有CoStar集團至少85%的已發行有表決權股票,不包括由董事和高級管理人員擁有並根據員工股票計劃發行的股份,根據該計劃,員工參與者 無權祕密決定根據該計劃持有的股票將以投標還是交換要約的形式進行投標;或 |
| 在該人士成為有利害關係的股東之日或之後,CoStar集團董事會批准了業務合併,除有利害關係的股東外,其他股東在股東年會或特別會議上以至少三分之二的非有利害關係股東擁有的已發行股份的三分之二的贊成票批准了交易。 |
第203節定義了業務組合,包括:
| 涉及CoStar集團和利益相關股東的任何合併或合併; |
| 涉及CoStar集團資產10%或以上的利益股東的任何出售、轉讓、質押或其他處置; |
| 一般而言,任何導致我們向有利害關係的股東發行或轉讓CoStar Group股票的交易; |
107
| 任何涉及我們的交易,其效果是增加相關股東持有的CoStar Group股票的比例份額 ;以及 |
| 利益相關股東從協星集團提供或通過協星集團提供的任何貸款、墊款、擔保、質押或其他財務利益中獲得的利益。 |
一般而言,第203條將有利害關係的股東定義為與S關聯公司及聯營公司一起擁有或在確定有利害關係的股東身份確定前三年內擁有S有投票權的公司15%或以上股份的任何人。
傳輸代理
CoStar集團普通股的註冊人和轉讓代理為Equiniti Trust Company,LLC(f/k/a American Stock Transfer&Trust Company)。
108
Matterport的某些受益所有者和管理層的安全所有權
下表列出了馬特波特S有表決權股份的實益所有權信息:
| Matterport所知的持有我們5%以上有表決權股份的實益所有者的每一個人或一組關聯人; |
| 馬特波特S分別任命高管和董事;以及 |
| 全體馬特波特高管和董事S為一組。 |
受益所有權是根據美國證券交易委員會規則確定的,該規則一般規定,如果一個人對該證券擁有單獨或共享的投票權或投資權,包括目前可在2024年5月14日起60天內行使或行使的期權和認股權證,他或她就擁有該證券的實益所有權。
Matterport有表決權證券的所有權百分比是基於截至2024年5月14日已發行和已發行的314,619,027股Matterport S普通股 。
除非另有説明,否則Matterport相信下表所列所有人士對其實益擁有的有投票權證券擁有獨家投票權和投資權力。表中和腳註中的所有引用均指向Matterport普通股。
實益擁有人姓名或名稱及地址 |
的股份數目普通股實益擁有 | 未償債務的百分比普通股 | ||||||
董事及獲提名的行政人員 |
||||||||
R.J.皮特曼(1)(2) |
17,367,597 | 5.5 | % | |||||
賈吉特·圖爾西(1)(3) |
3,508,975 | 1.1 | % | |||||
傑伊·雷姆利 (1)(4) |
3,364,129 | 1.1 | % | |||||
詹姆斯·D·費伊(1)(5) |
2,963,285 | * | ||||||
馬修·津恩(1)(6) |
662,297 | * | ||||||
Mike(格斯)古斯塔夫森(1)(7) |
751,193 | * | ||||||
彼得·赫伯特(8) |
26,418,802 | 8.4 | % | |||||
賈森·克里科裏安(1)(9) |
198,889 | * | ||||||
Susan Repo(1)(10) |
112,962 | * | ||||||
Matterport集團的所有董事和執行官(9人) |
55,348,129 | 17.6 | % | |||||
5%的持有者 |
||||||||
隸屬於Lux Capital的實體 管理(8) |
26,418,802 | 8.4 | % | |||||
貝萊德股份有限公司(11) |
23,798,764 | 7.6 | % | |||||
先鋒集團(12) |
23,886,410 | 7.6 | % |
* | 不到1%。 |
(1) | 主要營業地址為Matterport,Inc. c c.,加利福尼亞州桑****爾東爪哇大道352號,94089。 |
(2) | 由(a)3,696,483股Matterport普通股和(b)13,671,114份可行使 Matterport普通股股份的期權和RSU組成。 |
109
(3) | 由(a)465,107股馬特波特普通股和(b)3,043,868份可行使 馬特波特普通股股份的期權和RSU組成。 |
(4) | 由(a)1,168,654股Matterport普通股和(b)2,195,475份可行使 Matterport普通股股份的期權和RSU組成。 |
(5) | 由(a)1,507,482股Matterport普通股和(b)1,455,803份可行使 Matterport普通股股份的期權和RSU組成。 |
(6) | 由(a)391,211股Matterport普通股和(b)271,086個可行使 Matterport普通股股份的RSU組成。 |
(7) | 包括(A)181,761股馬特波特普通股,(B)布羅克·M·古斯塔夫森信託公司持有的16,512股馬特波特普通股,(C)阿什利·E·古斯塔夫森信託公司持有的16,512股馬特波特普通股,以及(D)馬特波特普通股可行使的536,408股期權和RSU。 |
(8) | 基於2022年3月17日提交的附表13D/A。包括(A)Peter HéBert持有的Matterport普通股279,793股(B)Lux Capital Management,LLC持有的Matterport普通股38,126股,(C)可用於購買Matterport普通股的60,763股RSU,(D)Lux Ventures III,L.P.持有的15,174,620股Matterport普通股,(E)Lux Co-Invest Opportunities,L.P.持有的5,806,341股Matterport普通股,(F)Lux Ventures Cayman III,L.P.持有的Matterport普通股719,947股。(G)由Lux Ventures III Special Founders Fund,L.P.持有的7,466股Matterport普通股,及(H)由Lux Total Opportunities,L.P.Lux Venture Partners III,LLC持有的4,331,746股Matterport普通股,是Lux Ventures III及Lux Ventures III Special Founders Fund,L.P.各自的普通合夥人,並對所持股份行使投票權及處置權。Lux Co-Invest Partners,LLC是Lux Co-Invest Opportunities,L.P.的普通合夥人,並對Lux Co-Invest Opportunities,L.P.Lux Ventures Cayman,L.P.持有的股份行使投票權和處分權。Lux Ventures Cayman III,L.P.普通合夥人有限公司是Lux Ventures Cayman III,L.P.的普通合夥人,對Lux Ventures Cayman III,L.P.Lux Total Opportunities Partners,LLC持有的股份行使投票權和處分權,L.P.彼得·赫伯特和喬什·沃爾夫是Lux Venture Partners,LLC,Lux Co-Invest Partners,LLC,Lux Ventures Cayman III General Partner Limited和Lux Total Opportunities Partners,LLC的個人管理成員。作為Lux Venture Partners III LLC、Lux Co-Invest Partners LLC、Lux Ventures Cayman III General Partners Limited和Lux Total Opportunities Partners LLC的唯一管理人,個人經理可被視為分享Lux Ventures III,L.P.、Lux Co-Invest Opportunities,L.P.、Lux Ventures Cayman III,L.P.、Lux Ventures III Special Founders Fund,L.P.和Lux Total Opportunities,L.P.各自持有的股份的投票權和處置權。LLC、Lux Ventures Cayman III General Partner Limited和Lux Total Opportunities Partners,LLC及個人經理人分別放棄對本文所述股份的實益所有權 ,但他們在其中的金錢利益除外。這些實體和個人的地址是C/o Lux Capital Management,地址為紐約百老匯92011層,NY 10010。 |
(9) | 包括(A)138,126股Matterport普通股和(B)60,763股Matterport普通股可行使的RSU。 |
(10) | 包括26,099股Matterport普通股和(B)86,863股Matterport普通股可行使的RSU。 |
(11) | 根據2024年1月26日提交的附表13G。貝萊德股份有限公司對23,306,560股普通股擁有唯一投票權。貝萊德公司的地址是50 Hudson Yards,New York,NY 10001。貝萊德股份有限公司實益擁有23,798,764股股份,對23,306,560股擁有唯一投票權,對無股份擁有分享投票權 ,對23,798,764股擁有唯一投資權,對無股份擁有分享投資權。 |
(12) | 根據2024年2月13日提交的附表13G。先鋒集團對零普通股擁有唯一投票權。先鋒集團的地址是賓夕法尼亞州馬爾文先鋒大道100號,郵編:19355。先鋒集團實益擁有23,886,410股股份,對無股份擁有唯一投票權,對156,143股擁有共享投票權,對23,471,394股擁有唯一投資權,對415,016股擁有共享投資權。 |
110
Costar集團某些受益所有者和管理層的安全所有權
下表提供了有關CoStar集團普通股截至2024年5月10日的受益所有權的某些信息,除非另有説明:
| 每一位協星集團現任董事S; |
| 每位知情人士為CoStar Group超過5%已發行CoStar集團普通股的實益擁有人(根據美國證券交易委員會的附表13D和時間表13G備案文件,可查閲這些文件以瞭解有關每個此類實益所有者S持股的更多信息);以及 |
| 協星集團全體現任高管和現任董事S為一個集團。 |
姓名和 地址(1) |
股票 有益的 擁有(1) |
百分比 傑出的 股票(1) |
||||||
邁克爾·R·克萊恩(2) |
1,932,525 | * | ||||||
安德魯·C·弗洛倫斯(3) |
2,451,439 | * | ||||||
斯科特T.惠勒(4) |
242,022 | * | ||||||
麗莎·C·拉格爾斯(5) |
290,216 | * | ||||||
弗雷德裏克·G·聖(6) |
401,522 | * | ||||||
弗蘭克·A·西穆羅(7) |
484,861 | * | ||||||
安吉麗克灣Brunner(8) |
3,532 | * | ||||||
勞拉考克斯卡普蘭(9) |
14,383 | * | ||||||
Michael J. Glosserman(10) |
101,465 | * | ||||||
John W.希爾(11) |
17,870 | * | ||||||
Robert W.穆斯利懷特(12) |
11,863 | * | ||||||
克里斯托弗·J·納塞塔(13) |
273,615 | * | ||||||
路易絲·S. Sams(14) |
12,627 | * | ||||||
所有現任執行幹事和董事作為一個整體(15人)(15) |
6,346,653 | 1.55 | % | |||||
貝萊德股份有限公司(16) |
36,527,249 | 8.93 | % | |||||
先鋒集團(17) |
64,909,699 | 15.88 | % |
(1) | 除非另有説明,S的地址均為華盛頓特區20005號L大街西北1331號協星集團有限公司。根據《交易法》規則13d-3確定的受益所有權包括投票或直接投票、或處置或指示處置股票的獨有或共享權力,以及通過行使期權或其他方式在2024年5月10日起60天內獲得受益所有權的權利。除表內附註所示及根據適用法律由配偶共享權力的範圍外,吾等相信表內所列人士對其申報的CoStar集團普通股股份擁有獨家投票權及處分權。使用*表示所有權不到1%。截至2024年5月10日,公司有408,485,431股CoStar集團普通股流通股。 |
(2) | 包括9,089股受歸屬限制的限制性股票和620,994股,截至2024年5月10日,這些股票已質押以獲得保證金貸款。 |
(3) | 包括1,212,066股可根據2024年5月10日起60天內可行使的期權發行的股票,以及受歸屬限制的743,074股限制性股票。 |
(4) | 包括26,000股可在2024年5月10日起60天內行使的期權發行的股票,以及受歸屬限制的113,928股限制性股票。包括為惠勒先生S成年子女的利益而以信託基金持有的5,701股股份,惠勒先生為該信託公司的受託人。 |
(5) | 包括128,836股可根據2024年5月10日起60天內可行使的期權發行的股票,以及受歸屬限制的127,937股限制性股票。 |
(6) | 包括116,166股可根據2024年5月10日起60天內可行使的期權發行的股票,以及受歸屬限制的139,487股限制性股票。 |
111
(7) | 包括132,619股可在2024年5月10日起60天內行使的期權發行的股票,以及受歸屬限制的226,821股限制性股票。 |
(8) | 包括3,532股受歸屬限制的限制性股票。 |
(9) | 包括8,359股受歸屬限制的限制性股票。 |
(10) | 包括8,846股受歸屬限制的限制性股票。 |
(11) | 包括9,000股受歸屬限制的限制性股票。 |
(12) | 包括8,013股受歸屬限制的限制性股票。 |
(13) | 包括9,111股受歸屬限制的限制性股票。 |
(14) | 包括8,502股受歸屬限制的限制性股票。 |
(15) | 包括1,615,687股可在2024年5月10日起60天內行使的期權發行的股票,以及受歸屬限制的1,484,369股限制性股票。 |
(16) | 實益擁有的股份數量是截至2024年5月10日,並基於貝萊德股份有限公司於2024年1月25日提交的附表13G/A。報告人對33,922,407股股份擁有唯一投票權,對36,527,249股股份擁有唯一處分權,對沒有股份擁有共同投票權和共同處分權。報告人的地址是50 Hudson Yards,New York,NY 10001。 |
(17) | 實益擁有的股份數量是截至2024年5月10日,並基於先鋒集團於2024年2月13日提交的附表13G/A。報告人對無股份擁有唯一投票權,對530,522股擁有共同投票權,對63,165,338股擁有唯一處分權,對1,744,361股擁有共同處分權。舉報人的地址是賓夕法尼亞州馬爾文先鋒大道100號,郵編19355。 |
112
Costar股東與Matterport股東權利之比較
如果合併完成,Matterport的普通股股東將成為CoStar集團的普通股股東。Matterport股東的權利目前受DGCL、Matterport憲章和Matterport附例管轄。合併完成後,獲得CoStar集團普通股股份的Matterport普通股持有人的權利將受CoStar集團註冊證書和CoStar集團章程的管轄,而不是受Matterport憲章和Matterport章程的管轄。
雖然Matterport股東的權利和特權在許多情況下可以與CoStar Group股東的權利和特權相媲美,但也存在一些差異。以下是CoStar Group股東和Matterport股東之間權利的重大差異的摘要,但並不是對這些差異的完整描述,也不是對CoStar集團普通股條款的完整描述 與合併相關的發行條款。以下摘要全文參考(I)DGCL、(Ii)CoStar集團註冊證書、(Iii)Matterport憲章、(Iv)CoStar集團章程及(V)Matterport附例的相關條文而有所保留。
本節不包括CoStar集團普通股和Matterport普通股持有人權利之間的所有差異的完整描述,也不包括此類持有人具體權利的完整描述。此外,將這類持有人的權利中的一些差異確定為實質性並不意味着不存在可能同樣重要的其他 差異。請您仔細閲讀DGCL的相關條款,以及CoStar Group和Matterport各自的管理公司文書,任何人,包括任何收到本委託書/招股説明書的實益擁有人,都可以免費獲得這些文書的副本。 請按照下列説明進行操作在那裏您可以找到更多信息.
CoStar集團股東的權利 |
Matterport股東的權利 | |||
法定股本或實益權益股份 | Costar集團獲授權發行合共12.02億股股本,包括(1)1,200,000,000股普通股,每股面值0.01美元;及(2)2,000,000股優先股,每股面值0.01美元。 | 馬特波特公司被授權發行最多6.7億股普通股,包括(1)6.4億股馬特波特普通股,包括(X)6億股馬特波特普通股和(Y)4000萬股F類普通股,每股票面價值0.0001美元,以及(2)3000萬股優先股,每股票面價值0.0001美元。 | ||
截至記錄日期,CoStar集團普通股已發行和發行股數為408,504,744股。沒有CoStar集團優先股的流通股。 | 不發行和流通股優先股。 | |||
投票權 | CoStar集團普通股的每股流通股在普通股股東有權投票的事項上每股有一票投票權。
當股東會議的法定人數達到時, |
馬特波特普通股每股有權就馬特波特S股東大會表決的每一事項投一票。
當股東會議存在法定人數時, |
113
CoStar集團股東的權利 |
Matterport股東的權利 | |||
除法律另有規定或協星集團註冊證書另有規定外,任何公司就某事項(董事選舉除外)採取的任何行動,均須由有權投票的股東在股東大會上以 多數票通過,但以下情況除外:(I)在無競爭對手選舉中選舉董事,規定被提名人S所投的票數必須超過對被提名人S選舉所投的票數;及(Ii)所有董事選舉(無競爭對手選舉除外),均須獲得多數票。 | 除法律、Matterport章程、Matterport附例或適用的證券交易所規則另有規定外,有關事項的任何行動均由親身出席或由受委代表出席會議並有權就該事項投票的股東以過半數票通過,但董事選舉除外,董事選舉則需投多數票(受Matterport一個或多個系列 優先股持有人的權利規限,按類別或系列分開投票,以根據一個或多個系列優先股的條款選舉董事)。 | |||
董事會規模 | CoStar集團董事會至少由兩名成員組成,不超過10名。董事的確切人數將由CoStar集團董事會多數成員的決議不時確定。董事在每次年度股東大會上選舉產生,任期至其各自的繼任者選出且合格為止,或直至其先前辭職或被免職為止。
截至記錄日期,CoStar集團董事會由9名董事組成。完成合並後,CoStar集團董事會將由八名董事組成。 |
Matterport憲章規定,董事人數將不時由Matterport董事會通過馬特波特董事會多數成員決議確定。
Matterport董事會目前有 五名董事。 | ||
董事的免職 | 協星集團章程規定,協星集團董事的任何股東均可在任何特別大會上被協星集團股東免職,股東大會的通知應註明為此目的而要求罷免,不論是否有任何理由。 | 在符合一個或多個系列優先股持有人選舉或罷免一名或多名董事的權利的情況下,除非DGCL或Matterport附例另有規定,Matterport董事只能在任何 時間以有權在一般情況下投票的多數票的贊成票罷免。 |
114
CoStar集團股東的權利 |
Matterport股東的權利 | |||
董事選舉,一班一票。 | ||||
填補董事空缺 | CoStar Group公司註冊證書規定,任何因死亡、退休、辭職、取消資格或免職或其他原因造成的董事會空缺,以及因在選舉董事的股東年度會議之間增加董事人數而產生的任何空缺,將由當時在任的其餘董事的多數票填補,即使低於法定人數。 | 在一個或多個系列優先股持有人填補該等空缺的權利的規限下,除非大昌華通或馬特波特憲章另有規定,否則因董事人數增加而設立的新董事職位以及因董事S去世、辭職、退休、取消資格、罷免或其他原因而在馬特波特董事會出現的任何空缺,將僅由當時在任的其餘董事(即使不足法定人數)或唯一剩餘的董事(而不是股東)以過半數票填補。 | ||
憲章修正案 | 協星集團可以修改、更改、更改或廢除法規規定的協星集團註冊證書中的任何條款。 | Matterport可隨時、不時地以Matterport憲章和DGCL規定的方式更改、修訂、更改或廢除Matterport憲章的任何條款。
儘管有上述規定,馬特波特章程的某些條款只有在馬特波特有權在 董事選舉中普遍投票的已發行股本的至少三分之二投票權的贊成票下才可被更改、修訂或廢除,並作為一個類別一起投票。 | ||
附例修訂 | 協星集團董事會可通過、修訂或廢除協星集團章程。除法律要求和協星集團章程或協星集團註冊證書中的任何其他規定外,以及儘管協星集團章程有任何其他規定,協星集團註冊證書或任何法律條款可能 | Matterport董事會有權通過Matterport董事會的多數表決通過、修訂、更改或廢除Matterport附則。
Matterport附例進一步規定,Matterport附例可由馬特波特公司所有流通股的投票權至少過半數的贊成票修改、修訂或廢除。 |
115
CoStar集團股東的權利 |
Matterport股東的權利 | |||
如不允許較少的投票權或反對票,CoStar集團股東可通過一般有權在董事選舉中投票的已發行和已發行股票的至少多數投票權的贊成票 ,修訂或廢除CoStar集團章程的任何條款,或採用任何與CoStar集團章程不一致的條款,作為一個類別一起投票。 | 一般有權在董事選舉中投票的Matterport股本,作為單一類別一起投票(除適用法律或Matterport憲章所要求的Matterport任何類別或系列股本持有人的投票權外)。 | |||
就合併、合併或出售幾乎所有資產進行投票 | DGCL需要至少獲得Matterport普通股所有流通股投票權的多數贊成票,才能 批准合併、合併或出售Matterport幾乎所有資產。
CoStar集團註冊證書不需要與合併、合併或出售幾乎所有 資產相關的額外投票。 |
DGCL需要至少獲得Matterport普通股所有流通股投票權的多數贊成票,才能 批准合併、合併或出售Matterport幾乎所有資產。
馬特波特憲章不需要與合併、合併或出售幾乎所有資產有關的額外投票。 | ||
某些業務合併 | DGCL第203條一般禁止特拉華州公司與收購公司15%但不到85%的已發行有表決權股票的有利害關係的股東進行商業合併,在該人成為有利害關係的股東後的三年內(通常定義為:(I)與其聯屬公司和聯營公司擁有或(Ii)是公司的聯屬公司或聯營公司,並且與S聯營公司和聯營公司一起,在過去三年內的任何時間擁有至少15%的公司已發行有表決權股份),除非在該人成為有利害關係的股東之日之前,該公司的S董事會批准 | 馬特波特憲章已選擇退出DGCL的第203條。
《Matterport憲章》規定,Matterport在股東成為利益股東後三年內不得與該股東進行業務合併,除非(I)在該日期之前Matterport董事會批准了導致該股東成為利益股東的企業合併或交易,(Ii)在導致該股東成為利益股東的交易完成後,該利益股東擁有Matterport普通股至少85%的流通股,或(Iii)該企業合併得到Matterport董事會的批准 |
116
CoStar集團股東的權利 |
Matterport股東的權利 | |||
導致股東成為有利害關係的股東的業務合併或交易 須經S所在公司董事會批准,並在股東大會上(且未經 書面同意)獲得公司至少三分之二的非有利害關係股東所擁有的已發行有表決權股票的贊成票或其他指定例外情況。DGCL允許公司的S註冊證書包含明確選擇不受第203節管轄的條款,但協星集團註冊證書並未選擇退出第203節。
DGCL允許特拉華州S公司的公司註冊證書對合並、合併或出售公司幾乎所有資產提供比上述投票更大的投票權。CoStar集團註冊證書並未為合併、合併或出售CoStar集團幾乎所有資產規定更大的投票權。 |
以及至少三分之二的Matterport普通股流通股的贊成票。
《馬特波特憲章》將利益股東定義為擁有馬特波特普通股15%或以上流通股的任何人。
馬特波特憲章沒有為合併、合併或出售馬特波特的幾乎所有資產規定更大的投票權。 | |||
股東提名及股東業務建議書預告規定 | CoStar集團附例規定,對於股東年度會議,只能提名CoStar集團董事會成員的候選人和除提名外的業務建議,供股東在年度會議上審議:
* 根據協星集團的S會議通知(或其任何補編); -由協星集團董事會或在其指導下進行 ; |
馬特波特公司章程規定了關於提交給馬特波特公司S年會的商業提案的預先通知程序。股東必須及時以書面形式及時向Matterport祕書提交書面通知,股東必須在通知交付時是有記錄的股東,有權在會議上投票,並且通知必須包括對以下事項的描述:股東必須在年會上適當地提交事務 |
117
CoStar集團股東的權利 |
Matterport股東的權利 | |||
CoStar集團的任何股東進行 ,該股東在通知交付時是記錄在案的股東,有權在會議上投票,並遵守適當的通知要求;或
任何符合資格的股東進行 其股東提名人包括在協星集團S為相關年度會議提供的委託書中。
一般情況下,股東提名或其他事項的通知必須不遲於第75天閉幕 ,也不遲於上一年S年會一週年前105天閉幕;但是,如果年會的日期早於上一年S年會的週年紀念日前30天或之後70天,或者如果上一年沒有舉行年會,則為使股東及時通知,該通知必須不早於該股東周年大會日期前105天的辦公時間結束,以及不遲於該股東周年大會日期前75天的較後時間的辦公時間結束,或首次公佈該會議日期的後10天。特別會議的股東提名通知必須在特別會議前105天的營業時間結束之前送達,但不遲於特別會議前75天的較晚的會議結束時或在特別會議的次日的第10天 |
建議書和其他特定信息,如Matterport附則中所述。
為了及時,股東S的通知必須在不遲於前一年S年會週年紀念日前第90天的營業結束,也不早於前一年S年會週年紀念日的第120天的收盤前,送達Matterport的主要執行辦公室。
如股東周年大會日期早於該週年紀念日期前30天或該週年紀念日期後60天,則有關通知必須不早於該股東周年大會前第120天營業時間結束時送達,但不得遲於(I)該股東周年大會前第90天營業時間結束及(Ii)S首次公佈該會議日期後第10天營業時間結束之日。 |
118
CoStar集團股東的權利 |
Matterport股東的權利 | |||
首先公佈的是特別會議的日期。 | ||||
高級職員及董事的法律責任及賠償 | 協星集團註冊證書和協星集團章程有義務在輔星集團董事會允許的最大範圍內,賠償每名董事及其高級職員與訴訟、訴訟或法律程序有關而實際招致的一切費用和法律責任,並在訴訟最終處置之前向任何現任或前任董事或高級職員或任何個人支付或償還此類 費用(定義見輔星集團註冊證書中的定義),S在擔任協星集團董事或高管期間,應協星集團的要求,擔任或曾經擔任董事、另一家公司、合夥企業、合資企業、信託或其他企業的高管、員工、代理或受託人(包括有關員工福利計劃的服務)。
此類權利將繼續授予已停止擔任董事或高級管理人員的受賠人,並將使其繼承人、遺囑執行人和 管理人受益。
Costar集團還與其某些董事和高級管理人員簽訂了賠償協議,目的是在DGCL允許的最大程度上提供賠償。
CoStar集團註冊證書允許CoStar集團購買董事和高級管理人員責任保險 |
馬特波特憲章和馬特波特附例規定,馬特波特有義務在馬特波特公司允許的最大範圍內,就其因訴訟、訴訟或法律程序而合理招致的一切費用和法律責任,向馬特波特保險公司的每名高級職員或高級職員進行賠償,並在訴訟最終處置之前向任何現任或前任董事或高級職員或因其任職而被制定或威脅成為訴訟一方的任何現任或前任董事高級職員或高級職員支付或償還此類費用,以及,應董事集團S的要求,現任或曾經擔任另一家公司、合夥企業、合資企業、信託其他企業或非營利實體的高管、員工或代理人(包括與員工福利計劃有關的服務)。
此類權利將繼續授予已 不再是董事或高級管理人員的受保障人,並將使其繼承人、遺囑執行人和管理人受益。
Matterport還與其某些董事和高級管理人員簽訂了賠償協議,目的是在DGCL允許的最大程度上提供賠償。
Matterport附則允許Matterport為其董事和高級管理人員的利益維持董事和高級管理人員的責任保險。 |
119
CoStar集團股東的權利 |
Matterport股東的權利 | |||
董事和高級管理人員的利益。 | ||||
股東權益計劃 | DGCL不包括明確確認股東權利計劃的法定條款。然而,此類計劃普遍得到了適用DGCL的法院裁決的支持 。
Costar Group沒有生效的 股東權利計劃。 |
Matterport目前沒有生效的股東權利計劃。 | ||
排他性論壇條款 | CoStar集團章程和CoStar集團註冊證書均不包含排他性論壇條款。 | 馬特波特公司章程》規定,除非馬特波特公司書面同意選擇另一法庭,否則該唯一和排他性的法庭可用於(I)代表馬特波特公司提起的任何衍生訴訟或法律程序,(Ii)任何聲稱馬特波特公司任何高管或其他僱員違反對馬特波特公司或馬特波特公司S股東的受信責任的訴訟,(Iii)根據大昌華通控股有限公司、馬特波特憲章或馬特波特公司章程的任何規定對馬特波特公司及其董事、高管或員工提出索賠的任何訴訟,或(Iv)針對公司、其董事、高管或員工提出索賠的任何訴訟。受內務原則管轄的將是特拉華州衡平法院,但就上文第(I)至(Iv)款中的每一項而言,衡平法院認定存在不受衡平法院管轄的不可或缺的一方(且不可或缺的一方不同意衡平法院在裁決後10天內行使屬人管轄權)的任何主張除外,該訴求屬於衡平法院以外的法院或法院的專屬管轄權。 |
120
CoStar集團股東的權利 |
Matterport股東的權利 | |||
或衡平法院對其沒有標的物管轄權。
Matterport章程規定,除非Matterport書面同意選擇另一個論壇,即解決根據美國聯邦證券法對公司、其高級管理人員、董事、員工和/或承銷商提出訴訟的任何投訴的獨家論壇,否則將是美國聯邦地區法院。 |
121
評價權
根據DGCL第262條,持有Matterport普通股的股東如不投票贊成採納合併協議(或不放棄評估權),並適當遵守DGCL第262條規定的程序,將有權根據DGCL獲得評估權,讓特拉華州衡平法院確定該股東S普通股在第一次生效時的公允價值(不包括因完成或預期合併而產生的任何價值要素),並在此後獲得此類公允價值的現金支付,以及利息(如果有)。按公司章程第262條規定的費率支付,以代替收取股東S股份的合併對價。
以下是希望根據DGCL第262條行使其評估權的Matterport股東應遵循的程序摘要。本摘要並非DGCL項下評價權相關法律的完整陳述或摘要,並以DGCL第262條全文(作為附件D附於本委託書/招股説明書)以及在本委託書/招股説明書日期之後及特別會議前通過或以其他方式生效的對該條款的任何修訂為限。DGCL第262節和本摘要中對股東的所有引用均指Matterport普通股的記錄持有人。以下討論不構成任何法律或其他建議,也不構成建議Matterport 股東根據DGCL第262條行使其尋求評估的權利。
根據《股東大會條例》第262條,如合併協議獲通過,建議合併事項於股東大會上提交審批時,Matterport必須於大會前不少於20天通知每名曾為Matterport股東的股東 有關股份備有評價權的會議通知記錄日期、備有評估權,並必須在通知內包括一份《DGCL》第262條的副本。本委託書/招股説明書構成所需通知,DGCL第262條的副本作為附件D附於本委託書/招股説明書之後。希望行使評估權或希望保留這項權利的Matterport普通股持有人應仔細閲讀以下討論和附件D。如果不能及時、適當地嚴格遵守DGCL第262條的程序,將導致失去 評估權。股東如有權要求評估並適當要求評估,但未能完全遵守《公司條例》第262條的程序或有效撤回或喪失該項權利,其持不同意見的股份將轉換為接受合併對價的權利。
希望行使 馬特波特普通股股份評估權利的馬特波特股東必須完成以下所有工作:
| 在特別會議表決通過合併協議之前,向Matterport遞交一份書面要求,要求對其持有的Matterport普通股進行評估。 |
| 不投票贊成通過合併協議(或放棄評估權)。由於已簽署和提交但不包含投票指示的委託書 除非被撤銷,否則將被投票贊成通過合併協議,如果Matterport股東通過代理投票並希望行使他/她或其 評估權,則該Matterport股東必須投票反對通過合併協議或放棄投票他/她或其持有的Matterport普通股; |
| 持續持有他們要求評估的Matterport普通股股票,自提出要求之日起至第一個生效時間;以及 |
| 向特拉華州衡平法院提交請願書,要求在首次生效後120天內確定馬特波特普通股的公允價值。在合併中倖存的公司沒有義務提交任何此類請願書,也無意這樣做。 |
122
在特別會議上以電子方式或委託代表投票反對、棄權或未能投票通過合併協議,將不構成DGCL第262條所要求的書面評估要求。評估的書面要求必須是任何委託書或 投票之外的附加要求,並與之分開。
只有Matterport普通股的股票記錄持有人才有權要求對登記在該持有人S名下的股票進行評估。評估要求必須由記錄在案的股東或其代表簽署。要求書應完整、正確地列出股東S在股票證書上(或在股票分類賬上)的姓名。 要求書必須合理地告知Matterport股東的身份,以及股東打算要求對其持有的Matterport普通股進行評估。未持有 Matterport普通股的受益人不得直接向Matterport提出評估要求。在這種情況下,實益持有人必須讓記錄的所有人,如銀行、經紀人或其他被指定人,提交有關Matterport普通股的所需要求。作為他人的代名人持有Matterport普通股股票的記錄所有者,如銀行、經紀人或其他被提名人,可以對為一個或多個受益人持有的Matterport普通股股票行使其評估權,而不對其他受益人行使這一權利。在這種情況下,書面要求應説明尋求評估的Matterport普通股的股份數量。如果沒有明確提到Matterport普通股的股票數量,要求將被推定為包括以記錄所有者的名義持有的所有Matterport普通股。
如果您以銀行、經紀商或其他被指定人的形式持有Matterport普通股,並且您希望行使您的評估權,您 應諮詢您的銀行、經紀人或其他被指定人,以確定銀行、經紀人或其他被指定人要求評估這些股票的適當程序。如果您在另一人(如銀行、經紀人或其他被指定人)名下持有的股票中擁有 Record的實益權益,您必須迅速採取行動,促使記錄持有人正確和及時地遵循完善您的評估權所需的步驟。
如果您與一名或多名其他人共同擁有Matterport普通股股份,如在共同租賃或共有租賃中,則必須由您和所有其他共同所有人或代表您和所有其他共同所有人執行 評估要求。授權代理人,包括兩個或兩個以上共同所有人的代理人,可以執行記錄股東的評估要求;但是,代理人必須確定記錄所有人的身份,並明確披露在提出要求時,該人是記錄所有人的代理人。如果您選擇根據DGCL第262條行使評估權,您應將書面要求郵寄或交付至:
馬特波特公司
注意:馬修·津恩
東爪哇大道352號
加利福尼亞州桑****爾,94089
如果完成合並,尚存的公司將在首次生效後十天內向沒有投票贊成通過合併協議的每一名Matterport股東發出合併生效的書面通知 並根據DGCL第262條提交書面評估要求。任何尚未啟動評估程序或作為被指名方加入該程序的股東可撤回評估要求 ,並通過向尚存公司提交書面撤回評估要求而接受合併對價,但在首次生效時間後60天以上的任何撤回嘗試將需要尚存公司的書面批准。在第一個生效時間後120天內,任何符合DGCL第262條要求並以其他方式有權獲得 評價權的股東
123
尚存公司可通過向特拉華州衡平法院提交請願書開始評估程序,如果股東提交請願書,要求確定所有該等股東持有的Matterport普通股股票的價值,則將副本送達尚存公司。倖存的公司沒有義務提交評估請願書,也無意這樣做。如果您希望對您的股票進行評估,您應在必要的時間段內以DGCL第262節規定的方式發起任何必要的請願書,以完善您的評估權。
在第一個生效時間後120天內,任何符合DGCL第262條規定的股東將有權應書面請求從尚存公司收到一份聲明,説明未投票贊成通過合併協議的股份總數以及Matterport已收到評估要求的股份總數,以及該等股份的持有者總數。在收到書面請求後,倖存公司必須在收到請求後十天內或在提交評估要求期限屆滿後十天內郵寄聲明。
如果根據DGCL第262條的規定,任何Matterport普通股股票持有人已適當完善其評估權,並將請願書的副本交付給尚存的公司,則尚存的公司將在收到請願書副本後20天內承擔以下義務:向特拉華州衡平法院登記處提供一份正式核實的名單,其中包含所有要求評估其股票的股東的姓名和地址。 特拉華州衡平法院隨後將確定哪些股東已遵守DGCL第262條的規定並有權獲得評估權,並可要求要求評估的持有 證書的股東向衡平法院登記處提交股票證書,以記錄未決的評估程序,特拉華州衡平法院可駁回對任何未能遵守該指示的股東的訴訟程序。如果訴訟未被駁回或評估要求未被成功撤回,將根據特拉華州衡平法院規則,包括任何專門管理評估程序的規則,對該等股東擁有的Matterport普通股股票進行評估程序。此後,特拉華州衡平法院將在所有已適當完善評估權的股東持有的第一個生效時間確定Matterport普通股的公允價值,不包括因完成或預期合併而產生的任何價值因素。公允價值確定後,特拉華州衡平法院將向有權獲得公允價值的股東支付該公允價值及其利息(如果有的話)。除非特拉華州衡平法院在有充分理由的情況下酌情另有決定,否則從第一個生效時間到判決付款日期的利息將按季度複利,並將在第一個 生效時間和判決付款日期之間的期間內按5%的利率累計美聯儲貼現率(包括任何附加費)。在評估程序作出判決前的任何時間,尚存的公司可向每一名有權獲得評估的股東支付一筆現金金額,在這種情況下,利息僅根據支付的金額與特拉華州衡平法院確定的公允價值之間的差額以及該金額的任何應計利息計算。
特拉華州衡平法院必須駁回有權獲得評估的Matterport股東提起的所有評估程序,除非(I)有權獲得評估的股份總數超過緊接第一次生效前Matterport普通股已發行和已發行股票的1%,或(Ii)有權獲得評估的所有股票的合併對價價值超過1,000,000美元。
在確定公允價值和利息(如果適用)時,特拉華州衡平法院必須考慮所有相關因素。在……裏面温伯格訴UOP,Inc.,特拉華州最高法院討論了在評估程序中確定公允價值時可以考慮的因素,指出應考慮通過金融界普遍認為可以接受並以其他方式在法庭上可接受的任何技術或方法來證明價值,並指出[f]航空價格顯然需要考慮涉及公司價值的所有相關因素。特拉華州最高法院表示,在制定這一標準時
124
在確定公允價值時,法院必須考慮市場價值、資產價值、股息、盈利前景、企業性質以及截至 合併之日可以確定的任何其他因素,這些因素對合並後公司的未來前景有任何影響。DGCL第262條規定,公允價值不包括因完成或預期合併而產生的任何價值要素。輸入 割讓&Co.訴Technicolor,Inc.,特拉華州最高法院表示,這種排除是狹義的排除[那]它並不包括已知的價值要素,而是僅適用於這種成就或期望產生的投機性價值要素。在……裏面温伯格,特拉華州最高法院將DGCL第262條解釋為可以考慮未來價值的元素,包括企業的性質,這些元素在合併之日是已知的或可以證明的,而不是投機的產物。投資銀行公司從財務角度對合並中應支付的對價的公平性的意見不是對DGCL第262條下的公允價值的意見,也不會以任何方式解決。根據DGCL第262條確定的Matterport普通股股份的公允價值可以 大於、等於或低於合併對價的價值。Matterport預計不會向任何行使評估權的股東提供高於合併對價的報價,並保留在任何評估程序中斷言根據第262條的目的,Matterport普通股的公允價值低於合併對價價值的權利。
如果在第一個生效時間後120天內沒有Matterport股東提交評估申請,則所有持不同意見的股東將失去評估的權利,並將獲得合併對價,不計利息,減去任何預扣税。
特拉華州衡平法院可確定評估程序的費用,並可在特拉華州衡平法院認為在此情況下公平的情況下,向當事人徵收這些費用。然而,費用不包括律師費用和專家證人費用。每個股東對自己的律師和專家費用負責,儘管應股東的申請,特拉華州衡平法院可以命令按所有有權獲得評估的股票的價值按比例收取任何股東與評估程序有關的全部或部分費用,包括合理的律師費和專家的費用和開支。
根據DGCL第262條正式要求進行評估的任何股東,在第一個生效時間後,將無權為任何目的投票表決符合該要求的Matterport普通股股票,也無權就該等股票獲得任何股息或其他分派,但支付給截至第一個生效時間之前的記錄日期的Matterport普通股股票記錄持有人的股息或其他分派除外。
任何尚未啟動評估程序或作為被指名方加入該程序的股東可撤回評估要求,並通過向尚存公司提交書面撤回評估要求而接受合併對價,但在首次生效時間後60天以上的任何撤回嘗試將需要尚存公司的書面 批准。未經特拉華州衡平法院批准,不得駁回對任何股東的評估程序,該批准可以特拉華州衡平法院認為公正的條款為條件;但前提是,前述規定不會影響尚未啟動評估程序或作為指定當事人加入該程序的任何股東在首次生效時間後60天內撤回該股東S的評估要求和 接受合併所提供條款的權利。如果Matterport股東未能完善、成功退出或失去評估權,其持有的Matterport普通股將被 轉換為獲得合併對價的權利,不計任何利息,減去任何預扣税。
您應知道 根據第262條確定的您的股份的公允價值可能高於、等於或低於您根據合併協議條款有權獲得的價值。
125
如果不遵循DGCL第262條所要求的完善評估權的步驟 ,可能會導致此類評估權的喪失。在此情況下,Matterport股東將有權根據合併協議的條款獲得其股份的合併對價。
要求和行使評估權的過程需要嚴格遵守技術先決條件。如果您希望行使您的評估權,請諮詢您自己的法律顧問。
126
法律事務
本委託書/招股説明書提供的CoStar集團普通股的有效性將由Latham&Watkins LLP傳遞。
與合併相關的某些美國聯邦所得税後果也將由Foley&Lardner LLP轉嫁給Matterport。
127
專家
CoStar Group,Inc.於CoStar Group,Inc.截至2023年12月31日的年度S年報(Form 10-K)中的合併財務報表以及CoStar Group,Inc.截至2023年12月31日的財務報告內部控制有效性已由獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所審計,載於本報告中,並通過引用併入本文。此類合併財務報表和CoStar Group,Inc.管理層S和S對截至2023年12月31日的財務報告內部控制有效性的評估,以該公司作為會計和審計專家的權威報告為依據,併入本文作為參考。
馬特波特公司的財務報表和管理層通過參考 Matterport,Inc.的10-K表格年度報告,對財務報告內部控制有效性的評估(包含在管理層關於財務報告內部控制的報告中)納入本委託書/招股説明書中。截至2023年12月31日止年度的會計師事務所普華永道會計師事務所(PricewaterhouseCoopers LLP)的報告是根據該事務所作為審計和會計專家的授權進行的。
128
未來的股東提案
馬特波特
馬特波特將於2024年6月10日舉行2024年年會,提交股東董事提名或提案供2024年年會審議的截止日期已經過去。
任何股東董事提名或其他業務項目的提案擬提交給馬特波特公司2025年的下一個年度會議(2025年年會)時,必須提交給馬特波特公司,如下所述。請注意,只有在合併尚未完成的情況下,Matterport才會舉行2025年年會。
任何有意在2025年年會上提交提案的Matterport股東:
1.必須於2024年12月27日或之前,根據《交易法》第14a-8條,向Matterport,Inc.首席法務官S(加利福尼亞州森****爾,352 East Java Drive,Sunnyvale,Matterport,Inc.)提交將該會議的代理材料包括在Matterport的代理材料中的任何建議。
2.除了滿足《馬特波特章程》的前述要求外,為了遵守通用委託書規則,馬特波特必須向馬特波特公司首席法務官S提交通知,該通知闡述了《交易法》第14a-19條所要求的信息,以在2025年3月12日之前徵集代理人以支持馬特波特S被提名人以外的其他被提名人;或
3.必須在2025年2月11日至2025年3月25日期間,向馬特波特有限公司首席法務官S提交任何提名董事的提案或在2025年年會上適當提交的其他提案,而這些提案不包括在馬特波特S 2025年年會的委託書中,在這種情況下,提案通知必須滿足馬特波特章程中規定的某些要求, 馬特波特將不被要求將該提案包括在馬特波特S的委託書中。然而,如果召開2025年年會的日期不是在2025年6月10日之前的30天或2025年6月10日之後的60天內, 必須不早於會議日期前120天但不遲於會議日期前90天,或如果晚於該會議日期前90天,則不遲於首次公開披露該會議日期的後10天 。
129
其他事項
截至本委託書/招股説明書日期,Matterport董事會並不知悉除本委託書/招股説明書所述事項外,任何將於股東特別大會上提交審議的事項。根據Matterport憲章、Matterport附例和DGCL,在特別會議上處理的事務將僅限於隨附的特別會議通知中所述的事項。然而,如有任何其他事項在特別大會或特別大會的任何延會或延期上適當地提出,並經表決,包括與進行特別會議有關的事宜,則隨附的委託書將賦予被點名為代表投票的人士酌情決定權,以就任何該等其他事項投票所代表的股份。本公司擬讓隨附的委託書所指名及根據該委託書行事的人士,根據其酌情決定權就任何此類事宜投票。
130
在那裏您可以找到更多信息
Costar Group和Matterport根據交易所法案向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。你可以在美國證券交易委員會的公共資料室閲讀和複製任何這些信息,地址是華盛頓特區20549號,NE.100F Street,1580室。請致電美國證券交易委員會電話:1-800-美國證券交易委員會-0330關於公共資料室的更多信息。美國證券交易委員會還維護一個互聯網站,其中包含以電子方式向美國證券交易委員會提交的報告、委託書和信息聲明以及其他有關發行人的信息,包括協星集團和馬特波特。該網站的地址是www.sec.gov。
投資者還可以訪問CoStar Group或Matterport的網站,瞭解有關合並的更多信息。協星集團的網站是https://www.costargroup.com/.馬特波特公司的網站是https://matterport.com/.。本委託書/招股説明書中不包含這些網站上包含的信息作為參考。
科星集團已向美國證券交易委員會提交了一份註冊説明書,本委託書/招股説明書是其中的一部分。登記聲明 登記了與合併相關的將向Matterport股東發行的CoStar集團普通股。註冊聲明,包括所附的展品和時間表,包含有關CoStar集團普通股的其他相關信息。美國證券交易委員會的規則和條例允許協星集團和Matterport在本委託書/招股説明書中省略註冊聲明中的某些信息。
此外,美國證券交易委員會允許協星集團和馬特波特向您披露重要信息,方法是向您推薦分別提交給美國證券交易委員會的其他文件 。這些信息被視為本委託書/招股説明書的一部分,但被本委託書/招股説明書中直接包含的信息所取代的任何信息除外。
本委託書/招股説明書以引用方式併入了CoStar Group先前向美國證券交易委員會提交的下列文件(文件編號:000-24531);但是,在每種情況下,我們並不通過引用併入被視為已提供且未根據 美國證券交易委員會規則提交的任何文件、文件部分或信息。下列文件可能包含有關CoStar集團、其財務狀況或其他事項的重要信息:
| CoStar Group於2024年2月22日提交的截至2023年12月31日的年度 10-K表格年度報告(收件箱2023年10-K表格收件箱)。 |
| 科星集團S於2024年4月24日提交的截至2024年3月31日的季度報告 10-Q。 |
| 協星集團S於2024年4月26日提交的關於附表14A的最終委託書的部分內容,通過引用併入2023年Form 10-K中。 |
| 科星集團S於2024年6月7日、2024年5月31日、2024年4月22日和2024年2月20日提交的8-K表格中的當前報告(僅針對第5.02項)(在上述每個案例中, 不包括向美國證券交易委員會提供的任何當前報告或其中的部分、展品或其中的信息)。 |
| CoStar Group S 2023表格10-K附件 4.2中包含的CoStar集團普通股説明,以及為更新此類披露而提交的任何修訂或報告。 |
此外,協星集團在本委託書/招股説明書之日之後、合併完成之日之前,通過引用將其根據交易法第13(A)、13(C)、14或15(D)節向美國證券交易委員會提交的任何未來備案文件納入本委託書/招股説明書中。此類文件被視為本委託書/招股説明書的一部分,自此類文件提交之日起生效。如果這些文件中的信息相互衝突,則應認為最新歸檔文件中的信息是正確的。
131
您可以從美國證券交易委員會、通過位於上述地址的美國證券交易委員會網站獲取上述任何文件,也可以通過書面請求或通過以下地址電話從協星集團獲取上述文件:
Costar 集團公司
1331 L Street,NW
華盛頓特區20005
注意: 投資者關係
電話:(202)346-6500
這些文件可以從CoStar Group免費獲得,不包括向他們提供的任何展品,除非該展品被明確列為註冊聲明,本委託書/招股説明書是其中的一部分。
本委託書/招股説明書還以引用方式併入了Matterport之前向美國證券交易委員會提交的下列文件(文件編號001-39790);但是,在每種情況下,我們並未通過引用併入被視為已提供且未按照美國證券交易委員會規則存檔的任何文件、文件部分或信息。以下文件包含有關Matterport、其財務狀況或其他事項的重要信息:
| 馬特波特和S於2024年2月27日提交的截至2023年12月31日的10-K表格年度報告。 |
| 馬特波特和S於2024年5月8日提交的截至2024年3月31日的10-Q季度報告。 |
| 馬特波特S於2024年4月24日提交的關於附表14A的最終委託書部分通過引用併入馬特波特S截至2023年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告中。 |
| 2024年5月29日、2024年4月22日和2024年4月12日提交的8-K表格的當前報告(在上述每個案例中,不包括向美國證券交易委員會提供的任何當前報告或其中展示的部分或其中的信息)。 |
此外,馬特波特還在此委託書/招股説明書中引用其根據交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)節向美國證券交易委員會提交的任何未來備案文件,該等文件在本委託書/招股説明書日期之後且在舉行特別會議之前。此類文件被視為本委託書/招股説明書的一部分,自此類文件提交之日起生效。如果這些文件中的信息相互衝突,則應將最新歸檔文件中的信息視為正確。
您可以從美國證券交易委員會、通過美國證券交易委員會網站的上述地址獲取上述任何文件,也可以通過書面請求或通過以下地址的電話從美國證券交易委員會獲取這些文件:
馬特波特公司
東爪哇352號 Drive
加利福尼亞州桑****爾,94089
關注:投資者關係
(650) 641-2241
如果您是 馬特波特股東並且想要索取文件,請在2024年7月18日之前索取,以便在特別會議之前收到文件。
本文件是CoStar集團的招股説明書,也是Matterport在特別會議上的委託書。CoStar Group和 Matterport均未授權任何人提供任何信息或製作任何
132
有關合並協議及其擬進行的交易的陳述,包括與本委託書/招股説明書或CoStar Group或Matterport通過引用併入本委託書/招股説明書的任何材料中所載的 不同或補充的合併、或CoStar Group或Matterport。因此,如果任何人確實向您提供了此類信息,您不應依賴它。 本委託書/招股説明書中包含的信息僅在本委託書/招股説明書的日期讀取,除非該信息明確指出另一個日期適用。
133
附件A
合併及重組協議及批准
隨處可見
Costar Group,Inc.,
矩陣合併子公司,Inc.
