Organon&Co.
多德-弗蘭克激勵性薪酬補償政策
引言
Organon&Co.(“公司”)的董事會(“董事會”)通過了這項關於補償獎勵薪酬的多德-弗蘭克政策(以下簡稱“政策”),規定在公司重述財務業績的情況下,在某些情況下補償補償。本政策應被解讀為符合美國證券交易委員會規則和紐約證券交易所(“NYSE”)上市標準執行2010年多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法案(“多德-弗蘭克法案”)第954節的要求,如果本政策在任何方面被認為與該等規則不一致,則本政策應被視為追溯修訂以符合該等規則。
行政管理
本政策由董事會人才委員會(“委員會”)負責管理。委員會作出的任何決定均為終局決定,對所有受影響的個人均具約束力。委員會有權解釋和解釋本政策,並在所有情況下根據多德-弗蘭克法案做出執行本政策所需、適當或可取的一切決定。董事會可酌情不時修訂本政策。
被覆蓋的高管
本政策適用於本公司或本公司子公司的任何現任或前任“執行人員”,即1934年證券交易法(經修訂)規則10D-1所指的任何“執行人員”(每個此等個人均為“管理人員”)。本政策對所有高管及其受益人、遺囑執行人、管理人和其他法定代表人具有約束力並可強制執行。
財務重述後的補償
如果由於本公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求,包括為糾正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而要求本公司編制會計重述,或如果該錯誤在當期得到糾正或在本期未糾正將導致重大錯報(“財務重述”),委員會應促使本公司在合理可能的情況下儘快從每位高管那裏追回任何錯誤授予的基於激勵的補償,定義如下。
無故障恢復
無論行政人員或任何其他人是否有過錯或對導致需要進行財務重述或從事任何不當行為的會計錯誤負有責任,都應根據本政策要求賠償。
追回賠償金;強制執行
本政策適用於全部或部分基於達到根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和提出的任何財務報告指標,以及完全或部分源自該等指標的任何薪酬,不論該等指標是否在公司財務報表中提出或包括在提交給美國證券交易委員會的文件中,包括股票價格和股東總回報(“TSR”),包括但不限於支付或授予高管的基於業績的現金、股票、期權或其他基於股權的獎勵(“激勵性薪酬”)。完全基於非金融事件的發生而給予、授予或賺取的補償,
如基本工資、限制性股票或按時間歸屬的期權,或僅由董事會或委員會酌情決定而非基於達到任何財務指標而授予的獎金,不受本政策的約束。
在財務重述的情況下,應收回的金額將是(I)根據本段最後一句確定的,在緊接本公司被要求編制財務重述之日之前的三個完整會計年度內,高管收到的基於激勵的薪酬的超額部分。或緊接該三個已完成財政年度之內或之後的任何過渡期(本公司財政年度變動所致)(前提是本公司上一財政年度最後一天與其新財政年度首日之間的過渡期,包括9至12個月的期間將被視為完成的財政年度)(“恢復期”),根據錯誤數據計算,而不考慮已支付或預扣的任何税款,(Ii)如根據委員會釐定的重述財務資料計算,行政人員本應收到的基於獎勵的薪酬。為此目的,執行人員在達到或據稱達到適用的財務報告措施的財政年度收到了基於獎勵的薪酬,即使這種基於激勵的薪酬的支付或發放發生在該期間結束之後。本公司須編制財務重述的日期為(A)董事會或董事會委員會(或如董事會無須採取行動,則為本公司的獲授權人員)得出或理應得出本公司須編制財務重述的結論的日期,或(B)法院、監管機構或其他法定授權機構指示本公司編制財務重述的日期,兩者以較早者為準。
對於基於股票價格或TSR的激勵性薪酬,如果錯誤判給的賠償金額不需要直接根據財務重述中的信息進行數學重新計算,則委員會應根據財務重述對股票價格或TSR的影響的合理估計來確定應收回的金額,公司應將該合理估計的確定記錄下來,並將其提供給紐約證券交易所。
本公司可使用本公司可利用的任何法律或衡平法補救辦法,以追回任何錯誤授予的基於獎勵的補償,包括但不限於向高管收取現金付款或公司普通股,或沒收公司欠高管的任何金額。高管應對根據本政策退還或收回任何金額而產生的任何税收後果負全部責任,公司沒有義務以避免或最大限度地減少任何此類税收後果的方式管理本政策。
無賠償責任
本公司不應賠償任何行政人員,或支付或退還任何保險單的保費,以彌補該行政人員在本保單項下發生的任何損失或與本公司執行本保單項下權利有關的任何索賠。
例外情況
根據本政策收回的薪酬不應包括行政人員(I)在開始擔任行政人員之前或(Ii)如果他或她在適用於所述基於獎勵的薪酬的業績期間的任何時候沒有擔任行政人員的情況下收到的基於獎勵的薪酬。委員會(或在董事會任職的大多數獨立董事)可決定不向高管尋求全部或部分追回,只要委員會完全酌情確定這種追回是不可行的,因為(A)支付給第三方以協助執行追回的直接費用將超過可追回的金額(在作出合理嘗試追回錯誤授予的基於激勵的薪酬並向紐約證券交易所提供這種嘗試的相應文件之後),(B)追回將違反2022年11月28日之前通過的母國法律,根據紐約證券交易所可以接受並提供給紐約證券交易所的適用司法管轄區註冊律師的意見確定,或者(C)追回可能導致公司的401(K)計劃或任何其他符合税務條件的退休計劃無法滿足以下要求
經修訂的1986年《國內收入法》第401(A)(13)條或第411(A)條及其下的條例。
不排除其他補救措施
委員會根據本政策行使任何權利,不得影響本公司、董事會或委員會可能對受本政策約束的任何高管享有的任何其他權利或補救,無論是根據適用法律(包括根據2002年薩班斯-奧克斯利法案第304條)、法規或根據適用於高管的任何其他公司政策、僱傭協議、股權獎勵、現金獎勵或其他協議的條款產生的,包括但不限於Organon&Co.補償補償政策中規定的權利和補救措施。儘管有上述規定,不得重複追回本政策項下基於獎勵的相同補償以及任何其他此類權利或補救措施。
致謝
在委員會要求的範圍內,每位高管應同意並確認他們將受本政策條款的約束,並通過電子方式簽署一份主要以附件A形式的確認,同時接受未來的基於股權的獎勵。為免生疑問,每位行政人員應完全受本政策約束,並必須遵守本政策,無論該行政人員是否已以電子方式簽署此類確認。
生效日期
本政策已於2023年10月24日被董事會採納,並將適用於高管在2023年10月2日或之後收到的任何基於激勵的薪酬。
附件A
多德-弗蘭克薪酬追回政策
確認
本確認書中使用但未另作定義的大寫術語應具有保險單中該等術語的含義。
對於Band 600及以上級別的員工,此[贈款類型]根據公司的補償政策和/或關於補償的多德-弗蘭克政策(統稱為“補償補償政策”),在某些違反公司政策的情況下,將接受補償,自授權日起生效,或根據適用的法律或法規進行修訂,並適用於您。在接受[贈款類型]如果您獲獎,您承認並同意您(A)已經收到並審閲了退款政策的副本,(B)在您受僱於Organon和/或其任何直接或間接子公司或附屬公司期間和之後,在您適用的範圍內,您現在和將來都將繼續受退款政策的約束,(C)將在適用的範圍內遵守退款政策的條款,包括但不限於,按照委員會全權酌情決定的退款政策要求,合理地迅速向公司退還任何可追回的賠償。