展品10.3

公司承認及賠償協議

公司承認及賠償協議,於2024年5月31日簽訂(本“承認協議”),約 CleanCore Solutions,Inc.,一家內華達州公司(以下簡稱“公司”)與Burlington Capital LLC,一家德拉華州有限責任公司(以下簡稱“讓渡人”)。讓渡人和公司在本協議中有時被稱為“方”或者集體稱為“各方”。

前言

在此之日,讓渡人及某一轉讓人(以下簡稱“受讓人”)簽訂一份轉讓協議,付出日期和協議簽訂日期一致(以下簡稱“轉讓協議”)。

公司希望同意,並承認賠償轉讓協議所引起的讓渡人遭遇任何負債或索賠。

此外,公司還在此之日向讓渡人支付九十萬元美元($900,000),並將其用於減少票據的本金金額(“公司付款”)。

協議

因此,根據本協議所載的雙方的相互承諾和其他有效的對價,雙方現在同意如下:

1.同意和承認。公司同意、承認並同意轉讓協議。

2.公司付款。公司應在此之日支付公司款項。

3.賠償。公司同意賠償、承擔免責和使讓渡人、其附屬機構及其各自的員工、董事、官員和代理人(這些人員通稱為“讓渡人免責人”)免受因轉讓協議所引起的任何和所有第三方損失、索賠、損壞、責任、罰款、罰款、傷害或行動(包括合理的律師費和支出),該公司的賠償義務有條件:(i)讓渡人免責人及時通知公司其正在尋求賠償的任何權利要求,前提是任何未能或延遲提供此類通知都不構成違反本確認協議並且不免除公司根據本節的義務,除非公司因此樣本會造成損害,(ii)轉讓人免責人在公司辯護或解決任何此類權利要求方面合理合作,以及(iii)公司正在控制解決這類要求的防禦或結算的防禦或解決。儘管前款規定,公司不能最終化解任何有損讓渡人免責人的協議,除非讓渡人事先書面同意。

4.雜項。本承認協議的傳真執行和交付是出於任何目的的合法、有效和約束性執行和交付。本確認協議不得授予任何人任何權利或救濟,除非在此明確説明。本確認協議(包括此處引用的文件)構成各方之間的完整協議,並取代任何先前的理解、協議或表示,無論是書面的還是口頭的,只要與本協議的主題有任何關係。本確認協議可以分別執行一份或多份,每份都被視為原件,但所有這些分別執行的協議一起構成一份相同的文件。本承認協議中包含的章節標題僅為方便起見插入,並不影響本承認協議的任何含義或解釋。本承認協議應依據並根據內布拉斯加州法律解釋。除非每個各方簽署修改協議,否則本協議任何條款的修改都無效。任何一方在此不故意或不惡意地違反、不真實地陳述或違反其本身的擔保或契約,都不應被視為延伸到任何先前或隨後的這種違約、虛假陳述或擔保或契約的起因,或以任何方式影響任何因此而產生的權利。本承認協議的任何條款或規定在任何情況下在任何司法管轄區中無效或不可執行,都不應影響此處其餘條款和規定的有效性或可執行性或其他情況或任何其他司法管轄區中具有攻擊性的條款或規定的有效性或可執行性。本承認協議中提到的所有詞和短語,除非與本文中明確規定的用法不一致,否則應根據該單詞或短語的上下文來解釋。各方承認並同意,在本協議的特定條款不履行或違反的情況下,對方將無法彌補損害。因此,各方同意對方有資格要求禁制令,以防止違反本承認協議的規定,並在肯尼亞高等法院提起特別訴訟,以確切執行本承認協議和本承認協議的條款和規定,除其他可能獲得的任何補救措施外,無論是在法律還是在衡平的基礎上。

[隨附簽名頁面]

2

在此之證明,現各方在本文之上作出記錄。

公司:
CLEANCORE SOLUTIONS, INC.
簽字人: /s/ Douglas T. Moore
名稱: 道格拉斯·T·摩爾
標題: 首席執行官
轉讓方
伯靈頓資本有限責任公司。
通過: s/麗莎羅斯肯斯
姓名: 麗莎·羅斯肯斯
職稱: 總裁兼致富金融(臨時代碼)首席財務官

3