矩陣合併SubII LLC,
和
馬特波特公司
日期為2024年4月21日{br
目錄
第一條 |
| |||||
定義 |
| |||||
第1.1條 | 定義 | 6 | ||||
第二條 |
| |||||
合併案 |
| |||||
第2.1條 | 合併案 | 6 | ||||
第2.2條 | 閉幕式 | 6 | ||||
第2.3條 | 有效時間 | 6 | ||||
第2.4條 | 管理文件 | 7 | ||||
第2.5條 | 董事會 | 7 | ||||
第2.6節 | 高級船員 | 7 | ||||
第三條 |
| |||||
合併對資本股的影響;證書的交換 |
| |||||
第3.1節 | 首次合併對證券的影響 | 8 | ||||
第3.2節 | 證券合併對價的支付和發行;證書的交換 | 9 | ||||
第3.3節 | 公司股權獎 | 11 | ||||
第3.4條 | 丟失的證書 | 14 | ||||
第3.5條 | 轉讓;沒有更多的所有權 | 14 | ||||
第3.6節 | 零碎股份 | 14 | ||||
第3.7條 | 税務處理 | 15 | ||||
第四條 |
| |||||
公司的陳述和保證 |
| |||||
第4.1節 | 組織和資格;子公司 | 16 | ||||
第4.2節 | 大寫 | 17 | ||||
第4.3節 | 與協議相關的權威 | 18 | ||||
第4.4節 | 沒有衝突;要求提交的文件和同意 | 19 | ||||
第4.5條 | 許可證;遵守法律 | 19 | ||||
第4.6節 | 公司美國證券交易委員會文件;財務報表 | 20 | ||||
第4.7條 | 表格S—4;委託書 | 21 | ||||
第4.8條 | 披露控制和程序 | 21 | ||||
第4.9條 | 沒有某些變化或事件 | 22 | ||||
第4.10節 | 沒有未披露的負債 | 22 | ||||
第4.11節 | 訴訟 | 22 | ||||
第4.12節 | 員工福利計劃 | 22 | ||||
第4.13節 | 勞工事務 | 24 | ||||
第4.14節 | 知識產權; IT系統 | 25 | ||||
第4.15節 | 數據隱私和安全 | 27 | ||||
第4.16節 | 税費 | 29 | ||||
第4.17節 | 材料合同 | 31 | ||||
第4.18節 | 不動產 | 34 | ||||
第4.19節 | 環境 | 34 | ||||
第4.20節 | 需要投票 | 35 | ||||
第4.21節 | 公平意見 | 35 | ||||
第4.22節 | 經紀人 | 35 |
II
第4.23節 | 保險 | 35 | ||||
第4.24節 | 收購法規 | 36 | ||||
第4.25節 | 關聯交易 | 36 | ||||
第4.26節 | 反賄賂;反洗錢;制裁 | 36 | ||||
第4.27節 | 母公司股份的所有權 | 37 | ||||
第4.28節 | 材料客户和供應商 | 37 | ||||
第4.29節 | 沒有其他陳述或保證 | 37 | ||||
第五條 |
| |||||
母公司和合並子公司的陳述和擔保 |
| |||||
第5.1節 | 組織機構和資格 | 38 | ||||
第5.2節 | 大寫 | 38 | ||||
第5.3條 | 與協議相關的權威 | 39 | ||||
第5.4節 | 沒有衝突;要求提交的文件和同意 | 39 | ||||
第5.5條 | 母公司股份 | 40 | ||||
第5.6節 | 許可證;遵守法律 | 40 | ||||
第5.7條 | 母SEC文件;財務報表 | 40 | ||||
第5.8條 | 披露控制和程序 | 41 | ||||
第5.9節 | 沒有某些變化或事件 | 42 | ||||
第5.10節 | 沒有未披露的負債 | 42 | ||||
第5.11節 | 訴訟 | 42 | ||||
第5.12節 | 表格S—4;委託書 | 42 | ||||
第5.13節 | 充足的資金 | 42 | ||||
第5.14節 | 合併子公司的資本化 | 43 | ||||
第5.15節 | 之前沒有合併子公司的運營 | 43 | ||||
第5.16節 | 股份所有權 | 43 | ||||
第5.17節 | 税務處理 | 43 | ||||
第5.18節 | 沒有其他陳述或保證 | 43 | ||||
第六條 |
| |||||
契諾和協議 |
| |||||
第6.1節 | 公司在合併前的業務行為 | 43 | ||||
第6.2節 | 準備委託書;股東大會 | 47 | ||||
第6.3節 | 行動、同意和備案 | 49 | ||||
第6.4條 | 獲取信息;保密 | 50 | ||||
第6.5條 | 非徵求意見;相互競爭的建議 | 51 | ||||
第6.6節 | 董事和高級管理人員的賠償和保險 | 54 | ||||
第6.7條 | 某些事宜的通知 | 55 | ||||
第6.8節 | 公告 | 56 | ||||
第6.9節 | 員工福利 | 56 | ||||
第6.10節 | 母公司在合併前的業務行為 | 58 | ||||
第6.11節 | 不控制公司業務 | 58 | ||||
第6.12節 | 規則第16b-3條有關事項 | 58 | ||||
第6.13節 | 證券交易所事宜 | 58 | ||||
第6.14節 | 董事辭職事件 | 59 | ||||
第6.15節 | 收購法 | 59 | ||||
第6.16節 | 某些訴訟 | 59 | ||||
第6.17節 | FIRPTA證書 | 59 | ||||
第6.18節 | 私人認股權證 | 59 | ||||
第6.19節 | 合併管理人的責任 | 59 | ||||
第6.20節 | 某些税務事宜 | 59 |
三、
第七條 |
| |||||
合併的條件 |
| |||||
第7.1節 | 每一方義務的條件 | 60 | ||||
第7.2節 | 母公司、合併子公司I和合並子公司II實施合併的義務條件 | 61 | ||||
第7.3條 | 公司實施合併義務的條件 | 61 | ||||
第八條 |
| |||||
終止、修訂及豁免 |
| |||||
第8.1條 | 終端 | 62 | ||||
第8.2節 | 終止的效果 | 63 | ||||
第8.3節 | 終止費 | 64 | ||||
第8.4節 | 修正案 | 65 | ||||
第8.5條 | 延期;豁免 | 65 | ||||
第8.6節 | 費用;轉讓税 | 66 | ||||
第九條 |
| |||||
一般條文 |
| |||||
第9.1條 | 陳述、保證和協議不再有效 | 66 | ||||
第9.2節 | 通告 | 66 | ||||
第9.3節 | 釋義 | 67 | ||||
第9.4節 | 可分割性 | 68 | ||||
第9.5條 | 賦值 | 68 | ||||
第9.6節 | 完整協議 | 68 | ||||
第9.7節 | 沒有第三方受益人 | 68 | ||||
第9.8節 | 治國理政法 | 68 | ||||
第9.9節 | 特技表演 | 69 | ||||
第9.10節 | 對司法管轄權的同意 | 69 | ||||
第9.11節 | 同行 | 69 | ||||
第9.12節 | 放棄陪審團審訊 | 69 | ||||
附錄A | 72 |
附件A:投票協議表格
附件B私募認股權證有條件交換協議表格
四.
合併及重組協議及批准
本協議和合並重組計劃,日期為2024年4月21日(本協議),由 與CoStar Group,Inc.、特拉華州一家公司(母公司)、Matrix Merger Sub,Inc.、特拉華州一家公司和母公司(合併子公司)的全資子公司、Matrix Merger Sub II LLC、特拉華州一家有限責任公司和母公司(合併子公司一、合併子公司)以及Matterport Inc.和Matterport Inc.(合併子公司)簽訂。
W I T N E S E T H:
鑑於,根據本協議規定的條款和條件,並根據特拉華州公司法(DGCL)的適用條款,合併第一分部將與公司合併並併入公司,公司作為母公司的全資子公司(第一次合併)繼續存在,根據該條款,A類普通股每股面值為0.0001美元。在緊接第一個生效時間之前發行和發行的公司股票(公司普通股)(根據第3.1(A)節註銷的任何股份和任何持不同意見的股份除外)將轉換為現金和母股組合的權利;
鑑於在第一次合併之後,尚存的公司將立即與合併第II次合併,合併第II次合併根據DGCL和特拉華州有限責任公司法的適用條款作為母公司的全資子公司繼續合併(DLLCA和此類第二步合併,第二次合併,以及與第一次合併一起,合併);
鑑於,本公司董事會(本公司董事會)已一致(A)批准了本協議、根據本協議所載條款和條件進行的合併以及本協議擬進行的其他交易,(B)確定本協議所擬進行的合併和其他交易合計對本公司及其股東是明智、公平和符合其最佳利益的,(C)指示將本協議的通過提交本公司S股東大會表決,以及(D)符合本協議的條款。決議建議本公司股東S採納本協議;
鑑於,(A)母公司、合併子公司I和合並子公司II各自的董事會或管理成員(如適用)一致(I)批准了本協議,本協議擬進行的合併和其他交易,(Ii)確定合併和本協議擬進行的其他交易合在一起是可取的,並且符合母公司、合併子公司I和合並子公司II及其各自的股東或成員(視適用情況而定)的最佳利益,以及(B)董事會或管理成員(如適用),合併子公司一和合並子公司二建議母公司批准本協議,合併子公司S為唯一股東,合併子公司為S唯一成員;
鑑於,母公司作為合併子公司I的唯一股東和合並子公司II的唯一成員,已通過本協議,並已完成本協議和預期的交易,包括合併;
鑑於在簽署和交付本協議的同時,作為母公司願意簽訂本協議的條件和誘因,本公司的某些股東,包括作為本公司股東的本公司的某些董事和高級管理人員,以本協議附件A 的形式與母公司訂立了一項投票協議(統稱為投票協議),根據該協議,除其他事項外,上述股東同意投票表決他們各自實益擁有的所有公司普通股股份 贊成通過本協議並批准本協議擬進行的合併和交易;和
5
鑑於,母公司、合併分部I、合併分部II及本公司均希望就合併事項作出若干陳述、保證、契諾及協議,並規定合併事項的各項條件。
因此,現在,考慮到前述以及陳述、保證和契諾,並在符合本協議所載條件的前提下,本協議雙方特此同意如下:
第一條
定義
第1.1節 定義。本協議中使用的定義術語具有本協議或附錄A中的定義賦予它們的各自含義。
第二條
合併
第2.1節 合併。根據本協議的條款及條件 ,根據DGCL,合併附屬公司I將於第一個生效時間與本公司合併並併入本公司,合併附屬公司I將停止獨立存在,而本公司將繼續作為首次合併的尚存公司及母公司的附屬公司(尚存公司)繼續存在。如果門檻百分比至少為40%,則根據本協議的條款及受本協議條件的規限,在第一次生效時間後,作為單一綜合交易的一部分,在第二次生效時間,尚存公司將與合併第II部分合並,而合併第II部分將根據DGCL和DLLCA的適用條款繼續作為合併中的尚存實體和母公司(尚存有限責任公司)的全資附屬公司。儘管本協議有任何相反規定,但如果(且僅當)門檻百分比低於40%,母公司有權在生效時間之前的任何時間以其唯一和絕對的酌情決定權放棄第二次合併。
第2.2節 結案。在符合第七條規定的情況下,合併的結束(結束)應在上午9:00進行。(紐約市時間)在公司和母公司指定的日期,但不遲於第三天(3研發) 在滿足或在法律不禁止的範圍內放棄第VII條所載的所有條件(條款規定在成交時必須滿足的條件除外,但必須滿足或在法律不禁止的範圍內放棄該等條件)後的營業日,成交應以電子簽名和文件交換的方式進行,除非 本公司和母公司書面商定了另一時間、日期或地點(該日期為成交日期)。
第 節2.3 生效時間。
(A) 在符合本協議規定的情況下,在截止日期,公司、母公司和合並子公司中的每一方應按照DGCL的規定,簽署、確認、交付並向特拉華州國務祕書辦公室提交關於第一次合併的合併證書(第一份合併證書)。首次合併將於第一份合併證書獲祕書接納存檔的日期及時間(提交日期及時間,或母公司、合併第一分部及本公司可能協定並載於第一份合併證書內的較後時間,以下稱為首次生效時間)生效。在 事件中
6
門檻百分比至少為40%,緊隨第一次生效時間後,尚存的公司、母公司和合並子公司應根據《合併證書》和《合併第二次合併證書》的規定,就第二次合併安排籤立、確認、交付和向祕書提交第二次合併的合併證書(第二份合併證書,以及第一份合併證書,以及合併證書)。第二次合併將於第二份合併證書被祕書接受備案的日期和時間(提交日期和時間,或母公司、第二合併分部和尚存公司可能同意並在第二份合併證書中闡明的較後時間,以下稱為第二份合併證書)生效。
(B) 合併應具有DGCL、DLLCA、本協議和合並證書適用條款中規定的效力。在不限制前述一般性的原則下,自第二個生效時間起及之後,尚存有限責任公司將擁有本公司、合併附屬公司I及合併附屬公司II的所有財產、權利、特權、權力及專營權,而本公司、合併附屬公司I及合併附屬公司II的所有債權、義務、債務、債務及責任將成為尚存有限責任公司的債權、義務、債務、債務及責任。
第2.4節 管理文件。
(A)於首次合併生效時,由於首次合併,本公司或任何其他人士無須採取進一步行動,則尚存公司的公司註冊證書及細則須予修訂及重述,使其與合併第I分部的公司註冊證書及章程相同,直至其後根據尚存公司及大中華總公司的公司註冊證書及章程的適用條文修訂為止;如閾值百分比低於40%,則尚存公司的名稱應為 Inc.
(b) 在第二次生效時間,由於第二次合併,並且在不需要倖存公司或 任何其他人採取進一步行動的情況下,倖存有限責任公司的成立證書和有限責任公司協議應進行修改和重述,使其與合併子公司II的成立證書和有限責任公司協議相同,直到 此後根據Surviving LLC和DLLCA的成立證書和有限責任公司協議的適用條款進行修訂;前提是Surviving LLC的名稱應為Matterport, LLC。
第2.5節 董事會。在第一個生效時間,本公司和尚存公司應採取一切必要行動,使自第一個生效時間起並緊隨第一個生效時間之後生效的尚存公司的董事會應由緊接第一個生效時間之前的合併子公司董事會成員或母公司在第一個生效時間指定的其他個人組成,每個人都應根據尚存公司的公司註冊證書和章程 任職,直到其各自的繼任者被正式選舉、指定和符合資格,或直到他們較早死亡為止。依照公司註冊證書和公司章程的規定辭職或免職。在第二個生效時間,尚存的公司和尚存的有限責任公司應採取一切必要的行動,使在緊接第二個生效時間之前的尚存有限責任公司的管理成員(定義見尚存有限責任公司的有限責任公司協議)在第二個生效時間之後仍為管理成員。
第2.6節 官員。自首個生效時間起及之後,直至根據尚存公司的公司註冊證書及公司章程及適用法律正式選出或委任繼任人及符合資格為止,緊接首個生效時間前的本公司高級人員或母公司於首個生效時間指定的其他人士應為尚存公司的高級人員。自第二個生效時間起及之後,直至根據尚存有限責任公司的成立證書和有限責任協議及適用法律正式選出或委任符合資格的繼任人為止,緊接第二個生效時間之前的尚存公司的高級人員或第二個生效時間起由母公司指定的其他個人應為尚存有限責任公司的高級人員。
7
第三條
合併對股本的影響;證書的交換
第3.1節首次合併對證券的 影響。在第一個生效時間(或本第3.1節規定的其他時間),由於第一次合併,在本公司、母公司、合併子公司或本公司任何證券的任何持有人或合併子公司或任何其他人未採取任何行動的情況下,應發生以下情況:
(A) 到期或註銷公司證券 。本公司或本公司任何附屬公司持有的每股公司普通股股份(包括作為庫存股持有的股份)或在緊接首次生效日期前由母公司或合併子公司或其任何全資附屬公司直接或間接持有的每股公司普通股將自動註銷及註銷,不再作為已發行或已發行股份存在,且不會就該等股份支付代價或付款。
(B)公司證券的 轉換。除本協議另有規定外,在緊接第一個生效時間之前發行併發行的每股公司普通股(根據第3.1(A)節註銷的任何股份和任何持異議的股份除外)應轉換為根據本協議條款 獲得下列權利:(I)相當於交換比率(每股股份對價)的若干有效發行的、已繳足的和不可評估的母公司股份,但受第3.6條的限制, 有權收取現金以代替零星的母公司股份(如有),該等公司普通股股份已根據第3.1(B)條(零碎股份 代價)及(Ii)每股2.75美元(每股現金代價,連同每股每股現金代價及零碎股份代價,統稱為合併 代價)轉換為普通股。根據本3.1(B)節的規定,每一股將轉換為獲得合併對價的權利的公司普通股將不再發行或發行,並將自動註銷並不復存在,而在每種情況下,在緊接第一次生效之前代表該等公司普通股的證書(證書)或由 簿記證據代表的非憑證股票(賬簿股份)的持有者,將不再擁有與該等公司普通股相關的任何權利,但接受權除外。根據第3.2節交出該等股票或記賬股份後,合併代價連同根據第3.2(G)節應支付的金額(如有)。
(C)合併第一分部股本的 轉換。於首次生效時間,根據首次合併及持有人無須採取任何行動 ,在緊接首次生效時間前已發行及尚未發行的合併第I分部普通股每股面值0.0001美元將自動轉換為尚存公司的100股繳足股款、每股面值0.0001美元的普通股,並構成尚存公司唯一已發行或已發行的股本股份。
(D) 異議股份。儘管本協議中有任何相反的規定,但在緊接第一個生效時間之前已發行的公司普通股股票,如由任何未根據DGCL第262條投票贊成或同意合併並適當要求評估該等公司普通股的人持有,且在其他方面均符合DGCL第262條(持異議的股份),則不得按照3.1(B)節的規定將其轉換為合併對價。相反,持不同意見股份的持有人只有權享有《股東大會條例》第262條所授予的權利(應理解和承認,在首次生效時,該等持不同意見股份將不再流出,並自動註銷並不復存在,且該持有人將不再享有任何與此有關的權利,但收取根據《股東大會條例》第262條確定的該等股份的公允價值的權利除外);但是,如果任何該等持有人未能完成,或放棄、撤回或喪失根據《大商所條例》第262條規定的評估權利,則該持有人獲得的權利支付了該持有人S異議的公允價值
8
股份將終止,而該等持不同意見股份應被視為於首次生效時間起已轉換為及僅可交換以收取第3.1(B)節所規定的合併代價(不計利息及減去根據第3.2(F)節有權扣除或扣留的任何款項),以交回先前代表該等持不同意見股份的股票或記賬股份。本公司應就本公司收到的任何評估本公司普通股股份的要求及時通知母公司,母公司 有權參與與該等要求有關的所有談判和程序(有一項理解,即在與母公司真誠協商後,本公司有權指導和控制任何此類談判和程序)。在首次生效前,本公司不得未經母公司事先書面同意,(I)就任何此等要求支付任何款項,或就任何此等要求達成和解或提出和解,(Ii)放棄未能及時 提交評估書面要求或根據DGCL及時採取任何其他行動以完善評估權,或(Iii)同意作出上述任何決定。
(E) 調整。在不限制本協議其他條款的情況下,如果在本協議日期和第一個生效時間之間的任何時間,由於重新分類、資本重組、股票拆分(包括反向股票拆分)或類似事件,或 股票的合併、交換或重新調整,或在此期間有記錄日期的任何股票股息,公司普通股流通股數量發生任何變化,合併對價應公平調整,以提供與該 事件之前本協議預期的相同的經濟效果。本3.1(E)節的任何規定不得解釋為允許任何一方採取本協議任何其他條款禁止或限制的任何行動。
(F) 註銷尚存的公司股本。於第二個生效時間,憑藉第二次合併及持股人未採取任何行動,在緊接第二個生效時間前發行及發行的尚存公司的每股普通股,每股面值0.0001美元,將自動註銷及註銷 ,並將不復存在,且不會為此支付代價。在緊接第二個生效日期前已發行及尚未清償的各合併第二期有限責任公司權益將維持不變,而 繼續作為尚存有限責任公司的一項有限責任公司權益繼續未清償。
第3.2節 證券合併對價的支付和發行;證書的交換。
(A) 指定的外匯代理;外匯基金的存款。在第一個生效時間之前,母公司須自行支付成本及開支,指定本公司合理接受的信譽良好的銀行或信託公司(交易所代理) 作為交易所代理,支付及發行合併代價(包括任何適用的零碎股份代價),並須就交易所代理S就此承擔的責任訂立協議(《交易所代理協議》)。在第一個生效時間或緊接着第一個生效時間(但在任何情況下,基本上與成交同時),母公司應向交易所代理交存或安排交存:(I)根據第3.1(B)節可發行的母公司股票的全部數量的證據(應為無證明賬簿形式),相當於每股股票對價總額(不包括任何零碎股票對價)和(Ii)立即可用資金的現金,其金額足以支付每股現金對價總額,連同計入零碎股份對價的現金總額 (以賬簿形式記錄母股和現金金額的此類證據,外匯基金)。母公司應在適當的支付日期(如果適用)的第一個生效時間之後,根據第3.2(G)條向交易所代理提供或安排提供任何股息或其他分派。如果外匯基金不足以支付第3.1(B)節所述的款項,母公司應立即向交易所代理存入或安排存入相當於全額支付所需金額不足的金額的額外資金。母公司應使外匯基金(I)為公司普通股持有人的利益而持有,(Ii)根據第3.1(B)節迅速申請支付款項。除非本協議另有明文規定,否則外匯基金不得用於根據第3.1節規定的支付以外的任何目的。
9
(B) 交換程序。在第一個 生效時間後(無論如何,在之後的三(3)個工作日內),母公司將在實際可行的情況下儘快促使交易所代理向每個證書記錄持有人郵寄,根據本協議,哪些公司普通股股份已轉換為在第一個生效時間收到合併對價的權利:(I)一份説明將實施交付的傳送函,只有在將此類證書交付給交易所代理後,證書的損失和所有權風險(如果有)才會轉移;並將採用母公司或交易所代理合理指定的形式和其他規定,以及(Ii)交出證書的指示 ,以換取合併對價的交付。於將註銷證書交回交易所代理或母公司委任的其他一間或多間代理,並於遞交有關該等證書的正式籤立及適當形式的遞送函件後,該等證書的持有人將有權就該等證書所代表的每股公司普通股收取合併代價。因此 交出的任何證書將立即被取消。在交出以交換證書時交付的合併代價將被視為在完全滿足與以前由該等證書代表的公司普通股的所有權利的情況下交付。如將合併代價交付予任何已交回證書以其名義登記的人士以外的人士,則交付合並的先決條件為將如此交回的證書妥為背書或以其他適當形式轉讓,而要求交付合並代價的人士將已向如此交回的證書的登記持有人以外的人士支付因交付合並代價所需的任何轉讓或其他税款,或已令交易所代理信納該等税款已繳付或不須繳付。任何簿記股份持有人無須向交易所代理遞交證書或已籤立的傳送書或交出該等簿記股份,以收取該持有人有權收取的合併代價。代之以,在交易所代理收到S訊息(或交易所代理可能合理要求的其他轉讓證據(如有))後,該簿記股份的持有人有權收取該持有人有權就以前由該簿記股份代表的每股公司普通股收取的合併代價。就簿記股份而言,適用的合併對價只可交付予登記該等股份的人。母公司應促使交易所代理在第一個有效時間(無論如何,在其後三個工作日內)在合理可行的情況下儘快交付合並對價,並在適當的 付款日期,交付該持有人根據第3.2(G)節可交付的母公司股份的股息或其他分派而有權收到的任何金額。除非按本協議預期交出或交換,否則在首次生效時間 之後的任何時間,每股股票或簿記股份將被視為僅代表收取本協議預期的合併代價的權利,以及收取任何適用的零碎股份代價的權利,以及(如適用)該持有人根據第3.2(G)條就母公司股份的股息或其他分派而有權在 收取的任何金額。股票或賬簿股份的持有人在交出或交換股票或賬簿股份時可交付的合併對價不應支付或累算利息。
(C) 終止外匯基金。外匯基金的任何部分(包括與此有關的任何應計利息),如在首次生效時間後一(1)年內仍未分派給股票或簿記股份持有人,應應書面要求交付給尚存的有限責任公司,而在首次合併之前尚未遵守本條款III的任何此類 持有人此後應僅向作為其普通債權人的尚存的有限責任公司尋求支付其合併對價的債權, 如適用,包括:該持有人根據第3.2(G)節有權就母公司股份的股息或其他分配收取的任何金額(不包括任何利息),但須受遺棄財產、欺詐或類似法律的約束。
(D) 不承擔任何責任。母公司、合併子公司I、合併子公司II、本公司、尚存公司、尚存有限責任公司或交易所代理均不對任何人就根據任何適用的遺棄財產、欺詐或類似法律妥善交付給公職人員的合併對價或外匯基金中持有的其他金額承擔任何責任。合併對價將成為
10
在法律允許的範圍內,母公司或尚存的有限責任公司在法律允許的範圍內不受任何先前有權享有該權利的人的所有索賠或利益的影響。
(E)外匯基金的 投資。《交易所代理協議》應規定,交易所代理應按母公司或尚存有限責任公司在第二個生效時間後的合理指示,將包括在外匯基金內的任何現金進行投資;但此類現金的任何投資在任何情況下均應限於美國政府的直接短期債務,或由穆迪S投資者服務公司或標準普爾S公司分別評級為P-1或A-1或更好的商業票據的美國政府就本金和利息提供充分擔保的短期債務。或在存單銀行回購協議或銀行S接受資本超過100億美元的商業銀行(基於該銀行當時公開的最新財務報表),且此類投資(包括其任何損失)不應免除母公司或交易所代理支付本條第三條所要求的款項,在發生任何損失(或外匯基金因任何其他原因減少,低於根據本協議條款要求立即支付全部現金總額所需的水平)後,母公司應立即為公司普通股持有人的利益向交易所代理提供額外的 資金。根據母公司的指示,此類投資產生的任何利息或收入將支付給尚存的有限責任公司或母公司。
(F) 扣留。母公司、合併子公司I、合併子公司II、交易所代理、尚存有限責任公司和尚存公司,如適用,有權從根據本協議應支付的代價中扣除和扣留根據適用法律就支付此類款項而需要扣除和扣繳的金額。在扣留金額並代表被扣減或扣繳的人的名義支付給適當的政府當局的範圍內,就本協議的所有目的而言,扣留的金額應被視為已支付給該人。
(G) 股息或分派。除第3.1(D)節的規定另有規定外,在第一次生效時間之後的記錄日期的母公司股票的任何股息或其他分派,不得支付給持有任何未交出的證書或記賬股票的持有人,而所有此類股息和其他分派(如有的話)應由母公司支付給交易所代理,並應計入外匯基金,在每種情況下,直至該證書(或第3.4節規定的代替該證書的損失宣誓書,如母公司要求)交回為止,賠償債券)或登記入賬股份,符合本協議。在符合適用法律和第3.1(D)節的規定的情況下,在交出任何此類證書(或第3.4節規定的代替證書的損失宣誓書)或記賬股票後,應向其持有人支付(I)股息或其他分派的金額,其記錄日期在首次生效時間之後且支付日期早於根據本協議該持有人有權獲得的母公司股票,以及(Ii)在適當的支付日期,股息或其他分派的金額,其記錄日期在首次生效時間之後但在退回之前,並在退回後的付款日期,應就該等母股支付。
第3.3節 公司股權獎勵。
(A)公司期權的 待遇。
(I) 在第一個生效時間,在緊接 第一個生效時間之前尚未完成的每個公司期權(無論是否歸屬),但在緊接關閉前不再是公司或其子公司的員工或其他服務提供商的個人持有的每個公司期權(前員工)應自動且不需要母公司、公司或其持有人採取任何必要的行動,轉換為獲得母公司股份的選擇權,並在此之後作為證據,該選擇權的母公司 股數等於以下乘積:(I)受該公司認股權約束的公司普通股股數
11
在第一個有效時間之前,乘以(Ii)股權獎勵轉換系數,向下舍入到最接近的母股整數(在這種轉換之後,展期 期權),每股母股的行使價等於通過(X)公司期權每股行使價格除以(Y)股權獎勵轉換系數,向上舍入到最接近的整數美分, ,但是,該展期選擇權所涵蓋的行使價及母公司股份數目將以符合守則第424(A)及409a條規定的方式釐定。
(Ii) 在第一個生效時間,在緊接第一個生效時間之前尚未完成的每個前員工期權(無論是否已授予)應自動註銷,而無需母公司、公司或其持有人採取任何必要行動,並轉換為收受權利(此類金額,即前員工期權對價):
A. 母股數量等於(X)在緊接第一個生效時間之前受該前員工期權約束的公司普通股數量與(Y)商的乘積,該商除以(1)每股股票獎勵對價價值除以(A)股票對價百分比乘以(B)適用於前員工期權的公司普通股每股行權價格,(2)母公司收盤價; 和
B. 現金金額(期權現金代價)等於(X)受該前僱員認購權約束的公司普通股股份數目 的乘積,以及(Y)(1)每股現金代價超過(2)現金代價百分比乘以(Ii)適用於該前僱員認股權的公司普通股每股行使價(如有)的超額(如有)的乘積。
為免生疑問,如合併對價價值小於或等於前僱員購股權的每股行權價格 ,則該前僱員期權將被取消及終止,不作任何代價。母公司應或應促使尚存的有限責任公司在第一次生效後十(10)個工作日內將前員工期權對價減去任何所需的預扣税和無息支付給每一位前員工期權持有人,期權現金對價應通過公司及其子公司的定期工資支付做法支付; 但任何該等須由該持有人支付或代表該持有人收取的預扣税,須先扣減根據本條款第(Ii)款須支付或收取的任何期權現金代價,然後(就任何須由該持有人支付或代表該持有人收取的剩餘預扣税而言)保留若干母公司股份,而該等股份的公平市值(參考母公司股份於成交日的收市價釐定)相等於 規定須扣繳的最低法定金額,並向上舍入至最接近的全部母股。
(B)對RSU公司的 待遇。在第一個生效時間,除附表3.3(B)所列並因關閉(加速的RSU)而自動完全歸屬的每個公司RSU以外,在緊接第一個生效時間之前未償還的每個公司RSU,應自動轉換為受限股票單位的獎勵,而無需母公司、公司或其持有人採取任何必要的行動,此後應證明授予受限股票單位(在此類轉換之後,與母公司股份有關的股份數目,等於(I)於緊接首個生效時間前受該公司RSU獎賞的公司普通股股份數目乘以(Ii)股權獎勵換算係數,四捨五入至最接近的母公司股份總數。
(C)加速RSU的 治療。在第一個生效時間,在緊接第一個生效時間之前尚未完成的每個加速RSU應自動歸屬(如果未歸屬),且不需要母公司、公司或其持有人採取任何必要行動,並被註銷並轉換為每股受該等加速RSU(包括關於股息等值單位的公司普通股) 收取合併對價的權利
12
第3.1(B)節規定的(加速RSU審議)。母公司應或促使尚存的有限責任公司在第一個有效時間後十(10)個工作日內向每個加速RSU持有人交付加速RSU對價。儘管本協議有任何相反規定,對於構成符合本準則第409A條規定的非限定遞延補償的任何加速RSU,並且本公司在第一個生效時間之前確定沒有資格根據國庫條例第1.409A-3(J)(4)(Ix)(B)條終止的任何加速RSU,此類付款將在適用的公司股權計劃允許的最早時間支付,不會觸發本準則第409A條下的税收或罰款。
(D) 表S-8。母公司應在第一個有效時間或在第一個有效時間後合理 儘快以S-8表格(或任何後續表格)向美國證券交易委員會提交一份登記説明書,涉及可就展期期權和展期RSU獎勵發行的母公司股份。公司應協助母公司準備註冊説明書,並向母公司提供母公司合理要求的所有信息。
(E) 其他契諾。於首個生效時間後,每項展期RSU獎勵及展期選擇權須遵守於緊接首個生效時間前適用於相應公司股權獎勵的 相同條款及條件,但因首次合併而無法生效的條款除外,並須受母公司合理決定為實施轉換或首次合併而必須或適當作出的調整。在第一個生效時間之前,雙方應採取母公司和公司認為合理必要或適宜的一切行動,以執行本第3.3節的規定,包括獲得董事會或委員會的同意或母公司採納或承擔公司股權計劃,協助準備任何表格S-8或其他登記聲明(包括向母公司提供母公司為編制該等文件而合理要求的所有信息),以及在母公司提出要求時,終止自第一個生效時間起 生效的任何公司股權計劃。每一方應向另一方提供執行本第3.3條規定所需的所有決議和其他文件的草案,並提供合理的機會對其進行評論。雙方在此確認並同意,獲得展期期權和展期RSU獎勵構成本公司S 2021年激勵獎勵計劃所指的假設。
(F)ESPP公司的 待遇。在本協議日期後,公司應在實際可行的情況下儘快採取或促使 採取所需的一切行動,以規定:(I)自本協議之日起有效的要約期(定義見本公司ESPP)應為最終要約期(該期間,最終要約期) 並且自本協議之日起不再根據本公司ESPP開始進一步的要約期,及(Ii)於本協議日期參與最終要約期的每名個人不得(A)根據本公司僱員退休保障計劃提高其 或其薪酬供款率,或(B)於本協議日期或之後向本公司僱員特別提款期作出單獨的非薪酬供款。在第一個有效時間之前,公司應採取一切必要的行動,以(X)使最終要約期在第一個有效時間尚未結束的範圍內,不遲於第一個有效時間發生之日前十(10)個工作日終止;(Y)經母公司審查和同意後,按比例作出任何必要的調整,以反映 最終要約期,但根據公司ESPP,在其他情況下將最終要約期視為完全有效和完整的要約期;及(Z)根據公司特別提款權計劃(不遲於首次生效日期前十(10)個營業日 )行使每項尚未行使的購買權。於該行使日期,本公司應根據本公司特別提款權條款,將根據本公司特別提款權計劃於該日期記入各參與人S薪酬預提賬户內的資金,用於購買公司普通股的全部股份,而該等公司普通股將有權根據第3.1(B)節的規定 獲得合併對價。按照前一句規定購買公司普通股後,公司應儘快將購買後存入該參與者S賬户的資金(如有)返還給各參與者。緊接第一次生效時間之前並自第一次合併生效之日起生效(但以第一次合併完成為準),公司將終止
13
公司ESPP。在公司ESPP要求的範圍內,公司應向所有公司ESPP參與者發出通知,説明根據本第3.3(F)節對公司ESPP的處理。
(G)就本協定而言的 :
(I) ?現金對價百分比是指(X)每股現金對價除以 (Y)合併對價。
(Ii) 股權獎勵轉換系數是指 (X)交換比率加上(Y)商的總和,商數是(1)每股現金對價除以(2)母公司收盤價。
(Iii) 股權獎勵每股股票對價價值是指相當於(X)交換比率和(Y)母公司收盤價乘積的現金金額。
(Iv) 合併 對價價值是指現金金額,等於(X)每股股票對價價值加(Y)每股現金對價之和。
(V) 母公司收盤價是指在緊接收盤日之前(但不包括)前一個交易日結束的連續五(5)個交易日期間 的收盤價。
(Vi) 股票 對價百分比是指(X)每股股票對價價值除以(Y)合併對價價值。
第3.4節 丟失證書。如果任何證書已丟失、被盜或銷燬,則 在聲稱該證書已丟失、被盜或銷燬的人以母公司合理接受的形式和實質作出該事實的宣誓書後,如果母公司酌情要求並作為支付任何合併對價的先決條件,該人按母公司指示的金額張貼債券,以賠償可能就該證書向其提出的任何索賠,交易所代理將以 交換該丟失、被盜或銷燬的證書。根據第三條規定,其持有人有權獲得的合併對價。
第3.5節 轉讓;沒有進一步的所有權。自第一個生效時間起及之後,在緊接第一個生效時間之前已發行的公司普通股的轉讓,不得登記在本公司的股票轉讓賬簿上。自首個生效時間起及之後,持有在緊接首個生效時間前已發行的股票及入賬股份的持有人,將不再擁有有關該等公司普通股的任何權利,但本條例或適用法律另有規定者除外。如果在第一個生效時間後向尚存的公司、尚存的有限責任公司、母公司或交易所代理出示證書或記賬股票以供轉讓,則應按照本協議的規定註銷和交換這些股票或記賬股票。按照本細則第III條的條款支付合並對價,以及(如適用)交回 證書時任何未申領的股息,應被視為已支付與以前由該等證書或簿記股份代表的公司普通股股份有關的所有權利。
第3.6節 零碎股份。不得發行與首次合併有關的零碎母股,不得在交出股票或記賬股份時發行代表零碎母股的股票或股票,且此類零碎股份權益不應 賦予其所有者投票權或母公司股東的任何其他權利。儘管有本協議的任何其他規定,根據第一次合併轉換的公司普通股的每一名持有者,如果本應有權獲得母公司股份的一小部分(在將該持有者交付的證書和記賬股份所代表的所有股份合計後),將獲得現金作為替代,並在 放棄任何權利時,獲得現金,四捨五入到最接近的整分,不計利息,金額等於該小部分,乘以母公司平均股價;但條件是,就本第3.6節而言,(X)如果母公司平均價格大於或等於最高限價,則母公司平均價格應設定為最高限價,以及(Y)如果母公司平均價格小於或等於最低限價,
14
則母公司股票的平均價格應設定為底價。在首次生效時間及確定零碎股份總對價後,交易所代理應在實際可行範圍內儘快向該等持有人提供零碎股份對價,但須遵守並符合第3.2節的規定。
第3.7節 税務處理。
(A) 在門檻百分比至少為40%的情況下,就美國聯邦所得税而言,母公司、合併子公司I、合併子公司II和公司:(I)打算將合併合併一起視為一項單一的綜合交易,旨在符合《準則》第368(A)節和根據其頒佈的財政部條例的規定(擬納税處理),本協議旨在並被採納為《財務條例》1.368-2(G)節所指的重組計劃,以及(Ii)同意為所有税務目的(包括在所有適用的納税申報表上) 將合併視為符合預期税收待遇的資格並予以報告,除非依據《財務條例》第1313(A)節(或任何類似的州、地方或其他適用法律)的確定另有要求。
(B) 如果第3.7(A)條適用,雙方承認並同意,為了確定S公司股東根據本協議在收入項下預期的交易將收到的母股價值 程序2018-12,2018-6 IRB349(修訂版程序2018-12年),(I)《Proc修訂版》所指的安全港估值方法。2018-12年度將是Rev.Proc第4.01(1)節所述的每日成交量加權平均價格的平均值。2018-2012年;(2)《修訂本程序》第4.02節所指的計量期。2018-12年度將是連續二十(20)個交易日 在(包括)交易日之前三(3)個交易日結束;(Iii)Rev.Proc第3.01(4)(A)(Ii)節所指的國家證券交易所。2018-12年度將是納斯達克;和(Iv)第3.01(4)(A)(2)條所指的權威報道來源。2018-12年度將為Bloomberg Finance L.P.。雙方進一步同意,通過參考本第3.7(B)節描述的方法對母股進行估值 旨在符合Rev.Proc第4.01(1)節所指的安全港估值方法。2018-12年度,任何一方均不得為税務目的採取任何與之不符的立場 ,除非依據《守則》第1313(A)節(或任何類似的州、地方或其他適用法律)所指的確定另有需要。
(C)儘管 第3.7(A)條另有規定,母公司、合併子公司I、合併子公司II和本公司均承認,除第3.1節和第3.3節規定的支付外,母公司不應被要求在本協議項下以母公司股份支付任何款項,如果起徵點 百分比低於40%,則母公司、合併子公司I、合併子公司II和公司均不需要按照預期的税務處理提交任何納税申報單或採取任何立場。母公司和本公司雙方還同意 在可行的情況下儘快通知另一方任何政府當局對擬進行的税務處理提出的任何挑戰。
(D)就本協定而言的 :
(I) ?每股股票對價價值是指母公司股票的價值等於 (X)交換比率和(Y)母公司股票平均價格的乘積。
(2) 門檻 百分比是指商數,以百分比表示,即(X)每股股票對價價值除以(Y)(1)每股股票對價價值加(2)每股現金對價之和(為此目的,包括根據《財務條例》1.368-1(E)節確定的被視為母公司股票以外的對價的任何其他金額)。
(E) 儘管本協議有任何相反規定,公司仍代表自己和公司股東確認並同意:(I)母公司、合併子公司I、合併子公司II或任何
15
代表母公司、合併子公司I或合併子公司II行事的人已經或正在就合併的税務處理或後果作出任何明示或默示的陳述或保證或其他保證,包括合併是否符合預期的税務處理,母公司、合併子公司I和合並子公司II明確放棄了哪些陳述或擔保,以及(Ii)本公司、 包括代表公司行事的任何人和公司股東均無權依賴任何此類陳述或擔保。本公司代表本公司及本公司股東確認並同意,除本協議另有明文規定外,本公司股東將獨自負責支付本協議及合併事項中本公司股東可能承擔的任何税務義務,而買方或其任何關聯公司均不會對任何該等義務負責,亦不會就該等義務提供賠償或補償。
第四條
公司的陳述和保證
除非(I)本公司於2023年1月1日或之後提交的美國證券交易委員會文件中披露,且僅在表面上合理明顯地表明該披露與本條款第四條任何一節或小節相關(包括通過引用併入其中的任何證物和其他信息,但不包括標題中包含的風險因素或前瞻性陳述下的任何披露,以及 具有預測性、警示性或前瞻性的任何其他披露)的情況下,該文件於2023年1月1日或之後提交併向公眾公開。不言而喻,第(I)款不適用於第4.1(A)節、第4.1(B)節的最後一句或第4.1(C)節的最後三句(組織和資格;子公司),第4.2條(大寫)和 第4.3節(與協議相關的權威),或(Ii)公司披露函件的相應部分,公司特此向母公司陳述和保證如下:
第4.1節 的組織和資格;子公司。
(A)根據本公司註冊成立或組織所在司法管轄區的法律,本公司及其附屬公司均為妥為組織、有效存在及(在適用範圍內)信譽良好的公司、合夥企業或其他實體,並擁有必要的實體權力及授權以擁有、租賃及營運其物業及資產及經營其現時所進行的業務,但如未能保持良好信譽或不具備該等權力及授權,將不會對本公司造成個別或整體重大不利影響,則除外。本公司及其各附屬公司均獲正式合資格或獲許可開展業務,且(在適用範圍內)於其所進行業務的性質或其物業或資產的擁有權、租賃或營運需要具備該等資格或許可的每個司法管轄區內均具良好信譽,但如未能獲正式合資格或獲發牌及(在適用範圍內)信譽良好並不會合理地預期對本公司造成重大不利影響,則屬例外。
(B) 本公司已向母公司提供(I)經修訂及重新修訂的本公司註冊證書(《公司章程》)、(Ii)經修訂及重新修訂的本公司章程(本公司章程)及(Iii)本公司各附屬公司的公司註冊證書及章程或同等組織或管治文件的真實、正確及完整副本。本公司並無違反本公司章程或本公司附例的任何條文(包括其所有修訂)或本公司任何S附屬公司的同等組織或管治文件,本公司並無採取任何與本公司股東、本公司董事會或其任何委員會所通過的任何決議相牴觸的行動,而本公司附屬公司亦無採取任何與本公司該附屬公司或本公司該附屬公司的任何同等管治機構的任何決議相牴觸的行動。
(c) 公司披露函第4.1(c)節列出了截至本協議之日的真實、正確和完整的公司子公司名單,以及組織或註冊的管轄權,作為
16
情況可能是公司的每一家子公司,以及每一家子公司有資格開展業務的司法管轄區。本公司各附屬公司的所有已發行股本或S附屬公司的其他 股權已獲正式授權及有效發行,並已繳足股款及無須評估。S附屬公司各附屬公司的所有已發行股本或其他股權均由本公司直接或間接擁有,且除準許留置權外,並無任何留置權。本公司及其任何附屬公司(I)並無參與任何合營、合夥或類似安排,或(Ii)已同意或有責任直接或間接向任何人士作出任何未來投資、出資或墊款。
第4.2節 大寫。
(A) 截至2024年4月17日(資本化日期)收盤時, 公司的法定股本包括(I)640,000,000股公司普通股,(A)314,511,057股已發行並已發行,(B)無一股以金庫形式持有,及(Ii)30,000,000股優先股,每股面值0.0001美元(公司優先股),並無已發行及已發行的公司優先股。本公司並無任何附屬公司S擁有任何公司普通股股份,亦無任何認購權或認股權證可購買任何公司普通股股份或本公司任何其他股權。公司普通股的所有流通股均已獲得正式授權和有效發行,並已全額支付、無需評估且不存在優先購買權。
(B) 截至資本化日期營業結束時,本公司並無公司普通股或鬚髮行或預留供發行的優先股,但以下情況除外:(I)63,319,401股公司普通股受已發行公司股份單位、公司購股權及私募認股權證約束,(Ii)假設於本協議日期生效的要約期的收購價(定義見 公司特別提款權)等於該要約期首日公平市價(定義見本公司特別提款權)的85%,並進一步假設繳款率在該要約期內不變,則可根據該要約期購買的最多1,492,876股公司普通股,及(Iii)15,442,949股公司普通股預留供本公司未來發行 尚未授予的股權計劃獎勵。所有須根據公司股權計劃發行的公司普通股股份,於首次生效時間前按可予發行的票據所指明的條款及條件發行時,將獲正式授權、有效發行、繳足股款、不可評税及不受優先購買權影響。截至資本化日期,公司普通股、公司期權或公司RSU的任何流通股 均無已申報或未支付的股息或股息等價物。所有未償還的公司股權獎勵都是根據公司股權計劃發放的,根據其條款,可以在第3.3節規定的第一個生效時間處理。
(C) 公司已向母公司提供了截至資本化日期所有公司股權獎勵的列表(股權獎勵時間表),包括公司股權獎勵的類型、發行該公司股權獎勵的公司股權計劃、該公司股權獎勵持有人的姓名、受該公司股權獎勵約束的公司普通股股票數量、與此相關的行使價和到期日(如果有)、適用的授予日期、適用的歸屬時間表、任何未支付的股息等價物,無論適用的公司股權獎勵是否授予該持有人作為本公司或其任何子公司的現任或前任員工的身份。公司應在預期截止日期前三(3)個工作日內向母公司提供更新的股權獎勵時間表,以反映資本化日期和適用交付日期之間發生的任何變化。
(D) 於資本化日期收市時,除公司股權獎勵及私募認股權證外,並無 現有及未償還股權或其他購股權、認股權證、催繳股款、認購股份、優先購買權、反攤薄權利或其他權利、股東權利計劃或其他協議、可轉換證券、以股權為基礎的補償(包括影子股票)獎勵、任何性質的協議或安排(或訂立該等協議或安排的任何義務)。
17
或基於本公司或其任何附屬公司的任何股權的價值,或本公司或其任何附屬公司有義務發行、收購、轉讓、交換、出售或 登記出售本公司或其任何附屬公司的任何股權。自資本化日期營業時間結束以來,本公司並無發行任何公司普通股、公司股權獎勵或其他股權(包括公司優先股股份),但根據公司股本獎勵條款於資本化日期營業時間結束時已發行的公司普通股股份除外。
(E) 本公司或其任何附屬公司並無責任(不論尚未履行或已獲授權)要求贖回或回購本公司或其任何附屬公司的任何普通股或其他股權,或就任何本公司普通股股份或本公司或其任何附屬公司的其他股權授予任何優先購買權。本公司或其任何附屬公司並無義務(不論尚未履行或獲授權)向任何附屬公司提供大量資金,或向任何附屬公司作出任何實質性投資(以貸款、出資或其他形式)。
(F) 除表決協議外,本公司或其任何附屬公司並無就本公司普通股股份或本公司或其任何附屬公司的其他股權的表決訂立任何投票信託或其他協議或諒解,但本公司與其任何附屬公司之間或本公司兩家或以上附屬公司之間或之間的任何該等協議除外。本公司並無任何未償還債券、債權證、票據或其他債務有權就公司普通股股份持有人可投票的任何事項投票(或可轉換為證券或可交換為有投票權的證券)。
(G) 本公司各附屬公司尚未行使的所有股權 由本公司或有關全資附屬公司直接或間接登記及實益擁有,且除適用證券法及準許留置權施加的限制 外,無任何重大留置權。
(H) 本公司或其任何附屬公司概無於任何公司、合夥企業、合營企業、信託或其他實體(本公司附屬公司除外)擁有任何對本公司及其附屬公司整體而言屬重大的權益或投資(不論股權或債務)。
第4.3節 與協議有關的權力。
(A) 本公司擁有簽署和交付本協議所需的所有公司權力和授權,並在獲得必要的股東批准和根據交易所法案規則14a-21(C)預期的股東諮詢投票發生後,無論該諮詢投票的結果如何(股東諮詢投票),本公司有權履行其在本協議項下的義務,並完成本協議項下預期的交易,包括合併。本公司簽署、交付和履行本協議,以及完成本協議所設想的合併和其他交易,已得到公司所有必要的公司行動的正式和有效授權,除必要的股東批准、公司股東諮詢投票的發生以及按照DGCL和DLCA的要求向祕書提交合並證書外,公司不需要採取任何其他公司行動來授權簽署,公司對本協議的交付和履行,以及公司完成本協議預期的合併和其他交易。本協議已由本公司正式簽署和交付,在得到適當授權的情況下, 本協議的其他各方簽署和交付本協議構成本公司的法律、有效和具有約束力的義務,可根據本協議的條款對本公司強制執行,但(I)此類強制執行可能 受制於適用的破產、資不抵債、欺詐性轉讓、重組、暫緩執行或其他類似法律,現在或以後生效,(2)具體履行的補救和強制令及其他形式的衡平法救濟可適用於衡平法抗辯,並受可就此提起任何訴訟的法院的自由裁量權(可強制執行性例外)。
18
(B) 公司董事會在正式召集和舉行的會議上一致(br})(I)批准、通過並宣佈本協議、合併和本協議擬進行的其他交易是可取的,(Ii)確定本協議、合併和本協議擬進行的其他交易是明智的、公平的,並符合公司及其股東的最佳利益,(Iii)決定提出公司建議(前提是,公司董事會根據第(Br)條第6.5節對該建議進行的任何更改、修改或撤銷不得違反第(Iii)款中的表述)。及(Iv)指示將本協議提交本公司股東於股東大會上通過。
第4.4節 沒有衝突;要求提交的文件和同意。
(A) 公司對本協議的簽署、交付或履行,或公司完成合並,以及 本協議擬進行的其他交易將直接或間接(無論有無通知或時間流逝,或兩者兼而有之):(I)與公司章程或公司章程的任何規定相沖突或違反,(Ii)假設第4.4(B)節所指的協議、註冊、聲明、備案和通知已經獲得或作出,其中提到的任何適用的等待期已經終止或到期,並且任何此類同意的先決條件已得到滿足,與適用於本公司或其任何子公司的任何法律衝突或違反適用於本公司或其任何子公司的任何法律,或根據該法律約束或影響本公司或其任何子公司的任何財產或資產,或(Iii)要求 根據、違反、衝突、導致任何違反或構成控制變更或違約、或任何利益損失的任何同意或批准,或導致終止或給予他人任何終止、歸屬、修訂、加速或取消的權利,或導致根據公司任何重要合同對公司或其任何子公司的任何財產或資產產生留置權(允許留置權除外),但第(Ii)和(Iii)款中的任何衝突、違規、違約、違約、終止、加速或取消不會單獨或合理地預期對公司產生重大不利影響。
(B) 本公司或其任何子公司在簽署、交付、履行本協議或完成本協議或本協議擬進行的其他交易時,不需要獲得或就本協議的簽署、交付、履行、完成合並和其他交易獲得或作出任何同意、批准、許可證、許可、命令或授權(同意),或登記、聲明、向任何政府當局提交或向其提交通知(不論是否有通知或時間流逝,或兩者兼而有之)。除(I)向美國證券交易委員會提交關於將於股東大會上向S公司股東提交的事項的最終形式的委託書(該委託書及其任何修訂或補充文件)和根據證券法向美國證券交易委員會提交關於發行母股的S-4表格的登記聲明(包括作為前員工期權對價發行的任何母股或根據任何私募認股權證有條件交換協議 )外,在招股説明書中,委託書將作為招股説明書包括在內(例如S-4表及其任何修正案或補充,S-4表),(Ii)根據DGCL和DLLCA向祕書提交合並證書,(Iii)遵守任何適用的外國、聯邦或州證券或藍天法律的適用要求,包括根據證券法和交易法的適用要求,(Iv)與任何税收相關的申請,(V)納斯達克全球市場規則及法規所要求的 備案文件;(Vi)僅因為母公司或合併繼承人蔘與本協議擬進行的交易而要求的其他事項;(Vii)遵守高鐵法案或其他反壟斷法及外國投資法的規定並 提交文件或通知;及(Viii)未能獲得或作出的其他意見書、登記、聲明、文件或通知不會 預期會對公司產生個別或整體重大不利影響。
第 4.5節 許可;遵守法律。
(A) 公司及其子公司(I)擁有所有 授權、許可證、特許經營權、授權書、地役權、變更、豁免、例外、許可、資格、登記、許可、
19
任何政府當局的同意、豁免、批准、命令、偏離、許可證和證書,以及(Ii)已向任何政府當局提交公司及其子公司擁有、租賃和運營其財產和資產,以及按照目前進行的方式繼續和經營其業務所需的所有關税、報告、通知和其他文件(第(I)和(Ii)條,統稱為公司許可證),所有公司許可證均完全有效,沒有暫停、修改或取消任何公司許可證,據公司所知,除非 未能擁有或完全生效,或暫停、修改或取消任何本公司許可證,則合理地預期不會個別或整體對本公司造成重大不利影響 。本公司及其各附屬公司均遵守所有本公司許可證的條款及規定,本公司或其任何附屬公司均未收到任何有關本公司任何許可證的違約或違規行為的書面通知,除非未能遵守條款及規定並未對本公司個別或整體造成重大不利影響,亦不會合理地預期會對本公司造成重大不利影響。
(B) 本公司或其任何附屬公司並無,自2021年7月21日以來,並無違反或違反適用於本公司或其任何附屬公司的任何法律,或本公司或其任何附屬公司的任何財產或資產受其約束或影響的任何法律下的失責或違反,但不會 或合理地預期不會對本公司個別或整體造成重大不利影響的任何該等衝突、失責或違規行為除外。自2021年7月21日以來,本公司或其任何附屬公司均未收到任何政府當局關於實際或可能違反或未能遵守任何法律的任何書面通知或據公司所知的其他通信,除非沒有也不會合理地預期對公司造成單獨或整體的重大不利影響。
第4.6節 公司美國證券交易委員會文件;財務報表。
(A)自2022年1月1日起,本公司已在各重大方面向美國證券交易委員會及時提交或以其他方式(視情況適用) 本公司根據證券法或交易法(視乎情況而定)須於本條例日期前向美國證券交易委員會提交或提交的所有登記聲明、招股章程、表格、委託書、附表、聲明、文件及報告(視屬何情況而定) (該等文件及本公司提交或提供予美國證券交易委員會的任何其他文件,自本公司提交美國證券交易委員會文件之時起一直予以補充、修改或修訂)。截至各自的備案日期,或如果在本協議日期之前進行補充、修改或修訂,則截至最近一次補充、修改或修訂之日,本公司美國證券交易委員會文件在所有實質性方面都符合證券法、交易法或薩班斯-奧克斯利法案(視情況而定)的適用要求、據此頒佈的美國證券交易委員會適用規則和條例以及納斯達克全球市場的上市和公司治理規則和條例,並且在提交時本公司沒有任何美國證券交易委員會文件(或如果進行補充、修改或修訂,截至上一次補充、修改或修訂的日期) 包含對重大事實的任何不真實陳述,或根據作出或將作出陳述的情況而遺漏陳述必須在其中陳述或作出陳述所必需的任何重大事實,而不具誤導性。截至本協議日期,本公司或其任何子公司收到的美國證券交易委員會工作人員的任何意見信中,均無未解決或未解決的意見與本公司美國證券交易委員會文件有關。據本公司所知,截至本文件之日,本公司的美國證券交易委員會文件均不是美國證券交易委員會正在進行的審查或未結美國證券交易委員會調查的對象。
(B) 載於《公司美國證券交易委員會》文件(統稱為《公司財務報表》)的本公司及其 綜合子公司的經審計綜合財務報表及未經審計的綜合中期財務報表(包括所有相關附註)(I)於存檔時在所有重大方面均符合已公佈的《美國證券交易委員會》規則及條例,及(Ii)作為一個整體在所有重大方面公平列報 公司及其綜合附屬公司的綜合財務狀況及綜合經營報表、現金流量及股東權益變動,截至本文件所指的日期和各自的期間(在下列情況下
20
未經審核中期報表,至正常及經常性的年終審核調整,當中並無任何個別或整體重大的附註及其中所述的任何其他調整(包括任何附註),乃根據於所涉期間內一致適用的公認會計原則(如屬未經審核的中期報表,則為表格10-Q、表格8-K或任何後續表格或交易所法案下的其他規則所允許的除外)而適用(其中或其附註可能註明的除外)。
(C) 在不限制第4.6(A)條的一般性的原則下,(I)普華永道會計師事務所並未因與本公司在會計原則或實務、財務報表披露或審計範圍或程序方面的任何分歧而辭去或被解聘為本公司的獨立公共會計師, (Ii)自2022年1月1日以來,本公司或據本公司所知,本公司的任何代表均未正式收到任何有關會計或審計實務、程序、程序或程序的書面投訴、指控、主張或索賠。不得違反本公司的方法或方法或其內部會計控制,包括任何重大投訴、指控、斷言或聲稱本公司的成員從事有問題的會計或審計做法,(Iii)本公司沒有任何高管在任何方面未能無資格地就自《薩班斯-奧克斯利法案》頒佈以來本公司向美國證券交易委員會提交的任何表格、報告或時間表進行薩班斯-奧克斯利法案第302或第906條所要求的證明,以及(Iv)沒有啟動或據本公司所知的 執行行動。美國證券交易委員會就公司美國證券交易委員會文件中包含的披露內容對公司進行威脅。
(D) 本公司或其任何附屬公司概無參與或承諾參與任何表外安排(定義見美國證券交易委員會頒佈的S-K法規第303(A)項),而該等安排的目的、結果或預期效果是避免在本公司美國證券交易委員會文件中披露涉及本公司或其任何附屬公司的任何重大交易或其重大負債。
第4.7節 表S-4;代理聲明。委託書和S-4委託書不得在委託書首次郵寄給本公司股東之日和股東大會(根據本協議條款可延期或延期)之日,或S-4委託書提交之日、其宣佈生效之日或其任何生效後修正案提交或宣佈生效之日,包含對重大事實的不真實陳述,或遺漏任何需要在其中陳述的重大事實或作出陳述所必需的 陳述沒有誤導性,除非本公司不會根據母公司或合併子公司(或其任何關聯公司)或代表母公司或合併子公司(或其任何關聯公司)提供的 信息,就其中所作的陳述作出任何陳述或擔保。委託書和S-4表格在向美國證券交易委員會提交時,在形式上在所有實質性方面都將符合交易法的適用要求。
第4.8節 披露控制和程序。
(A) 公司已按照交易法頒佈的第13a-15號規則的要求,建立並維持對財務報告的披露控制和程序以及內部控制(這些術語分別在根據交易法頒佈的規則13a-15(E)和(F)段中定義),旨在(I)就公司及其子公司財務報告的可靠性以及根據公認會計準則編制外部財務報表提供合理保證,以及(Ii)確保公司根據交易法提交或提交的報告中要求披露的重大信息得到記錄、處理、在美國證券交易委員會S規則及表格所指定的時間內彙總及報告,並於適當時累積及傳達給S管理層,以便就所需披露作出及時決定,並根據交易所法令就該等報告作出本公司行政總裁及首席財務官的證明。本公司已根據本公告日期前對本公司S財務報告的內部控制的最新評估,向本公司的S核數師和公司董事會審計委員會披露:(I)本公司在設計或運作 的內部控制時有任何重大缺陷或重大弱點
21
財務報告(定義見交易法第13a-15(F)條)在任何重大方面合理地可能對S公司記錄、處理、彙總和報告財務信息的能力產生不利影響,及(Ii)涉及管理層或在公司財務報告內部控制中具有重要角色的其他員工的任何欺詐(不論是否重大),且向核數師披露的每個該等缺陷、弱點和舞弊(如有)均已在本公告日期前披露給母公司。
(B) 本公司或其任何附屬公司並無向本公司(定義見交易法規則3b-7)或本公司董事的任何高管提供任何被禁止的貸款。本公司或其任何附屬公司並無向本公司(定義見交易法第3b-7條)或董事的任何行政人員作出任何未償還貸款或其他授信擴展。
第4.9節 未發生某些更改或事件。自2024年1月1日起至本協議之日止:
(A) 公司及其子公司的業務已在正常業務過程中按照過去的慣例在所有重要方面進行;
(B) 未發生任何不利變化、事件、影響或情況,而該等不利變化、事件、影響或情況已個別或合計地預期會對公司造成重大不利影響;及
(C) 本公司或其任何附屬公司並無採取任何行動,若在本協議日期至首個生效時間期間內未經母公司S書面同意而採取任何行動,將構成違反第6.1(A)至(X)條。
第4.10節 沒有未披露的負債。除下列負債和義務外:(A)在美國證券交易委員會文件中明確反映並充分披露或準備的在本公司於本條例生效日期前提交的財務報表中所載的負債和義務;(B)自2024年1月1日以來在正常業務過程中產生的、在所有重大方面與過去慣例一致的負債和義務;或(C)截至本條例生效之日尚未或合計沒有也不會對本公司產生重大不利影響的負債和義務,本公司及其子公司不承擔任何性質的負債或義務,無論是否應計、或有其他。這將是公認會計準則要求在公司的綜合資產負債表(或其附註)中反映的。
第4.11節 訴訟。截至本協議日期,並無任何針對本公司或其任何附屬公司的行動懸而未決,或據本公司所知,對本公司或其任何附屬公司構成合理預期對本公司及其附屬公司有重大影響的行動,或被視為或合理地預期會阻止、重大拖延 或實質阻礙本公司履行本協議項下的義務或完成本協議所擬進行的交易的行動,亦無任何政府當局針對或據本公司所知由任何政府當局作出任何尚未執行的命令,或根據本公司所知,由任何政府當局進行調查,本公司或其任何附屬公司被合理預期對本公司及其附屬公司整體而言具有重大意義,或被合理預期將阻止、重大延遲或重大阻礙本公司履行本協議項下義務或完成本協議所擬進行的交易的能力。截至本協議日期,並無任何訴訟待決,或據本公司所知,本公司威脅尋求阻止、責令、修改、實質延遲或挑戰本協議所述的合併或任何其他交易。
第4.12節 員工福利計劃。
(A) 公司披露函件第4.12(A)節列出了截至本公告日期的每一份材料的真實、完整的公司福利計劃清單(對於不包含遣散費、解僱或控制權變更的個人僱傭聘書,該清單可引用與該聘書實質一致的該等公司福利計劃的形式)。公司已向母公司提供每個材料公司福利計劃和所有材料的真實和實質性完整的副本
22
(Br)其修正案和下列項目的真實和實質完整的副本(在每種情況下,只有在適用的情況下):(I)每項信託或其他籌資安排,(Ii)目前有效的概要計劃説明和重大修改摘要,(Iii)最近提交給任何政府當局的年度報告(包括IRS Form 5500),(Iv)最新的年度財務和精算報告。(V)自2021年7月21日以來與政府當局的任何重大、非常規通信;(Vi)任何所需合規性測試的最新書面結果;以及(Vii)最近從政府當局收到的關於公司福利計劃的納税資格狀況的信件(包括任何美國國税局裁定函或國税局意見信)。
(B) 除非不會對公司產生重大不利影響,否則(I)每個公司福利計劃一直按照其條款和適用法律進行、維持、運營、管理和提供資金,(Ii)自2021年7月21日以來,在任何法院或仲裁員或任何政府當局面前,沒有任何針對或涉及任何公司福利計劃的訴訟程序(福利的常規索賠除外,包括審計、訴訟、仲裁或調查)懸而未決,或據公司所知,任何公司福利計劃受到威脅或合理預期涉及任何公司福利計劃,(br}(Iii)根據公司福利計劃或適用法律的條款,公司或其任何子公司必須支付的款項(包括所有繳費和保險費)已由公司或其子公司根據該等公司福利計劃或適用法律的規定支付或規定,或者,如果尚未到期,應按公認會計準則的要求和規定應計,以及(Iv)不發生準則第475節和ERISA第406節所指的非豁免禁止交易,已經發生或合理預期將發生的有關本公司的福利計劃 。
(C) (I)根據《準則》第401(A)節擬符合條件的每個公司福利計劃,已收到美國國税局就每個該等公司福利計劃在準則下的合格地位的有利確定函,或就原型公司福利計劃而言,原型發起人已收到其有權依賴的美國國税局的有利意見,以及(Ii)據本公司所知,自最近有關任何該等公司福利計劃的決定或意見書以來,並未發生任何合理預期會對該等公司福利計劃的資格產生不利影響的事件。
(D)本公司或其任何附屬公司(或任何該等實體的前身)目前並無發起、維持、管理或貢獻、有任何義務作出貢獻或有任何實際或潛在的責任,或在過去六(6)年內贊助、維持、管理或貢獻(或有任何義務在前六(6)年內作出貢獻),(I)任何界定的福利計劃,包括受 管理局第四章、ERISA第302節或守則第412節規限的任何計劃;(Ii)多僱主計劃(《僱員退休保障條例》第3(37)節所指的計劃);(Iii)多僱主計劃(《僱員退休保障條例》第210節或守則第413(C)節所指的計劃);(Iv)多僱主福利安排(如《僱員退休保障條例》第3(40)節所界定的)或(V)任何解僱賠償計劃、長期服務金、延年金計劃或其他類似計劃或安排。
(E) 無論是簽署或交付本協議,還是完成合並,都不會 (單獨或與任何其他事件相關)(I)除本協議中明確規定外,公司或其任何子公司的任何現任或前任董事、員工、顧問或獨立承包商有權獲得任何 付款或利益(包括任何貸款減免),(Ii)增加應支付或要求提供給任何該等董事、員工、顧問或獨立承包商的任何利益或補償或其他義務的金額或價值, 或任何公司福利計劃或其子公司,或(Iii)除本協議明確規定外,加快支付或歸屬任何該等董事、員工、顧問或獨立承包商的應付金額,或加快 任何有關公司福利計劃的補償或福利資金(無論是否向信託提供)的時間。
(F) 本公司或其附屬公司概無根據任何公司福利計劃就退休後健康、 身故、人壽保險或其他福利承擔任何責任(根據守則第4980B條規定須提供的持續保障除外)。
23
(G) 並無任何合同、協議、計劃或安排要求本公司或其附屬公司向任何人士支付税款總額或退還税款,包括但不限於根據守則第280G條或第4999條支付的任何與税務有關的付款。
(H) 根據任何公司福利計劃或其他合同、協議,公司或其任何子公司的任何現任或前任員工、顧問、董事或其他服務提供商已經或可能收到的任何金額或利益(無論是以現金或財產或財產歸屬的形式),如果該人是被取消資格的個人(該詞在財政部 條例第1.280G-1節中定義),該個人與本公司或其任何附屬公司之間的計劃或安排可能被 描述為因本協議預期的任何交易而產生的超額降落傘付款(該術語在守則第280G(B)(1)節中定義)。
(I)自2009年1月1日起,構成守則第409a節所指的無保留遞延補償計劃的每個公司福利計劃均已記錄在案,並在所有重要方面符合守則第409a節的規定。
(J) 除非不會對公司產生重大不利影響,否則受美國以外任何 司法管轄區法律約束的所有公司福利計劃(I)已從有管轄權的政府當局獲得實施該公司福利計劃所需的任何決定或登記,(br}如果它們打算有資格享受特殊税收待遇,則在所有實質性方面都滿足這種待遇的要求,以及(Iii)在提供養老金、解僱賠償金、長期服務金、延年金、離職後福利或類似的付款或福利列於公司披露函件第4.12(J)節,並根據GAAP的適用情況全額提供資金或保留賬面。
(K) 本公司或其任何附屬公司並非或在任何時間均不是或曾經是英國固定收益退休金計劃的僱主,或與英國《2004年退休金法》所使用的僱主有關連或有聯繫。本公司或其任何附屬公司的現任或前任僱員,並無根據經 修訂的英國《2006年企業轉讓(僱傭保障)規例》受僱於本公司或其任何附屬公司,且在轉讓前的任何時間是英國固定收益退休金計劃的成員。
第4.13節 勞工事務。
(A) 本公司或其任何附屬公司均不是任何勞資議會、集體談判或其他集體勞動協議的一方或受其約束。除不會對本公司造成重大不利影響外,並無任何與勞工有關的罷工、罷工、停工、申訴、停工或其他勞資糾紛懸而未決,或據本公司所知有書面威脅,自2021年7月21日以來,本公司及其任何附屬公司均未發生任何與勞工有關的罷工、罷工、停工、申訴、停工或其他勞資糾紛。據本公司所知,自2021年7月21日以來,沒有懸而未決或受到威脅的組織活動,也沒有工會或勞資委員會就本公司或其任何子公司的任何 員工提出懸而未決的書面認可或認證要求。
(B) 公司及其子公司在本合同生效日期之前的三年內,未違反《1988年工人調整再培訓和通知法》或任何類似的州或地方工廠關閉或大規模裁員法令、規則或法規實施任何地點關閉或員工裁員,且 任何責任仍未得到履行。
(C) 據本公司所知,自2021年7月21日以來,沒有任何針對本公司或其任何子公司現任高管的性騷擾或其他非法騷擾的指控。
24
(D) 公司或其任何子公司均未實質性違反就執行本協議或完成本協議預期或要求的交易與任何工會、工會或其他勞工或僱員組織進行磋商或向其提供信息的義務。
第4.14節 知識產權;IT系統。
(A)《公司披露函》的 第4.14(A)節列出了(I)屬於公司知識產權(公司註冊知識產權)的每一項專利、版權和商標的完整和準確的清單,(Ii)該公司註冊知識產權項目已被註冊、發佈或提交的司法管轄區,註冊、發佈或申請的日期,以及適用的申請、註冊、序列號或其他類似標識號,(Iii)記錄(如果不同,實益)所有者和(Iv)擁有該項目的所有權的任何其他人士 權益以及該所有權權益的性質。所有公司註冊的知識產權都是有效的、可強制執行的(除非專利、版權或其他知識產權申請懸而未決)和存續。自2021年7月21日以來,本公司或其任何子公司均未收到任何關於任何未決或威脅幹預、反對、補發、複審、撤銷或同等法律程序、訴訟或索賠的書面指控、投訴、索賠、要求或通知,而在這些訴訟、訴訟或索賠中,任何公司註冊知識產權的所有權、使用、範圍、有效性或可執行性正在或已經受到爭議或 質疑(不包括在起訴其中的申請時的辦公室訴訟或類似的普通程序通知)。所有與公司註冊知識產權相關的到期註冊、維護和續費均已全額支付,並已向任何適用司法管轄區的相關政府當局提交與該註冊知識產權相關的所有必要文件,以維持該註冊知識產權。
(B) 本公司及其附屬公司擁有或有有效及可強制執行的權利使用本公司及其附屬公司目前進行的業務所使用或所需的所有知識產權。本公司及其子公司獨家擁有本公司知識產權的所有權利、所有權和權益,除允許的留置權外,不受任何留置權的影響。
(C) 自2021年7月21日以來開展的本公司及其子公司的業務,以及目前開展的業務,包括本公司的每一種產品,沒有也沒有侵犯、挪用或以其他方式侵犯任何其他人的知識產權。自2021年7月21日以來,本公司或其任何子公司均未收到任何關於本公司或其任何子公司侵權、挪用或其他違規行為的書面投訴、索賠、要求或通知。據本公司所知,截至本協議發佈之日,沒有其他 個人侵犯、挪用、稀釋或以其他方式侵犯本公司的任何知識產權。公司或其任何子公司目前沒有針對任何人的索賠、訴訟或法律程序懸而未決或威脅 指控任何此類侵權、挪用或其他違規行為。
(D) 本公司及其附屬公司的每名現任及前任高級管理人員、董事創始人、僱員、承包商及顧問,如曾為本公司或其任何附屬公司所擁有的任何專利或專利申請或任何重大知識產權的發明、創造或發展作出貢獻,則已簽署書面協議,根據該協議,該人士目前並不可撤銷地將該等人士對該等發明及對該等發明的所有權利轉讓予本公司或其任何附屬公司。可能由該等人士擁有或本公司或其任何附屬公司尚未根據《法律實施法》擁有的創作或發展項目,並放棄與前述有關的所有精神權利,使本公司及其附屬公司受益。據本公司所知,該等人士並無違約或違反任何該等協議。
(E) ,除非 預期不會對本公司及其附屬公司構成重大影響,否則作為一個整體,本公司及其附屬公司已採取合理措施,對本公司及其附屬公司所包括的所有商業祕密保密及保密。
25
公司知識產權和公司或其子公司擁有的其他材料專有機密信息。在本公司或其附屬公司持有任何其他人士的商業祕密資料或機密資料的範圍內,本公司及其附屬公司遵守與維護及保護該等人士的商業祕密及本公司或其附屬公司持有的其他 機密資料有關的所有重大合同要求。據本公司所知,截至本文發佈之日,尚未有任何未經授權訪問、使用或披露任何此類商業祕密或機密專有信息的行為。在不限制前述一般性的原則下,本公司及其附屬公司已制定並執行一項政策,規定每名可接觸本公司所擁有或持有的任何機密資料的僱員、顧問及獨立承包商均須履行保密合約義務,而據本公司所知,截至本協議日期,該等人士在受僱或受僱於本公司或其附屬公司期間並無違反任何該等保密義務。
(F) 本協議的簽署、交付或履行,或 本協議預期的任何交易或協議的完成,無論有無通知或時間流逝,都不會導致或給予任何其他人權利或選擇權導致或聲明:(I)任何公司知識產權的損失或留置權,(Ii)任何公司產品的任何源代碼由任何託管代理或其他人發佈、披露或交付,或(Iii)授予、轉讓、或將任何公司知識產權項下、任何公司知識產權項下或任何公司知識產權中的任何 許可證或其他權利或權益轉讓給任何其他人,包括母公司或其關聯公司授予、轉讓或轉讓的任何此類授予、轉讓或轉讓(不包括母公司或其任何關聯公司作為當事方但本公司或其任何子公司均不是當事方的任何合同所產生的任何許可證或其他權利或 權益的任何此類授予、轉讓或轉讓)。
(G) 據本公司所知,本公司的任何產品均不包含對該公司產品或包含該公司產品或與其結合使用的任何產品或系統的使用、功能或性能產生重大不利影響的任何錯誤、缺陷或錯誤。自2021年7月21日以來,本公司未收到任何關於違反保修或尋求與本公司任何產品相關的賠償的材料書面索賠或通知 。
(H) No Company 軟件包含以下任何代碼:(I)以任何方式幹擾、禁用、損害或以其他方式阻礙計算機系統或網絡或其他設備的運行,或以其他任何方式阻礙計算機系統或網絡或其他設備的運行或提供未經授權的訪問;或(Ii)未經用户S同意,損害用户的隱私或數據安全,或損壞或銷燬任何數據或文件(統稱為惡意代碼)。公司及其子公司實施旨在防止惡意代碼進入公司軟件的行業標準措施,包括防火牆保護和定期病毒掃描。儘管如此,旨在防止在其許可範圍之外未經授權使用公司軟件的技術保護措施(即密碼、許可證密鑰和產品激活技術)不會 被視為惡意代碼。
(I) 沒有將任何公司軟件的源代碼交付、許可或提供給任何不是或不是公司或其任何子公司的員工、顧問或獨立承包商的 託管代理或其他人員,他們需要或需要這些源代碼來履行其工作職責,並且受 書面保密合同義務的約束。公司或其任何子公司均無責任或義務(無論是現有的、或有的或有的)將公司軟件的源代碼交付、許可或提供給 託管代理或不是公司或其任何子公司的員工、顧問或獨立合同的其他人員,這些人需要這些源代碼來履行其工作職責,並受限制其使用或披露的書面保密協議的約束。沒有發生任何事件,也不存在任何情況或條件,無論是否有通知或時間流逝,都不會或合理地預期會導致向任何其他人交付、許可或披露任何公司軟件的任何源代碼 。
26
(J) 公司或其任何子公司均未在任何公司軟件中使用、合併、嵌入或鏈接到任何開放源代碼軟件,並且任何公司軟件都不是從任何開放源代碼軟件衍生而來,其方式要求或限制使用或分發該公司軟件或其部分 ,條件是(I)披露、許可或分發公司產品或其任何部分的任何源代碼,(Ii)授予被許可人反向工程或對該公司軟件進行衍生作品或其他修改的權利,(Iii)以象徵性或其他有限的費用或收費許可或以其他方式分發或提供公司軟件或其任何部分,或(Iv)將公司知識產權的任何權利授予任何被許可人或其他第三方。
(K) 任何政府當局或任何大學、學院、 其他教育機構、多國、雙邊或國際組織或研究中心的資金、設施或人員均未用於以任何方式開發或創造任何公司知識產權 已經或將向任何此類政府當局、大學、學院、教育機構、多國、雙邊或國際組織或研究中心提供對任何公司知識產權的所有權 權益或對任何公司知識產權的其他權利。
(L) 本公司及其子公司使用的計算機、計算機軟件、代碼、網站、應用程序、數據庫、網絡、硬件、固件、中間件、服務器、工作站、路由器、集線器、交換機、數據通信線路以及所有其他信息技術設備和資產(IT系統)已足以滿足本公司及其子公司目前開展的業務需要。在不限制前述規定的情況下,(I)本公司及其附屬公司已採取合理步驟及實施合理程序,以確保其資訊科技系統不受惡意代碼影響,及(Ii)本公司及其附屬公司實際上已為其業務制定合理適當的災難恢復、數據備份及業務持續計劃、程序及設施,並已採取一切旨在保障其資訊科技系統安全及完整性的合理步驟。
(M) 於過去十二(12)個月內,本公司及其附屬公司的任何資訊科技系統並無出現故障或其他不合標準的表現,對本公司及其附屬公司的業務造成任何重大幹擾。本公司及其子公司並未因任何惡意代碼而遭受任何重大數據丟失、業務中斷或其他損害。未發生任何非法或未經授權的入侵、訪問或破壞任何IT系統的安全行為,導致本公司或其任何子公司承擔任何重大責任,或尚未完全 補救。公司及其子公司已經實施了IT系統普遍可用的任何和所有關鍵安全補丁或升級。
第4.15節 數據隱私和安全。
(A) 本公司及其子公司,據本公司所知,其數據合作伙伴遵守並在過去五年內 在所有重要方面遵守與個人信息的處理、隱私和安全有關的所有隱私法律、公司隱私政策和合同(統稱為公司隱私承諾), 包括遵守以下方面的個人信息:(I)公司S網站訪問者、公司客户、公司客户的客户或代表、公司或其子公司的員工或其個人信息由公司或其子公司處理的任何其他個人;以及(2)發送經請求或未經請求的電子或電話通信,包括通過電子郵件、短信或電話。本公司及其子公司 已實施並維護流程,以識別和編輯本公司平臺創建的空間中包含的任何個人信息。
(B) 本公司簽署、交付和履行本協議,或本公司完成本協議擬進行的交易,均不會(I)引發或要求任何人發出任何通知或徵得任何人的同意;(Ii)違反任何公司隱私承諾;或(Iii)產生任何終止權或其他減損或限制權利 公司或其子公司擁有和處理任何
27
在公司或其子公司的業務運營中使用或必需的個人信息。自2021年7月21日以來,本公司及其子公司(A)已在所有重大方面實施並保持完整、準確和最新的迴應記錄,以迴應個人請求訪問、更正或刪除個人信息或以其他方式行使公司隱私承諾下的權利的請求 ,以及(B)在時間段內並根據公司隱私承諾的其他 要求迴應個人請求訪問、更正、刪除或以其他方式行使隱私法下的權利的所有請求。
(C) 本公司或其附屬公司處理的所有個人信息均已 公平及合法地收集(包括提供信息通知及其他披露(在本公司隱私政策或其他方面),並在需要時收集有效同意),並可按本公司使用的方式 合法使用,而不違反任何公司隱私承諾。自本協議發佈之日起至2021年7月21日,本公司及其子公司已在其網站、移動應用程序和其他 公司或其子公司收集個人信息的機制上張貼並顯著提供本公司隱私政策,該政策在所有實質性方面都符合隱私法。自2021年7月21日以來,本公司公佈的所有公司隱私政策在所有重大方面都是準確、完整的,並與本公司及其子公司在處理個人信息方面的實際做法一致。截至本文發佈之日,本公司發佈的任何公司隱私政策中作出或包含的任何披露或陳述均未故意不準確、誤導性、欺騙性或違反任何隱私法(包括包含任何重大遺漏)。
(D) 本公司及其附屬公司與其所有客户就本公司或其 附屬公司代表該等客户處理個人資料訂立書面合同。此類合同包括符合隱私法要求的書面義務,涉及S及其子公司處理 和保護個人信息。在代表客户擔任數據處理者時,除客户指示外,公司及其子公司不會出於任何目的處理個人信息(除非適用法律要求 )。本公司或其子公司均未將源自歐洲經濟區(EEA)或英國(ZF)的個人信息轉移或允許轉移至歐洲經濟區或英國(視情況而定)以外的地區,或以其他方式跨越司法管轄邊界轉移,除非此類轉移符合公司隱私承諾的要求,並且此類轉移具有合理的保障措施。
(E) 如本公司或其附屬公司使用資料夥伴處理個人資料,或以其他方式與該資料夥伴共享或披露個人資料,則存在合約。與資料合作伙伴訂立的該等合約包括與處理及保護個人資料有關的書面義務,並已同意以足以令S及其附屬公司遵守公司私隱承諾的方式履行該等 義務,包括(如適用)擔任資料處理者的任何一方(定義見隱私法) 只按資料控權人(定義見隱私法)的指示行事的義務及隱私法所要求的其他條款。據本公司所知,並無資料合作伙伴違反任何該等合約。
(F) 公司及其子公司已經並已要求所有數據合作伙伴實施行政、實物和 技術保障措施,以保護和維護公司或其子公司擁有的個人信息和任何信息技術系統的機密性、完整性、可用性和安全性,以防止任何意外、非法或 未經授權的使用、訪問、披露、修改、銷燬、丟失、或泄露或其他處理(安全事件)。本公司及其子公司使用並一直使用可靠的方法,旨在確保有權訪問本公司或其子公司擁有的任何信息技術系統的用户的正確身份,並使用旨在保護通過本公司或其子公司的IT系統執行的交易的安全性和完整性的可靠措施。
(G) 關於任何安全事故和/或違反公司隱私的承諾 截至本協議日期,公司、任何子公司或公司所知的任何數據合作伙伴都沒有:
28
(I)以書面形式通知或被要求以書面形式通知任何客户、消費者、僱員、政府當局或其他人員,或(Ii)從任何政府當局或其他人員收到任何書面通知、查詢、請求、索賠、投訴、通信或其他通信,或任何政府當局或其他人員的任何調查或執法行動的對象。據本公司所知,截至本公告日期,並無 任何事實或情況會導致第(I)或(Ii)項的發生。
第 節4.16 税。
(A) (I)本公司及其各附屬公司已適時提交或安排提交所有 個所得税報税表及任何該等報税表或與該等報税表有關的所有其他外國、聯邦、州及地方税報税表;(Ii)每份該等已提交的報税表(包括對該等報税表的所有修訂)均屬真實、完整及在所有重要方面均屬準確;(Iii)本公司及其各附屬公司應繳或欠付的所有税款(不論是否在任何報税表上顯示為應繳)均已及時繳足;(Iv)本公司或其任何附屬公司目前均不是任何延長提交報税表時間的受益人;及(V)本公司或其任何附屬公司未提交報税表的司法管轄區的政府當局從未就該報税表所涵蓋或標的的税項受該司法管轄區徵税或可能須受該司法管轄區徵税的申索。
(B) (I)本公司或其任何附屬公司均未收到任何税務機關關於任何審計、評估、審查或其他行動的書面通知,且在每種情況下,任何税務機關均未就本公司或其任何附屬公司的税項負債提出任何待決或威脅的審計、評估、審查或其他行動, 尚未足額支付或清償;(Ii)除準許留置權外,本公司或其任何附屬公司的任何資產均無任何税務留置權;(Iii)就截至本報告日期可供審核的任何課税年度而言,本公司或其任何附屬公司(或本公司的任何前身或其任何附屬公司)並無就任何税項給予任何訴訟時效豁免或任何延長評税期限的豁免,亦無 任何書面要求延長或寬免該等税項;及(Iv)任何税務機關並無就本公司或其任何附屬公司的税項欠缺作出任何申索、建議或評估。
(C) 在訴訟時效尚未到期的任何税務年度,本公司或其任何附屬公司均未參與或參與與《財務條例》第1.6011-4(B)(2)條或《財務條例》第1.6011-2(B)(2)條所界定的任何上市交易,或根據州、當地或非美國税法的類似條款要求披露的任何其他 交易相同或實質上相似的交易。
(D) 截至2023年12月31日,公司及其子公司的未繳税款沒有超過公司美國證券交易委員會文件(而不是任何附註)中列出的公司綜合財務報表中列出的納税責任準備金 (不包括為反映賬面和税收收入之間的時間差異而設立的任何遞延税款準備金)。自2023年12月31日以來,本公司及其任何子公司均未發生任何在正常業務過程之外的納税義務。
(E) 本公司及其各附屬公司已預扣及支付因已支付或欠本公司(或其任何附屬公司)或其他人士的任何僱員、獨立承包人、債權人、股東或其他人士的款項而須預扣及支付的所有税款。
(F) 本公司或其任何附屬公司的任何税務授權書目前並無生效。
(G) 本公司或其任何附屬公司從未是為聯邦、州、地方或非美國税務目的而申報綜合聯邦收入 納税申報單的關聯集團(其共同母公司為本公司的集團除外)或任何類似集團的成員。無論是本公司還是其他任何公司
29
其子公司對任何人的税款(公司或其子公司的税款除外)負有任何責任(I)根據財務條例 第1.1502-6條(或任何類似的州、當地或非美國法律的規定),(Ii)作為受讓人或繼承人,或(Iii)通過合同。
(H) 本公司或其任何附屬公司並非或過去並非任何税務彌償協議、税務分擔協議、税務分配協議或類似合約的訂約方或受其約束(主要與税務無關的商業合約中的慣常税務彌償條款除外)。
(I)就任何合營企業、合夥企業或被視為合夥企業的其他安排或合同而言, 本公司或其任何附屬公司均不是税務上的合夥人。未根據《財務條例》第301.7701-3節就本公司或其任何子公司提交實體分類選舉。公司披露函第4.16(I)節規定了公司每個子公司的實體分類,以符合美國聯邦和適用的州所得税目的。
(J) 本公司或其任何附屬公司將不會被要求在截止日期後的任何期間(或其任何部分)的應納税所得額中計入或剔除任何重大收入項目,這是由於使用分期付款銷售或公開交易方法報告在截止日期或之前的處置、根據守則第481條進行的調整 在截止日期或之前向任何税務機關提交或作出的會計方法或協議的任何變更或不當使用,在成交當日或之前收到的任何預付金額或遞延收入 ,守則第1502節(或州、當地或非美國税法的任何相應規定)所述的任何公司間交易或超額虧損賬户,或守則第965(H)節規定的任何選擇 。
(K) 於過去兩年內,本公司及其任何聯屬公司或前身合併或合併 概無參與任何擬根據守則第355條規定符合資格的交易。
(L) 本公司及其任何附屬公司(I)在守則第897(C)(1)(A)(Ii)節規定的適用期間內,從未是守則第897(C)(2)節所指的美國不動產控股公司,或曾根據守則第897(I)節提交或成為選舉的標的;(Ii)曾是守則第957節(或任何類似的州、地方或外國法律規定)所界定的受控外國公司的 或股東;(Iii)曾是守則第542節(或州、當地或非美國法律的任何類似條文)所界定的個人控股公司;(Iv)曾是守則第1297節所指的被動外國投資公司的股東或股東;或(V)曾從事貿易或業務、有常設機構(按適用税務條約的定義),或以其他方式在其 成立國家以外的國家受税務管轄權管轄。
(M) 根據《守則》第7874條,本公司的任何子公司都不被視為或已經被視為外籍實體或代理外國公司。根據守則第7874條,本公司的任何附屬公司在任何時間均不是或在任何時間被視為國內公司。
(N) 本公司及其附屬公司在所有重大方面均遵守所有轉讓定價規則。所有相關轉讓定價法律要求的所有文件 均由公司及其子公司及時準備,如有必要,將予以保留。
(O) 公司已向母公司提供或提供與地區或非美國政府的任何免税、免税、税收優惠或其他減税協議或命令有關的所有文件,並完全遵守這些文件的所有條款和條件。
(P) 本公司沒有任何子公司從事任何非常處置或非常減值,因為此類術語在財務條例1.245A-5節中定義,也不是根據財務條例 1.245A-5節的任何非常處置賬户的繼承人。
30
(Q) 本公司的附屬公司如屬第958(A)條所指的外國公司,或本公司的美國附屬公司並無擁有守則第956條所指的美國財產。
(R) 本公司或其任何附屬公司(I)並無採取或同意採取任何可合理預期的行動,以阻止該等合併符合計劃的税務處理資格,或(Ii)知悉任何合理預期會阻止該等合併符合預期税務處理資格的任何事實或情況,在每種情況下,除本協議預期的情況外,均未採取或同意採取該等行動。
第4.17節 材料合同。
(A) 公司披露函第4.17(A)節列出了截至本合同日期的真實、正確和完整的公司材料合同清單。就本協議而言,公司材料合同是指截至本協議日期有效的任何合同(第(Vi)款除外)任何公司福利計劃、不動產租賃或公司和/或其任何子公司之間的合同,或任何採購訂單、工作説明書、報價單、訂單、或在正常業務過程中籤訂的符合過去慣例的類似文件,該文件不會對公司或其任何關聯公司施加除公司標準條款和條件以外的實質性義務或限制),公司或其任何附屬公司作為訂約方或其各自的財產或資產受約束,但本協議除外:
(I) 構成材料合同(該術語在《美國證券交易委員會》S-K條例第601(B)(10)項中定義);
(Ii) (僅本公司與其全資子公司之間或之間的任何合同除外)(A)規定或管轄任何法律合夥、合資企業、戰略聯盟或合作的形成、創建、運營、管理或控制,或(B)在任何重大方面規定分享公司收入、 利潤、虧損、成本或負債;
(Iii) 涉及(A)本公司及其附屬公司每年支付合計1,000,000美元或以上,或(B)本公司及其附屬公司合共支付2,500,000美元或以上;
(IV) 與(A)在截至2023年12月31日的財政年度內,公司根據該合同向其支付了超過1,000,000美元的公司供應商或供應商(每個供應商為材料供應商),或(B)公司在截至2023年12月31日的財政年度內根據該合同從公司收到付款超過600,000美元的公司客户(每個客户為材料客户),但公司可在九十(90)天或更短時間內通知終止而不受懲罰的任何此類合同除外;
(V) ,據此(A)公司或其任何附屬公司授予任何人營銷、廣告、銷售、要約銷售、分銷、交付或以其他方式提供公司產品的獨家權利或許可(在正常業務過程中籤訂的允許客户向其員工和最終用户提供公司產品的客户合同除外)或(B)公司或其任何附屬公司被授予營銷、廣告、銷售、要約銷售、分銷、交付或以其他方式提供任何人的任何產品或服務的任何獨家權利或許可;
(Vi) (A)與提供超過225,000美元的年基本工資的任何官員、員工或其他個人服務提供商合作(公司或其任何子公司可以在三十(30)天或更少的提前通知後隨意終止的任何合同除外);(B) 是控制權、保留或遣散費合同的變更(公司或其任何子公司可以在三十(30)天或更短的提前通知後終止而無需承擔責任的任何合同,或任何規定遣散費不超過適用法律要求的遣散費的合同);或(C)是與任何工會或任何員工組織的集體談判協議、勞資理事會協議、勞動合同或其他書面協議或安排;
31
(Vii) 是與借款的債務有關的貸款、債務擔保或信貸協議、票據、按揭、契據或其他有約束力的承諾(與(X)根據過去慣例在正常業務過程中產生的應付貿易款項或(Y)本公司與其全資附屬公司之間的貸款有關的承諾除外);
(Viii) 構成任何收購或剝離 合同或材料許可協議,其中包含在本協議日期之前尚未履行和完全終止的陳述、契諾、賠償或其他義務(包括盈利或其他或有付款義務),並有理由預計公司或其任何子公司將收到或支付超過1,000,000美元的未來付款;
(Ix) 是在正常業務過程之外達成的與過去慣例一致的協議,涉及公司或其任何子公司在任何一年期間的未來支出或收入超過1,000,000美元,且不能在不少於九十(90)天的通知內終止,而不支付重大款項或罰款;
(X) 就本公司或其任何附屬公司的任何重大資產或股權向任何人士授予任何優先購買權或首次要約權;
(Xi) 是指本公司或其任何子公司聲稱通過該協議對本公司或其任何子公司的任何董事、高級管理人員或員工(公司章程、公司章程和本公司附屬公司的組織文件除外)進行賠償或使其無害的協議。
(Xii) 禁止或限制本公司或其任何子公司,或在首次生效後,母公司、尚存公司、尚存有限責任公司或其各自的任何關聯公司在任何實質性方面(A)在任何業務線、任何地理位置或與任何人從事或競爭(包括授予獨家權利或優先購買權或談判權利的任何合同,以許可、營銷、廣告、銷售、要約出售、分銷、交付或以其他方式提供任何公司產品或公司知識產權或公司或其任何子公司的其他資產),(B)招攬任何客户或客户,在每一種情況下,以對公司具有重大意義的任何方式,或在關閉後會在任何實質性方面限制母公司或其子公司的任何方式, (C)向任何地理區域的任何其他人出售、分發或收購任何產品、服務、知識產權或其他資產,(D)開發或分發任何知識產權,或(E)酌情決定任何公司產品的定價(包括任何提供最惠國條款的合同);
(Xiii) 明確限制或限制本公司或其任何附屬公司就其股權作出分派或宣佈或派發股息的能力;
(Xiv) 包括不起訴、同意、共存或與公司或其任何子公司獲得或處置或授予任何許可有關的類似協議,或限制或限制公司或其任何子公司使用、主張、強制執行或以其他方式利用世界任何地方任何重大知識產權的能力 ;
(Xv) 涉及解決任何懸而未決或受到威脅的索賠、訴訟或法律程序:(A)(1)在本協議日期後將涉及超過500,000美元的付款義務,或(2)將對 公司或其任何子公司(或,據公司所知,母公司或其任何其他關聯公司在關閉後和結束後)施加任何實質性的持續性非貨幣義務,包括對任何其他人的任何監測或報告義務,或(B)關於和解之前的條件未得到滿足的 ;
(Xvi)本公司或其任何附屬公司與本公司或其任何附屬公司或其各自的聯繫人士或直系親屬(定義見交易法第12b-2條和第16a-1條)的任何高級職員、董事或聯營公司(本公司的全資附屬公司除外)訂立的 ,包括 公司或其任何附屬公司有義務賠償該等利益的任何合同
32
高級管理人員、董事、關聯公司或家庭成員(但為免生疑問,不包括任何公司福利計劃或公司股權計劃);
(Xvii) 與任何政府當局簽訂的任何合同,但年度合同額低於250,000美元的合同除外,且屬於S公司向母公司提供的協議之一;
(Xviii) ,據此向本公司或其任何附屬公司許可、出售、轉讓或以其他方式轉讓或提供任何重大知識產權,或據此任何人士同意不對本公司或其任何附屬公司強制執行任何知識產權,但不包括(A)根據壓縮包、點進或其他標準許可條款獲得許可或以其他方式提供的商用硬件或軟件的合同,且在每種情況下該等硬件或軟件未併入公司產品或與公司產品捆綁銷售,每年或一次性許可、維護、支持和其他費用為500,000美元或以下。(B)開放源碼軟件許可證,(C)允許使用保密協議中的機密信息的使用權,該保密協議授予使用機密信息的有限權利,但受慣例保護,以保護機密性和專有權,按照過去的慣例在正常業務過程中籤訂,(D)要約信件、僱傭協議、發明轉讓協議、個人諮詢協議和個人合同協議,或(E)商業合同,提供公司或其子公司提供的產品或服務的輔助許可,包括客户向客户擁有的內容或反饋授予的輔助許可,或(F)供應商協議,包括但不限於服務提供商和人員配置協議,根據該協議,任何知識產權和交付成果的所有權轉讓給公司或其任何子公司,2023年支付給此類供應商的費用總額不到1,000,000美元;或
(Xix) ,根據該協議,公司或其任何子公司對任何知識產權進行許可(不論該許可目前是否可行使)、出售、轉讓或以其他方式轉讓或提供給第三方,或根據該協議,公司或其任何子公司同意不對任何人強制執行任何知識產權,包括任何旨在向任何人提供或發佈任何軟件源代碼的合同,除 (A)根據在本協議日期前向母公司提供的標準格式在正常業務過程中向客户授予的符合過去慣例的公司產品非獨家許可證,(B)在正常業務過程中根據在本協議日期前向母公司提供的標準表格向客户轉讓或向客户提供符合過去慣例的公司產品產出或反饋的轉讓或許可證, (C)在保密協議中允許使用機密信息的權利,該協議授予使用受慣例保護的機密信息的有限權利,以保護機密性和 專有權,在正常業務過程中按照過去的慣例簽訂的,(D)按照過去慣例在正常業務過程中籤訂的邀請函、僱傭協議、發明轉讓協議、諮詢協議和個人合同協議,(br}按照以前提供給母公司的形式在正常業務過程中籤訂的邀請函、僱傭協議、發明轉讓協議、諮詢協議和個別合同協議,(E)與供應商或服務提供商簽訂的合同,其中公司知識產權僅為那些為公司及其子公司提供服務的供應商或服務提供商的目的而許可或提供,或其或其客户以及(F)在正常業務過程中授予的商標和其他營銷及廣告材料的非獨家許可,僅用於公司產品的廣告和營銷。
(B) ,除非不會或合理地預期不會對本公司產生重大不利影響,否則(I)每份公司 重大合同均為本公司或其附屬一方的法定、有效、具約束力及可強制執行的義務,並具有十足效力及效力(可強制執行性例外情況可能限制者除外)及(Ii)本公司、其任何附屬公司或據本公司所知任何對手方概無違反或違約任何公司重大合同的條款。本公司及其任何子公司均未收到 任何公司材料合同第三方關於違反、違約、終止、取消或終止任何公司材料合同的任何通知或索賠。除準備清單外,術語公司材料合同應
33
包括在公司披露函件第4.17(A)節中的任何合同,應視為還包括在本協議日期之後簽訂的任何合同,如果在本協議日期之前簽訂,則將符合公司材料合同的資格。公司已將截至本協議日期的每份公司材料合同的真實、正確和完整的副本提供給母公司,在每個情況下都是在協議日期 之前。
第4.18節 不動產。
(A) 本公司或其任何附屬公司並無擁有任何不動產。
(B)公司披露函件第4.18(B)節載有每份租約、轉租、許可證、地役權及其他類似協議的真實及完整清單,連同其任何修訂、續期及擔保(每一份均為不動產租賃),以及本公司或其任何附屬公司根據《不動產租賃》使用或佔用或有權使用或佔用任何不動產的每幅土地的街道地址,而根據《不動產租賃》進行本公司及其附屬公司的業務(租賃不動產)。公司已向母公司提供每份不動產租賃的真實、正確和完整的副本。除非對本公司及其附屬公司而言,(Br)作為一個整體,(I)每份不動產租約均屬有效、具約束力及具有十足效力,但個別或整體而言,並不會或不會合理地預期對本公司及其附屬公司有重大影響;(Ii)本公司、其任何附屬公司,或據本公司所知,任何交易對手均無違反或違約任何不動產租賃,亦未發生或不存在任何事件或情況,不論是否經通知,均構成本公司、其任何附屬公司或任何交易對手在任何不動產租賃項下的重大違約; 及(Iii)據本公司所知,S所知,本公司或適用附屬公司於每幅租賃不動產中擁有良好及有效的租賃權益(受適用的不動產租賃條款規限),在每個 個案中,除準許留置權外,本公司或適用附屬公司均無任何留置權。
(C) 截至本協議日期,除本公司或其任何附屬公司外,並無任何租賃物業 出租或轉租給任何人士。
(D) 據本公司所知,本公司或其任何附屬公司均未收到任何重大違反任何租賃不動產法律的書面通知。
(E) ,除尚未個別或合乎合理地預期不會對本公司造成重大不利影響外,本公司或據本公司S所知,其任何附屬公司並無收到任何政府當局就任何租賃不動產作出任何譴責、徵用、徵用或接管的書面通知,或有關購買任何租賃不動產以代替譴責的談判,且並無就上述任何事宜展開譴責、徵用、徵用或徵用的任何書面通知。
第4.19節 環境。除非不會對公司產生重大不利影響:
(A) 公司及其子公司自2021年7月21日以來一直遵守所有適用的環境法,包括擁有根據所有環境法適用於其運營的所有公司許可證;
(B) 沒有根據任何環境法對公司或其任何子公司採取懸而未決或 威脅的行動;
(C) 自2021年7月21日至本協議日期,公司或其任何子公司均未收到任何人(包括任何政府當局)的書面通知、要求、信函或索賠,聲稱公司或其任何子公司已經或正在違反或可能違反任何適用的環境法,或可能根據任何適用的環境法承擔責任;
34
(D) 本公司或其任何子公司均未參與或受制於與遵守環境法或調查、補救、清除或清除有害物質有關的任何命令,且本公司或本公司任何子公司均未與他人訂立任何合同,其主要目的是承擔、承擔或以其他方式承擔他人在任何環境法下的任何責任;
(E)據本公司所知,就租賃的不動產而言,並無任何 不動產上或之下的任何不動產造成環境污染,而該等不動產合理地預期會導致根據適用的環境法有義務補救該等環境污染,或根據適用的環境法就其他人進行的補救而產生 責任;
(F) 在任何地點,本公司或其任何子公司均未被任何政府當局確定為《
(G) 公司已在本協議日期前向母公司提供自2021年7月21日以來由其擁有的與公司或其子公司及其當前或以前的物業或業務有關的任何環境報告、研究、評估和其他重要環境信息的真實、正確和完整的副本。
第4.20節需要 投票。有權在股東大會上投票贊成通過本協議的公司普通股流通股 的多數投票權持有人的贊成票(必要的股東批准)是授權本協議或完成本協議預期的合併和其他交易所需的唯一一票或公司股權持有人的同意。
第4.21節 公平意見。本公司董事會已收到Qatalyst Partners LP(Qatalyst Partners)於本協議日期的意見(公允意見),大意是,截至本協議日期,根據及受制於在編制合併協議時所考慮的各種限制、資格、假設及其他事項,從財務角度而言,合併代價對公司普通股股份持有人(母公司及其聯屬公司除外)而言是公平的。本公司收到S的意見後,將立即向母公司提供經簽署的該意見副本,僅供參考。
第4.22節 經紀人。除本公司披露函件第4.22節所述人士外,任何經紀、發現者、財務顧問、投資銀行、顧問或中介機構均無權根據本公司或其任何附屬公司或其代表作出的安排,獲得與本協議擬進行的合併或任何其他交易有關的任何投資銀行、經紀、發現者、顧問或類似費用或佣金。本公司已向母公司提供與Qatalyst Partners及本公司披露函件第4.22節所述有關合並及本協議所擬進行的其他交易的所有此等合約的真實及完整副本。
第4.23節 保險。公司披露函第4.23節 包含一份真實、正確和完整的清單,其中列出了以公司或其任何子公司為受益人的所有當前有效的重大保險單,並且公司已向母公司提供了所有此類 保單的真實、正確和完整的副本。除個別或總體上合理預期不會對公司產生重大不利影響的情況外,截至本協議之日,(A)公司及其子公司的每一份現行保險單均為完全有效,且其到期保費已全部支付,(B)公司或其任何子公司均未違約或違約,且公司或其任何子公司均未採取任何行動或未能採取任何行動,在發出通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下構成此類違約或違約,或允許終止或修改,任何此類保單,(C)據本公司所知,任何此類保單的承保人均未被宣佈資不抵債或被置於接管、託管或清算狀態,以及(D)未收到有關取消、違約、不續期或終止的通知
35
任何此類保單。該等保單足以讓本公司及其附屬公司遵守(I)適用法律的所有要求及(Ii)本公司的所有材料 合約。由本公司或其任何附屬公司或代表本公司或其任何附屬公司維持的所有重大火災及意外傷害、一般責任、業務中斷、產品責任及灑水及水毀險,均為本公司及其附屬公司及其各自物業及資產所涉及的一切正常風險提供足夠的保障 ,但未能維持該等保單的情況除外,而該等保單無論個別或整體而言,均合理地預期不會對本公司造成重大不利影響。截至本協議生效之日,本公司並無任何未決或據本公司所知受到威脅的任何保險單索賠。
第4.24節 收購法規。假設第5.16節所載的母公司S及合併方陳述及保證的準確性,本公司已採取一切必要行動豁免擬進行的合併及其他交易遵守任何公允價格、暫停合併、控制股份收購、業務合併或任何其他收購或反收購法規或類似的聯邦或州法律(包括DGCL第203條)。公司章程或公司細則中類似的反收購條款不適用於本協議、投票協議、合併或本協議擬進行的任何交易,且在首次生效時也不適用。沒有股東權利計劃、毒丸反收購計劃或公司參與或以其他方式約束的其他類似措施。
第4.25節 關聯交易。目前董事、本公司或其任何附屬公司概無(A)概無欠本公司或其任何附屬公司任何債務,或(B)與本公司或其任何附屬公司訂立任何合約、安排或諒解,或直接或間接受益於該等合約、安排或諒解,而該等合約、安排或諒解乃根據證券法S-K規例第404項須予披露之類別者,或直接或間接受惠於該等合約、安排或諒解。
第4.26節 反賄賂; 反洗錢;制裁。
(A) 本公司及其附屬公司的業務一直遵守美國《1977年反海外腐敗法》和其他司法管轄區的其他類似適用反賄賂法律、規則或法規(統稱為反賄賂法律),自2021年7月21日以來一直如此。本公司及其子公司保持準確的賬簿和記錄,並建立了足夠的內部控制和程序,以確保遵守反賄賂法律。在每個案例中,沒有內部調查,或據本公司所知,之前或即將進行的政府或其他監管調查或訴訟程序,涉及本第4.26(A)節中所述的任何行動或任何指控。據本公司所知,本公司或其任何附屬公司的董事、高級管理人員、僱員或代理人均非政府官員、政黨官員或政治職位候選人,而本公司董事、高級管理人員、僱員或代理人與任何政府官員、政黨官員或政治職位候選人並無已知的親屬關係。
(B) 自2021年7月21日以來,公司及其子公司的業務在所有重要方面都符合適用的貨幣財務記錄保存、報告和內部控制要求,以及經修訂的1970年《外國交易報告法》、所有司法管轄區的洗錢法規、根據該法制定的規則和條例以及由任何 政府當局(統稱為洗錢法律)發佈、管理或執行的任何相關或類似的規則、法規或指導方針。涉及本公司或其任何子公司的任何政府當局沒有就洗錢法律採取任何實質性行動、索賠、訴訟或程序,據本公司所知,也沒有受到威脅,也沒有涉及本公司或其任何子公司的任何政府當局就懸而未決或受到威脅的洗錢法律進行調查。
(C) 在過去五年中,公司及其子公司一直嚴格遵守適用的制裁和貿易管制法律。本公司及其子公司,也不向
36
瞭解本公司,董事的任何高級管理人員、員工或代理人,(A)在過去五年中是或曾經是受制裁人,或(B)從事有理由預計會導致該人成為受制裁人的交易、交易、 或活動。截至本報告日期,據本公司所知,目前沒有任何政府當局就本公司及其子公司實際或可能違反制裁或貿易管制法律進行任何調查、審查、審計、指控、要求提供信息或 其他查詢,在過去五年內,本公司及其子公司未收到任何 任何政府當局就實際或可能違反制裁進行任何調查、審查、審計、指控、要求提供信息或其他查詢的書面通知。
第4.27節母公司股份的 所有權。本公司並不擁有(實益或以其他方式)任何母公司股份或母公司其他股權,或收購母公司股份或母公司其他股權(或透過衍生證券或以其他方式收購母公司的任何其他經濟權益)的任何購股權、認股權證或其他權利。本公司、其子公司或其各自的任何聯屬公司和聯營公司(這些術語在DGCL第203節中定義)均不是DGCL第203節中定義的母公司的股東權益。
第4.28節 材料客户和供應商。(I)自2023年1月1日以來,本公司或其任何附屬公司從未與其任何材料客户或材料供應商發生任何重大糾紛,及(Ii)據本公司所知,自2023年1月1日以來,本公司或其任何附屬公司從未收到任何重大客户或材料供應商的書面通知,表明該等材料客户或材料供應商已暫停、終止或大幅減少,或打算 暫停、終止或大幅減少其與本公司或其任何附屬公司的關係。
第4.29節 沒有其他陳述或擔保。除第IV條明文規定的陳述及 保證外,本公司、其任何聯屬公司或代表本公司或其任何關聯公司的任何其他人士就本公司或其任何附屬公司或就向母公司或合併子公司或其關聯公司或代表提供給母公司或合併子公司或其關聯公司或代表的任何其他資料與本協議、合併或本協議預期進行的其他交易作出任何明示或默示的陳述或保證。本公司承認並同意,除第V條明文規定的陳述及保證,以及母公司、合併母公司或其任何代表就擬進行的交易而出具的任何 證書外,(A)母公司、合併公司或其各自代表概無作出或已作出任何與母公司、合併公司或母公司S的業務有關或與合併有關的任何 陳述或保證,(B)本公司不依賴母公司或合併公司的任何陳述或保證,包括有關任何估計、預測、預測、數據、提供或提供予本公司、其任何附屬公司或其任何代表的財務資料、備忘錄、演示文稿或任何其他材料或資料;及(C)母公司或合併子公司並未授權任何人士就母公司或合併子公司或其業務或與合併有關的其他事宜作出任何陳述或保證,而如作出該等陳述或保證,則本公司不得依賴該等陳述或保證為該等人士所授權。本第4.29節的任何規定均不影響本協議任何一方對本協議中公司作出的陳述和保證的欺詐行為的任何權利。
第五條
對特許和合並分包商的陳述和保證
除非在(I)於2023年1月1日或之後提交併在此日期之前至少一個營業日向公眾公開的美國證券交易委員會母文件中披露,且僅在表面上合理明顯地與本條款V的任何章節或小節相關的情況下(包括通過引用併入其中的任何證物和其他 信息,但不包括標題下包含的任何披露
37
風險因素組織機構和資格),第5.2條(大寫)和第5.3條(與協議相關的權力),或(Ii)母公司披露函件、母公司和合並子公司的相應章節在此共同和個別向本公司陳述和擔保如下:
第5.1節 組織和資格。
(A) 每一母公司及每一合併附屬公司均為公司、有限責任公司或其他實體,根據其註冊成立或組織所在司法管轄區的法律妥為組織、有效存在及(在適用範圍內)信譽良好,並具有必要的實體權力及授權,以擁有、租賃及營運其物業及資產及經營其業務,但如未能保持良好信譽或未能擁有合理預期不會對母公司造成重大不利影響的權力及授權,則除外。母公司、合併附屬公司I及合併附屬公司II均獲正式合資格或獲許可經營業務,且(在適用範圍內)在其所經營業務的性質或其物業或資產的所有權、租賃或營運所需的每個司法管轄區內信譽良好,但如未能獲正式合資格或獲許可及(在適用範圍內)信譽良好,則 不會合理預期會對母公司造成個別或整體的重大不利影響。
(B) 母公司已向公司提供真實、正確和完整的母公司組織文件副本。沒有違反上級組織文件的任何規定。
第5.2節 大寫。
(A) 母公司的法定股本包括(I)1,200,000,000股母公司股份,其中於2024年4月17日(母公司資本化日期)收市時,有408,343,887股母公司股份已發行及發行,及(Ii)2,000,000股母公司優先股(母公司優先股)每股面值0.01美元,其中於母公司資本化日期並無發行及發行母公司優先股股份。母公司的附屬公司概無擁有任何母公司股份,亦無任何選擇權或認股權證購買任何母公司股份或母公司的任何 其他股權。所有已發行母公司股份均已獲正式授權及有效發行,並已繳足股款、免評税及無優先認購權。
(B)於母公司資本化日期營業結束時,母公司並無母公司股份須予發行或預留供發行, 除(I)2,052,560股母公司股份受根據母公司股權計劃購買母公司股份的尚未行使選擇權所規限,(Ii)500,700股母公司股份根據母公司股權計劃授予的母公司限制性股票單位獎勵及遞延股份單位獎勵,(Iii)3,320,641股母公司股份根據母公司股權計劃授予的母公司限制性股票獎勵,(Iv)701,769股母公司股份可根據母公司修訂及恢復員工購股計劃(母公司ESPP計劃)購買,及(V)13,408,295股母公司股份,根據母公司股權計劃(母公司ESPP除外)預留供日後發行,以供尚未授予獎勵之用。於母公司資本化日期收市時, 母公司並無任何母公司優先股股份須予發行或預留供發行。如上所述預留供發行的所有母股,在根據其各自條款發行時,應為正式授權、有效發行、足額支付和不可評估,且不存在優先購買權。
(C) 於母公司資本化日期收市 除上文(A)及(B)項所述的股權外,並無現有及未償還的股權或其他購股權、認股權證、催繳、認購、優先購買權、反攤薄權利或其他權利、股東權利計劃或其他協議、可轉換證券、以股權為基礎的補償獎勵(包括影子股票)、任何性質的協議或安排(或訂立該等協議或安排的任何義務),關於或基於母公司或其任何子公司或義務母公司的任何股權的價值
38
或其任何附屬公司發行、收購、轉讓、交換、出售或登記出售母公司或其任何附屬公司的任何股權。
(D) 在母公司股份或母公司或其任何子公司的其他股權的表決方面,除母公司與其任何子公司之間或母公司的兩家或兩家以上子公司之間或母公司的兩家或兩家以上子公司之間的任何此類協議外,並無母公司或其任何子公司作為一方的有投票權信託或其他協議或諒解。 母公司沒有未償還的債券、債權證、票據或其他債務,母公司有權就母公司股份持有人可投票的任何事項投票(或可轉換為或可交換為有權投票的證券)。
第5.3節與協議相關的 權限。
(A) 母公司和合並子公司擁有所有必要的公司或有限責任公司權力和授權,以執行和交付本協議,履行其在本協議項下的義務,並完成本協議所設想的交易,包括合併。母公司和合並機構簽署、交付和履行本協議,以及母公司和合並機構完成合並和本協議預期的其他交易,已得到母公司和合並機構採取的所有必要的公司或有限責任公司行動的正式和有效授權,母公司和合並機構沒有必要採取其他公司或有限責任公司行動來授權母公司和合並機構簽署、交付和履行本協議,以及母公司和合並機構完成合並和 本協議規定的其他交易。本協議已由母公司和合並子公司正式簽署和交付,假設本協議得到本公司的適當授權、簽署和交付,則構成母公司和合並子公司的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對母公司和合並子公司強制執行(可執行性例外情況可能限制的除外)。
(B) 每個母公司和合並子公司的董事會或類似的管理機構已一致(I)批准並通過本協議、合併和本協議擬進行的其他交易,(Ii)確定合併、本協議和本協議擬進行的其他交易合在一起是可取的,並且符合母公司、合併子公司及其各自股東的最佳利益,並且(Iii)建議母公司作為合併子公司的唯一股東或唯一成員批准本協議。母公司以合併附屬公司I及合併附屬公司II的唯一股東或唯一成員(視何者適用而定)的身份,已採納本協議,並已完成擬進行的交易(包括合併),且不需要母公司、合併附屬公司或其各自股東的進一步表決或同意。
第5.4節 沒有衝突;要求提交的文件和同意。
(A) 母公司和合並機構簽署、交付或履行本協議,或母公司和合並機構完成本協議 不會直接或間接(無論有沒有通知或時間流逝,或兩者兼而有之):(I)與母公司組織文件的任何規定相沖突或違反,(Ii)假設第5.4(B)節中提到的同意、註冊、聲明、備案和通知已經獲得或作出,其中提到的任何適用等待期已經終止或到期,並且任何此類同意的先決條件已得到滿足,與適用於母公司或其任何子公司(包括合併子公司)的任何法律相沖突或違反,或母公司或其任何子公司的任何財產或資產受其約束或影響的任何法律,或 (Iii)要求根據、違反、衝突、導致任何違反或構成違約或造成任何利益損失的任何同意或批准,或導致終止或給予他人任何終止、歸屬、修訂、加速或取消的權利,或導致根據母公司或其任何子公司作為一方的任何重大合同對母公司或其任何子公司的任何相應財產或資產產生留置權(允許留置權除外),但在第(Ii)及(Iii)條的情況下,不包括任何該等衝突、違規、違約、違約、終止、加速或取消,該等衝突、違規、違約、違約、終止、加速或取消將不會或合理地預期不會單獨或總體上對母公司造成重大不利影響。
39
(B) 母公司或其任何附屬公司在籤立、交付和履行本協議或完成合並和此處預期的其他交易方面,不需要獲得或就任何 政府當局(無論是否發出通知或時間流逝,或兩者兼而有之)獲得或作出同意,或向 政府當局登記、聲明或提交或向其發出通知,但以下情況除外:(I)向美國證券交易委員會提交委託書和S-4表格;(Ii)根據《大中華商業地產》和《長期合作協議》向祕書提交合並證書;(Iii)遵守任何適用的外國、聯邦或州證券或藍天法律下的適用要求,包括根據證券法和交易法的適用要求,(Iv)可能需要與任何税收相關的申報,(V)納斯達克全球精選市場(?納斯達克)規則和法規可能要求的申報, (Vi)僅因為公司參與本協議擬進行的交易而需要的其他事項。(Vii)遵守《高鐵法案》或其他反壟斷法和外國投資法的規定,以及(Viii)未能獲得或作出此類其他協議、登記、聲明、備案或通知,則不會合理地預期其個別或總體上不會對母公司產生重大不利影響。
第5.5節 母公司共享。於發行時,作為合併對價發行的母公司股份(包括作為前僱員期權對價及根據任何私募認股權證條件交換協議發行的任何母公司股份)將獲正式授權、有效發行、繳足股款及 免税、免費及無任何留置權(準許留置權除外)。
第5.6節 許可;遵守法律。
(A) 母公司及其子公司(I)擁有任何政府當局的所有 授權、許可證、特許經營權、授予、地役權、變更、豁免、例外、許可、同意和證書,(Ii)已提交所有關税、報告、通知和其他文件,以使母公司及其子公司按照當前進行的方式經營其業務(第(I)和(Ii)條,統稱為母公司許可證),並且所有母公司許可證均完全有效,沒有任何暫停、修改、 或取消任何母公司許可證待決或據母公司所知,受威脅,除非未能擁有或完全生效,或暫停、修改或取消任何母公司許可證 ,不會合理地預期對母公司造成個別或總體不利影響。母公司及其子公司均遵守所有母公司許可證的條款和要求,且母公司或其任何子公司均未收到任何關於任何母公司許可證違約或違規的書面通知,除非未能遵守規定並未造成且合理地預期不會對母公司造成重大不利影響。
(B) 母公司或其任何子公司均不存在,自2022年1月1日以來,根據或違反適用於母公司或其任何子公司的任何法律,或母公司或其任何子公司的任何財產或資產受其約束或影響的任何法律,均未發生衝突、違約或違規行為,除非 任何此類衝突、違約或違規行為不會單獨或總體上對母公司產生重大不利影響。自2022年1月1日以來,母公司或其任何子公司 均未收到任何政府當局關於實際或可能違反或未能遵守任何法律的任何書面通知或據母公司S所知的其他通信,除非沒有也不會 預期對母公司產生單獨或總體的重大不利影響。
第 5.7節 母公司美國證券交易委員會文件;財務報表。
(A) 自2022年1月1日起,母公司已在各重要方面及時向美國證券交易委員會提交或以其他方式(視情況適用)提交其根據證券法或交易法(視情況而定)在本協議日期之前必須向美國證券交易委員會提交或提交的所有登記聲明、招股章程、表格、委託書、附表、聲明、文件和報告(該等文件和母公司向美國證券交易委員會提交或提供的任何其他文件,自提交之日起一直被補充、修改或修訂,統稱為母美國證券交易委員會文件)。自其各自的提交日期起,或者,如果進行補充、修改或
40
在本補充、修改或修正日期之前修訂的,截至最近一次補充、修改或修正之日,母美國證券交易委員會文件在所有實質性方面均符合證券法、交易法或薩班斯-奧克斯利法案(視具體情況而定)的適用要求、據此頒佈的美國證券交易委員會適用規則和規定以及納斯達克的上市和公司治理規則和規定,且截至上次補充之日,提交時的母美國證券交易委員會文件均不存在(或如果補充、修改或修正,截至上次補充之日)。修改或修訂)載有對 重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述任何必須在其內陳述或在其內作出陳述所必需的重大事實,視乎作出該等陳述或作出該等陳述的情況並無誤導性。截至本 協議日期,母公司或其任何子公司收到的美國證券交易委員會員工就母公司美國證券交易委員會文件發表的任何意見信中,均沒有未解決或未解決的意見。據母公司所知,截至本文日期,母公司美國證券交易委員會文檔中沒有一份是正在進行的美國證券交易委員會審查或未結美國證券交易委員會調查的對象。
(B) 母公司及其合併子公司的美國證券交易委員會文件(統稱為母公司財務報表)中所包含的母公司及其合併子公司的經審計的合併財務報表和未經審計的合併中期財務報表(在每個情況下包括與此相關的任何附註)(I)在歸檔時與已公佈的美國證券交易委員會相關細則和規定保持一致,(Ii)作為一個整體在所有重要方面公平地列報母公司及其合併子公司的綜合財務狀況和綜合經營業績、現金流量和股東權益變化,截至上述日期及所指期間,根據所涉期間一致適用的公認會計原則 (除附註所示外,就中期財務報表而言,須作出正常及經常性的年終審計調整,不論個別或合計,且無附註,均不屬重大調整)。
(C) 在不限制第5.6(A)節的一般性的情況下,(I)安永律師事務所沒有因與母公司在會計原則或做法、財務報表披露或審計範圍或程序方面的任何分歧而辭去或辭去母公司獨立公共會計師的職務,(Ii)自2022年1月1日以來,母公司或據母公司所知,母公司的任何代表均未正式收到任何關於會計或審計做法、程序、程序或索賠的書面投訴、指控、主張或索賠。母公司或其內部會計控制的方法論或方法,包括任何重大投訴、指控、斷言或 聲稱母公司成員從事有問題的會計或審計做法,(Iii)母公司沒有高管在任何方面未能無資格地就自薩班斯-奧克斯利法案頒佈以來母公司向美國證券交易委員會提交的任何表格、報告或計劃表,根據 薩班斯-奧克斯利法案第302或906條要求其出具證明,以及(Iv)沒有采取任何執法行動,或者(據母公司所知,美國證券交易委員會就任何母公司美國證券交易委員會文件中包含的披露內容向母公司發出威脅。
(D) 母公司或其任何子公司均不參與或承諾成為任何表外安排(定義見美國證券交易委員會頒佈的S-K條例第303(A)項)的一方,而此類安排的目的、結果或預期效果是避免在母公司美國證券交易委員會文件中披露涉及母公司或其任何子公司的任何重大交易或其重大負債。
第5.8節 披露控制和程序。
(A) 母公司已根據交易法頒佈的規則13a-15的要求,建立並維持對財務報告的披露控制和程序以及對財務報告的內部控制(這些術語分別在交易法頒佈的規則13a-15的(E)和(F)段中定義),旨在(I)就母公司及其子公司的財務報告的可靠性以及根據公認會計準則為外部目的編制財務報表提供合理保證,以及(Ii)確保母公司根據交易法提交或提交的報告中要求披露的重大信息得到記錄、處理、在美國證券交易委員會S規則和表格中指定的時間段內彙總並報告,並酌情積累並傳達給家長S管理人員,以便及時做出決定
41
關於要求披露的事項,並根據《交易法》的規定對母公司首席執行官和首席財務官進行此類報告的認證。 母公司已根據其對母公司S在本報告日期前對財務報告的內部控制的最新評估,向母公司S審計師和母公司董事會審計委員會披露:(I)其財務報告內部控制(定義見交易法第13a-15(F)條)的設計或操作中存在任何重大缺陷和重大弱點,可能會在任何實質性方面對母公司S的記錄能力產生不利影響,處理、彙總及報告財務資料;及(Ii)涉及管理層或在母公司S財務報告內部控制中扮演重要角色的其他僱員的任何舞弊(不論是否重大),而向核數師披露的每項該等不足、弱點及舞弊(如有)均已於本公告日期前向本公司披露。
(B) 母公司或其任何子公司均未向母公司(如交易所法案下的規則3b-7所界定)或董事的任何高管提供任何被禁止的貸款。母公司或其任何附屬公司並無向母公司(定義見交易所法案下規則3b-7)或母公司董事的任何高管提供任何未償還貸款或其他信貸擴展。
第 5.9節 未發生某些更改或事件。自2024年1月1日至本協議日期,未發生任何已單獨或總體造成母公司重大不利影響的不利變化、事件、影響或情況,或將合理預期產生不利影響的情況。
第5.10節 沒有未披露的負債 。除下列負債和義務外:(A)母公司美國證券交易委員會文件中於前一天提交的母公司財務報表中具體反映並充分披露或準備的負債和義務, (B)自2024年1月1日以來在正常業務過程中產生的、在所有重大方面都與以往慣例一致的負債和義務,或(C)截至本文件之日尚未或合計沒有也不會產生母公司重大不利影響的負債和義務,母公司及其子公司(包括合併子公司)不承擔任何性質的負債或義務,無論是否應計、或有其他形式,這將是公認會計準則要求在母公司的合併資產負債表(或其附註)上反映的。
第5.11節 訴訟。於本協議日期,並無任何針對母公司或其任何附屬公司的訴訟待決,或據母公司所知,針對母公司或其任何附屬公司的訴訟,個別或合共會合理地預期會對母公司造成重大不利影響,亦無任何政府當局對涉及母公司或其任何附屬公司的任何政府當局發出任何懸而未決的命令,或據母公司所知,任何涉及母公司或其任何附屬公司的政府當局的調查,個別或合共會合理預期會對母公司產生重大不利影響。截至本協議簽署之日,尚無任何訴訟待決,或據母公司所知,沒有任何威脅尋求阻止、禁止、阻礙、修改、推遲或挑戰本協議所述的合併或任何其他交易。
第5.12節 表S-4;委託書。委託書和S-4委託書將不會在委託書首次郵寄給公司股東之日和股東大會(根據本協議條款可延期或延期)之日、S-4委託書提交之日、S-4委託書生效之日、S-4委託書提交之日、S-4委託書提交之日、S-4委託書生效之日、委託書和S-4委託書首次郵寄之日、股東大會召開之日、S-4委託書提交之日、S-4委託書提交之日、S-4委託書生效之日、S-4委託書首次郵寄之日、股東大會召開之日、S-4委託書提交之日、S-4委託書生效之日、S-4委託書提交之日、股東大會召開之日、S-4委託書提交之日、委託書提交之日、受託委託書發出之日、受託委託書發出之日、受託委託書及受託委託書除非母公司或合併子公司根據本公司(或其任何關聯公司)提供的或代表本公司(或其任何關聯公司)提供的信息,對其中所作的陳述不作任何陳述或擔保。委託書和S-4表格在向美國證券交易委員會提交時,在形式上在所有實質性方面都將符合交易法的適用要求。
第5.13節 有足夠的資金。於本協議日期 ,母公司已有足夠及可用的資金完成本協議擬進行的交易,並支付合並的所有相關成本及開支(包括與本協議擬進行的交易有關的任何費用及開支)。
42
第5.14節合併子公司的 資本化。合併第一分部的法定股本包括100股,每股面值0.0001美元,均為有效發行和流通股。合併子公司I的所有已發行和已發行股本直接或間接由母公司擁有,並將在第一個生效時間 由母公司直接或間接擁有。合併附屬公司的所有已發行及已發行股本權益均由母公司直接或間接擁有,並將於第二個生效時間由母公司直接或間接擁有。
第5.15節 無合併子公司的先前操作。合併股純粹為進行合併而成立,並無從事任何業務活動或進行任何業務,惟與本協議擬進行的交易有關者除外。
第5.16節 股份所有權。母公司和合並子公司均不擁有(實益或以其他方式)母公司的任何 公司普通股或其他股權,或收購公司普通股或公司其他股權的任何期權、認股權證或其他權利(或通過衍生證券或以其他方式收購公司的任何其他經濟權益)。此類實體的母公司或合併子公司或其各自子公司或附屬公司或聯營公司(這些術語在交易法規則12b-2和規則16a-1中定義)在過去三年中的任何時候都不是、也不是DGCL第203(C)條所定義的公司的利益股東。
第5.17節 税務處理。母公司或其任何附屬公司(I)均未採取或 同意採取任何合理預期會阻止合併符合預期税務處理資格的行動,或(Ii)知悉任何合理預期會阻止合併 符合預期税務處理資格的任何事實或情況,但本協議預期的情況除外。
第5.18節 沒有其他陳述或擔保。除本條款第V條明確規定的陳述及 擔保外,母公司、其任何聯營公司或代表母公司或其任何聯營公司的任何其他人士均不會就 向母公司或其附屬公司或就本協議擬進行的合併或其他交易向本公司或其聯屬公司或代表提供的任何其他資料作出任何明示或默示的陳述或保證。母公司和合並子公司各自承認並同意,除第四條明確規定的陳述和擔保以及公司或其任何代表提交的與本協議或表決協議中擬進行的交易有關的任何證書外,(A)公司、其任何子公司或其各自代表均未作出或已經作出任何與公司有關的陳述或擔保, 本公司、S子公司或本公司與S的業務或其他與合併有關的陳述或擔保,但本協議或任何此類證書中明確規定的除外,(B)母公司、子公司或其各自的代表均未作出或已經作出任何與公司有關的陳述或擔保。或其關聯公司 依賴公司、其子公司或關聯公司的任何陳述或擔保,包括與任何估計、預測、預測、數據、財務信息、備忘錄、演示文稿或 向母公司、合併子公司或其任何關聯公司或代表提供或提供的任何其他材料或信息有關的任何陳述或擔保,但本協議或任何此類證書中明確規定的除外。及(C)本公司或其任何附屬公司並無授權任何人士作出有關本公司或其任何附屬公司或其業務的任何陳述或保證,或就本協議及合併作出任何其他陳述或保證,而如作出該等陳述或保證,則母公司、合併子公司或其關聯公司不得依賴該等人士授權的陳述或保證。本第5.18節的任何規定均不影響本協議任何一方在本協議中作出的陳述和保證方面的欺詐權利 。
第六條
契諾和協議
6.1 公司在合併前的業務行為。本公司契諾和 同意,在本協議之日(包括)與第一個生效時間和
43
本協議根據第8.1節終止的日期(如果有的話),除非(A)法律可能要求,(B)可以事先經父母書面同意(同意不會被無理地拒絕、附加條件或推遲),(C)根據本協議可能明確要求或允許,或(D)在公司披露函件第6.1節的相應小節中規定的,公司(X)應,並應使其各子公司盡合理最大努力在正常業務過程中按照過去的慣例在所有重大方面開展業務和子公司的業務,並在符合慣例的範圍內盡其合理最大努力基本保持其現有業務組織和重大資產不變,並在所有重大方面保留其與主要客户、供應商、員工和與其有重大業務關係的其他人員的現有關係;和(Y)不得、也不得允許其任何子公司 :
(A) 修改、修改、放棄、撤銷或以其他方式更改《公司章程》或《公司章程》(或其任何子公司的類似組織或管理文件);
(B) (A)拆分、合併、重新分類、贖回、回購或 以其他方式收購或修訂任何股本或其他股本權益或權利的條款,但與行使、歸屬或結算公司股權獎勵有關的回購公司普通股股份除外,或(B)就公司普通股或其他證券或本公司附屬公司的股本或其他證券的投票權訂立任何協議;
(C) 發行、出售、質押、處置、轉讓、抵押或授予其或其附屬公司的任何股份、股本或其他股權,或任何購股權、限制性股票單位、限制性股票獎勵、認股權證、可轉換證券或任何種類的其他權利,以收購其或其附屬公司的任何股份,但本公司與其直接或間接全資附屬公司之間或本公司與S直接或間接全資附屬公司之間的交易除外;但本公司可發行公司普通股 (I)行使、歸屬或結算截至本協議日期尚未發行的公司股權獎勵或私募認股權證,或(Ii)就本協議日期根據本公司特別提款權計劃就最終認購期而存在的任何獎勵;
(D) 授權、宣佈、擱置、支付或作出任何以現金、股票、財產或其他方式支付的關於S公司或其任何附屬公司的股息或其他分派,但本公司的任何全資附屬公司支付給本公司或本公司的任何全資附屬公司的股息除外。
(E) ,除非公司福利計劃或集體談判協議的條款另有規定,在每種情況下, 於本協議日期生效的 (I)增加或承諾增加,或加快歸屬或支付時間,或向公司或其任何附屬公司的任何現任或前任董事、高管、僱員或其他個別服務提供者提供或將提供的利益, 年基本工資低於250,000美元的員工除外,在正常業務過程中按照以往做法增加工資或小時工資率,但無論如何不得超過此類員工年基本工資的6%或任何此類個人年基本工資的10%(每種情況下,在任何此類增加之前計算), (Ii)設立、採用、續簽、簽訂(在正常業務過程中以基本上提供給父母的形式簽訂的聘書除外,該邀請函規定可隨意僱用,且 不規定遣散費或控制福利的變化),實質性修訂或終止任何公司福利計劃(或在本協議生效之日已存在的任何構成公司福利計劃的安排),但在正常業務過程中福利的變化 與年度續訂相關的以往慣例不會對關閉後的母公司、公司或其任何子公司造成重大財務影響,(Iii)與任何工會、職工會或類似的員工代表機構訂立、採納、續訂、實質性修訂或終止任何集體談判、勞資理事會或其他集體勞動協議,或承認任何工會,工會或類似的員工代表機構作為談判代表(或類似的員工)代表;或(Iv)僱用、終止(非因故)、提升、降級或更改任何僱員、個別顧問或其他個別服務提供者的僱用狀況或職稱,而該等僱員、個別顧問或其他個別服務提供者在僱用或晉升後將成為
44
(Br)年基本工資超過25萬美元的公司員工或公司或其子公司的高級管理人員;
(F) 授予、擴大或加速公司股權計劃下任何公司股權獎勵或任何其他基於股權的薪酬獎勵的可行使性或加速授予;
(G) 收購(包括通過合併、合併或收購股票或 資產)(本公司與其全資子公司之間或本公司與S全資子公司之間的任何合併、合併、業務合併除外)任何個人、業務或分支機構的任何股權或重大資產,或出售、租賃、許可或以其他方式留置權(許可留置權除外),或以其他方式處置任何重大有形財產。公司或其子公司的權利(不包括知識產權)或資產,但不包括(I)在正常業務過程中按照以往慣例購買設備和出售存貨,(Ii)根據本協議簽署前有效的協議,或(Iii)根據本協議條款在正常業務過程中按照過去慣例在本協議日期之後簽訂的協議,總代價不超過2500,000美元,但應理解,第(Br)(Iii)條不包括本公司對個人、其業務或其基本上所有資產或股權的任何收購;
(H) 出售、租賃、許可(在正常業務過程中按照過去的慣例授予的任何非排他性許可除外)、放棄、允許失效或期滿、獻給公眾、受允許留置權以外的留置權的約束或以其他方式處置公司的任何重大知識產權,除非僅在公司及其全資子公司之間或公司的全資子公司之間進行交易;
(I) (A)因借入款項而招致或在任何重大方面作出修訂 條款,或為任何人士產生、承擔、發行、擔保或以其他方式承擔任何該等債務,但僅在本公司或其任何全資附屬公司之間或之間發生的債務除外,或(B)向任何其他人士作出任何貸款、墊款或出資或對任何其他人士的投資,但(I)在正常業務過程中根據過往慣例產生的應收賬款,或(Ii)本公司與其全資附屬公司之間或之間的貸款除外;
(J) 根據修訂後的1988年《工人調整和再培訓通知法》或任何類似的外國或當地法律,實施任何需要通知的員工裁員;
(K) 與材料客户簽訂、修改、修改、續訂或終止(I)(A)與材料客户的任何公司材料合同(在符合過去慣例的正常業務過程中除外),但不包括根據第4.17(A)(Xii)節訂立的或如果這樣簽訂將構成公司材料合同的任何公司材料合同,該合同應 受以下第(C)條的約束);(B)與材料供應商的任何公司材料合同(不包括在正常業務過程中符合過去做法的合同,但不包括任何公司材料合同,即:如果簽訂,則根據第4.17(A)(Iii)節或第4.17(A)(Xii)節, 將構成公司材料合同,應受以下(C)條款管轄,或(C)任何公司材料合同(與材料客户或材料供應商的公司材料合同除外,應分別受上述(A)或(B)條款管轄)、(Ii)任何不動產租賃或(Iii)任何合同,如果如此訂立、修改、修改或終止將 (X)對公司產生重大不利影響,(Y)在任何重大方面損害公司履行本協議項下義務的能力,或(Z)阻止或實質性推遲本協議預期交易的完成 ;
(L) 未能維護、或允許失效或放棄任何公司註冊知識產權,包括在任何司法管轄區未能支付所需費用 除在正常業務過程中與過去有關注冊知識產權的做法一致、對本公司及其子公司的業務行為不具重大影響的任何公司註冊知識產權外,或者 故意披露或故意不保留
45
公司知識產權(公司或其子公司提交的專利申請中要求披露此類商業祕密的除外);
(M) 對其於2023年12月31日生效的會計方法作出任何重大更改,但下列情況除外:(I)《公認會計原則》(或其任何解釋)、《交易所法》S-X條例或某個政府主管部門或準政府主管部門(包括財務會計準則委員會或任何類似組織)的要求;(Ii)允許按照《公認會計準則》對公司財務報表進行審計;或(Iii)適用法律變更的要求;
(N) 在股權、利率、貨幣或商品衍生品或套期保值交易方面實施任何實質性的新政策或做法(或對現有政策或做法作出任何實質性改變);
(O) 除本協議規定外,就本公司及其子公司而言, 通過或訂立完全或部分清算、解散、合併、合併、重組、資本重組或其他重組的計劃;
(P) 開始(正常業務過程中的任何催收訴訟除外)、和解或妥協或以其他方式自願解決任何訴訟,但並非由政府當局提出的任何訴訟的妥協或和解除外,且:(I)就任何該等妥協或和解個別而言,金額不得超過1,000,000美元,或合計不超過2,000,000美元,及(Ii)不會向本公司或其任何附屬公司(或據本公司所知,本公司、母公司或其任何其他附屬公司在結束時及之後承擔任何重大的持續性非金錢債務),包括對任何其他人的任何監測或報告義務;
(Q) 知情地採取任何行動,意圖在終止日期當日或之前實質性推遲、阻礙或阻止本協議所設想的合併和其他交易的完成;
(R) 招致或承諾招致任何單獨或合計超過5,000,000美元的資本支出或與此相關的任何債務或負債,但在所有實質性方面與本協議日期之後的S公司年度資本支出預算一致的任何資本支出(或一系列相關資本支出)除外,或推遲任何重大資本支出;
(S) 放棄、解除、授予或轉讓 除在正常業務過程中與以往慣例一致的任何物質價值權;
(T) 取消任何重大保單,大幅減少承保金額,或在到期時未能以與本協議日期實施的條款基本相同的條款續訂任何重大保單,只要此類條款的保單按商業合理條款可用;
(U) 與公司的任何關聯公司或根據《交易法》頒佈的S-K法規第404項所涵蓋的其他人士進行任何交易,或與其達成任何 此類第404項規定必須披露的協議、安排或諒解;
(V) 進入任何新業務線;
(W)關於本公司及其每一附屬公司的 (I)作出或更改任何重大税務選擇(為免生疑問,應包括根據守則第7701條下的庫務規例作出的任何實體分類選擇及根據守則第965條作出的任何選擇);
46
(br}(Ii)解決或妥協任何與物質税有關的索賠、通知、審計報告或評估,(Iii)改變任何年度納税會計期間,採用或改變任何税務核算方法,(Iv)提交或修改任何重大納税申報表,(V)訂立與任何物質税有關的任何税收分配協議、税收分享協議、税收賠償協議或結算協議,(Vi)放棄任何要求或提出重大退税的權利,(Vii)同意延長或免除適用於任何重大税務申索或評税的訴訟時效期限,(Viii)承擔任何其他人的税務責任 (無論是否通過合同或其他方式),(I****何税務目的改變其住所,或在其註冊管轄範圍以外的任何司法管轄區設立任何分支機構、代理機構、常設機構或其他應納税機構,(X)參與導致任何類型重大遞延收益或損失的公司間交易,或(Xi)在到期未計或支付任何重大税項時不產生或支付;或
(X) 同意或允許其任何子公司以書面或其他方式同意、解決或達成任何協議以進行上述任何 。
第6.2節 委託書的準備;股東大會。
(A) 母公司和本公司應合作準備,並在合理可行的情況下儘快(並應盡各自的合理努力,除非另有約定),在本委託書日期後三十(30)天內提交雙方均可接受的委託書和S-4表格。委託書將包含在S-4表格中,並且 將構成表格的一部分。在符合第6.5節及本協議其他適用條款的情況下,委託書應反映本公司的推薦意見,幷包括(且本公司表示將於有關時間取得公司財務顧問的所有必要同意,以允許本公司在委託書中包括公平意見),以及有關意見的摘要。各方應盡最大合理努力,公司應與母公司合作(包括促使其子公司、代表和受控關聯公司合作),使美國證券交易委員會宣佈生效的S-4表格並在交易結束時保持S-4表格的有效,以完成據此擬進行的合併和交易。母公司 亦應盡其合理最大努力,採取任何根據任何適用的州證券法規定須採取的與發行及保留合併母股有關的行動,而本公司應提供有關本公司、其附屬公司及其任何股東、成員或在其股權中享有實益權益的任何其他持有人的所有 資料,並可就任何該等行動提出合理要求。在法律不禁止的範圍內,(I)母公司和公司的每一方同意向另一方提供關於其自身、其子公司、高管、董事、經理、股東和其他股權持有人的所有信息,以及關於可能需要或可能合理要求的與委託書、S-4表格、與本協議擬進行的交易相關的8-K表格,或母公司、公司或其各自子公司或其代表向美國證券交易委員會提出的任何其他聲明、備案、通知或申請的信息。納斯達克全球市場或納斯達克,或根據任何國家證券或藍天法律,與本協議擬議的合併和其他交易(統稱為備案文件)有關,(Ii)母公司或公司每一方在收到文件後,應在可行的情況下,儘快向另一方提供美國證券交易委員會的任何書面意見的副本,或就美國證券交易委員會對委託書或S-4表格的任何口頭意見或任何修改或補充請求提供建議,以及(Iii)母公司和本公司應合作,並向對方提供合理的機會,在向美國證券交易委員會、納斯達克環球市場或納斯達克備案之前,或根據任何國家證券或藍天法律,對委託書和S-4表格或任何備案文件的任何修訂或補充進行審查和評論(前提是,在不限制前述規定的情況下,未經公司和母公司批准,不得對委託書進行修改或補充,批准不得被無理扣留、附加條件或拖延)。並應善意考慮另一方或其律師就此提出的任何合理意見。
(B) 本公司應在S表格根據證券法宣佈生效後,儘快安排將委託書於為股東大會確定的記錄日期郵寄給 本公司股東。如果在股東大會之前的任何時間,與以下事項有關的任何信息
47
公司、母公司、合併機構或其各自的任何關聯公司、高級管理人員或董事被公司、母公司或合併機構發現,應在委託書或S-4表格的修正案或附錄中列出,以便委託書或S-4表格(或其任何修正案或附錄)不得包含對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述其中所需陳述或為作出陳述而必須陳述的任何重大事實,根據陳述的情況,不得誤導,發現此類信息的一方應及時通知其他各方,並應將包含此類信息的適當修訂或補充材料提交美國證券交易委員會,並在適用法律要求的範圍內,分發給本公司的股東S 。
(C)在本協議簽署後,公司將在實際可行的情況下儘快按照美國證券交易委員會第14a-13條的規定,在股東大會召開前進行經紀商搜查,並根據母公司的合理要求或為 遵守下一句話而合理需要的情況,不時進行額外的經紀商搜查。公司應適時採取一切合法行動,在美國證券交易委員會宣佈S-4表格生效後,儘快採取一切合法行動召集、通知、召開和召開股東大會,以便獲得必要的股東批准,並在適用的情況下,儘快舉行公司股東諮詢投票(股東大會)(在任何情況下,在聲明生效後四十(40)個歷日內,或者如果公司和S告知,自生效之日起四十(40)天不足以提交和獲得必要的股東批准,則應採取一切合法行動。父母同意的較後日期(該同意不得被無理地拒絕、附加條件或延遲)。股東大會的記錄日期由公司事先與母公司協商確定;但公司不得在未經母公司同意的情況下更改股東大會的日期(或股東大會的記錄日期)、推遲或延期股東大會(同意不得被無理拒絕、 推遲或附加條件)。即使協議中有任何相反規定,(I)未經母公司事先同意,本公司不得推遲或推遲股東大會,但(X)為確保適用法律要求對委託書或S-4表格的任何補充或修訂向本公司股東適當披露所必需的程度除外,或(Y)為獲得 股東大會的法定人數而必需的程度,如果截至股東大會安排的時間,沒有足夠的公司普通股代表(親自或委託代表)構成在股東大會上進行業務所需的法定人數;及(Ii)本公司(A)可將股東大會推遲或延期最多三次,每次最多10天,及(B)如母公司要求延期或延期,則本公司應將股東大會推遲或延期最多三次,每次最多10天,以允許徵集更多有利於通過本協議的委託書。本協議中包含的任何內容均不得視為解除本公司將本協議提交股東表決通過的義務。
(D) 除非根據本協議的條款和條件作出不利的推薦變更,否則公司董事會應建議本公司股東採納本協議,其效果如第4.3節所述,並且,除非公司董事會作出不利的推薦變更,否則應盡最大努力爭取必要的股東批准。儘管根據第6.5節的規定,本協議有任何不利的建議變更,本協議仍應在股東大會上提交給本公司的S股東進行表決,以批准和通過本協議,本協議中的任何內容均不得視為解除本公司的該等義務。在不限制前述一般性的情況下,除非本協議根據第VIII條終止,否則公司同意其根據第6.2條承擔的義務不受開始、公開提議、公開披露或向公司或任何其他人通報任何競爭性提議或作出任何不利建議變更的影響。在母公司提出合理要求後,本公司須在股東大會日期前最後七(7)個營業日內,要求其代表律師於每個營業日至少一(1)次告知母公司本公司就所需股東批准而收到的委託書總數。未經母公司事先 書面同意(不得無理扣留、延遲或附加條件),除非適用法律或納斯達克全球市場規則和法規另有要求,本協議和本協議擬進行的交易(包括合併和公司股東)均未獲採納
48
(br}諮詢投票)將是本公司 股東在股東大會上建議採取行動的唯一事項(程序事項除外,包括關於股東大會延期或延期的慣常建議)。
第6.3節 訴訟、異議和備案。
(A) 根據本協議的條款和條件(包括第6.16條),本協議各方應盡其各自合理的最大努力完成並使本協議擬進行的交易生效,並使第七條規定的合併條件儘快得到滿足(在任何情況下,至少在終止日期前五(5)個工作日),包括盡合理最大努力完成以下事項:(I)獲得所有必要的行動或不行動;與完成本協議預期的交易(包括合併)、進行所有必要的註冊和備案(包括向政府當局提交文件,如果有)以及採取必要的合理步驟以獲得任何政府當局的批准或避免採取任何必要的行動有關的必要的政府當局的同意和批准,包括合併,(Ii)從第三方獲得所有其他必要的同意、批准或豁免(前提是,本公司不應(br}被要求支付或同意支付任何款項,或接受與此有關的任何實質性條件或義務),及(Iii)簽署及交付任何合理所需的額外文書,以完成合並及任何 該等各方將根據本協議條款進行或完成的任何其他交易,並充分實現本協議的目的。本協議各方應(A)迅速(且在任何情況下不得遲於本協議日期後十(Br)(10)個工作日)根據《高鐵法案》提交或促使其提交所有要求的文件,此後應在合理可行的情況下儘快根據《公司披露函》第6.3(A)節所述司法管轄區的反壟斷法和外國投資法就擬進行的交易(包括合併)提出或促使其提出任何其他申請和文件,(B)在實際可行的最早日期遵守根據《高鐵法案》提出的任何額外信息請求,該當事人根據任何反壟斷法或外國投資法從美國聯邦貿易委員會、美國司法部反壟斷司或任何其他政府機構收到的文件或其他材料(包括迴應任何第二次請求),涉及與本協議擬議的交易(包括合併)有關的任何此類備案文件, (C)如果對本協議擬進行的任何交易提起訴訟,認為其違反了任何反壟斷法或外國投資法,則應盡合理最大努力抗辯和抗辯(包括通過上訴)此類行為,以避免進入,或尋求撤銷、撤銷或終止任何將限制、禁止、禁止或推遲完成本協議所設想的交易的任何命令(無論是臨時的、初步的還是永久的), 和(D)在任何此類備案以及解決任何反壟斷法或外國投資法下的任何調查、查詢或訴訟方面,真誠行事並與另一方合理合作,在每一種情況下 允許儘快完成交易。在採取上述行動時,本公司及母公司的每一方均應在實際可行的情況下儘快採取合理的行動。母公司應支付《高鐵法案》或其他反托拉斯法或外國投資法規定的與本協議擬進行的交易相關的所有申請費。
(B) 儘管本協議有任何相反規定,母公司及其關聯公司不應被要求達成或承擔(或同意或同意),並且,未經母公司事先書面同意,本公司、其子公司及其各自的關聯公司不得實施或進行(或必須同意或同意)下列任何行動:(I)出售、剝離、許可或以其他方式處置,或單獨持有並同意出售、剝離、許可或以其他方式處置公司、母公司、合併子公司或其各自關聯公司的任何資產。(Ii)終止、修訂或轉讓現有關係及合同權利和義務;(Iii)要求母公司、合併子公司、公司或其各自的任何關聯公司向任何第三方授予任何權利或商業或其他便利,或與任何第三方訂立任何實質性的商業合同或其他商業關係;(Iv)對母公司、合併子公司、公司或其各自的任何關聯公司的擁有、保留、行為或運營方式施加限制
49
其各自業務或資產的全部或任何部分(本協議另有明確規定的限制除外),或(V)以其他方式提出、提議、 談判、同意、承諾或實施任何其他任何類型的補救、條件或承諾。
(C) 儘管本協議有任何規定,但母公司應領導與任何政府機構根據反壟斷法或外國投資法進行的任何審查、挑戰或行動有關的所有溝通和戰略。本協議每一方將向另一方提供與準備任何所需的政府文件或提交文件有關的合理要求的必要信息和合理協助,並將合作迴應政府當局的任何詢問,包括(I)迅速將任何此類詢問通知另一方,(Ii)在向政府當局提交任何陳述或提交之前事先進行諮詢,(Iii)讓另一方有機會出席並參與與任何政府當局的任何實質性會議或討論。在不受該政府當局禁止的範圍內,並(Iv)相互提供任何一方與任何政府當局之間關於本協定的所有材料的副本 。公司和母公司在與外部律師協商後作出合理決定後,可將任何具有競爭性的敏感材料指定為僅限外部律師使用的材料,除非事先獲得材料來源或其法律顧問的明確許可,否則此類材料和其中包含的信息只能提供給接收方的外部法律顧問,而不會披露給接收方的員工、高級管理人員或董事。
(D) 在不限制母公司或其子公司在本協議中的任何其他義務的情況下,母公司同意,從本協議之日起至截止日期或根據第VIII條條款終止本協議之日(以較早者為準),母公司不得,也不得促使其子公司直接或間接 收購或同意收購(通過合併或合併,或通過購買所有或大部分資產或股權)任何相關業務,如果訂立與此類收購有關的最終協議,或完成此類收購,合併或合併將合理地阻止或導致本協議所考慮的交易的完成的實質性延遲。就本協議而言,相關業務是指 任何涉及、研究、開發、製造、運營、營銷、供應、許可、銷售或提供空間數據、3D捕獲產品、3D相機或相機配件、3D攝影、無人機成像捕獲或虛擬旅遊的業務、企業、運營、活動或服務,包括但不限於相關技術或數據平臺、軟件訂閲、數據許可、應用程序、服務或產品硬件。
第6.4節 信息獲取;機密性。在發出合理通知後,公司應在正常營業時間內,在合理提前通知的情況下,允許母公司及其代表以不會無理幹擾公司及其子公司的業務運營的方式,進入公司及其子公司的物業、辦公室和其他設施及賬簿和記錄,在此期間,公司及其子公司的物業、辦公室和其他設施以及賬簿和記錄,以及在此期間,應(並應促使其各子公司)迅速向母公司及其代表提供公司及其子公司合理要求的有關公司及其子公司的業務、財產和人員的所有信息(不公開的範圍);然而, 本協議的任何規定均不要求本公司或其任何子公司向母公司或合併子公司披露任何信息,前提是此類披露將合理地預期會違反適用法律或公司或其任何子公司作為當事一方的任何合同的規定,或違反任何律師-客户或其他法律特權;前提是,公司及其子公司應盡合理努力在不違反該等適用法律或特權的情況下提供儘可能多的信息。保密協議適用於本公司、其子公司和本公司S高級管理人員、員工和其他 代表在本協議項下提供的信息,如果本協議在第一次生效時間之前終止,則在本協議生效之前,保密協議應根據其條款保持完全效力和效力。
50
第6.5節 非邀請書;相互競爭的提案。
(A) ,除第6.5(C)條和第6.5(E)條明確規定外,自本協議生效之日起至本協議根據第8.1條終止的第一個生效時間和日期(如有)之前,公司應並應促使其子公司及其每名董事和高級管理人員,並應盡合理最大努力促使其及其子公司和其他 代表立即停止並終止任何和所有現有的邀請、討論、溝通或談判,任何與任何競標或任何詢價或請求有關的第三方,如有理由預期會導致競標,公司應立即要求(並且無論如何,在本協議簽署後四十八(48)小時內)之前為評估潛在競標而簽署保密協議的每一第三方應立即向公司退還或銷燬以前由或代表公司或其代表根據該保密協議的條款向該第三方或其任何代表提供或提供的所有非公開信息,並應禁止訪問該第三方為迴應或與任何實際或預期競標相關而設立的任何數據室或電子材料。除第6.5(C)條和第6.5(E)條另有規定外,自本協議生效之日起至本協議第一次生效之日起至根據第VIII條條款終止本協議之日起,本公司不得並將促使其子公司及其每一位董事和高級管理人員不得、也不得允許或授權其子公司和其他代表直接或間接地(I)發起、尋求、促進、徵求或故意鼓勵(包括通過提供信息或任何種類的協助)提出任何競爭性提案,或採取任何其他旨在導致或合理預期會導致對任何競爭性提案進行任何查詢或進行、提交或宣佈的其他行動,(Ii)與以下各方進行、繼續或以其他方式參與談判或討論(有一項理解,即本公司可將本 第6.5條中包含的規定告知有關人員),或向以下各方提供(或導致提供)任何重要的非公開信息:任何人士涉及競爭性建議或任何合理預期會導致競爭性建議的查詢或要求,(Iii)訂立任何意向書、原則協議、諒解備忘錄、合併協議或與任何競爭性建議有關的其他協議、安排或諒解(可接受的保密 協議除外),(Iv)將任何競爭性建議提交本公司股東批准,或(V)決意作出或同意或宣佈有意作出上述任何事情。公司應強制執行、不得免除或允許免除任何人的職務,或修訂、放棄、終止或修改任何保密或類似協議或條款的任何停頓或類似條款,而公司或其任何附屬公司是其中一方或公司或其任何附屬公司根據該協議或條款享有任何權利的任何保密或類似協議或條款不得被修訂、放棄、終止或修改(除非公司董事會(或其任何委員會)真誠地確定遵守本句預期的義務將合理地與適用法律下的公司董事的受託責任相牴觸,公司可能無法履行此類義務以允許第三方提出競爭性提案(br})。S公司的任何子公司、本公司或其任何子公司的任何代表如違反第6.5條所載的限制,應視為本公司違反本第6.5條的規定。
(B) 公司(I)應迅速(在任何情況下在二十四(24)小時內)向母公司通知(A)收到任何競爭性建議書,該通知應包括該競爭性建議書的完整副本(和/或其條款和條件的摘要,如果不是以書面形式提出的),以及(B)公司收到的任何詢價、建議書或要約,公司的任何信息請求,或與公司的任何討論或談判,其任何子公司或其任何子公司或其子公司代表可合理預期構成或導致或導致競爭性提案的競爭性提案或提案,並披露另一方(或各方)的身份和此類詢價、要約、提案、請求、討論或談判的條款(包括對其的任何修改),如果是書面材料,則提供此類材料的副本。(Ii)應基本上同時(無論如何應在二十四(24)小時內)向母公司提供公司或其任何子公司或其子公司向上述各方代表提供但以前未提供的所有重要非公開信息
51
向母公司提供,並且(Iii)應及時(無論如何,在任何重大發展、討論或談判後二十四(24)小時內)合理地向母公司通報與本公司或其子公司或其任何子公司之間交換的任何競爭性提案或其他查詢、要約、提案、請求、討論或談判(其中應包括任何擬議交易協議的副本)有關的任何此類競爭性提案或其他詢價、要約、提案、請求、討論或談判的狀況和實質性細節(包括修正案和擬議修正案),一方面,另一方面,提出這種相互競爭的提案的人(或其任何代表)。
(C) 儘管 本協議有任何相反規定,但在本協議日期之後、股東大會收到必要的股東批准之日之前的任何時間,如果公司收到任何人的競標建議書,(I)公司及其代表可聯繫該人(及其代表),以澄清其條款和條件,(Ii)公司和公司董事會及其各自的代表可與 談判或實質性討論,或提供任何信息和其他訪問權限,任何提出該等競爭性建議的人士及其代表或潛在的融資來源,如本公司董事會真誠地(在與本公司外部法律顧問及財務顧問S磋商後)認定(A)該等競爭性建議構成一項上級建議或可合理預期會導致一項上級建議,及(B)如未能採取上述任何行動將合理地預期與董事及適用法律下對本公司股東的受信責任相牴觸;但條件是:(I)在提供有關公司或其子公司的任何重大非公開信息之前,公司從該人那裏收到與該人簽署的保密協議,該保密協議將被視為可接受的保密協議(定義如下),該保密協議包含的保密條款並不比保密協議中的保密條款對公司不利,但有一項諒解,即該保密協議不需要包含停頓條款或以其他方式限制作出或修改,向公司董事會提供競爭性建議書(及相關通信) (此類保密協議即可接受的保密協議)及(Ii)以書面形式提供的任何此類重要非公開信息應在 向該第三方提供此類信息之前或基本上同時提供給母公司,但不得向母公司或其代表提供此類信息。
(D) 除第6.5(E)節另有規定外,公司董事會不得(I)(A)撤回、扣留、限定或修改公司推薦,或提議撤回、保留、限定或修改公司推薦,在每種情況下,以不利於母公司或合併子公司的方式,(B)採用、批准、宣佈可取、認可或推薦,或向公司S股東建議採用、批准、宣佈可取、認可或推薦任何競爭性建議,(C)如果公開宣佈任何相競爭的建議,未能在母公司提出書面請求後五(Br)(5)個工作日內公開重申公司推薦;(D)在構成交易法第14D條規定的競爭性建議的投標要約開始的情況下,未能在該競爭性建議開始後十(10)個工作日內在附表14D-9上的徵求/推薦聲明中反對該競爭性建議(br}符合交易法第14D條規定的第14D條);或 (E)未能在委託書中包括公司董事會贊成批准和採納本協議和合並的建議(本條款中描述的任何行動稱為不利的建議變更)或(Ii)通過、批准或授權,或提議採用、批准或授權,或允許公司或其任何子公司或其各自的任何代表簽署、批准或簽訂任何意向書、諒解備忘錄、合資企業協議、合夥協議、股份或資產購買協議、最終合併協議、或任何其他類似協議(A)與任何競爭性建議書有關,或(B)合理預期會導致競爭性建議書(但第6.5(C)節允許並符合第6.5(C)節的可接受保密協議除外)。
(E) 儘管本協議中有任何相反的規定,但在收到必要的股東批准之前的任何時間,公司董事會只有在以下情況下才可做出不利的建議變更
52
(一)公司董事會(A)確定介入事件已經發生並仍在繼續,(B)真誠地(在諮詢其外部法律顧問和財務顧問後)確定,如果不採取此類行動,將合理地預期不符合董事根據適用法律承擔的受託責任,或(Ii)公司已收到公司董事會(A)真誠地(在諮詢其外部法律顧問和財務顧問後)確定構成高級建議的真誠書面競爭提案 (該提案未被撤回),並且(B)善意地(在與其外部法律顧問和財務顧問協商後)確定,不採取此類行動將合理地與董事根據適用法律承擔的受託責任相牴觸;但前提是,除非且直到(X)在第四個月之後, 不得做出不利的建議更改(4)在母公司S收到公司通知母公司的書面通知後的第(4)個工作日,通知母公司公司董事會打算作出不利推薦變更(不利推薦通知及該等四(4)個營業日期間,公司通知期),並詳細説明其原因,包括,如果公司董事會建議採取的行動是根據第6.5(E)(I)條規定的幹預事件,則與該幹預事件有關的重大事實和情況。或 如果公司董事會提議的行動的依據是第6.5(E)(Ii)條規定的上級提議,作為提議 行動基礎的任何該等上級提議的實質性條款和條件,(Y)在公司通知期內,如果母公司提出要求,公司應與母公司就本協議或母公司提議的任何其他協議的任何調整或修訂進行真誠的討論和談判,目的是(A)避免實施不利建議變更的需要,或(B)使該競爭性提議不再構成上級提議,視情況而定,以及(Z)公司董事會應誠意考慮對本協議的任何擬議調整或修訂(包括對本協議價格條款的更改)以及母公司可能在不遲於紐約時間晚上11:59在公司通知期的最後一天以書面形式提出的任何其他協議,並應在與外部法律顧問和財務顧問協商後,本着誠意再次作出決定,未能根據第6.5(E)(I)節或第6.5(E)(Ii)節(視何者適用而定)作出不利建議變更,可合理預期與適用法律下董事的受信責任不一致。與該事件有關的任何重大事實變化,或財務條款的修訂或對該上級建議書的任何其他重大修訂,在每種情況下都需要新的不利推薦通知,公司應被要求就該新的書面通知再次遵守第6.5(E)條的要求,並根據第6.5(E)條開始新的公司通知期,但上述四(4)個工作日的公司通知期應改為等於兩(2)個工作日。
(F) 本協議的任何規定均不得限制本公司或本公司董事會根據《交易法》採取或披露規則 14d-9或14e-2(A)所設想的立場,或以其他方式作出披露,以遵守與競爭提案有關的適用法律(同意停止、請留意及聆聽本公司董事會根據證券交易法第14d-9(F)條向本公司S股東作出的通訊,或本公司就S收到競購建議及本協議的執行情況作出的如實準確的公開聲明,並不視為不利的推薦更改)。
(G)就本協定而言的 :
(I) 競爭建議書是指交易法第13(D)(3)條所界定的任何個人(母公司、合併繼承人或其各自的受控關聯公司除外)或羣體提出的任何真誠的書面建議書或要約,為評估該競爭性建議書是否構成上級建議書, 不是因實質性違反本協議第6.5條而直接或間接在一筆或一系列交易中購買或以其他方式收購的任何書面建議或要約。(A)根據合併、合併或其他企業合併、出售股本股份、要約收購(包括自我要約要約)、交換要約、清算、解散或類似交易,實益擁有公司任何類別證券百分之二十(20%)或以上的實益所有權(如《交易法》第13(D)條所界定),或(B)以下任何一項或多項資產或業務
53
本公司及其附屬公司佔本公司及其附屬公司整體收入、收益或資產的20%(20%)或以上(基於其公允市值,由公司董事會(或其任何委員會)真誠決定)。
(Ii)幹預事件是指在本協議之日或之前,公司董事會不知道或合理預見(或如果知道或合理預見)公司董事會不知道或合理預見的任何變化、事件、效果、事實、條件或情況( 因公司違反本協議而引起的任何變化、事件、效果、事實、條件或情況),並在本協議日期後公司董事會知道或合理預見的任何變化、事件、效果、事實、條件或情況( )。(B)不涉及競爭要約或與之 相關;及(C)對本公司及其附屬公司的整體業務、資產或營運有重大或其他重大影響;但以下任何因素,無論是單獨的還是組合的,都不應構成或被視為對幹預事件的貢獻:(1)任何相互競爭的建議;(2)公司或母公司本身達到或超過(或未能達到或超過)內部預算或計劃,或對其收入、收益或其他財務業績或經營結果的內部或已公佈的預測(不言而喻,此類業績的根本原因未被排除在幹預事件的定義之外);以及(3)本公司S或母公司S的股票價格或本公司S或母公司S股票的交易量的變化(不言而喻,該等變化的潛在原因 未被排除在幹預事件的定義之外的原因可能被考慮在內)。
(Iii) 高級建議書是指第6.5(G)(I)節(A)或(B)款所界定的競合建議書(競合建議書的定義中的所有百分比增加至80%(80%)),該競合建議書由第三方提出,並非因實質性違反本協議第6.5節而產生,且公司董事會在諮詢其法律顧問和財務顧問並在確定時考慮到公司董事會認為適當的所有因素後,真誠地確定該競合建議書,包括各種法律、該等競爭性建議的財務及監管方面或條件,(A)如獲接納將合理地可能完成,及(B)包含較本協議擬進行的交易更有利於S公司股東的條款(包括母公司根據第6.5(E)節的規定以書面迴應該等競爭性建議而對本協議的條款作出的任何更改)。
第6.6節 董事和高級職員的賠償和保險。
(A)在第一個有效時間後六年內,尚存的有限責任公司應且母公司應促使 尚存的有限責任公司在適用法律允許的最大限度內,就(I)所有損失、費用(包括合理的律師費和開支)、判決、罰款、索賠、損害賠償或債務,或根據下一句的但書 ,賠償、辯護和保護每一位現任或前任董事或本公司或任何S子公司(每個均為受償方,統稱為受償方):(I)一切損失、開支(包括合理的律師費和開支)、判決、罰款、索賠、損害賠償或債務,或根據下一句的但書 ,(I)因在第一個生效時間或之前發生的作為或不作為(不論是在第一個生效時間之前、在第一個生效時間或之後提出或聲稱)而引起的賠償責任, 此等賠償責任是基於或曾經是董事或本公司或其任何附屬公司的高級職員(獲彌償負債),及(Ii)所有彌償責任,但以 基於擬進行的交易或由其產生或與擬進行的交易有關為限,不論該等交易是在第一個生效時間之前、在第一個生效時間或之後提出或聲稱的。如果發生本款第(I)或(Ii)部分規定的任何此類賠償責任(無論是否在第一次生效時間之前主張),尚存的有限責任公司應賠償並支付合理的律師費和開支,並應請求以其他方式墊付給受保障方,按照公司章程的規定償還在每個案件中合理發生的有據可查的費用。公司章程和公司的任何賠償協議(在本協議日期之前已提供給母公司)在本協議的 日期生效(前提是獲得預付款的人承諾償還預付款,前提是具有司法管轄權的法院做出的不可上訴的最終判決裁定,根據適用法律,該人在法律上無權獲得賠償)。
54
(B) 公司應被允許在第一個生效時間之前,如果公司未能做到這一點,母公司應且母公司應促使尚存的有限責任公司獲得並全額支付保費,該保險單提供自第一個生效時間(D&O保險)之前發生的事件在第一個生效時間(D&O保險)之前及之後六(6)年的承保範圍,基本上相當於並在任何情況下不低於 公司現有董事和高級管理人員責任保險單的預期受益人;但在任何情況下,D&O保險的保費不得超過《公司披露函》第6.6(B)節規定的金額。如果公司和尚存的有限責任公司由於任何原因未能在第一個生效時間獲得尾部保險,則尚存的有限責任公司應,且母公司應安排尚存的有限責任公司在第一個生效時間起及之後至少六(6)年內繼續維持有效的D&O保險(此後,只要在該六(6)年期結束前提出的任何索賠正在裁決中),該保險在本協議的日期仍然有效,並附有條款、條件、保留金和責任限額至少與本公司截至本協議日期的現有保單中規定的一樣優惠,或者母公司應且 母公司應促使尚存的有限責任公司購買該六(6)年期的可比D&O保險(此後只要在該六(6)年期結束前提出的任何索賠仍在裁決中),且 條款、條件、保留金和責任限額至少與本公司與S在本協議日期的現有保單中規定的一樣有利。
(C)自第一個生效時間起及之後不少於六(6)年的 ,尚存的有限責任公司的成立證書和有限責任公司協議應包含關於在第一個生效時間或之前的期間的免責、賠償和墊付費用的條款,不得低於 公司章程或公司章程中目前規定的條款。於本協議日期與本公司或本公司任何附屬公司的任何董事、高級管理人員或僱員在本協議日期前已向母公司提供且載於本公司披露函件第6.6(C)節的合同彌償權利(如有),將由尚存的有限責任公司承擔,無須採取任何進一步行動,並應在第一個生效時間後根據其條款繼續全面有效及有效。
(D)如果母公司或尚存的有限責任公司或其任何繼承人或受讓人應(I)與任何其他人合併或合併或合併為任何其他人,且不應是該等合併、合併或合併的持續或尚存的公司或實體,或(Ii)將其全部或基本上所有財產和資產轉讓給任何人,則在每種情況下,母公司應安排適當的撥備,使母公司的繼承人和受讓人、尚存的有限責任公司或該受讓人的全部或基本上所有財產和資產(視情況而定),承擔第6.6節規定的義務。
(E) 受保障的各方是第6.6節的第三方受益人。本第6.6節的規定在合併後仍然有效,其目的是為了每一受補償方及其繼承人、繼承人或代表的利益,並可由其執行。本協議項下各受賠方的權利應是該受賠方根據本公司或其任何子公司或尚存有限責任公司各自的組織文件、任何其他賠償安排、適用法律或其他規定可能享有的任何其他適用權利的補充,但不限於此。
第6.7節 某些事項的通知。公司應立即通知母公司,母公司應立即通知公司:(A)該方從任何政府當局收到的與本協議、本協議擬進行的合併或交易有關的任何通知或其他實質性通信, 或來自任何聲稱與本協議、擬進行的合併或交易相關的需要或可能需要該人同意的人的通知或其他實質性通信,(B)根據向公司提出的正式投訴或書面要求而開始的任何行動,或(據S所知,威脅要採取的)關於或涉及或以其他方式影響與本協議、本協議擬進行的合併或交易有關的該方或其任何子公司,以及(C)在本協議日期至首次生效時間之間發生的任何事件、變更或影響,這些事件、變更或影響單獨或總體上導致或很可能導致或構成未能滿足本協議第七條所述的任何條件。
55
第6.8節 公告。除第6.5條另有規定外,在第一個生效時間之前,公司、母公司、合併子公司I和合並子公司II應就本協議或擬進行的交易發佈任何新聞稿或以其他方式發表任何公開聲明之前相互協商,各方或其各自關聯公司均不得在徵得其他各方同意之前發佈任何此類新聞稿或發表任何公開聲明(同意不得被無理拒絕、附加條件或拖延),但如果一方在與外部律師協商後確定不需要此類同意,則不需要。披露是法律、法令或適用的證券交易所規則或本協議任何一方的任何上市協議所要求的(在這種情況下,披露方應在披露前盡其合理的最大努力與另一方協商),或與其他各方事先同意的之前的 通信相一致。
第6.9節 員工福利。
(A)本公司或其附屬公司的 僱員在首次生效後仍為母公司、尚存的有限責任公司或其任何附屬公司的僱員 以下稱為連續僱員。從第一個生效時間開始到截止日期一週年為止的期間(該期間為持續期間),母公司應或應促使尚存有限責任公司或其各自的任何關聯公司為每一名繼續受僱於母公司、尚存有限責任公司或其任何附屬公司的連續僱員提供:(I)不低於緊接第一個生效日期之前適用於每個該等連續僱員的每一小時工資率或年基本工資的年基本工資或小時工資率;(2)目標 不少於緊接第一個生效時間之前對每個連續僱員有效的現金獎勵補償機會(不包括股權或基於股權的獎勵補償機會和具體的業績目標),和(3)員工福利(包括固定繳款退休計劃福利、遠程工作安排和健康和福利福利,但不包括基於股權或基於股權的獎勵補償機會、控制權變更、保留或類似福利、補充性高管退休安排、遞延補償安排,退休人員健康和福利福利或任何現金的固定福利養卹金計劃和具體業績目標),總體上與緊接第一個生效時間之前對每個連續僱員有效的金額基本相當。在不限制前述一般性的原則下,在繼續期間,母公司應向或應促使尚存有限責任公司或其任何關聯公司向每一名被尚存有限責任公司或其附屬公司終止僱用的連續僱員提供遣散費和福利,但在繼續期間,除因其他原因外,該等連續僱員根據適用的 遣散費計劃、政策,將有資格在終止僱傭時領取遣散費和福利。本公司或其任何附屬公司根據緊接首次生效前有效的該等安排的條款,在本公司披露函件第6.9(A)節所述的情況下發起或維持的實務或安排;但條件是,該父母可在適用的連續僱員以令父母合理滿意的形式解除索賠的情況下,對此類付款和福利提出條件。
(B) 為了確定是否有資格參與、歸屬和享有福利,如果服務年限與母公司、尚存有限責任公司或其各自子公司在第一個生效時間後向任何連續員工提供福利的任何福利計劃或安排有關(統稱為新計劃),則母公司應盡商業上合理的努力,使連續員工在公司及其子公司(及其任何前身)的服務中獲得服務積分,與根據公司或其任何子公司的任何福利計劃或安排授予的服務積分相同。除非任何這類服務積分會導致福利重複;但上述規定不適用於任何固定福利養老金計劃、退休人員醫療計劃或類似的新計劃下的福利 應計目的。此外,在不限制上述一般性的情況下:(I)父母應盡商業上合理的努力,使每一名連續的 員工立即有資格參加任何和所有新計劃,而不需要任何等待時間或滿足任何其他資格要求,條件是(A)該新計劃的保險範圍取代了 相應的保險範圍
56
在緊接第一個生效時間之前參與的福利計劃或安排(統稱為舊計劃),以及(B)此類 繼續僱員已滿足新計劃取代舊計劃下的所有等待時間和其他資格要求,以及(Ii)為向任何連續僱員提供醫療、牙科、藥品和/或視力福利的每個新計劃的目的,父母應盡合理最大努力使(A)所有先前存在的疾病排除和 積極主動地工作在可比舊計劃下 不適用或免除此類條件的範圍內,對該連續僱員及其受保受撫養人免除該等新計劃的要求,以及(B)任何連續僱員及其受保受養人在截至截止日期的舊計劃的計劃年度內發生的任何費用,在截止日期發生的日曆年的該新計劃下開始計入,以滿足所有免賠額、共同保險和最高限額自掏腰包 適用於該連續僱員及其承保家屬在適用計劃年度的要求,如同該等金額已按照該新計劃支付一樣。
(C) 如果母公司在預期截止日期前五(5)個工作日內提出書面要求,公司應 通過書面決議終止由公司或其子公司贊助的旨在符合準則第401(K)節意義的合格現金或延期安排的任何公司福利計劃(a公司401(K)計劃),並在緊接截止日期前一天生效,(I)任何公司401(K)計劃的所有參與者應全部記入其賬户 餘額;及(Ii)任何連續僱員或其他人士此後均無權根據結業後賺取的補償向該公司401(K)計劃供款。公司將在公司董事會通過該計劃之前向母公司提供終止該公司401(K)計劃的 建議決議的副本,並應向母公司提交公司董事會批准該等決議的證據。母公司應建立或指定一項替換計劃 ,該計劃旨在符合《守則》第401(K)節所指的合格現金或延期安排(母公司401(K)計劃),持續員工在截止日期後立即有資格參加該計劃。母公司應採取一切合理必要的步驟,使母公司401(K)計劃接受公司401(K)計劃的符合條件的展期分配(如準則第402(C)(4)節所定義),包括根據連續員工的指示展期任何 相關計劃貸款。
(D) 即使第6.9條有任何相反規定,本協議中的任何明示或默示的內容均不得(I)被視為對公司或母公司的任何公司福利計劃、新計劃或任何其他員工福利計劃的修訂或其他修改,或被視為對公司或其任何子公司的任何員工的就業保證,(Ii)要求母公司在截止日期後在任何特定的 期限內繼續僱用任何特定的連續員工,(Iii)不得被解釋為禁止母公司修改或終止任何員工福利計劃或任何新計劃,及(Iv)於任何董事、高級職員、僱員或個人,包括本公司或其任何附屬公司的任何現任或前任僱員、高級職員、董事或個人獨立承包人(包括有關個人的任何受益人或家屬)設定任何第三方受益人權利。
(E) 公司應,並應促使其子公司和母公司合理合作,以滿足所有法律或 合同要求,向公司或其任何子公司的任何員工或員工團體,或代表公司或其任何子公司的任何員工的工會、勞工組織、工人協會、工會或類似的員工代表組織(每個,一個勞工組織)發出通知,或執行任何信息和/或諮詢程序(勞資協商)。在勞資協商方面,公司應(I)讓母公司充分了解勞資協商過程的狀況,並應迅速向母公司提供適用的工會、勞工組織或其他員工代表發表的任何意見或聲明的真實和經認證的副本,(Ii)為母公司提供合理的機會,以便在分發之前審查提交給任何勞工組織的任何通信,並真誠地考慮母公司S對此的合理評論,以及(Iii)盡合理努力避免,並使其關聯公司避免, 做出任何合理可能有損於迅速完成任何勞資協商的行為。
57
第6.10節 母公司待合併的業務行為 母公司和合並子公司訂立契約,並與公司商定,在本協議日期(包括)與本協議的第一個生效時間或根據第8.1節終止本協議的日期(如有)之間,除非母公司披露函第6.10節所述,或本協議的任何其他條款明確規定或適用法律要求,否則母公司和合並子公司不得:
(A) 修改、修改、放棄、撤銷或以其他方式更改任何母公司文件,其方式將對公司股東相對於母公司其他股東產生不利影響;
(B) 拆分、合併、再細分、減少或重新分類其任何股本或其他股權,但以下情況除外:(I)僅涉及母公司全資子公司的任何此類交易,以及(Ii)根據第3.1(E)節需要調整合並對價並已進行適當調整的任何交易;
(C) 清算(全部或部分), 解散或通過母公司全部或部分清算、解散、合併、合併或資本重組的計劃或協議;
(D) 宣佈、授權、擱置、支付或作出任何以現金、股票、財產或其他形式支付的股息或其他分配, 涉及母公司S的股本或其他股權;
(E) 在知情的情況下采取任何行動,意圖在終止日或之前實質性地推遲、阻礙或阻止本協議所設想的合併和其他交易的完成;或
(F) 承諾、解決或達成任何協議以完成上述任何事項。
第6.11節 不控制本公司與S的業務。本協議中包含的任何內容不得 賦予母公司、合併子公司或其各自的任何關聯公司在首次生效前直接或間接控制或指導本公司或其子公司運營的權利。在首次生效之前, 公司應按照本協議的條款和條件對其及其子公司的運營實施完全控制和監督。
第6.12節 規則16b-3有關係。在第一個生效時間 之前,公司和母公司應視情況採取行動,如有,為確保(A)受交易所法令第16條規限的本公司任何高級職員或董事根據本協議擬進行的交易處置本公司股權證券(包括任何衍生證券) 根據交易所法令頒佈的第16b-3條規則獲豁免,及(B)因合併及本協議所擬進行的其他交易而產生的任何母公司股份(包括與該等股份有關的衍生證券)的任何收購,以及(B)可能受第16(A)條申報規定規限的每名個人根據本協議擬進行的交易處置本公司股權證券(包括與該股票有關的衍生證券)而獲豁免根據根據《交易法》頒佈的第16b-3條規則,《交易法》中關於父母的條款可以被豁免。
第6.13節 證券交易所事宜。母公司應且本公司應與母公司 合作,促使S公司的證券在第一個生效時間後在切實可行的範圍內儘快從納斯達克全球市場退市並根據《交易法》註銷;但該等退市和終止應在第一個生效時間之後才生效。在首次生效時間之前,母公司應且本公司應配合母公司作出合理最大努力 促使母公司在首次合併中發行母股,並保留該等其他母股供與擬批准在納斯達克上市的首次合併相關的發行之用,但須符合正式的發行通知。
58
第6.14節 董事辭職。本公司 應盡其合理的最大努力獲取並向母公司遞交本公司各董事在緊接第一個生效時間之前在任時簽署的辭呈,該等辭呈應在第一個生效時間生效(並以此為條件)。
第6.15節 收購法律。 如果任何州收購法規變得或被視為變得適用於公司或本協議所考慮的合併、表決協議或其他交易,則公司應採取合理的必要行動 使該法規不適用於上述法律。
第6.16節 某些訴訟。本公司應及時通知母公司本協議日期後任何公司股東(代表其本人或代表本公司)就本協議或本協議擬進行的交易對本公司和/或其任何董事(以其身份)採取的任何行動,並應將任何此類行動合理地告知母公司。公司應讓母公司有機會就任何此類行為的抗辯或和解與公司協商或參與 ,並應對母公司S關於此類行為的建議給予合理和善意的考慮。未經母公司S事先書面同意,本公司不得就與本協議有關的針對本公司和/或其董事或高級管理人員的訴訟或本協議擬進行的任何其他交易訂立任何和解協議。如果第6.16節的規定與第6.3節的規定有衝突或重疊,且在衝突或重疊的範圍內,本第6.16節以第6.16節為準。
第6.17節 FIRPTA證書。公司應以母公司合理接受的形式提供一份聲明和隨附的IRS(Br)通知(FIRPTA證書),每個通知的日期均為截止日期,並根據財政部條例1.897-2(H)和1.1445-2(C)(3)(I)節發佈,證明公司的股票不是守則第897節所指的美國不動產權益;但如果公司未能提供FIRPTA證書,母公司的唯一和唯一補救措施應是扣留根據守則第1445條規定必須扣留的金額,以支付給公司股東或為公司股東的利益而支付的任何款項。
第6.18節 私募認股權證。自本協議生效之日起,本公司應 採取商業上合理的努力,促使尚未履行且未行使的每份私募認股權證的持有人以實質上作為本協議附件B的形式簽署有條件交換協議(私下認股權證有條件交換協議)。
第6.19節合併繼承人的 義務。 母公司應採取一切必要行動,促使合併繼承人履行其在本協議項下的義務,並按照本協議中規定的條款和條件完成本協議所設想的交易,包括合併。
第6.20節 某些税務事宜。
(A) 任何一方不得采取任何行動(或故意不採取任何行動),而這些行動(或不採取行動)將會或合理地預期會阻止或阻礙合併,使其不符合守則第368(A)條所指的重組資格,但本協議明確規定的任何行動除外。雙方打算根據《財政部條例》1.368-1(E)(2)(I)節的規定滿足衡量利息連續性的要求。 雙方應出於美國聯邦所得税的目的,將合併合計視為守則第368(A)節所指的重組,任何一方不得為税務目的而採取與之不一致的任何立場,除非根據守則第1313(A)節(或任何類似的州、地方或其他適用法律)的決定而另有要求。
59
(B) 母公司、合併子公司I、合併子公司II和本公司應盡其 商業上合理的努力真誠合作,以便本公司從本公司律師S律師事務所(Foley&Lardner)獲得與S-4表格 相關的、必須向美國證券交易委員會提交的任何税務意見。與此相關,母公司應向S律師事務所遞交一份截止日期的申訴函(如果要求,還應註明登記聲明在美國證券交易委員會宣佈生效之日或律師認為與登記聲明或其證物的提交有關的其他必要日期(S)生效的日期),並由母公司的一名高級管理人員簽署;公司應向作為母公司律師S的萊瑟姆-沃特金斯律師事務所和S公司的律師交付截至截止日期的申訴函(如果要求,還包括:日期截至登記聲明之日,應已由美國證券交易委員會或律師認為與提交登記聲明或其證物有關的其他必要日期(S)宣佈生效,並由公司高管簽署;但在每一種情況下,申述函應包含合理必要或適當的慣例申述、擔保和契諾,以便S律師能夠提供美國證券交易委員會所要求的任何税務意見。
第七條
合併的條件
第7.1節 條件適用於每一方的義務。每一方完成合並的各自義務 取決於公司、母公司、合併子公司I和合並子公司II在第一個生效時間或之前滿足或(在法律不禁止的範圍內)放棄下列條件:
(A) 應已獲得必要的股東批准;
(B) (I)根據《高鐵條例》適用於完成合並的任何等待期(或其任何延長),以及對任何政府當局作出的推遲完成合並或不在某一日期或事件之前完成合並的任何承諾或與其達成的任何協議,應已到期或終止或提前終止, 及(Ii)適用的等待期(或其任何延長)或許可(視情況而定),根據公司第6.3(A)節所述司法管轄區的反壟斷法或外商投資法 披露函已過期、終止或已獲得;
(C) 不得(I)發佈、訂立、頒佈或頒佈任何法律或命令,以限制、禁止或以其他方式禁止或非法完成合並並繼續有效,或(Ii)限制或禁止或以其他方式禁止完成合並的禁令、命令或裁決應由對任何一方具有管轄權的任何政府當局發佈並繼續有效;
(D) 將在第一次合併中發行的母股和將保留用於與第一次合併相關的發行的其他母股應已獲得批准在納斯達克上市,但須符合正式發行通知的規定;以及
(E) S-4表格應已由美國證券交易委員會根據證券法宣佈生效,美國證券交易委員會不應發出暫停S-4表格效力的停止令且 仍有效,美國證券交易委員會不得為此發起或威脅(且未撤回)任何法律程序。
60
第7.2節 對母公司、合併子公司I和合並子公司II的義務的條件,以實現合併。母公司、合併子公司I和合並子公司II實施合併的義務,除第7.1節規定的條件外,還須滿足或(在法律未禁止的範圍內)母公司在第一次生效時或之前放棄下列條件:
(A) (I)第4.9(B)條(缺少特定的 更改或事件)在本協議日期和截止日期各方面均真實無誤;。(Ii)第4.2(A)、(B)、(Br)(D)和(F)條所載的公司陳述和保證(大寫)截至本協議之日和截止日期,除微量方面外,在所有方面均應真實正確(除非此類陳述和保證是在特定日期明確做出的,在這種情況下,此類陳述和保證僅在該特定日期才真實和正確);(iii)第4.1(a)和(b)節中包含的每項陳述和保證 (組織和資格;子公司),第4.3節(與協議相關的權限),第4.20節(需要投票),第4.21條(公正性 意見),第4.22條(經紀),第4.24節(收購法規)和第4.27條(母公司股份的所有權)在本協議日期和截止日期的所有重大方面都應真實和正確(除非此類陳述和擔保是在特定日期明確作出的,在這種情況下,此類陳述和擔保僅在該特定日期時真實和正確);和(Iv)本協議中包含的公司的所有其他陳述和保證,在不影響其中的任何重要性或公司實質性不利影響的限制的情況下,應在本協議日期和截止日期時真實和正確(除非該等陳述和保證是在特定日期明確作出的,在這種情況下,該陳述和保證應僅在該特定日期時真實和正確),但不能合理預期個別或總體對公司造成重大不利影響的真實和正確的情況除外;
(B) 自本協議簽訂之日起至截止日期止,不會對公司產生重大不利影響;
(C) 公司應已在所有實質性方面履行或遵守本協議規定在截止日期或之前履行或遵守的義務;以及
(D) 公司應已向母公司交付一份由公司高級管理人員(或類似的授權人員)簽署、日期為 的證書,證明已滿足第7.2(A)條、第7.2(B)條和第7.2(C)條規定的條件。
第7.3節 對公司實施合併的義務的條件。除第7.1節規定的條件外,公司實施合併的義務還取決於公司在第一次生效的 時間或之前滿足或(在法律不禁止的範圍內)放棄下列條件:
(A) (I)第5.1節(組織機構和資格)第5.2條(大寫),以及第5.3條(與協議相關的權威),第5.9條(沒有某些變化或事件) 和第5.16節(股權)截至本協議日期和截止日期,在所有重要方面均應真實和正確(除非此類陳述和保證是在特定日期明確作出的,在這種情況下,此類陳述和保證僅在該特定日期時真實和正確)和(Ii)本協議中包含的母公司和合並子公司的所有其他陳述和保證,不 使其中的任何重要性或母公司材料不利影響限制生效,在本協議日期和截止日期應真實和正確(除非該陳述和擔保是在特定日期明確作出的,在這種情況下,該陳述和保證僅在該特定日期是真實和正確的),但無法合理預期 個別或整體造成母公司重大不利影響的情況除外。
(B) 母公司和合並子公司應在所有實質性方面履行或遵守本協議要求它們在截止日期或之前履行或遵守的各自義務;
61
(C) 母公司應已向公司交付一份由母公司高級管理人員簽署的證書,日期為截止日期 ,證明符合第7.3(A)節、第7.3(B)節和第7.3(D)節規定的條件;以及
(D) 自本協議簽訂之日起至截止日期止,未發生母公司重大不良影響。
第八條
終止、修訂及豁免
第8.1節 終止。儘管本協議有任何相反規定, 本協議可在第一個生效時間之前的任何時間終止,無論是在獲得必要的股東批准之前或之後(除非另有明確説明),如下所示:
(A)經母公司及公司雙方書面同意收購 ;或
(B)母公司或公司的 ,條件是:
(I) 合併不得因任何原因在2025年1月21日(終止日期)或之前完成;但(A)如果在該日期,第7.1(B)節或第7.1(C)節規定的截止條件(未能滿足第7.1(C)節規定的條件是根據任何反壟斷法或外商投資法產生的任何法律或命令的結果)不應得到滿足,但第七條規定的所有其他結束條件應已得到滿足或有效放棄(根據其條款必須在結束時滿足的條件除外);如果終止發生在終止日期或之前(br}),則終止日期應自動延長九十(90)天,(B)如果在根據前述條款(A)延長的日期,未滿足第7.1(B)節或第7.1(C)節規定的截止條件(未能滿足第7.1(C)節規定的條件是由於任何反壟斷法或外商投資法規定的任何法律或命令造成的),但第七條規定的結束前的所有其他條件應已滿足或有效放棄(根據其條款必須在結束時滿足的條件除外);如果終止發生在終止日期或之前),則終止日期應自動延長九十(90)天,以及(C)如果是在根據前述條款(B)延長的日期,第7.1(B)節或第7.1(C)節所列的成交條件(未滿足第7.1(C)節所列條件是任何反壟斷法或外商投資法規定的任何法律或命令造成的)不應 已得到滿足,但第七條所列的所有其他成交條件應已得到滿足或有效放棄(根據其條款必須在成交時滿足的條件除外); 如果關閉發生在終止日期或之前,則終止日期應自動延長九十(90)天; 但是,根據本條款第8.1(B)(I)款終止本協議的權利不得授予本協議的任何一方(對於母公司、母公司和合並母公司而言,包括母公司、母公司和合並母公司) 其未能履行本協議項下的任何義務是未能在終止之日或之前發生第一個生效時間的主要原因或原因;
(Ii) 在第一個生效時間之前,對本協議各方具有管轄權的任何政府當局應已 制定、發佈、頒佈、執行或進入任何法律或命令,或採取任何其他行動,永久限制、禁止、使之非法或以其他方式禁止完成合並,而對該法律或命令或其他行動的任何上訴或其他行動應成為最終的和不可上訴的;但根據本協議尋求終止本協議的一方
62
第8.1(B)(Ii)條應已履行其根據第6.3條所承擔的義務;此外,本協議任何一方(對於母公司、母公司和合並母公司而言,應包括未能履行其在本協議項下的任何義務)不得享有根據本條款終止本協議的權利;此外,本協議任何一方未能履行其在本協議項下的任何義務是發佈該法律或命令或採取此類行動的主要原因或結果;或
(Iii) 未在正式召開的股東大會上或在表決本協議和擬進行的交易的任何休會或延期時獲得必要的股東批准(條件是,如果S公司未能履行本協議項下的任何義務是未能獲得必要的股東批准的主要原因,則本公司無權根據本協議第8.1(B)(3)條終止本協議);或
(C)公司的 ,如有以下情況:
(I) 母公司或合併繼承人應違反或未能履行本協議中各自的任何陳述、保證、契諾或其他協議,違反或不履行(A)將導致7.3(A)節或7.3(B)節 中規定的任何條件失敗,且(B)無法治癒或無法治癒,母公司或合併機構在(X)終止日期和(Y)公司S向母公司或合併機構(視情況而定)發出書面通知後三十(30)個日曆日或之前;但是,如果公司違反了本協議項下的任何陳述、保證、契諾或協議,導致第7.2(A)條或第7.2(C)條不能得到滿足,則公司無權根據本協議第8.1(C)(I)條 終止本協議;
(Ii) 在獲得必要的股東批准之前,公司董事會(或其委員會)應 決定終止本協議,以便在終止協議的同時就上級建議達成最終協議;但條件是:(A)如果公司違反了第6.5條,該違反不是導致該上級建議的主要原因,以及(B)在終止協議的同時或之前,公司向母公司支付根據第8.3(A)(Ii)條應支付給母公司的終止費;或
(D)父母的 ,如有以下情況:
(I) 公司違反或未能履行本協議中規定的任何陳述、保證、契諾或其他 協議,違反或不履行(A)將導致第7.2(A)節或第7.2(C)節中規定的任何條件失敗,以及(B)無法治癒或無法治癒,本公司在(X)終止日期和(Y)母公司S向本公司發出書面違反通知後三十(30)個日曆日或之前(以較早者為準) ;但是,如果母公司或合併子公司違反了本協議項下的任何陳述、保證、契諾或協議,導致第7.3(A)條或第7.3(B)條不能得到滿足,則母公司無權根據本協議第8.1(D)(I)條終止本協議;或
(Ii) 應已發生不利的建議更改(無論是否根據本協議的條款允許這樣做)。
第8.2節終止的 效力。如果本協議被有效終止,並根據第8.1條放棄合併,則應向另一方或各方發出書面通知,説明終止本協議所依據的條款,本協議應立即失效,本協議的任何一方(或其任何代表)不承擔任何責任,本協議的任何一方的所有權利和義務均應終止;但是,除第8.3節或本協議的任何其他條款另有規定外,任何此類終止均不解除任何一方因此類終止前發生的欺詐或故意違約而產生的任何責任或損害,在這種情況下,
63
除第8.3節另有規定外,受害方有權獲得法律上或衡平法上可用的所有補救措施;此外, 保密協議和本協議第8.2節、第8.3節、第8.6節和第IX條的規定應在本協議根據第8.1節終止時繼續有效。 根據其各自的條款。就本協議而言,(I)故意違約是指違約方故意採取(或沒有采取)並且實際知道將會或合理地預期將會或將導致實質性違反本協議的行為或不作為;以及(Ii)根據特拉華州法律,欺詐是指實際欺詐。
第8.3節 終止費。
(A) 如果協議按如下方式終止,公司應向母公司支付終止費:
(I)如果本協議由公司或母公司根據第8.1(B)(Iii)條終止,則為 (必須獲得股東批准)在本協議可由父母根據第8.1(D)(Ii)條終止時(不利的推薦更改)或 根據第8.1(D)(Ii)條被父母終止(不利的建議更改),則公司應於第二(2)日支付終止費發送) 終止後的營業日;
(Ii)如果本協議由公司根據第8.1(C)(Ii)條終止,則為 (上級建議書),則公司應在終止合同的同時支付終止費;以及
(Iii) (X),如本協議(A)根據第8.1(B)(Iii)條終止 (必要的股東投票)、(B)依據第8.1(D)(I)條(公司違規)或(C)依據第8.1(B)(I)條(終止日期),(Y)在任何此類情況下,競標提案應已在本協議日期之後和股東大會日期之前(如果是(A)條款)或(如果是(B)和(C)條款的終止日期)已公開宣佈,或(如果是根據(B)或(C)條款終止)以其他方式傳達給公司董事會(且未撤回),以及(Z)如果是在終止日期後的十二(12)個月內,關於該競爭性建議書的交易完成或本公司就該競爭性建議書訂立最終協議後,本公司應於第二(2)日支付終止費發送)公司進行此類交易後的營業日 (但僅就本第8.3(A)(Iii)節而言,競標一詞應具有第6.5(G)(I)節所賦予的含義,但對20%的所有引用應改為50%)。
(Iv) 公司根據第8.3(A)條應支付的任何終止費用應由公司通過電匯立即可用資金的方式支付(不言而喻,公司在任何情況下均不需要多次支付終止費用)。
(B) 母公司應在第二天(2)向公司支付反向終止費發送)在(I)協議根據第8.1(B)(I)條終止的情況下,終止後的營業日(終止日期)或 第8.1(B)(Ii)節(法律約束)(關於第8.1(B)(Ii)節,僅在適用的法律或命令根據高鐵法案或任何其他反壟斷法或外國投資法產生的範圍內)和(Ii)第七條所列的所有結束條件應已得到滿足或有效放棄(根據其條款必須在結束時滿足的條件除外;除第7.1(B)節或第7.1(C)節(僅針對第7.1(C)節,僅限於此類法律或命令根據《高鐵法案》或任何其他反托拉斯法或外國投資法產生的情況下)所列的成交條件外,上述條件(如果交易發生在終止日期或之前)應符合上述條件。母公司根據第8.3(B)條規定應支付的反向終止費應由母公司通過電匯立即可用資金的方式支付(不言而喻,在任何情況下,母公司均不需要支付超過一次的反向終止費)。
(C)儘管本協議有任何相反規定,但在符合第9.9條第(X)款的情況下,(X)父母S根據第8.3(A)條收到全額終止費,在根據第8.3(A)條拖欠終止費的情況下,應構成 的唯一和排他性的金錢補救。
64
母公司和子公司及其各自的任何直接或間接、以前、現任或未來的普通合夥人或有限合夥人、股東、成員、經理、董事、高級管理人員、員工、代理人、關聯公司或受讓人(統稱為公司關聯方)因違反或未能履行本協議項下規定而遭受的所有損失和損害而提出的索賠,並在支付上述金額後,本公司關聯方不承擔任何與本協議或本協議擬進行的交易有關或由此產生的責任或義務。 對於此類違約或未能履行;及(Y)本公司S根據第8.3(B)條收取全額反向終止費,在根據第8.3(B)條拖欠反向終止費的情況下,應構成本公司及其子公司對母公司和合並子公司及其各自的任何直接或間接、以前、現任或未來的普通或有限合夥人、股東、成員、經理、董事、高級職員、員工、代理、關聯公司或受讓人(統稱為)的唯一和獨有的金錢補救。母公司關聯方)對因違反或未能履行本協議項下規定而遭受的所有損失和損害承擔任何責任和損害,並在支付該金額後,母公司關聯方中的任何一方均不再就此類違約或未能履行而承擔與本協議或由此預期的交易相關或由此產生的任何進一步責任或義務;此外,儘管有上述規定,本公司、母公司和合並子公司應有權僅根據第9.9節的規定申請強制令或其他適當形式的具體履行或衡平法救濟。
(D) 本協議各方承認:(I)本第8.3節中包含的協議是本協議計劃進行的交易的組成部分,(Ii)終止費和反向終止費不是罰金,而是違約金,在應支付此類費用的情況下,將補償母公司或本公司,如適用,則補償在本協議談判期間所付出的努力和所花費的資源以及放棄的機會,並以本協議為基礎,基於對完成本協議計劃的交易的預期。如果沒有這些協議,本協議雙方將不會簽訂本協議。因此,如果公司或母公司(如適用)未能及時支付根據第8.3條規定應支付的任何款項,而母公司或公司(如適用)為獲得該款項而提起訴訟,導致另一方就支付第8.3條規定的任何金額作出判決,則母公司或公司(如適用)應向另一方支付與該訴訟有關的費用和費用,以及該金額的利息,年利率為5%(5%),外加公佈的最優惠利率。華爾街日報自要求付款之日起生效,直至實際收到付款之日為止,或適用法律允許的最高收費率 。
第8.4節 修正案。本協議可在收到必要的股東批准之前或之後的任何時間經公司和母公司相互同意進行修訂;但在獲得必要的股東批准後,不得根據法律或根據任何證券交易所的規則要求公司股東在沒有該等股東進一步批准的情況下進行任何修訂。除非本協議雙方簽署書面文件,否則不得對本協議進行修改。
第8.5節 延期;棄權。在第一個生效時間之前的任何時間,在符合適用法律的情況下,本協議任何一方均可(A)延長履行本協議另一方的任何義務或其他行為的時間,(B)放棄本協議所含另一方或依據本協議交付的任何文件對其作出的陳述和擔保中的任何不準確之處,以及(C)放棄遵守本協議所載的任何協議或條件。任何此類延期或放棄僅在受其約束的一方或多方簽署的書面文書中規定的情況下才有效。儘管有上述規定,本公司、母公司或合併繼承人未能或延遲行使本協議項下的任何權利,並不視為放棄行使該等權利 ,亦不妨礙行使本協議項下的任何其他權利或進一步行使任何其他權利。本合同一方對任何此類延期或放棄的任何協議,只有在代表該方簽署的書面文書中規定時才有效。
65
第8.6節 費用;轉讓税。除本協議明確規定外,與本協議及本協議預期進行的交易相關的所有費用應由發生此類費用的一方支付。所有(I)轉讓税、印花税和單據税或費用 和(Ii)銷售、使用、收益、不動產轉讓和其他因簽訂和執行本協議而產生或與之相關的税費應由負有法律責任的一方支付。雙方應合作準備、執行和歸檔與此類税收有關的所有納税申報單、調查問卷或其他文件。
第九條
一般條文
第9.1節 陳述、保證和協議的不存續。本協議和任何人依據本協議交付的任何文書中的陳述、保證、契諾和協議應在第一個生效時間終止,或者,除第8.2條另有規定外,應在本協議根據第8.1條終止時終止(視情況而定),但第9.1條不應限制本協議各方根據其條款預期在本協議首次生效時間後或終止後履行的任何契諾或協議,包括第6.6節和第6.9節所包含的內容。
第9.2節 通知。本協議要求或允許的或與本協議相關的所有通知、請求、同意、索賠、要求、豁免和其他 通信應以書面形式發出,並應通過專人遞送、預付費隔夜快遞 (提供書面送達證明)或電子郵件(帶有收到確認的電子郵件)發出(且應被視為在收到時已正式發出),地址如下:
如果是母公司或合併 子:
Costar Group,Inc.
1331 L Street,NW
華盛頓, DC 20005
注意:斯科特·惠勒
吉恩·博克瑟
電子郵件:[***]
[***]
將一份副本(不構成通知)發給:
萊瑟姆·沃特金斯律師事務所
美洲大道1271號
紐約州紐約市,郵編:10020
注意:查爾斯·K。 Ruck
Daniel E. Rees
電子郵件:[***]
[***]
如果是對公司:
馬特波特公司
352 E. Java 驅動器
加州桑****爾,郵編:94089
注意:RJ Pittman
馬修·津恩
電子郵件:[***]
[***]
66
將一份副本(不構成通知)發給:
福利與拉德納律師事務所
大學大道525號,400號
加利福尼亞州帕洛阿爾託94301
注意: 路易斯·勒霍特
布蘭迪鑽石
電子郵件: [***]
[***]
或發送至根據本第9.2節發出的通知中指定的一方的其他地址或電子郵件地址。
第9.3節 解釋。
(A) 本協定雙方共同參與本協定的談判和起草。如果意圖或解釋出現歧義或問題,應將本協議視為由本協議各方共同起草,不得因本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任。
(B) 披露公司披露函件或母公司披露函件中任何部分的任何事實、情況或資料 披露函件或母公司披露函件中任何其他部分的有關事實、情況或資料應被視為分別披露有關公司披露函件或母公司披露函件中任何其他部分的有關事實、情況或資料,條件是該等披露表面上可合理地顯示該等披露與任何該等其他部分有關。在公司披露函件或母公司披露函件中包含任何項目,不應被視為確認該信息需要披露或承認或證明該項目的重要性,也不得為任何目的確立任何重大標準。
(C) 本協定以下的詞語和類似含義的詞語指的是整個協定,而不是本協定的任何特定條款。短語中的單詞Extent?to the Extent?指的是主體或其他事物擴展到的程度,這樣的短語不應簡單地表示?如果?提及條款、章節、條款、段落、證物、附件和附表是指本協議的條款、章節、條款和段落,以及附件、附件和附表, 除非另有説明,否則本協議的目錄和標題僅供參考,不得以任何方式影響本協議的含義或解釋(但為免生疑問,條款、段落、證物、附件和附表(包括公司披露函和母公司披露函)應視為本協議的一部分)。無論本協議中使用的詞語是否包含、包含或包含,均應視為後跟詞組,但不限於此。描述單數的詞語應被視為包括複數,反之亦然,表示任何性別的詞語應被視為包括所有性別,表示自然人的詞語應被視為包括企業實體,反之亦然,對個人的提及也應被視為其允許的繼承者和受讓人。除非文意另有所指,否則本協議日期和本協議日期以及類似含義的術語或短語應視為指序言中規定的日期。當用來指公司或其子公司時,應根據公司及其子公司作為一個整體來衡量。對任何法規的提及應被視為指不時修訂的該法規和根據該法規頒佈的任何規則或法規(前提是,就本協議中截至特定日期作出的任何陳述和保證而言,對任何法規的提及應被視為指經修訂的該法規和根據該法規頒佈的任何規則或法規,在每種情況下,均為截至該日期)。除非本協議另有説明,本協議文本中定義的術語在整個本協議中均具有此類含義,而本協議中定義的所有術語在根據本協議製作或交付的任何證書或其他文件中使用時,應具有相同的含義,除非其中另有定義。本文或任何協議或文書中定義或提及的任何法律
67
此處所指的法律是指不時修訂、修改或補充的法律,包括(在法規的情況下)通過一系列可比的繼承法(條件是, 就本協議中包含的截至特定日期作出的任何陳述和保證而言,對任何法規的提及應被視為指經修訂的該法規,以及在每個情況下以該日期為依據頒佈的任何規則或條例)。凡提及美元或美元,均指美利堅合眾國的貨幣。凡提及美國或美國,均指美利堅合眾國,包括其領土和財產。除非明確指定工作日,否則任何對日期的引用都是指日曆日期。在計算 之前的時間段時,在該時間段內或之後,根據本協議採取任何行動或步驟的日期應不包括計算該期間的參考日期,如果該期間的最後一天不是營業日,則該 期間應在下一個營業日結束。除非另有説明,否則提供給母公司或合併子公司的詞語(或類似含義的詞語)包括至少在本合同日期前一(1)個日曆日張貼到VDR的文件。
第9.4節 可分割性。如果有管轄權的法院或其他機構裁定本協議的任何條款、條款、約定或限制或其對任何人或情況的適用無效、無效、不可執行或違反其監管政策,則本協議的條款、條款、約定和限制的其餘部分應保持完全有效,不得以任何方式受到影響、損害或無效。在確定任何條款或其他條款無效、非法或無法執行後,本協議各方應真誠協商修改本協議,以便以雙方都能接受的方式儘可能接近本協議雙方的初衷,以便按最初設想的方式最大限度地完成合並。儘管有上述規定,雙方仍打算將第8.3(B)節中包含的補救措施和限制解釋為本協議的一個完整條款,並且此類補救措施和限制不得以任何增加S在本協議項下責任或義務的方式分割。
第9.5節 分配。未經其他各方事先書面同意,本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務均不得由本協議任何一方轉讓(無論是通過法律的實施或其他方式)。在符合前述規定的前提下,本協議將對本協議各方及其各自允許的繼承人和受讓人具有約束力,符合其利益,並可由其強制執行。任何違反本第9.5條的轉讓企圖均為無效。
第9.6節 整個協議。本協議(包括本協議的附件、附件和附錄)與表決協議一起,構成任何私募認股權證有條件交換協議、保密協議、公司披露函件和母公司披露函件、整個協議,並取代本協議各方之間或其中任何一方之間關於本協議主題事項的所有其他書面和口頭協議和諒解。
第9.7節 沒有第三方受益人。本協議 不打算也不會授予本協議當事人以外的任何人本協議項下的任何權利或補救措施;但具體目的是:(A)受補償方(關於第6.6條自首次生效之日起及之後)和(B)公司關聯方和母公司相關方(關於第8.3條)是本協議的明示 第三方受益人。本協議中的陳述和保證是本協議各方協商的產物,僅為本協議雙方的利益服務。
第9.8節 適用法律。本協議以及因本協議而引起或與本協議有關的所有訴訟(無論是基於合同、侵權行為或其他),或母公司、合併子公司或公司在談判、管理、履行和執行本協議時的行為,應受特拉華州法律的管轄,並根據特拉華州的法律進行解釋,但不得實施任何可能導致適用除特拉華州以外的任何司法管轄區的法律的選擇或法律衝突條款或規則(無論是特拉華州還是任何其他司法管轄區)。
68
第9.9節 的具體性能。雙方承認並同意,如果雙方未按照本協議規定的條款履行本協議的規定(包括未能採取本協議規定的行動以完成本協議)或以其他方式違反本協議的規定,將發生不可彌補的損害,即使可獲得金錢損害也不是適當的補救措施。因此,雙方承認並同意,除法律或衡平法上有權獲得他們有權獲得的任何其他補救措施外,本協議各方應 有權獲得禁令、具體履行和其他衡平法救濟,以防止違反本協議,並具體執行本協議的條款和規定(包括本協議一方促使本協議其他各方完成合並和本協議預期的其他交易的權利)。本協議雙方同意,其不會基於任何其他各方在法律上有足夠的補救措施或任何特定履行義務的裁決在法律上或在衡平法上都不是適當的補救措施的基礎上反對授予禁令、具體履行和其他衡平法救濟。尋求禁令或任何其他衡平法救濟以防止違反本協議並具體執行本協議條款和條款的任何一方,不應被要求提供與任何此類命令相關的任何擔保或其他擔保。
第9.10節 對管轄權的同意。
(A)對於因本協議或本協議預期進行的交易而產生的任何法律索賠或訴訟,本協議各方特此作出 ,(I)明確且不可撤銷地接受特拉華州衡平法院、特拉華州任何其他法院或特拉華州任何聯邦法院的專屬個人管轄權,(Ii)同意不會試圖通過動議或任何此類法院的許可請求來拒絕或駁回此類個人管轄權,(Iii)同意不會向除特拉華州衡平法院、特拉華州任何其他法院或特拉華州任何聯邦法院以外的任何法院提起與本協議或本協議擬進行的交易有關的任何訴訟,(Iv)不可撤銷地放棄,在最大程度上可以合法和有效地這樣做,現在或以後可能對因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟提出的任何反對意見,並且(V)同意本協議的其他各方均有權提起由特拉華州衡平法院、特拉華州任何其他法院或特拉華州任何聯邦法院提出的任何強制執行判決的訴訟。母公司、合併子公司和公司均同意,任何訴訟中的最終判決均為終局判決,並可通過訴訟或法律規定的任何其他方式在其他司法管轄區強制執行。
(B) 每一方都不可撤銷地同意以第9.2節中規定的方式送達訴訟程序,並同意以這種方式送達的法律效力和效力與在特拉華州親自送達該方的方式相同。但是,前述規定不應限制一方當事人以任何其他合法方式向另一方當事人送達程序文件的權利。本協議中的任何內容均不影響本協議任何一方以適用法律允許的任何其他方式送達過程的權利。
第9.11節 對應內容。本協議可以簽署多份副本,所有副本應被視為同一份協議。通過電子傳輸向本協議交付已簽署的簽字頁應與交付手動簽署的本協議副本一樣有效。
第9.12節 放棄陪審團審判。在法律允許的最大範圍內,母公司、合併子公司和公司在因本協議、合併、本協議所考慮的任何其他交易或母公司、合併子公司或公司在談判、管理、履行和執行方面的行為而引起或與之相關的任何訴訟(無論是基於合同、侵權行為或其他)中,不可撤銷地放棄所有由陪審團審判的權利。本協議的每一方(A)證明,任何另一方的代表、代理人或律師均未明確或以其他方式表示,在發生任何訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述放棄,(B)承認IT和本協議的其他各方是受第9.12條中的相互放棄和證明等因素的誘使而簽訂本協議的。
69
[頁面的其餘部分故意留空;簽名頁面緊隨其後.]
70
特此證明,母公司、合併機構和公司已由各自正式授權的高級管理人員於上述日期起簽署本協議。
COS焦油 G組, INC. | ||
發信人: | 撰稿S/斯科特·惠勒 | |
姓名:斯科特·惠勒 | ||
頭銜: 首席財務官 | ||
MAtrix MErger SUB, INC. | ||
發信人: | 撰稿S/斯科特·惠勒 | |
姓名:斯科特·惠勒 | ||
職務:主席 | ||
MAtrix MErger SUBII LLC | ||
發信人: | 撰稿S/斯科特·惠勒 | |
姓名:斯科特·惠勒 | ||
職務:主席 | ||
M阿特波特, INC. | ||
發信人: | /S/RJ·皮特曼 | |
姓名:RJ·皮特曼 | ||
頭銜: 首席執行官 |
[ 合併重組協議和計劃簽名頁]
附錄A
在本協議中使用的下列術語應具有以下含義:
·訴訟是指任何索賠、要求、訴訟、調查、通知、投訴、審計、訴訟或訴訟。
?關聯方?具有《交易法》第12b-2條規定的含義。
?反托拉斯法是指1890年修訂的《謝爾曼反托拉斯法》;1914年修訂的《克萊頓反托拉斯法》;1914年修訂的《聯邦貿易委員會法》;《高鐵法案》;以及所有其他不時生效的聯邦、州、外國或超國家法律或命令,其目的或意圖是禁止、限制或規範具有壟斷、限制貿易或通過合併或收購減少競爭的目的或效果的行為。
?母公司股票平均價格是指截至(包括)第一個生效日期前三(3)個交易日的交易日結束的連續二十(20)個交易日的VWAP的平均值。
·藍天法律意味着國家安全或藍天法律。
?營業日是指週六、週日或法律或行政命令授權或有義務關閉紐約、紐約州的所有銀行機構或特拉華州政府當局的日子以外的任何日子。
·CERCLA具有環境法定義中所述的含義。
?《税法》係指修訂後的《1986年國內税法》。
?公司福利計劃是指(A)每個員工福利計劃(在ERISA第3(3)節的含義內,無論是否受ERISA約束),以及(B)提供福利或補償的其他僱傭協議、獎金、股票期權、股票購買或其他股權、福利、獎勵薪酬、利潤分享、儲蓄、退休、殘疾、保險、假期、獎勵、延期補償、遣散費、離職、終止、保留、控制權變更和其他類似的附帶福利或其他計劃、計劃、協議、合同或安排 (無論是否以書面形式),在任何情況下,(I)為本公司或其附屬公司的任何現任或前任董事、高級管理人員、顧問、僱員或其他個人服務提供商的利益或有關而維持、贊助或貢獻(或被要求貢獻)的,或(Ii)本公司或其任何附屬公司對其負有或可能負有任何責任或義務的。
?公司公開信是指公司在簽署本協議的同時向母公司提交的公開信。
·公司股權獎勵統稱為(I)公司期權和(Ii)公司RSU。
?公司股權計劃,統稱為S公司2021年激勵計劃和S公司2011年股票激勵計劃,在每種情況下均不時修訂和/或重述。
·公司員工持股計劃是指S公司2021年員工購股計劃。
?公司知識產權是指公司或其任何子公司擁有的任何和所有知識產權,包括註冊知識產權。
72
?公司重大不利影響是指任何變化、事件、效果、事實、 條件、發展、發生或情況,這些變化、事件、效果、事實、情況、發展、發生或情況已個別或合計導致或可合理預期(1)阻止、重大阻礙或重大延遲公司完成本協議所述的合併或任何其他交易,或(2)對公司及其子公司的整體業務、財務狀況、資產、負債或經營結果造成重大不利影響;但是,如果變更、事件、影響、事實、條件、發展、發生或情況涉及或導致下列情況,則應排除在公司確定的重大不利影響之外:(I)一般影響公司或其子公司經營的任何行業或市場的任何變更、事件、影響、事實、條件、發展、發生或情況;(Ii)任何法律或公認會計原則(或對任何法律或公認會計原則的解釋的更改)的任何更改或建議更改,以及與公司或其附屬公司的業務相關的任何法律或監管要求或條件或監管執行環境的更改;(Iii)公司或其附屬公司開展業務的任何國家或地區的一般經濟、監管或政治條件(或其中的更改)或金融、信貸或證券市場的條件(包括利息或貨幣匯率的更改);(Iv)任何天災、自然災害、不可抗力事件、恐怖主義、破壞、武裝敵對行動、破壞、已宣佈或未宣佈的戰爭行為、流行病、大流行或疾病爆發,或上述任何情況的任何升級或惡化;(V)本協議或本協議預期的交易的談判、執行、公告、完成或存在,包括由於母公司的身份;(Vi)公司在母公司同意下或根據本協議條款要求公司採取的任何行動或不作為(其在正常過程中經營業務的義務除外);或 (Vii)公司普通股的市場價格或交易量的任何變化,公司或其子公司未能達到任何期間的內部、分析師或其他收益估計或財務預測或預測的任何變化,信用評級的任何變化,以及關於公司或其任何子公司的任何分析師建議或評級的任何變化(前提是,在確定是否存在重大不利影響時,可考慮引起或促成該等變化或失敗的事實或事件,這些變化或失敗未被排除在公司重大不利影響的定義之外);除非第(Br)條第(I)、(Ii)、(Iii)和(Iv)款規定,如果任何此類變更、事件、影響、事實、條件、發展、發生或情況相對於公司及其子公司所在行業的其他參與者對公司及其子公司產生不成比例的影響,則在確定是否已經或合理地可能發生這種不成比例的 影響時,應考慮該等變更、事件、影響、事實、條件、發展、發生或情況的程度(且僅在程度上)。A公司重大不良影響。
公司期權是指購買根據任何公司股權計劃或其他計劃發行的公司普通股的每一份未償還期權。
?公司隱私政策是指適用的隱私和安全政策,包括公司或其子公司就個人信息作出的任何公開書面聲明。
?公司產品 指公司或其任何子公司提供、擁有、開發、營銷、許可、銷售、執行、分發或以其他方式提供的所有軟件(包括公司軟件)、產品和服務,以及公司或其任何子公司正在開發或為其開發的任何產品或服務。
?公司推薦是指公司董事會提出的公司股東投票贊成批准合併的建議。
公司 RSU是指根據公司股權計劃或其他方式授予的每個受限股票單位,根據該計劃,持有人有權在適用於此類受限股票單位的限制歸屬或失效後獲得公司普通股股票或現金 。
73
?公司軟件是指公司或其任何子公司提供、擁有、開發、營銷、許可、銷售、分發或以其他方式提供的所有軟件。
Br}保密協議是指母公司與公司之間於2023年10月16日簽訂的保密協議,並於2024年3月22日簽署附錄1。
?合同?指任何書面或口頭合同、分包合同、租賃、轉租、有條件銷售合同、採購訂單、投標、 銷售訂單、任務訂單、交貨訂單、許可證、契約、票據、抵押、債券、貸款、文書、諒解、安排、承諾、許可證、特許權、特許經營、承諾或其他協議及其所有修正案。
?控制?(包括由?控制和與?共同控制)是指直接或間接擁有直接或間接地指導或導致一個人的管理和政策的方向的權力,無論是通過作為受託人或執行人的有表決權證券的所有權,還是通過合同或信貸安排或其他方式。
?數據合作伙伴是指所有處理或以其他方式處理的供應商、處理商或其他第三方,有權訪問 個人信息和/或與公司或其子公司共享個人信息。
?環境法是指與以下方面有關的所有法律:(I)保護、保全或恢復環境,包括空氣、地表水、地下水、飲用水供應、地表水、地下土地、動植物或任何其他自然資源 (Ii)保護員工的健康和安全(就接觸危險材料而言)或(Iii)污染或暴露於或使用、儲存、回收、處理、產生、運輸、加工、處理、處理、生產、釋放或處置有害材料的法律,包括與有害或有害材料的釋放和製造、加工、有害或有害物質的分配、使用、處理、儲存、釋放、排放、運輸、清理或處理,包括《危險材料運輸法》(《美國法典》第49編第5101節等後)、《聯邦水污染控制法》(《美國法典》第33篇第1251節及其後)、1976年《資源保護和恢復法》(第42《美國法典》第6901節及其後)、《安全飲用水法》(《美國聯邦法典》第3000(F)節及其後)、《有毒物質控制法》(《美國法典》第15編第2601節及其後)、《清潔空氣法》(《美國法典》第42篇第7401節及其後)、《1990年石油污染法》(《美國法典》第33篇第2701節及以後),1980年《全面環境反應、賠償和責任法》(42 U.S.C.§9601 et seq.)(CERCLA)、1973年《瀕危物種法》(《美國法典》第16編第1531節及以後)、《聯邦殺蟲劑、殺菌劑和滅鼠法》(7 U.S.C.第136節)等後),《職業安全和健康法》(《美國法典》第29編第651條等後)、其各自的州和地方對應關係或 對應關係、外國和國際等同關係、已修訂的任何所有權轉讓通知或批准法規、以及自本合同生效之日起生效的其他類似的州和地方法規。
?股權對於任何人來説,是指(A)任何股份、股本、 合夥企業、有限責任公司權益、會員權益、參與單位或該人的類似股權(無論如何指定以及是否有投票權),(B)任何期權、購買權、轉換權、交換權、限制性股票股份、限制性股票單位、利潤權益、或有價值權利、履約股份或單位、認購、認購、催繳、權利或其他合約義務,使任何其他人士有權獲得該人士的任何股權或基於股權的權益,或以其他方式使任何其他人士有權分享該人士的股權、利潤、收益、虧損或收益(包括其價值以任何方式基於(A)段所述的任何權益、與其掛鈎或衍生的任何權益,包括股票增值、影子股票、分享利潤或其他類似權利)及(C)及其他可行使、可交換或可轉換為上述任何證券的證券,包括任何可轉換債務工具。
?《僱員退休收入保障法》係指1974年的《僱員退休收入保障法》。
74
?ERISA附屬公司對任何人、每個實體、個人或行業或企業,無論是否註冊成立,都將與該人一起被視為ERISA第4001(B)節或《守則》第414節所指的單一僱主。
?《證券交易法》是指修訂後的1934年《證券交易法》。
?交換比率?指作為每股股票對價的每股公司普通股發行的母股數量 ,確定如下:
(i) | 如果母公司平均股價大於或等於94.62美元(上限價格), 則交換比率應設置為0.02906; |
(Ii) | 如果母公司股票平均價格低於或等於77.42美元(底價),則 交換比率應設置為0.03552;或 |
(Iii) | 如果母公司股票的平均價格高於底價,低於上限價格,則 換股比率應等於(X)$2.75的商除以(Y)母公司平均股價。 |
?費用意味着一切自掏腰包一方或其代表與本協議的授權、準備、談判、簽約和履行、委託書和S-4表格的準備、存檔和郵寄有關的費用,以及與委託書和S-4表格相關的所有美國證券交易委員會費用和其他監管備案費用,以及與委託書和S-4表格相關的所有美國證券交易委員會費用和其他監管備案費用,徵求股東批准,提交任何必要的訴訟或不訴訟, 根據任何反壟斷法或外國投資法,獲得任何政府機構的同意或批准,從事交易所代理的服務,向美國證券交易委員會提交任何其他備案文件,以及與完成交易和本協議預期的其他交易有關的所有其他事項。
?外國投資法是指旨在禁止、限制或規範個人在國內股票、證券、實體、資產、土地或利益中獲取或控制國內股票、證券、實體、資產、土地或利益以實現國家安全或公共秩序或類似政策目標的任何適用法律。
?GAAP?指美國普遍接受的會計原則。
?政府當局是指任何超國家、國家、聯邦、州、縣、市、地方或外國政府或其其他政治區,或此類政府或政治區的任何機構或機構,有管轄權的任何仲裁員、法院或仲裁庭,行使政府的或與政府有關的行政、立法、司法、監管、税務、行政、檢察或仲裁職能的任何實體,或任何自律組織或其他非政府監管機構或準政府機構(以該組織或機構的規則、條例或命令具有法律效力為限),在每個有管轄權並有權就有關事項採取行動的案件中。
?危險材料是指所有物質(I)定義為《國家石油和危險物質污染應急計劃》中的危險物質、油類、污染物或污染物,40 C.F.R.第300.5節,或(Ii)定義為危險物質、危險廢物、危險材料、污染物、污染物、有毒物質(或類似進口的詞語),包括任何石油及其副產品、放射性材料、易碎石棉或多氯聯苯、黴菌、尿素甲醛絕緣材料、二氧化硅、氯氟烴和所有其他消耗臭氧的物質,和多氟烷基物質(PFA)。
《高鐵法案》指的是 哈特-斯科特-羅迪諾經修訂的1976年反壟斷改進法及其下的規則和條例。
75
?知識產權是指根據全球任何司法管轄區的法律可能存在或創造的所有知識產權和專有權利,無論是否註冊,包括所有:(1)與作品有關的權利,包括獨家使用權、著作權、外觀設計權利和精神權利;(2)信息、數據、數據庫和數據集合的權利;(3)商標、商號、服務名稱、商業外觀和服務標記權及類似權利;(4)商業祕密權;(5)專利和工業產權;以及(Vi)註冊、續期、延期、組合、複審、續展的權利或與此有關的權利, 部分續集,分派、補發和申請上文第(I)至第(Vi)款所述的任何權利。
·美國國税局是指國税局。
?知識?是指公司或母公司的下列高級管理人員和員工(如適用)在對任何相關事項進行合理查詢後的實際知識:(I)公司,如公司披露函件第1.1節所述;及(Ii)母公司,如母公司披露函件第1.1節所述。
?法律是指由任何政府當局制定、公佈、執行或強制執行的任何國際、國家、省、州、市、地方和普通法、條約、法規、條例、法令、法規、附例、規則、條例或其他要求、具有法律約束力的指導、命令、同意法令、許可證、政策、限制或許可證。
?留置權 指留置權、債權、抵押、產權負擔、質押、擔保權益或任何種類的抵押。
?開源軟件 指作為開源軟件、公共源代碼軟件或免費軟件分發或許可的任何軟件,或根據開源Initiative (http://www.opensource.org/licenses),確定為開源許可證的任何許可證或實質上符合開源定義(http://www.opensource.org/osd))的其他許可證分發或許可的任何軟件(任何此類許可證即開源軟件許可證)。
?命令是指由任何仲裁員或任何政府當局在任何訴訟中輸入、發出、作出或作出的任何令狀、禁令、判決、裁決、判令、裁決、裁定、規定、傳票或裁決。
母公司公開信是指母公司在簽署本協議的同時向公司提交的公開信。
?母公司股權計劃是指母公司2007年股票激勵計劃、母公司2016年股票激勵計劃、母公司管理層股票購買計劃和母公司ESPP,在每種情況下都會不時進行修改、補充或修改。
母公司材料 不利影響是指任何變化、事件、效果、事實、條件、發展、發生或情況,這些變化、事件、效果、事實、條件、發展、發生或情況個別地或總體上已導致或將合理地預期:(1)阻止、實質性阻礙或 實質性延遲母公司完成本協議所述的合併或任何其他交易,或(2)對母公司及其子公司的業務、財務狀況、資產、負債或運營結果造成重大不利影響。但是,如果變化、事件、影響、事實、條件、發展、發生或情況涉及或導致下列情況,則應排除在母公司重大不利影響的確定之外:(I)一般影響母公司或其子公司經營的任何行業或市場的任何變化、事件、影響、事實、條件、發展、發生或情況 ;(Ii)任何法律或公認會計原則的任何更改或擬議更改(或任何法律或公認會計原則的解釋更改),以及與母公司或其附屬公司的業務有關的任何法律或監管要求或條件或監管執行環境的任何更改或擬議更改;(Iii)母公司或其附屬公司所在的任何國家或地區的一般經濟、監管或政治條件(或其中的更改)或金融、信貸、銀行或證券市場的條件(包括利息或貨幣匯率的更改)
76
開展業務;(Iv)任何天災、自然災害、不可抗力事件、恐怖主義、破壞、武裝敵對行動、破壞、已宣佈或未宣佈的戰爭行為、流行病、流行病或疾病爆發,或上述任何事項的任何升級或惡化;(V)本協議或本協議預期的交易的談判、執行、公告、完成或存在,包括由於公司的身份;(Vi)母公司在公司同意下或根據本協議條款要求母公司採取的任何行動或不作為(其在正常過程中經營業務的義務除外);或(Vii)母公司股票市場價格或交易量的任何變化,母公司或其子公司未能滿足任何時期的內部、分析師或其他收益估計或財務預測或預測的任何變化,信用評級的任何變化,以及關於母公司或其任何子公司的任何分析師建議或評級的任何變化(前提是,在確定是否存在母公司重大不利影響時,可考慮引起或促成此類變化或失敗的事實或事件,這些事實或事件未被排除在母公司重大不利影響的定義之外);除非關於第(I)、(Ii)、(Iii)和(Iv)條, 如果任何此類變化、事件、影響、事實、條件、情況、發展或事件相對於母公司及其子公司所在行業的其他參與者對母公司及其子公司產生不成比例的影響,則在確定是否已經發生或合理地可能發生時,應在這種不成比例影響的範圍內(且僅在一定程度上)考慮該等變化、事件、影響、事實、條件、發展、發生或情況。母體材料的不良影響。
?母公司組織文件是指每個母公司和合並機構的公司註冊證書、章程(或同等的組織或管理文件)以及其他組織或管理文件、協議或安排,每個文件都已修改。
母公司股份是指母公司的普通股,每股面值0.01美元。
?允許留置權是指(A)對尚未到期、應支付或正在通過任何適當程序真誠地提出異議的税收、公用事業、房東和其他政府收費的任何法定留置權,並且已根據GAAP為其建立了足夠的應計項目或準備金,(B)在公司或母公司提交10-K表格年度報告(視情況而定)的最近一個會計年度結束後,反映在公司美國證券交易委員會文件(關於公司)或母美國證券交易委員會文件(關於母公司和合並子公司)中或在正常業務過程中發生的、或在正常業務過程中發生的債務或負債的留置權,以及以其他方式書面披露給母公司或 公司(視情況而定)的債務或負債的留置權,(C)該留置權或其他所有權缺陷(如果有),對公司沒有重大不利影響(對公司)或母公司重大不利影響(對於母公司和合並),包括(I)地役權或地役權索賠,無論是否通過公共記錄、邊界線糾紛、重疊、侵佔和任何通過準確的勘測或親自檢查財產而披露的非記錄事項,(Ii)佔有各方的權利,以及(Iii)位於任何公共道路或私人道路的通行權或邊界內的任何部分的所有權,(D)法律 就不動產和改善工程施加或頒佈的留置權,包括分區條例、許可證、權利、建築法規、許可證、公用事業地役權、通行權和任何政府當局施加或公佈的類似留置權, (E)機械師、承運人、工人S、修理工S、材料工人S、倉庫工人S、供應商、出納員和在正常業務過程中根據以往慣例產生的留置權,或因法律實施而產生的或在其他方面不具實質性的留置權,(F)就適用資產獲得購置融資的留置權,包括其再融資,(G)非排他性 知識產權許可證,(H)契諾、條件、限制、通行權、地役權、侵佔、許可證和石油、天然氣、礦產和任何採礦保留地、權利、許可證和租賃,這些權利、許可證和租賃不會對此類不動產的價值、佔用或使用造成實質性損害,(I)在正常業務過程中為確保支付工人S補償金、失業保險或其他類型的社會保障而按照以往慣例支付的存款 福利或履行投標、招標、銷售、合同、公共或法定義務,以及擔保、暫緩、上訴、在每種情況下,在正常業務過程中產生的與過去慣例一致的關税或履約保證金, (J)證券法產生的留置權,(K)與過去慣例一致的在正常業務過程中產生的留置權
77
就任何購置款擔保權益、抵押債務、設備租賃或類似融資安排而言,(L)同意或由(或應) 母公司、合併子公司或其各自關聯公司(關於本公司)或本公司及其關聯公司(關於母公司和合並子公司)同意或設立的留置權,及(M)與任何租賃房地產有關的任何所有權保險單的留置權、產權負擔或其他例外情況 。
?個人是指個人、公司、有限責任公司、合夥企業、協會、信託、非法人組織或任何其他實體或團體,包括政府當局。
?個人信息是指以下任何形式的數據或信息:(A)直接或間接地與自然人有關、與之相關或能夠被用來識別、聯繫或定位自然人,包括姓名、街道地址、電話號碼、電子郵件地址、照片、社會安全號碼、司機S駕照號碼、護照號碼、客户或賬號、IP地址、瀏覽歷史、搜索歷史或其他網站、應用程序或在線活動或使用數據和/或(B)個人信息、個人數據、受保護的健康信息、非公開的個人信息,?個人身份信息或任何公司隱私承諾下的任何類似術語。
?隱私法是指管理個人信息的接收、收集、彙編、使用、 存儲、共享、安全、完整性、披露或轉移(包括跨境)或其他處理;數據泄露和違規通知;消費者保護;概況分析和跟蹤;直接營銷(包括通過短信、電話和電子郵件);金融信息;以及任何支付卡信息的所有法律、指令和公司隱私政策。
*私募認股權證是指根據認股權證協議可對公司普通股股份行使的 某些私募認股權證。
?註冊 IP是指在任何政府機構或域名註冊商的授權下注冊、提交或發佈的所有知識產權,包括所有專利、註冊版權、註冊掩碼作品、註冊商標、註冊域名以及上述任何內容的所有申請。
?危險物質的任何實際或威脅的釋放、溢出、排放、排放、泄漏、抽水、傾倒、注入、沉積、處置、擴散、淋濾、逃逸或遷移,包括危險物質通過或在空氣、土壤、地表水、地下水或不動產中的移動。
?對於任何人來説,代表是指S 董事、高級管理人員、員工、代理人、顧問、顧問、代表和控制人以及前述人員的任何代表。
?反向終止費是指相當於85,000,000美元的金額。
?受制裁國家在任何時候都是指本身就是全面制裁目標的國家或地區(截至本協議之日,古巴、伊朗、朝鮮、敍利亞、烏克蘭克里米亞地區、所謂的****和所謂的盧甘斯克人民S共和國)。
?被制裁人員是指(A)美國財政部外國資產管制辦公室(OFAC)或美國國務院、聯合國安全理事會、歐盟、歐盟任何成員國或聯合王國維持的任何與制裁有關的指定人員名單中所列的任何人;(B)在受制裁國家活動、組織或居住的任何人;(C)受制裁國家或委內瑞拉政府;或(D)由任何該等人士或為該等人士或其代表行事的任何人士擁有或控制50%或以上的任何人士。
78
?制裁是指由(A)美國政府實施、管理或執行的經濟或金融制裁或貿易禁運,包括由OFAC或美國國務院實施的制裁,或(B)聯合國安全理事會、歐盟、任何歐盟成員國或英國實施的制裁或貿易禁運。
?《薩班斯-奧克斯利法案》是指經修訂的2002年《薩班斯-奧克斯利法案》及其頒佈的規則和條例。
·美國證券交易委員會指的是證券交易委員會。
《證券法》指修訂後的1933年《證券法》。
母公司的附屬公司、本公司或任何其他人士是指任何公司、合夥企業、合資企業或其他法人實體,而母公司、本公司或該等其他人士(不論單獨或透過或連同任何其他附屬公司)直接或間接擁有該等公司、合夥企業、合資企業或其他法人實體的大部分股份或其他股權,而其持有人一般有權在該等公司、合夥企業、合資企業或其他法人實體的董事會或其他管治機構的選舉中投票。
?税目或税項是指任何及所有聯邦、州、地方或外國税項、費用、徵税、關税及其他類似收費(連同任何及所有利息、罰款及附加税項),包括收入、特許經營權、意外之財或其他利潤、毛收入、不動產或個人財產、銷售、使用、股本、工資、就業、社會保障、工人補償、失業補償、淨資產、消費税、扣繳、從價計價、印花税、轉讓、增值、收益、關税、關税、分支機構利潤、執照、消費税、遣散費、 職業、保險費、偷税、環境、傷殘、登記、替代性或附加性最低或估計税額或任何種類的其他税項,以及與上述任何税項性質相同或相似的其他義務,包括任何利息、罰款或附加費,不論是否有爭議,幷包括根據法律、合同或其他方式賠償或以其他方式承擔或繼承任何其他人的税務責任的任何義務。
税務機關或税務機關是指擁有或聲稱對任何税收行使管轄權的任何政府機關。
納税申報單是指任何種類的申報單、報告、申報單和資料,包括與向美國國税局或任何其他税務機關提交或要求提交的税款有關的任何明細表或附件及其任何修正案,包括任何退款要求。
?終止費是指相當於50,000,000美元的金額。
?第三方?指除母公司、合併子公司及其各自附屬公司以外的任何個人或團體。
?貿易管制是指(A)由美國政府強加、管理或執行的所有適用的貿易、出口管制、進口和反抵制法律和法規,包括《武器出口管制法》(《美國聯邦法典》第22篇,第1778節)、《國際緊急經濟權力法》(第50篇,第1701節,1706節)、《國税法》第999節,《美國國税法》第19章的美國海關法,《2018年出口管制改革法》(第50 U.S.C.§4801-4861),《國際武器貿易條例》(22 C.F.R.第120-130部分)、《出口管理條例》(第15 C.F.R.第730-774部分)、《美國海關條例》(第19 C.F.R.第1章)和《對外貿易條例》(第15 C.F.R.第30部分);以及(B)任何其他國家/地區強加、管理或執行的所有適用的貿易、出口管制、進口和反抵制法律和法規,但與美國法律相牴觸的除外。
?交易日是指納斯達克開放交易的任何一天。
79
?《國庫條例》係指根據《守則》頒佈的所得税條例。
?VDR?是指本公司為合併和本協議考慮的其他交易而維護的Project Royco?的任何電子數據室,包括由Datasite託管的標題為?Royco?的電子數據室。
?對於任何交易日,VWAP?是指彭博社報道的母公司股票在納斯達克上交易的成交量加權平均價,計算到小數點後四位,並在不考慮盤後交易或正常交易時段以外的任何其他交易的情況下確定。
?認股權證協議是指日期為2020年12月15日的特定認股權證協議,由Gores Holdings VI,Inc.和大陸股票轉讓與信託公司之間簽訂,經修訂。
80
附件A
投票協議的格式
附件B
私募認股權證有條件交換協議的格式
附件B
2024年4月21日
董事會
馬特波特公司
東爪哇大道352號
加州桑****爾,郵編:94089
董事會成員:
我們瞭解到,Matterport,Inc.、CoStar Group,Inc.、特拉華州公司 (母公司)、Matrix Merge Sub,Inc.、特拉華州公司及其全資子公司(Merge Sub I)、Matrix Merger Sub II LLC、特拉華州有限責任公司及母公司(Merge Sub II,連同Merge Sub I,合併子公司)計劃於2024年4月21日簽訂一項協議和合並重組計劃(合併協議),其中包括,(I)合併附屬公司I將與本公司合併並併入本公司,本公司在合併(尚存公司)後將繼續作為母公司的全資附屬公司(第一次合併),及(Ii)在合併協議指明的若干情況下,緊接第一次合併後,尚存公司將與合併附屬公司合併並併入合併附屬公司II,而合併附屬公司II將於合併後作為母公司的全資附屬公司繼續存在(第二次合併及連同第一次合併,即交易)。根據第一次合併,本公司(公司普通股)在緊接第一次合併生效時間(第一次合併生效時間)前發行和發行的每股普通股,每股面值0.0001美元,不包括 (I)由本公司或公司任何子公司持有的任何公司普通股(包括作為庫存股持有的股份),(Ii)在緊接第一次合併生效時間之前由母公司或合併子公司或其任何全資子公司直接或間接持有的任何普通股,及(Iii)持不同意見股份(定義見合併協議)將被轉換為有權收取(I)若干已有效發行、繳足股款及不可評估的普通股,每股母公司股份面值0.01美元,相當於交換比率(定義見合併協議)(每股股份代價)(每股股份代價)及(Ii)每股2.75美元(每股現金代價,連同每股股份代價,合併代價)。交易的條款和條件在合併協議中有更全面的規定。
貴公司要求我們就公司普通股持有人(母公司或母公司的任何關聯公司除外)的股份持有人(母公司或母公司的任何關聯公司)根據合併協議的條款收取的合併對價從財務角度看對該等持有人是否公平。
就本文所載意見而言,吾等已審閲合併協議、若干相關文件及本公司及母公司的若干公開財務報表,以及本公司及母公司的其他業務及財務資料。我們還審查了公司管理層準備的一些與公司有關的前瞻性信息,包括公司的財務預測和運營數據(公司預測)。此外,我們還分別與公司和母公司的高級管理人員討論了公司和母公司的過去和現在的運營和財務狀況以及前景。我們還回顧了公司普通股和母公司股票的歷史市場價格和交易活動,並將公司和母公司的財務業績以及公司普通股和母公司股票的價格和交易活動與其他選定的上市公司及其證券進行了比較。此外,我們在公開範圍內審查了選定收購交易的財務條款,並進行了此類其他分析,審查了此類其他信息,並考慮了我們認為合適的其他因素。
在得出我們的意見時,我們假設並依賴本公司和母公司公開提供或提供給我們或與我們討論的信息的準確性和完整性,而沒有進行獨立的 驗證。關於本公司的預測,吾等已獲本公司管理層告知,並已根據與本公司管理層及董事會的討論,假設該等預測已根據反映本公司管理層目前所能作出的最佳估計及判斷,對本公司未來的財務表現及所涵蓋的其他事項作出合理的準備。我們不對公司的預測或這些預測所依據的假設表示任何看法。吾等假設交易將根據合併協議所載條款完成,不會有任何修改、豁免或延遲,亦不會調整合並代價。此外,吾等假設在收到有關建議合併的所有必要批准後,將不會施加任何延遲、限制、條件或限制,以致可能對本公司、母公司或預期於建議合併中取得的利益產生不利影響。吾等 並無對本公司或母公司或其各自聯屬公司的資產或負債(或有或有或其他)作出任何獨立評估或評估,亦未獲提供任何此類評估或評估。此外,我們 在未經獨立核實的情況下,依賴本公司管理層對本公司現有和未來技術和產品以及與該等技術和產品相關的風險的評估。在得出我們的 意見時,我們未獲授權就涉及本公司的收購、業務合併或其他特別交易向任何一方徵詢利益。
我們已擔任與該交易相關的公司的財務顧問,並將收到我們的服務費,這部分費用將在提交本意見後支付。如果交易完成,我們將收到一筆額外的、更大的費用。此外,公司已同意報銷我們的費用,並賠償我們因簽約而產生的某些責任。於本公告日期前兩年內,Qatalyst Partners或其任何聯營公司與本公司或母公司之間並無任何重大關係,因此Qatalyst Partners或其聯營公司 獲得賠償;然而,Qatalyst Partners及/或其聯營公司未來可能會向公司或母公司或其各自聯屬公司提供投資銀行及其他金融服務,而我們預期會因此而獲得賠償。
Qatalyst Partners為國內和海外的各種實體和個人提供投資銀行和其他服務,這些實體和個人可能會產生利益衝突或責任衝突。在這些活動的正常過程中,Qatalyst Partners的關聯公司可以隨時持有多頭或空頭頭寸,並可以交易或以其他方式實現公司、母公司或其各自關聯公司的債務或股權證券或貸款的交易。
按照我們的慣例,我們的意見委員會已經批准了這一意見。本意見僅供本公司董事會參考,未經本公司事先書面同意,不得用於任何其他目的。本意見並不構成就交易或任何其他事項如何投票的建議,亦不以任何方式闡述母公司股份根據交易發行時的實際價值,或公司普通股或母公司股份的交易價格或可隨時轉讓的價格。
我們的意見必須基於自本協議之日起生效的財務、經濟、市場和其他條件以及向我們提供的信息 。在此日期之後發生的事件可能會影響本意見以及在編制本意見時使用的假設,我們不承擔任何更新、修改或重申本意見的義務。我們的意見不涉及本公司參與交易的基本業務決策,也不涉及與本公司可能提供的任何戰略選擇相比,交易的相對優點。吾等的意見僅限於從財務角度而言,根據合併協議條款及根據合併協議條款持有人將收取的合併代價的公平性,而吾等並不就該等合併代價向本公司或母公司或其各自的任何聯屬公司或任何類別的高級職員、董事或僱員或任何類別的此等人士支付的補償的金額或性質的公平性發表意見。
2
根據上述規定,吾等於本協議日期認為,根據合併協議條款及根據合併協議條款,持有人將收取的合併代價從財務角度而言對該等持有人是公平的。
你忠實的, |
Qatalyst Partners LP |
Qatalyst Partners LP |
3
附件C
投票協議
本投票協議日期為2024年4月21日(本協議),由特拉華州CoStar Group,Inc.(母公司)與特拉華州Matterport,Inc.(本公司)的下列簽署股東(每個股東,一個股東,以及共同簽署的股東)訂立和簽訂。母公司和每個股東單獨稱為締約方,統稱為締約方。
W I T N E S S E T H
鑑於在執行本協議的同時,母公司、本公司、矩陣合併子公司、特拉華州的一家公司和母公司的全資子公司(合併子公司)和矩陣合併子公司、特拉華州的有限責任公司和母公司的全資子公司(合併子公司)將於2024年4月21日簽訂一項協議和合並重組計劃(經不時修訂、補充或以其他方式修改),根據該協議,除其他 事項外,合併第一分部將與本公司合併並併入本公司(第一次合併),除根據合併協議第3.1(A)節註銷的任何股份和任何持不同意見的股份外,S發行的每股A類普通股和流通股(面值為每股0.0001美元的公司普通股)將根據合併協議的條款轉換為獲得合併對價的權利;
鑑於截至本協議之日,每個股東都是記錄和實益所有人(就本協議而言,受益所有者(包括受益所有人和其他相關術語)應具有規則13d-3中根據《交易法》頒佈的規則13d-3所規定的含義),即本協議附表一中與該股東S姓名相對的公司普通股數量(所有該等股份,連同此後在本協議終止前由該股東發行、或以其他方式獲得或擁有(包括受益所有權)的任何公司普通股股份,在本協議終止前被稱為現有股份);以及
鑑於,作為母公司S願意訂立合併協議的條件及誘因,各股東已同意訂立本協議。
因此,考慮到上述情況以及本協議中所載的陳述、保證、契諾和協議,並打算在此受法律約束,雙方同意如下:
第一條
定義
第1.1節定義了術語。本協議中使用的下列術語應具有本1.1節中規定的含義。本文中使用但未另作定義的大寫術語應具有合併協議中賦予該術語的含義。
?涵蓋公司股份,就每名股東而言,指(1)該等股東S持有本公司現有股份及 (2)本公司任何普通股或其他有表決權股本,以及可轉換為或可行使或可交換為本公司普通股或其他有表決權股本的任何證券,在任何情況下, 該股東於投票期內(定義見第3.1節)取得實益擁有權。
?允許轉讓是指:(A)如果股東是個人, (I)向該股東S直系親屬的任何成員,或為該股東或該股東S直系親屬的利益而設立的信託基金,(Ii)根據政府當局的任何非同意命令,通過有管轄權的法院的離婚令,或在該股東S去世後通過遺囑、無遺囑或其他類似的適用法律,(Iii)向 任何慈善基金會或組織,包括捐贈者建議的基金,或(Iv)向該股東的任何附屬公司轉讓;或(B)如股東為合夥企業、有限責任公司或其他類型的實體,(I)向該股東的一個或多個 合夥人、成員或股權持有人或(Ii)向該股東的任何聯營公司轉讓,前提是在上述任何轉讓的情況下,作為轉讓的先決條件,受讓人書面同意受本協議各項條款的約束,並通過簽署並交付一份母公司合理接受的形式和實質的加入協議(每一項為一項加入協議),承擔該股東在本協議項下的所有義務。
?證券,對於任何人來説,是指該人的任何系列普通股、優先股和任何其他股權或 股本(包括可轉換為或可交換或可行使的任何種類的權益或權利,包括該人的任何該系列普通股、優先股或任何其他股權或股本),無論如何描述,無論是否有投票權。
?轉讓是指 (A)直接或間接出售、轉讓、產權負擔、質押、抵押、處置或其他轉讓(自願或非自願),或訂立任何期權、認沽、催繳、衍生或其他 合同、安排或諒解,涉及任何所涵蓋公司股份或任何所涵蓋公司股份的任何當前或未來出售、轉讓、產權負擔、質押、質押、處置或其他轉讓(根據法律實施或其他方式)(在每種情況下,本協議或合併協議除外),(B)將所涵蓋公司的任何股份存入任何有投票權的信託或類似安排、訂立任何與本協議不一致的投票協議或 安排(為清楚起見,除本協議外,除與股東S主要經紀人和/或託管人就任何備兑公司股份 為持有該等備兑公司股份而訂立的慣常安排外,或就任何備兑公司股份授予任何委託書或授權書(與股東S主要經紀人及/或託管人就任何備兑公司股份授予 為股東代為持有該等備兑公司股份的慣常安排除外)外,或(C)採取上述(A)或(B)款所述任何行動的任何合同或承諾(無論是否以書面形式)。
第二條
投票協議
第2.1節表決的協議。
(A)各股東在此不可撤銷及無條件地同意,在表決期間,在股東大會及任何其他本公司股東大會上,包括任何休會或延期,以及與本公司股東的任何書面同意有關的任何情況下,該股東應在所涵蓋的公司股份有權投票或同意的最大範圍內,或在尋求本公司股東投票、同意或其他批准的任何其他情況下:
(I)親自或委派代表出席每次會議,或以其他方式將所有該等股東S所涵蓋公司的股份視為出席會議,以計算法定人數;及
(Ii)親自或委託投票(或安排投票),或(如果適用)交付(或安排交付)涵蓋所有該等股東S的公司股票的書面同意:
(1)贊成採納合併協議,批准合併及擬進行的交易,以及母公司為推動合併而合理要求採取的任何其他行動;
2
(2)贊成將本公司股東大會延期的任何建議,以徵集更多的委託書,以支持通過合併、合併協議和擬進行的交易;
(3)反對任何相互競爭的建議;及
(4)任何旨在或將合理地預期會妨礙、幹擾、延遲、推遲或不利地影響合併或合併協議或本協議或本協議所述其他交易的任何其他行動、協議或交易,或公司履行合併協議項下的義務或其在本協議項下的義務的任何其他行動、協議或交易,包括合理預期會導致完成合並協議所列條件的任何行動、協議或交易,否則將導致實質性違反合併協議中包含的公司的任何契約、陳述或保證或任何其他義務或協議,或本協議中包含的任何股東的義務或協議。
(B)根據本第2.1條規定須投票或簽署的任何投票或同意,須按照相關的適用程序投票或執行,以確保就確定出席(如適用)法定人數及記錄該投票或同意的結果而言,該投票或同意的投票或同意均已妥為計算。無論上述合併或任何行動是否由公司董事會(或其任何委員會)建議,本第2.1節中各股東的義務均應適用。
(C)為免生疑問,本協議的任何規定不得:(I)任何股東有義務行使任何認購權或任何其他權利以收購任何公司普通股股份,或(Ii)要求股東以任何方式就合併協議的任何修訂或採取任何合理預期會導致修訂、修改或放棄合併協議條款的行動投票,在任何該等情況下,以減少合併對價或改變合併對價的形式。除第2.1節明確規定外,股東不得以任何方式就提交給本公司股東的任何其他事項進行投票。
第2.2節不得有不一致的協議。各股東各自(但不是共同)代表、約定並同意,除本協議外,該股東(A)沒有、也不應在本協議繼續有效期間的任何時間就任何所涵蓋的公司股份訂立任何表決協議、表決信託或類似的安排或諒解,且在本協議繼續有效的任何時間不得就任何所涵蓋的公司股份訂立任何其他表決協議、表決信託或類似的協議或諒解,(B)沒有授予,也不得在本協議繼續有效的任何時間授予代表,關於任何所涵蓋公司股票的同意或授權書,(C)在本協議仍然有效期間的任何時間,沒有也不應就任何所涵蓋的公司股票以任何與本協議第2.1節不一致的方式作出任何投票指示或授權,(D)沒有采取,也不得在本協議仍然有效的任何時間採取任何 行動,以(1)使本協議中包含的該股東的任何陳述或擔保不真實或不正確,(2)違反或牴觸該等股東S在本協議項下的契諾及義務,或(3)否則 具有阻止該股東履行其在本協議項下的任何義務的效力。各股東進一步同意配合母公司或本公司的任何合理要求,以達成合並協議預期的交易,包括合併。
第2.3節委託書的交還。每位股東應在收到後十(10)天內執行並交付(或促使適用的記錄持有人簽署和交付)其收到的任何委託卡或投票指示,並將其發送給公司股東,以徵集關於第2.1節所述任何事項的委託書,該委託書應按第2.1節所述的方式投票。在母公司S提出合理要求時,每位股東將提供簽署和交付該等 代理卡或投票指示的合理證據。
3
第三條
其他契諾
3.1節對轉讓的限制。各股東特此同意,自本協議生效之日起,持續至本協議根據本協議第5.1節終止為止(投票期),該股東不得直接或間接轉讓、提出轉讓或同意轉讓任何已涵蓋的公司股份、任何實益所有權權益或其中的任何其他權益,除非此類轉讓是允許轉讓,並且作為轉讓的前提條件,受讓人書面同意受本協議各項條款的約束,並通過簽署和交付合同書來承擔該股東在本協議項下的所有義務;然而,前提是(A)如果股東是自然人或與自然人有關聯的信託,則該股東 可依據並遵守本協議附表三所述的《交易法》第10b5-1條的規定的書面計劃出售該股東S擔保的公司股票,或(B)股東可處置或交出任何該等股東S擔保的公司股票(或實現公司股權獎勵的淨行使或淨結算),條件是 需要支付行使價或履行適用於行使、歸屬、任何公司股權獎勵的結算或轉換。在該受讓人簽署並交付聯名書後,該受讓人應被視為本協議的一方,如同該受讓人的S簽名出現在本協議的簽字頁上一樣,並應被視為股東。任何違反本協議的轉讓或企圖轉讓所涵蓋公司股份的行為均屬無效從頭開始。若將發生任何非自願轉讓全部或任何部分的備兑公司股份(包括股東及S受託人在任何破產案中的出售, 或向任何債權人向買方出售或法院出售),受讓人(此處所用的詞語應包括初始受讓人的任何及所有受讓人及其後的受讓人)將在本協議項下的所有限制、債務及權利的規限下接受及持有該等備兑公司股份 ,該等限制、責任及權利將持續全面有效,直至本協議根據本協議第5.1節有效終止為止。
第3.2節禁止懇求。自本協議生效之日起至本協議終止之日(如果有),各股東不得、也不得允許或授權其任何代表直接或間接(A)發起、尋求、促進、徵求或故意鼓勵(包括通過提供任何形式的信息或協助)提出任何競爭性提案或採取任何其他旨在導致或合理預期會導致對任何競爭性提案進行查詢、提交、提交或宣佈的其他行動。(B)與任何第三方訂立、繼續或以其他方式參與或參與談判或討論(有一項理解,股東可告知有關人士本 第3.2節所載的規定),或向任何第三方提供(或安排向其提供)與任何第三方有關的任何重大非公開資料,或合理地預期會導致任何競爭性建議的任何查詢或要求,或 (C)訂立任何意向書、原則協議、諒解備忘錄、合併協議或與任何競爭建議有關的其他協議、安排或諒解。各股東應並應指示其 代表立即停止及安排終止任何與任何第三方有關的任何現有招標或討論、溝通或談判,而該等招標或討論、溝通或談判涉及任何競爭性建議或任何可合理預期會導致競爭性建議的詢價或要求。各股東同意,其將迅速將第3.2節中承擔的義務通知其代表。
第3.3節放棄評估權利;訴訟。各股東在此不可撤銷且無條件地放棄,且不同意 行使、主張或完善(或試圖行使、主張或完善)其根據適用法律隨時可能擁有的任何評估權利或對合並持不同意見的權利。各股東同意不開始、加入、促進、協助或鼓勵,並同意採取一切必要行動,以選擇退出針對母公司、合併子公司I、合併子公司II、本公司或其各自的任何繼承人或代表(A)質疑本協議任何條文的有效性或尋求強制執行本協議任何條文的任何申索、派生或其他任何集體訴訟所需的一切行動,或(B)指稱違反任何人士在評估、談判或訂立合併協議方面的任何受信責任。
4
第3.4節股票股息、分配等如果發生股票拆分、反向股票拆分、股票分紅或分配,或因任何資本重組、合併、重新分類、換股或類似交易而導致公司普通股發生任何變化,則現有股票和所涵蓋公司股票應被視為指幷包括所有此類股票股息和分配,以及任何此類股票可變更或交換的證券,或在此類交易中收到的任何證券。
第3.5節終止某些協議。各股東應採取一切必要行動,終止有關股東與本公司或本公司附屬公司訂立的與所涵蓋公司股份的權利及義務有關的所有協議(合併協議或與此有關而訂立的任何其他附屬協議除外),並在緊接第一個生效時間前生效,而無須承擔任何責任或義務。
第四條
申述及保證
第4.1節各股東的陳述和擔保。每名股東在此分別向母公司陳述和保證如下,但不是聯合:
(A)組織。在該股東是一個實體的範圍內,該股東是根據其註冊成立、成立或組織的司法管轄區法律正式組織並有效存在的(視情況而定)。
(B)授權;執行和交付;可執行性。如果該股東不是自然人,則(I)該股東擁有執行、交付和履行本協議項下義務所需的所有 公司或其他實體權力和授權,以及(Ii)該股東簽署、交付和履行本協議以及遵守本協議中各項義務的行為已得到該股東採取的所有必要公司或其他實體行動的正式和有效授權。如果該股東是自然人,則該股東擁有履行、交付和履行本協議項下該等股東S義務的所有必要的法律行為能力、權利和授權。各股東已妥為簽署及交付本協議,並假設本協議的母公司已妥為授權、簽署及交付,則本協議構成股東S的法定、有效及具約束力的義務,可根據其條款對有關股東強制執行,惟(A)此等強制執行可受適用的破產、無力償債、重組、暫停執行或其他現時或以後生效的類似法律所規限,影響債權人的權利及補救措施;及(B)特定履行及強制令及其他形式的衡平法濟助的補救可受衡平抗辯及法院酌情決定,有關法律程序可向法院提出。
(C)股份所有權。於本協議日期,該股東為唯一實益擁有人及(可能載於本協議附表一的除外)本協議附表一相對該股東S姓名的現有股份的唯一實益擁有人,且無任何留置權及除本協議及根據適用證券法施加的任何限制或限制外,亦不受任何其他限制或限制(包括對投票、出售、轉讓或以其他方式處置該等現有股份的權利的任何限制或限制),而該等現有股份構成該股東實益擁有或登記擁有的 公司普通股的全部股份。股東於投票期內擁有的所有備兑公司股份將由該股東單獨實益擁有及登記擁有,但 該等備兑公司股份於本協議日期後根據準許轉讓轉讓的範圍除外。除本協議附表I所載外,有關股東於投票期內擁有並將於任何時間擁有唯一投票權 (包括控制本章程細則第二條所述事項的權利)、唯一處置權、就本協議第二條所載事項發出指示的唯一權力,以及就所有股東S現有股份及股東所擁有的所有備註公司股份同意本協議所載所有事項的唯一權力。
5
(D)沒有衝突。股東簽署和交付本協議或遵守本協議的任何條款或規定都不會:(I)對於非自然人的股東,違反公司註冊證書、章程或其他 股東的組織或管理文件的任何規定;(Ii)與適用於該股東的任何法律或S財產或資產受其約束或影響的任何法律相沖突或違反;(Iii)違反、衝突、導致違反任何規定或損失任何利益,構成違約(不論是否發出通知或時間失效,或兩者兼而有之),導致根據股東為當事一方或股東的任何財產或資產受其約束或影響的任何合同的任何條款或條款向任何第三人發出通知或向其提交文件的權利,或導致對該股東的任何財產或資產產生任何留置權(允許的留置權除外),但以下情況除外:在上述第(Ii)或(Iii)款的情況下,對於個別或合計的違規行為,合理地預計不會對股東S及時履行其在本協議項下的義務的能力造成重大損害。
(E)同意和批准。該股東簽署、交付和履行本協議不需要也不需要得到任何政府機構的同意或向其備案(不包括根據適用的證券法和反壟斷法向美國證券交易委員會提交的備案文件)。
(F)父母的依賴。該股東明白並確認母公司將於 依賴該股東S簽署及交付本協議及本協議所載股東的陳述、保證、契諾及責任而訂立合併協議。這些股東有機會與他們自己選擇的律師一起審查本協議和 合併協議。該股東明白並承認合併協議適用於合併的條款以及由此而進行的其他交易。
(G)不得采取任何行動。該股東不得在任何法院或任何政府當局提出、開始、提起、維持、起訴、參與或自願協助任何 法律或衡平法上的訴訟、申索、訴訟或訴訟因由,而該等訴訟、申索、訴訟或訴訟因由指(I)股東籤立及交付本協議無效,或(Ii)公司董事會批准合併協議違反公司董事會或其任何成員對本公司、該股東或任何其他股東的任何受信責任。
(H)法律訴訟。於本協議日期,並無任何訴訟待決,或據該股東所知, 並無針對該股東或任何該等股東S的資產或財產或(就非自然人的股東而言)該股東的任何高級管理人員、董事或類似的控制人而受到威脅,因此可合理預期 會阻止、延遲或損害該股東及時履行其在本協議項下的責任。
(I)經紀。除本公司披露函件第4.22節所述人士外,任何投資銀行、經紀或發起人或其他中介機構均無權就本協議或基於上述股東或其代表作出的任何安排或協議而向母公司、合併分部I、合併分部II或本公司(或其任何附屬公司)收取與本協議或合併協議有關的任何投資銀行業務、經紀業務、發現者S或類似的費用或佣金。
第4.2節母公司的陳述和擔保。母公司特此向各股東作出如下陳述和保證:
(A)組織。根據特拉華州的法律,母公司 是正式組織並有效存在的。
(B)權威;執行和交付; 可執行性。母公司擁有執行、交付和履行本協議項下義務的所有必要的公司權力和授權。母公司對本協議的簽署、交付和履行,以及母公司對本協議各項義務的遵守
6
已由母公司採取一切必要的公司行動正式和有效授權。母公司已妥為簽署及交付本協議,並假設本協議的每名股東妥為授權、簽署及 交付,本協議構成母公司的法定、有效及具約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,惟(A)此等強制執行可受適用的 破產、無力償債、重組、暫緩執行或其他現時或以後生效的類似法律所規限,並且(B)特定履行的補救及強制令及其他形式的衡平救濟可受衡平法抗辯及法院酌情決定,而法院可就此提起任何訴訟。
(C)沒有衝突。母公司簽署和交付本協議,或遵守本協議的任何條款或 條款,均不會(I)違反公司成立證書或章程的任何規定,(Ii)與適用於母公司的任何法律或任何適用於母公司的法律相沖突或違反任何法律,或由此約束或影響母公司的任何S財產或資產,(Iii)違反、衝突或導致違反任何條款,或導致損失任何條款下的任何利益,或構成違約(不論是否發出通知或時間失效,或兩者兼而有之),產生任何終止權利。根據母公司為當事一方的任何合同或母公司的任何財產或資產受其約束或影響的任何合同的任何條款或條款,加速或取消或要求任何第三人同意、通知或向任何第三人備案,或導致對母公司的任何財產或資產設立任何留置權(允許的留置權除外),除非在前述第(Ii)或(Iii)款的情況下,因個別或總體上不合理地預期不會有損母公司S及時履行本協議項下義務的行為而發生的違規行為。
第五條
終止
5.1節終止。本協議將於下列情況中最早發生時終止:(A)就任何股東而言,經母公司和該股東雙方書面同意終止本協議;(B)合併協議在第一個生效時間之前根據其條款有效終止;(C)任何減少合併對價或改變合併對價形式的修訂、修改或補充的有效性;及(D)第一個生效時間。如果本協議根據第5.1條的規定終止,本協議應立即失效,並且除第5.1條和第VI條外,本協議的任何一方不承擔任何責任或義務,這些條款在終止後仍然有效。但是,第5.1節的任何規定均不解除任何一方在本協議終止前因欺詐或故意違反本協議(如合併協議第8.2節所定義)而承擔的責任,在這種情況下,受害方應有權享有法律或衡平法上可用的所有權利和補救措施。
第六條
其他
6.1節出版。各股東(I)在此同意並授權母公司和 公司在任何新聞稿中發佈和披露與合併協議或本協議預期的合併或任何其他交易有關的合理確定為必要或適宜的新聞稿、委託書(包括提交給美國證券交易委員會的所有文件和時間表)或與合併協議或合併協議預期的交易相關的其他披露文件、其身份和對公司普通股的所有權、其承諾的性質、根據本協議的安排和諒解以及與該等公佈或披露相關的其他信息(股東信息),並且(Ii)在此同意與母公司就該等文件進行合作,包括提供母公司要求的股東信息。各股東應在實際可行的情況下儘快通知母公司關於 的任何必要更正
7
對於股東提供的任何股東信息,如果該股東意識到任何此類股東信息在任何方面都將成為虛假或誤導性的 ,且在一定程度上該股東意識到該等股東信息將在任何方面變得虛假或誤導性。
第6.2節無所有權權益。本協議中包含的任何內容均不得被視為將任何所涵蓋公司股票或與之相關的任何直接或間接所有權或相關所有權授予母公司。擔保公司股份的所有權利、所有權和經濟利益以及與之相關的所有權利、所有權和經濟利益將仍然歸屬和屬於股東,母公司無權指示股東投票或處置任何擔保公司股份,除非本協議另有規定。
第6.3節進一步保證。雙方同意應盡合理最大努力採取或促使採取一切合理必要的行動,以履行雙方在本協議項下的義務,包括簽署和交付為履行本協議可能合理需要的其他文件。
第6.4節修正和修改;棄權。本協議不得修改、修改或補充,除非以本協議各方的名義簽署書面文件。一方就放棄其他當事方的任何義務所達成的任何協議,只有在代表放棄方簽署的書面文書中載明時才有效。任何一方未能主張其在本協議項下或以其他方式享有的任何權利,均不構成放棄該等權利,任何一方根據本協議單獨或部分行使其任何權利也不妨礙任何其他或進一步行使該等權利或本協議項下的任何其他權利。
第6.5條通知。本協議項下的所有通知、同意和其他通信應以書面形式發出,並應以專人遞送、預付費隔夜快遞(提供書面遞送證明)或確認電子郵件的方式發出(並在收到時視為已正式發出),地址如下:
(a) | 如果是父代,則為: |
Costar Group,Inc.
1331 L Street,NW
華盛頓特區,郵編:20005
注意:斯科特·惠勒,吉恩·博克瑟
電子郵件:[***]
並附上副本 (不構成通知)至:
萊瑟姆·沃特金斯律師事務所
美洲大道1271號
紐約州紐約市,郵編:10020
注意:查爾斯·K·拉克,Daniel·E·里斯
電子郵件:[***]
(b) | 如果給股東,如本合同附表二所列 |
將一份副本(不構成通知)發給:
福利與拉德納律師事務所
大學大道525號
加利福尼亞州帕洛阿爾託94301
注意:路易斯·勒霍特,布蘭迪·戴蒙德
電子郵件:[***]
或發送至根據本第6.5節發出的通知中指定的一方的其他地址或電子郵件地址。
8
第6.6節對應方。本協議可以多份副本的形式簽署,所有副本一起視為同一份協議。通過電子傳輸向本協議交付已簽署的簽字頁應與交付本協議的手動簽署副本一樣有效。副本可通過電子郵件(包括pdf或符合美國聯邦2000年ESIGN法案的任何電子簽名,例如:,www.docusign.com)或其他傳輸方式,以及以此方式交付的任何副本應被視為已及時和有效交付,並且在任何情況下均有效。
第6.7節整個 協議;第三人受益人。本協議(包括本協議的附表和本協議中提及的合併協議,連同本協議或本協議或本協議附件中提及的若干協議和其他文件及文書)(A)構成整個協議,並取代各方之間關於本協議標的及其 之前的所有書面和口頭協議和諒解;以及(B)不打算也不授予除本協議各方及其各自允許的繼承人和受讓人以外的任何人任何權利、利益、補救、義務或責任。為免生疑問,本協議的任何內容不得被視為在任何方面修改、更改或修改合併協議的任何條款。
第6.8節可分割性。如果本協議的任何條款、條款、契諾或限制被有管轄權的法院或其他權威機構裁定為無效、無效或不可執行,則本協議的其餘條款、條款、契諾和限制應保持完全有效,不得以任何方式受到影響、損害或 無效。在確定後,雙方應真誠協商修改本協議,以便以雙方都能接受的方式儘可能接近雙方的初衷,從而使本協議的意圖和預期的交易按照最初設想的最大可能得到實現。
第6.9節作業。除本協議另有規定外,本協議任何一方未經其他各方事先書面同意,不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務(無論是通過法律實施或其他方式),未經其他各方事先書面同意,任何此類轉讓均無效。在符合上述規定的前提下,本協議對雙方及其各自允許的繼承人和受讓人具有約束力,符合雙方的利益,並可由其強制執行。
第6.10節標題;解釋。
(A)本協定雙方集體參與了本協定的談判和起草。如果意圖或解釋出現歧義或問題,本協議應視為由本協議各方共同起草,不得因本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任 。
(B)本協定下文和本協定中類似含義的詞語是指整個協定,而不是指本協定的任何特定條款。除非另有説明,本協議中提及的條款、章節、段落和附表均指本協議的條款、章節、段落和附表,本協議中的標題僅供參考,不以任何方式影響本協議的含義或解釋。只要在本協議中使用的詞語包括、包括或包括,應被視為後跟短語,但不受限制。描述單數的詞語應被視為包括複數,反之亦然,表示任何性別的詞語應被視為包括所有性別,表示自然人的詞語應被視為包括企業實體,反之亦然,對個人的提及也應包括其允許的 繼承人和受讓人。術語並不是排他性的。詞組中的單詞Extent?to Scope指的是主體或其他事物擴展到的程度,該詞組不應簡單地表示以下情況:詞組?本協議的日期和?以及類似含義的術語或詞組應被視為指2024年4月21日,除非上下文另有要求。除非本協議另有説明,否則本協議文本中定義的術語在整個本協議中具有此類含義,並且本協議中定義的所有術語在用於根據 規定製作或交付的任何證書或其他文件時應具有相同含義
9
除非本協議另有規定,否則請參閲本協議。本協議定義或提及的任何法律或本協議或文書中提及的任何法律均指不時修訂、修改或補充的法律,包括(在法規的情況下)通過一系列可比的繼承法(但就本協議中包含的截至某一特定日期或多個日期的陳述和保證而言,對任何法規的提及應被視為指經修訂的該法規以及在每種情況下發布的截至該日期的任何規則或法規)。所有對美元或美元的引用都是指美國的貨幣。
第6.11節適用法律。本協議以及因本協議或母公司或任何股東在談判、管理、履行和執行本協議時的行為而引起或與本協議有關的所有訴訟(無論是基於合同、侵權行為還是其他) 應受特拉華州法律管轄,並按照特拉華州法律解釋,但不適用特拉華州以外的任何司法管轄區的法律選擇或法律衝突條款或規則(無論是特拉華州法律還是任何其他司法管轄區的法律)。
第6.12節具體履行。雙方同意,如果任何一方未按照本協議規定的條款履行本協議的規定(包括未能採取本協議項下要求其履行本協議的行動),或違反本協議的規定,將發生不可彌補的損害,即使可獲得金錢損害也不是適當的補救措施。因此,本協議雙方承認並同意,在根據本協議第5.1節終止本協議之前,本協議各方有權 獲得強制令、具體履行或其他衡平法救濟,以防止違反本協議,並具體執行本協議的條款和規定,以及他們在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施。本協議雙方同意,其不會因任何其他當事人在法律上有足夠的補救措施或任何特定履行義務的裁決在法律上或在衡平法上不是適當的補救措施而反對授予禁令、具體履行或其他衡平法救濟。本協議的任何一方為防止違反本協議並具體執行本協議的條款和條款而尋求禁止令或禁止令的任何一方,不應要求 提供與任何此類命令或禁止令相關的任何擔保或其他擔保。
第6.13節同意司法管轄權。
(A)對於因本協議或本協議所設想的交易而引起的任何法律索賠或訴訟,本協議各方特此作出如下聲明:(I)明確且不可撤銷地為其本人及其財產無條件地接受特拉華州衡平法院及其上訴法院的專屬管轄權(或者,如果特拉華州衡平法院拒絕接受對某一特定事項的管轄權,則由特拉華州內的任何州或聯邦法院管轄),(Ii)同意不會試圖通過動議或任何此類法院的其他許可請求來拒絕或駁回該屬人管轄權,(Iii)同意不會在此類法院以外提起與本協議或本協議預期的交易有關的任何索賠或訴訟,和(Iv)在其合法和有效的最大程度上不可撤銷地放棄,並同意不以動議或作為答辯、反訴或其他方式主張,它現在或以後可能對因本協議引起或與本協議有關的任何索賠或訴訟提出的任何異議。儘管有上述規定,母公司及各股東均同意,任何訴訟程序中的最終及不可上訴判決應為最終判決,並可在其他司法管轄區以訴訟或法律規定的任何其他方式強制執行。
(B)本協議每一方均不可撤銷地同意在與本協議有關的任何索賠或訴訟中送達程序文件,本協議擬進行的交易或本協議任何另一方就本協議提出的任何判決的承認和執行,均可通過將其副本郵寄至本協議第6.5條規定或根據本協議第6.5條規定或根據其地址提出的掛號或認證的美國郵件、預付郵資、要求的回執收據的方式進行,而該程序文件的送達應足以賦予該索賠或程序中的該方個人管轄權,並應在其他方面構成有效且具有約束力的送達。
10
第6.14節放棄陪審團審判。本協議雙方均不可撤銷地放棄因本協議或本協議談判、管理、履行和執行中任何一方的行為而引起或與本協議有關的任何訴訟、訴訟或反索賠(無論是基於合同、侵權行為或其他)由陪審團審判的權利。
第6.15節作為股東的身份。股東僅以所涵蓋公司股份的記錄持有人和實益擁有人的身份在此達成協議和諒解。本協議中的任何規定:不會限制或 影響股東S作為董事或本公司或其任何附屬公司高管的任何行為或不作為,包括在行使合併協議項下本公司權利時所採取的任何行動或不作為,而任何該等行為或不作為均不應被視為違反本協議,或在每個情況下(如適用)履行股東S作為董事或本公司或其任何附屬公司高管的受信責任或其他法律義務 。
第6.16節開支。與本協議和本協議預期的交易有關的所有費用應由產生該等費用的一方支付,無論合併或合併協議預期的交易是否已經完成。
第6.17節無追索權。在任何情況下,本協議項下的任何股東均不承擔本協議項下任何其他股東或本公司任何其他股東根據本協議(或實質上以本協議形式訂立的任何其他協議)項下的陳述、保證、責任、契諾或義務的任何責任。
[本頁的其餘部分特意留空]
11
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
COS焦油 G組, INC. | ||
發信人: |
| |
姓名:斯科特·惠勒 | ||
職位:首席財務官 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東 | ||
發信人: |
| |
姓名:RJ皮特曼 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東 | ||
發信人: |
| |
姓名:彼得·赫伯特 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東 | ||
發信人: |
| |
姓名:大衞·高斯貝克 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東 | ||
發信人: |
| |
姓名:詹姆斯·D費伊 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東 | ||
發信人: |
| |
姓名:傑伊·雷姆利 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東 | ||
發信人: |
| |
姓名:賈吉特·圖爾西 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東 | ||
發信人: |
| |
姓名:彼得·普雷鬆卡 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東 | ||
發信人: |
| |
姓名:馬修·津恩 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東 | ||
發信人: |
| |
姓名:Jean Barbagelata |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東: | ||
LUX Capital Management,LLC | ||
發信人: |
| |
姓名:彼得·赫伯特 | ||
職務:管理成員 | ||
LUX VENTURES III,LP | ||
作者:Lux Venture Partners III,LLC | ||
ITS:普通合夥人 | ||
發信人: |
| |
姓名:彼得·赫伯特 | ||
職務:管理成員 | ||
LUX Ventures III特別基金會,LP | ||
作者:Lux Venture Partners III,LLC | ||
ITS:普通合夥人 | ||
發信人: |
| |
姓名:彼得·赫伯特 | ||
職務:管理成員 | ||
LUX Venture CAYMAN III,LP | ||
作者:Lux Venture Partners開曼三世,LP | ||
ITS:普通合夥人 | ||
作者:Lux Venture Partners開曼GP III,LP | ||
ITS:普通合夥人 | ||
發信人: |
| |
姓名:彼得·赫伯特 | ||
職務:管理成員 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東: | ||
LUX共同投資機會,LP | ||
作者:Lux Co-Invest Partners,LLC | ||
ITS:普通合夥人 | ||
發信人: |
| |
姓名:彼得·赫伯特 | ||
職務:管理成員 | ||
LUX TOPORTUNITIES,LP | ||
作者:Lux Total Routes Partners,LLC | ||
ITS:普通合夥人 | ||
發信人: |
| |
姓名:彼得·赫伯特 | ||
職務:管理成員 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東 | ||
發信人: |
| |
姓名:邁克·古斯塔夫森 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東 | ||
發信人: |
| |
姓名:傑森·克里科裏安 |
[ 投票協議簽名頁]
自上述日期起,母公司和各股東已正式簽署本協議,特此為證。
股東 | ||
發信人: |
| |
姓名:蘇珊·雷波 |
[ 投票協議簽名頁]
附表I
現有股份
名字 |
現有股份 | |||
R.J.皮特曼 |
3,696,483 | |||
詹姆斯·D·費伊 |
1,532,482 | |||
彼得·普雷孫卡 |
66,672 | |||
傑伊·雷姆利 |
1,168,654 | |||
賈吉特·圖爾西 |
465,107 | |||
馬修·津恩 |
391,211 | |||
讓·巴爾巴格拉塔 |
474,220 | |||
David·古斯貝克 |
12,204,329 | |||
彼得·赫伯特 |
279,793 | |||
Lux Capital Management,LLC |
38,126 | |||
Lux Ventures III,LP |
15,174,620 | |||
Lux共同投資機會,LP |
5,806,341 | |||
Lux Ventures開曼三世,LP |
719,947 | |||
Lux Ventures III特別創始人基金,LP |
7,466 | |||
Lux Total Businesses,LP |
4,331,746 | |||
邁克·古斯塔夫森 |
214,785 | |||
賈森·克里科裏安 |
138,126 | |||
Susan Repo |
26,099 |
附表II
股東通知
R.J.皮特曼 | c/o Matterport,Inc. | |
東爪哇大道352號 | ||
加州桑****爾,郵編:94089 | ||
詹姆斯·D·費伊 | c/o Matterport,Inc. | |
東爪哇大道352號 | ||
加州桑****爾,郵編:94089 | ||
彼得·普雷孫卡 | c/o Matterport,Inc. | |
東爪哇大道352號 | ||
加州桑****爾,郵編:94089 | ||
傑伊·雷姆利 | c/o Matterport,Inc. | |
東爪哇大道352號 | ||
桑****爾,CA 940893,165,637 | ||
賈吉特·圖爾西 | c/o Matterport,Inc. | |
東爪哇大道352號 | ||
桑****爾,CA 940893,348,603 | ||
馬修·津恩 | c/o Matterport,Inc. | |
東爪哇大道352號 | ||
桑****爾,加利福尼亞州94089504,027 | ||
讓·巴爾巴格拉塔 | c/o Matterport,Inc. | |
東爪哇大道352號 | ||
桑****爾,加利福尼亞州94089504,027 | ||
David·古斯貝克 | c/o Matterport,Inc. | |
東爪哇大道352號 | ||
桑****爾,加利福尼亞州94089504,027 | ||
彼得·赫伯特 | 轉交Lux Capital Management | |
百老匯920號,11樓 | ||
紐約州紐約市,郵編:10010 | ||
Lux Capital Management,LLC | 轉交Lux Capital Management | |
百老匯920號,11樓 | ||
紐約州紐約市,郵編:10010 | ||
Lux Ventures III,LP | 轉交Lux Capital Management | |
百老匯920號,11樓 | ||
紐約州紐約市,郵編:10010 | ||
Lux共同投資機會,LP | 轉交Lux Capital Management | |
百老匯920號,11樓 | ||
紐約州紐約市,郵編:10010 | ||
Lux Ventures開曼三世,LP | 轉交Lux Capital Management | |
百老匯920號,11樓 | ||
紐約州紐約市,郵編:10010 | ||
Lux Ventures III特別創始人基金,LP | 轉交Lux Capital Management | |
百老匯920號,11樓 | ||
紐約州紐約市,郵編:10010 |
Lux Total Businesses,LP | 轉交Lux Capital Management | |
百老匯920號,11樓 | ||
紐約州紐約市,郵編:10010 | ||
邁克·古斯塔夫森 | c/o Matterport,Inc. | |
東爪哇大道352號 | ||
加州桑****爾,郵編:94089 | ||
賈森·克里科裏安 | c/o Matterport,Inc. | |
東爪哇大道352號 | ||
加州桑****爾,郵編:94089 | ||
Susan Repo | c/o Matterport,Inc. | |
東爪哇大道352號 | ||
加州桑****爾,郵編:94089 |
附表III
適用的10B5-1圖則
1. | 規則10b5-1由J.D.Fay制定的交易計劃,自2023年8月11日起生效,涵蓋最多900,000股本公司A類普通股S。 |
2. | 規則10b5-1由Jay Remley制定的交易計劃,自2023年3月6日起生效。 |
附件D
特拉華州公司法總則
第262節。評價權。
(A)在依據本條第(D)款就該等股份提出要求之日持有該等股份的本州股份公司的任何股東,並在合併、轉換、轉讓、歸化或延續的生效日期內持續持有該等股份,而該股東在其他方面已遵守本條(D)款的規定,且既沒有投票贊成合併、合併、轉換、轉讓、在本節第(Br)(B)和(C)款所述情況下,股東S股票的公允價值,應有權由衡平法院根據第(Br)(B)和(C)款規定的情況進行評估。在本節中使用的股東一詞是指公司的股票記錄持有人;股票和股份這兩個詞的意思是指通常所指的內容;存託收據指的是由存託機構簽發的收據或其他票據,該收據或其他票據僅代表一家公司的1股或多股或部分股份的權益,這些股票存入存託機構;受益所有人指的是以有表決權的信託形式或由代名人代表該人持有的股票的實益所有人;而個人這個詞指的是任何個人、公司、合夥企業、非法人團體或其他實體。
(B)在合併、合併、轉換、轉讓、歸化或繼續合併、轉換、轉讓、歸化或繼續合併、轉換、轉移、歸化或繼續進行的合併、合併、轉換、轉移、歸化或繼續合併、合併、合併或繼續合併中,任何類別或系列股票的股份均應享有評估權,該等合併、合併。根據本標題第265款或第388款的規定授權的轉換、轉讓、馴化或繼續):
(1)但在確定有權接收股東會議通知的股東的記錄日期,或在確定根據本所有權第228條有權同意的股東的記錄日期,或在根據本所有權第228條有權同意的股東根據合併或合併協議或關於轉換、轉讓、歸化或繼續的決議(或在根據本所有權第251(H)條合併的情況下)採取行動的記錄日期,任何類別或系列股票的股票或與其有關的存託憑證不得享有本條規定的評估權。(br}在緊接簽署合併協議之前):(1)在國家證券交易所上市,或(2)超過2,000名持有人登記在案;並進一步規定,如果合併不需要依照本所有權第251(F)條的規定經尚存公司的股東投票批准,則組成公司的任何股票不得 獲得任何評估權。
(2)儘管有本條(B)(1)段的規定,如合併或合併協議的條款或根據第(251)、(252)、(254)、(255)、第(256)、第(256)、第(256)、第(256)、第(256)、第(258)、第(258)、第(263)、第(264)款規定的轉換、轉讓、歸化或延續的決議的條款規定,任何組成、轉換、轉讓、歸化或繼續成立的法團的任何類別或股票系列的股份,均須享有本條下的評價權。§266或§390接受此類股票的任何內容 ,但以下情況除外:
A.因上述合併或合併而存續或產生的公司股票,或因轉讓、歸化或延續而產生的轉換實體或 實體的股份,如該實體是因轉換、轉讓、歸化或延續而成為公司的,或存託憑證;
B.任何其他公司的股票或與其有關的存託憑證,在合併、合併、轉換、轉讓、歸化或延續生效之日的股票(或與其有關的存託憑證)或存託憑證將在全國證券交易所上市或由2,000人以上的持有人持有的;
C.以現金代替本條(B)(2)A和B段所述的零碎股份或零碎存託憑證;或
D.本節(B)(2)a.、b.和c段所述的代替零碎股份或零碎存託憑證的股票、存託憑證和現金的任何組合。
(3)在根據第(253)款或第(267)款進行的合併中,如果參與合併的子公司特拉華州公司的所有股票在緊接合並前並非由母公司所有,則子公司特拉華州公司的股票應享有評估權。
(4) [已廢除。]
(C)任何公司可在其公司註冊證書中規定,因其公司註冊證書的修訂、該公司為組成公司的任何合併或合併、出售該公司的全部或幾乎所有資產或根據本所有權第266條實施的轉換或根據本所有權第390條實施的轉讓、歸化或延續,應享有本條規定的任何類別或股票系列的股票的評估權。如果公司註冊證書包含此類規定,則本條的規定,包括本條(D)、(E)和(G)款所列的規定,應儘可能適用。
(D)評估權應 完善如下:
(1)如擬進行的合併、合併、轉換、轉讓、歸化或延續,而該等合併、合併、轉換、轉讓、歸化或延續是根據本條規定的評價權,則須在股東會議舉行前不少於20天,提交本公司批准,對於根據本節第(B)或(C)款可獲得評價權的股份,應通知其在會議通知記錄日期的每位股東(或根據本標題第255(C)條收到通知的此類成員),成份公司或轉換、轉讓、歸化或繼續公司的任何或全部股份均可獲得評估權,並應在通知中包括一份本節副本(如果組成公司或轉換公司中有一家是非股份制公司,本標題第114款的副本)或引導股東訪問公開可用的電子資源的信息(以及本標題第114款,如果適用)可以免費訂閲或付費訪問。每名選擇要求評估有關股東S股份的股東,應在就合併、合併、轉換、轉讓、歸化或延續進行表決前,向本公司提交一份評估有關股東S股份的書面要求;但如通知中明確指定用於此目的的信息處理系統(如有) ,則可通過電子傳輸向本公司提交要求。如果該要求合理地告知公司股東的身份,並且該股東打算因此要求對該股東S的股份進行評估,則該要求將是足夠的。代表或投票反對合並、合併、轉換、轉讓、歸化或延續不應構成此類要求。選擇採取此類行動的股東必須按照本協議的規定另行提出書面要求 。在上述合併、合併、轉換、轉讓、歸化或繼續的生效日期後10天內,尚存、產生或轉換的實體應將合併、合併、轉換、轉換、歸化或繼續的每一股東,以及根據本條第(D)(3)款要求評估的任何實益擁有人,通知已遵守本款規定但未對合並、合併、轉換、轉讓、歸化或繼續投贊成票或同意的每一股東;或
(2)如果合併、合併、轉換、轉讓、歸化或繼續是根據本標題第228條、第251(H)條、第253條或第267條批准的,則在合併、合併、轉換、轉讓、歸化或延續生效日期之前的組成、轉換、轉讓、歸化或繼續成立的公司,或在該生效日期後10天內存活、產生或轉換的實體,應將該組成公司的任何類別或系列股票通知各股東,
2
有權獲得批准合併、合併、轉換、轉讓、歸化或延續的評估權的轉換、轉讓、歸化或延續的法人,且該組成、轉換、轉讓、歸化或延續的法人的該類別或系列股票的任何或所有股份均可享有評價權,並應在通知中包括一份 節的副本(如果其中一個組成法人或轉換、轉讓、歸化或延續的法人是非股份制法人,本標題第114款的副本)或將股東引導至可公開獲得的電子資源的信息,可在該電子資源處免費訪問本節(以及本標題的第114條,如果適用)。該等通知可於合併、合併、轉換、轉讓、歸化或延續生效日期或之後發出,亦應將合併、合併、轉換、轉讓、歸化或延續的生效日期通知有關股東。任何有權獲得評價權的股東可在發出通知之日起20天 內,或如合併是根據本所有權第251(H)款批准的,則在本所有權第251(H)條所述要約完成後較後一天內和發出該通知之日起20天內,以書面形式要求尚存的、由此產生的或已轉換的實體對該股東S的股票進行評估;條件是,如果該通知中明確指定用於該目的的信息處理系統(Br),則可通過電子傳輸向該實體提交要求。如果該要求合理地告知該實體股東的身份,並且該股東打算藉此要求對該 股東S股票進行評估,則該要求將是足夠的。如果該通知沒有將合併、合併、轉換、轉讓、歸化或繼續的生效日期通知股東,則(I)上述每個組成公司或轉換、轉讓、歸化或繼續的公司應在合併、合併、轉換、轉讓、歸化或繼續的生效日期前發出第二份通知,通知有權獲得有關合並、合併、轉換、轉換、轉讓、歸化或繼續的評估權的上述組成、轉換、轉換、轉讓、歸化或繼續的任何類別或系列的每一位股東。產生或轉換的實體應在生效日期當日或之後10天內向所有此類持有人發出第二次通知;然而,如果第二份通知是在第一份通知發出後20天以上發出的,或者如果是根據本所有權第251(H)款批准的合併,則晚於本所有權第251(H)條所述要約完成後和第一份通知發出後20天發出,則該第二份通知只需發送給根據本款有權享有評估權並要求對該股東S股票進行評估的每名股東以及根據本條第(Br)(D)(3)款要求評估的任何實益所有人。如公司或實體的祕書或助理祕書或轉讓代理人鬚髮出通知,表示已發出通知,則在沒有欺詐的情況下,該誓章應為其內所述事實的表面證據。為了確定有權收到通知的股東,每個組成公司或轉換、轉讓、歸化或繼續的公司可以提前確定一個記錄日期,不得超過發出通知之日的10天,但如果通知是在合併、合併、轉換、轉移、歸化或繼續的生效日期或之後發出的,則記錄日期 應為該生效日期。如果沒有確定備案日期,並且通知是在生效日期之前發出的,則備案日期應為發出通知之日的前一天的營業結束。
(3)儘管有本條(A)款的規定(但除本條(D)(3)段另有規定外),實益擁有人可以S的名義,按照本條(D)(1)或(2)段(視何者適用而定),以書面要求該實益擁有人評估S的股份;但條件是:(I)該實益所有人在合併、合併、轉換、轉讓、歸化或延續生效日期前持續擁有該等股份,並以其他方式滿足本條(A)款第一句適用於股東的要求,且(Ii)該實益擁有人提出的要求合理地確定了該要求所針對的股份的記錄持有人,並附有該實益擁有人S對股票的實益所有權的書面證據,以及該書面證據是其聲稱的真實而正確的副本的聲明,並提供該實益所有人同意接收尚存的、產生的或轉換的實體根據本協議發出的通知的地址,該通知將列於本條第(F)款規定的核實名單上。
3
(E)在合併、合併、轉換、轉讓、歸化或延續的生效日期後120天內,尚存、產生或轉換的實體或任何已遵守本條(A)和(D)款並以其他方式有權享有評估權的人,可通過向衡平法院提交請願書,要求確定所有這些股東的股票價值,從而啟動評估程序。儘管有上述規定,在合併、合併、轉換、 轉讓、歸化或延續生效日期後60天內的任何時間,任何有權獲得評估權的人士如未啟動評估程序或作為指名方加入該程序,則有權撤回該人的S的評估要求,並 接受合併、合併、轉換、轉讓、歸化或繼續時提出的條款。在合併、合併、轉換、轉讓、歸化或繼續經營的生效日期後120天內,任何人如已遵守本節(A)和(D)款的規定,應提出書面請求(或通過向評估通知中明確指定的信息處理系統(如果有)的電子傳輸),有權從尚存、產生或轉換的實體獲得一份陳述,列出未投票贊成合併、合併、轉換、轉讓、歸化或繼續經營的股份總數(或,在根據本所有權第251(H)款批准的合併的情況下,屬於本所有權第251(H)(2)款所述要約的標的且未被接受購買或交換的股份總數(不包括任何排除在外的股票(如本所有權第251(H)(6)D條所定義)),以及在任何一種情況下,已收到評估要求的股份總數以及持有或擁有該等股份的股東或實益所有人的總數(前提是,如果實益所有人根據本條(D)(3)款提出要求,此類股份的記錄持有人不應被視為持有此類股份的單獨股東(br}就總數而言)。該陳述應在尚存、產生或轉換的實體收到S提出的陳述請求後10天內,或在根據本節第(D)款提出的評估要求期限屆滿後10天內(以較晚的時間為準)提供給該人。
(F)於尚存、產生或轉換的實體以外的任何人士提交任何該等呈請書後,須向該實體送達有關呈請的副本,而該實體須於送達後20天內,將一份經正式核實的名單送交提交該呈請書的衡平法院的登記冊辦事處,該名單須載有所有要求評估其股份而該實體尚未與其就其股份價值達成協議的人士的姓名及地址。如果請願書 應由倖存、產生或轉換的實體提交,請願書應附有經適當核實的名單。衡平法院註冊紀錄冊如有此命令,須以掛號或掛號郵遞方式,將編定為聆訊該呈請書的時間及地點通知尚存、產生或轉換的實體,以及按名單上所述的地址送交名單上所示的人。郵寄和公佈通知的形式應經法院核準, 其費用應由尚存、產生或轉換的實體承擔。
(G)法院在審理這類呈請時,應裁定已遵守本條規定並有權享有鑑定權的人。法院可要求要求對其股份進行評估並持有證書所代表的股票的人,將其股票證書提交衡平法院登記冊,以便在其上註明評估程序的待決狀態;如任何人不遵從該指示,法院可駁回對該人的法律程序。如果在緊接合並、合併、轉換、轉讓、歸化或延續之前,可獲得評價權的成分、轉換、轉讓、歸化或延續公司的該類別或系列股票的股票在國家證券交易所上市,法院應駁回對所有以其他方式有權享有評價權的此類股票持有人的訴訟,除非(1)有權獲得評估的股票總數超過該類別或系列有資格進行評估的流通股的1%,(2)合併、合併、轉換、轉讓、轉讓、該等股份總數的歸化或延續金額超過100萬美元,或(3)根據本所有權第253條或第267條批准合併。
(H)在法院確定有權進行評估的人員 之後,評估程序應按照衡平法院的規則進行,包括具體管理評估程序的任何規則。通過這一程序,法院應確定股票的公允價值,不包括任何
4
因完成或預期合併、合併、轉換、轉讓、本土化或延續而產生的價值要素,以及 確定為公允價值的金額支付的利息(如有)。在確定公允價值時,法院應考慮所有相關因素。除非法院以其自由裁量權另有決定,且除非本款另有規定,自合併、合併、轉換、轉讓生效之日起的利息,歸化或延續至判決支付之日,應按季度進行復合,並應按美聯儲貼現率的5%計算(包括任何附加費),該等附加費是在合併、合併或轉換的生效日期至判決的付款日期期間不時訂立的。在 訴訟程序中作出判決之前的任何時候,存續的、產生的或轉換的實體可以向每個有權評估的人支付現金金額,在這種情況下,利息應在此後根據本協議的規定僅根據以下各項的總和累計:(1) 如此支付的金額與法院確定的股份公允價值之間的差額(如有),(二)應計利息,除非當時支付。經尚存、產生或轉換的實體或任何有權 參與評估程序的人提出申請,法院可酌情決定在有權獲得評估的人最終確定之前對評估進行審判。任何人的名字出現在倖存的、產生的或轉換的實體根據本條第(f)款提交的名單上,可以充分參與所有訴訟程序,直到最終確定該人無權享有本條下的估價權。
(i)法院應指示存續的、產生的或轉換的實體向有權獲得的 人員支付股份的公允價值以及利息(如有)。須按法院命令的條款及條件向每名上述人士支付款項。法院的命令可以執行,就像在大法官法院的其他命令可以執行,無論這種倖存的, 產生的或轉換的實體是本州或任何州的實體。
(j)訴訟費用可以由法院確定,並根據法院認為公平的情況向當事人徵税。根據一個人的申請,其名字出現在倖存的,產生的或轉換的實體根據本條第(f)款提交的名單上,誰參與了程序併產生了與之相關的費用,法院可以命令所有或部分的這些費用,包括但不限於,合理的律師費和費用和專家,根據本條第(k)款未被駁回的評估或根據本條第(k)款的管轄權保留而被授予此類裁決的所有股份的價值按比例收取。
(k)除本款其餘部分規定外,自合併、合併、轉換、轉讓、本土化或 延續生效日期起及之後,任何人如已根據本條第(d)款的規定要求對該人的部分或全部股份享有評估權,均無權出於任何目的對該等股份進行表決,或有權收取 該等股份的股息或其他分配(但在合併、合併、轉換、轉讓、本土化或 延續生效日期之前的日期應支付給記錄在案的股東的股息或其他分配除外)。如果根據本條提出評估要求的人,應在生效日期後60天內或在公司書面批准之後,向尚存的、產生的或轉換的實體提交一份書面撤回,撤回該人根據本條第(e)款對該人的部分或全部股份進行評估的要求,則該人對受撤回約束的 股份進行評估的權利即告終止。儘管有上述規定,未經法院批准,在司法法院進行的鑑定程序不得被駁回,並且這種批准可以以法院認為公正的條件為條件,包括但不限於,對根據本條第(j)款向法院提出的任何申請的管轄權保留;但是,本規定不影響尚未啟動評估程序或作為指定當事方參加該程序的任何 人員撤回其評估要求並接受合併、合併、轉換、轉讓時提供的條款的權利,在合併、合併、轉換、轉讓、本土化或延續生效之日起60天內,本土化 或延續,如本條第(e)款所述。如果評估申請未在本條第(e)款規定的時間內提交 ,有關所有股份的評估權應終止。
5
(l)存續、產生或轉換實體的股份或其他股權,如果沒有根據本條提出的評估要求,則根據本條進行評估的股票股份 本應轉換為存續、產生或轉換實體的股票或其他股權,其地位應是存續、產生或轉換實體的授權但非流通股或其他股權,除非並直至要求鑑定的人不再有權根據本條進行鑑定。
6
股東特別會議
馬特波特公司
2024年7月26日上午10:00光動力療法
代理投票指示
|
互聯網-訪問www.voteproxy.com並按照屏幕上的説明操作或用智能手機掃描二維碼。 訪問網頁時請準備好您的代理卡。
電話 -通過任何按鍵電話免費撥打美國境內的1-800-Proxy(1-800-776-9437)或國外的1-201-299-4446,並按照説明進行操作。當你打電話時,準備好你的代理卡。
在線投票/電話投票至太平洋標準時間會議前一天晚上11:59。
儘快在提供的信封中郵寄、簽名、註明日期並郵寄您的代理卡 。
虛擬會議-該公司將通過互聯網現場主持會議。要通過互聯網參加會議,請訪問https://web.lumiconnect.com/216187135(密碼:matterport2024),並確保提供您的控制號碼。
Go Green-電子同意讓您輕鬆實現無紙化。有了電子同意,您可以快速在線訪問您的代理材料、報表和其他符合條件的文檔,同時減少成本、雜亂和紙張浪費。現在就通過https://equiniti.com/us/ast-access註冊,享受在線訪問。 |
|
|||||
公司編號 |
| |||||
帳號 |
||||||
如果您不是通過電話或互聯網投票,請將信封內的郵件和打孔線分開。
|
00030000300300001000 4
|
072624
| ||
董事會建議對提案1、2和3投A票。 請在所附信封中籤名、註明日期並立即寄回。請用藍色或黑色墨水標記您的投票,如圖所示 此處
|
為 |
vbl.反對,反對 |
棄權 | ||||||||
1. 將通過協議和合並重組計劃,日期為2024年4月21日,由CoStar Group,Inc.、特拉華州的一家公司(CoStar)、矩陣合併子公司(Matrix Merge Sub,Inc.)、CoStar的全資子公司、特拉華州的一家公司和CoStar的全資子公司、特拉華州的一家有限責任公司和CoStar的全資子公司(合併子公司)以及Matterport之間簽署並不時進行修訂(合併協議)。其副本作為委託書/招股説明書的附件A附於本公告所屬的委託書/招股説明書 ,並在分別從第40頁和第71頁開始的題為合併和合並協議的章節(合併建議)中作了進一步描述。 |
☐ | ☐ | ☐ | |||||||
為 |
vbl.反對,反對 |
棄權 | ||||||||
2. 在不具約束力的諮詢基礎上批准根據合併協議擬進行的交易(與交易相關的補償建議)向馬特波特S指定的高管支付或支付的補償。 |
☐ | ☐ | ☐ | |||||||
為 |
vbl.反對,反對 |
棄權 | ||||||||
3. 在必要時批准特別會議的一次或多次休會,或在特別會議舉行時如果沒有足夠的票數批准合併提議(休會提議),徵集額外的委託書。 |
☐ | ☐ | ☐ | |||||||
受委代表有權酌情就股東特別大會或其任何延會或延期可能適當處理的其他事項投票。本委託書經適當執行後,將由以下籤署的股東按本委託書的指示投票。如果沒有指示,此 代理卡將投票支持提案1、2和3。 | ||||||||||
如果您計劃參加會議,請在此處標記X? ☐
| ||||||||||
若要更改您帳户上的地址,請選中右側的框,並在上面的地址空間中指明您的新地址。請注意,帳户上註冊名稱(S)的更改可能不會通過此方法提交。
|
☐ |
股東簽字 |
日期: |
股東簽名 |
日期: |
|
注意: 請 與您的一個或多個名字完全相同地在此代理上簽名。股份聯名持有時,各持股人應當簽字。在簽署為遺囑執行人、遺產管理人、受託人、受託人或監護人時,請註明全稱。如果簽署人是一家公司,請由正式授權的人員簽署公司全名,並註明全稱。如簽字人為合夥公司,請由獲授權人士簽署合夥公司名稱。 |
0 |
馬特波特公司
2024年7月26日股東特別大會委託書
代表董事會徵求意見
簽署人在此任命R.J.皮特曼和Matt Zinn,他們各自擁有完全的替代權和單獨行事的權力,作為 代理人和事實上的代理人,對簽署人親自出席並在2024年7月26日上午10:00通過網絡直播舉行的Matterport,Inc.股東特別會議上有權投票的所有普通股進行投票。太平洋時間https://web.lumiconnect.com/216187135(密碼:matterport2024),關於背面所列事項,並酌情就特別會議及其任何休會或延期可能適當提出的其他事項作出決定。為方便股東參與,特別會議將僅通過網絡直播以虛擬會議形式舉行。您可以通過訪問https://web.lumiconnect.com/216187135.,參加虛擬特別會議,以電子方式投票您的股票,並在會議期間在線提交您的問題
(續並在背面簽名 )
1.1 | 14475 |
股東特別會議
馬特波特公司
2024年7月26日太平洋夏令時間上午10:00
go green
電子同意使無紙化變得容易。使用e-Consent,您 可以快速訪問您的代理
材料、報表和其他符合條件的在線文檔,同時降低成本、雜亂和
廢紙今天註冊通過www.example.com享受在線訪問。
請簽名、日期和郵寄
您的 代理卡在
立即提供信封
儘可能的。
請沿着穿孔線分離並郵寄到提供的信封中。
|
00030000300300001000 4
|
072624
| ||
董事會建議對提案1、2和3投A票。 請在所附信封中籤名、註明日期並立即寄回。請用藍色或黑色墨水標記您的投票,如圖所示 此處 |
為 |
反對 |
棄權 | ||||||||
1. CoStar Group,Inc.和CoStar Group,Inc.通過日期為2024年4月21日的《併購重組協議》和計劃,該協議可能會不時修訂(SEARCH合併協議子目錄)特拉華州公司(CLARCoStarð),Matrix Merger Sub,Inc.,一家特拉華州公司,也是CoStar的全資子公司 (RSTMerger Sub I)、Matrix Merger Sub II LLC(一家特拉華州有限責任公司,也是CoStar的全資子公司)和Matterport,其副本作為附件A附在代理聲明/招股説明書中,本通知是其一部分,並在標題為“SEARCH合併”和“SEARCH合併協議”的章節中進一步描述,分別從第40頁和第71頁開始(SEARCH合併 提案SEARCH)。 |
☐ | ☐ | ☐ | |||||||
為 |
反對 |
棄權 | ||||||||
2.在不具約束力、諮詢性的基礎上,批准可能支付或將支付給Matterport指定高管的補償,該補償基於合併協議中設想的交易或與合併協議中設想的交易相關(與合併協議相關的補償 提案)。 |
☐ | ☐ | ☐ | |||||||
為 |
反對 |
棄權 | ||||||||
3. 在必要時批准特別會議的一次或多次休會,或在特別會議舉行時如果沒有足夠的票數批准合併提議(休會提議),徵集額外的委託書。 |
☐ | ☐ | ☐ | |||||||
受委代表有權酌情就股東特別大會或其任何延會或延期可能適當處理的其他事項投票。本委託書經適當執行後,將由以下籤署的股東按本委託書的指示投票。如果沒有指示,此 代理卡將投票支持提案1、2和3。 | ||||||||||
如果您有意參加會議,請在此處標記X。☐
| ||||||||||
若要更改您帳户上的地址,請選中右側的框,並在上面的地址空間中指明您的新地址。請注意,帳户上註冊名稱(S)的更改可能不會通過此方法提交。
|
☐ |
股東簽名 | 日期: |
股東簽名 |
日期: |
|
注意: 請 與您的一個或多個名字完全相同地在此代理上簽名。股份聯名持有時,各持股人應當簽字。在簽署為遺囑執行人、遺產管理人、受託人、受託人或監護人時,請註明全稱。如果簽署人是一家公司,請由正式授權的人員簽署公司全名,並註明全稱。如簽字人為合夥公司,請由獲授權人士簽署合夥公司名稱。 |